Pure Charge&Go Nx. Používateľská príručka. Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd :34:25. Hearing Systems

Podobné dokumenty
SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Tchibo Web

NU_ _001_

KH4061_IB_E

GB

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

GB

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Si Touch User Manual

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

PS3010HB

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Tchibo Web

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Layout 1

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

_manual_sk

Tchibo Web

_BDA_Malone_PABox.indd

UZN-A-OVL-RCW SK

Tchibo Web

Control no:

Untitled

Untitled

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

Prenosný reproduktor BT6000 Návod na používanie Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na stránkach

TDM-NW10_SK

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

Tchibo Web

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Prenosný bezdrôtový reproduktor JBL PlayUp MD-51W pre zariadenia Nokia 1.2. Vydanie

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

M03L Wired Laser Mouse

left/RIGHT

ERC

Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite DS6100 SK Príručka užívateľa

Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu príst

Úvodná príručka SLOVENSKY CEL-SW2QA2R0

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

kitsound.co.uk SK Ak si chcete prezrieť a prevziať túto príručku v ďalších jazykoch, otvorte nasledujúce prepojenie:

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

TurboBuddy Plus Vysávač

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips SHB7150 Príručka užívateľa

MPO-01A

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

UV lampy SK

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers

MC-60_SK.p65

_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips SHB4000 Príručka užívateľa

Untitled

PHILIPS-SLV3220-sk.indd

CAL. AS32 Solárne hodinky slovenčina Hodinová, minútová a sekundová ručička Dátum zobrazený pomocou číslic Funkcia solárneho nabíjania Funkcia predbež

B.book

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Návod pre užívateľa elio P-101. Mobilná tlačiareň účteniek ELIO P-101 Užívateľský manuál -1-

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Príručka Bezdrôtové stereofónne slúchadlá s funkciou potlačenia hluku h.ear on 2 Wireless NC (WH-H900N) Túto príručku použite v prípade problémov aleb

Microsoft Word - Navod Carneo Cyberbot SK.docx

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

HCV 61, 91 ODSÁVAČ PÁR Návod na inštaláciu a obsluhu 1

_BDA_auna_AV2-H338_SurroundReceiver.indd

B.book

Mobilná klimatizácia

NÁVOD NA POUŽITIE LG Wi-Fi Sound Bar Pred používaním súpravy si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti.

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Vostro 3300 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách

Návod na obsluhu AX-7020

Užívateľský manuál

Microsoft Word - Smart 8 Manuál [sk].docx

Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

Tchibo Web

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

_01.pdf

sk čítaj Upozornenie: Pred použitím telefónu si prečítajte bezpečnostné, regulačné a právne informácie dodávané spolu s týmto produktom. Different is

{LINGO} Špecifikácia výrobku: - Rozmery: 61x18x8mm - hmotnosť: 8,6 g - dosah príjmu signálu: 10m -kapacita a typ batérie: 90mAh, lítium-polymérová bat

Bez názvu-2

Microsoft Word - WiTECH8_Wireless_02_sk

Príručka Bezdrôtové stereofónne slúchadlá s funkciou potlačenia hluku WI-SP600N Túto príručku použite v prípade problémov alebo otázok. Podporovaný je

Resolution

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

Správa napájania Používateľská príručka

Tchibo Web

Ponuka Štart

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd

Prepis:

Pure Charge&Go Nx Používateľská príručka Hearing Systems Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 1 06.03.2019 07:34:25

Obsah Vitajte 4 Vaše načúvacie prístroje 5 Typ prístroja 5 Oboznámenie sa s načúvacími prístrojmi 6 Komponenty a názvy 6 Ovládacie prvky 8 Programy načúvania 9 Vlastnosti 9 Každodenné používanie 10 Nabíjanie 10 Zapnutie a vypnutie 11 Prepnutie do pohotovostného režimu 12 Zavedenie a odstránenie načúvacích prístrojov 13 Nastavenie hlasitosti 17 Zmena programu načúvania 17 Ďalšie nastavenia (voliteľné) 18 Špeciálne situácie v súvislosti s načúvaním 19 Pri telefonovaní 19 Kontinuálny prenos zvuku pomocou zariadenia iphone 20 Režim lietadla 20 2 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 2 06.03.2019 07:34:25

Údržba a starostlivosť 21 Načúvacie prístroje 21 Ušné koncovky 23 Profesionálna údržba 25 Dôležité bezpečnostné informácie 26 Ďalšie informácie 28 Informácie o bezpečnosti 28 Príslušenstvo 28 Prevádzkové, prepravné a skladovacie podmienky 29 Informácie o likvidácii zariadenia 30 Symboly použité v tomto dokumente 31 Riešenie problémov 32 Špecifické informácie pre príslušnú krajinu 33 Servisné služby a záruka 35 3 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 3 06.03.2019 07:34:25

Vitajte Ďakujeme, že ste si vybrali naše načúvacie prístroje, ktoré vás budú sprevádzať v každodennom živote. Ako so všetkým novým, aj s načúvacími prístrojmi vám môže chvíľu trvať, kým sa s nimi oboznámite. Spolu s podporou od vášho odborníka na sluchové pomôcky vám táto príručka pomôže pochopiť vyššiu kvalitu života a výhody, ktoré načúvacie prístroje ponúkajú. Aby ste z načúvacích prístrojov vyťažili čo najviac výhod, odporúča sa ich nosiť každý deň, a to po celý deň. Pomôže vám to navyknúť si na ne. POZOR Je dôležité, aby ste si celú túto používateľskú príručku a bezpečnostný návod dôkladne prečítali. Aby ste predišli poškodeniu alebo poraneniu, dodržiavajte bezpečnostné informácie. Pred prvým použitím načúvacie prístroje úplne nabite. Postupujte podľa pokynov v používateľskej príručke nabíjačky. 4 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 4 06.03.2019 07:34:25

Vaše načúvacie prístroje Táto používateľská príručka popisuje voliteľné funkcie, ktoré vaše načúvacie prístroje môžu, resp. nemusia mať. Požiadajte svojho odborníka na sluchové pomôcky, aby určil funkcie platné pre vaše načúvacie pomôcky. Typ prístroja Načúvacie prístroje sú prístroje modelu RIC (Receiver-in- Canal). Prijímač sa nachádza vo zvukovode a k prístroju je pripojený cez kábel prijímača. Prístroje nie sú určené pre deti mladšie ako 3 roky alebo osoby s vekom vývoja nižším ako 3 roky. Napájací článok (lítium-iónová nabíjateľná batéria) je natrvalo zabudovaný do vášho načúvacieho prístroja. To umožňuje jednoduché nabíjanie pomocou indukčnej nabíjačky. Táto bezdrôtová funkcia umožňuje rozšírené audiologické funkcie a zaisťuje synchronizáciu medzi vašimi dvoma načúvacími prístrojmi. Váš načúvací prístroj je vybavený funkciou Bluetooth low energy* technológia umožňujúca jednoduchú výmenu údajov s vaším smartfónom a plynulý kontinuálny prenos zvuku prostredníctvom vášho zariadenia iphone**. * Slovná značka Bluetooth a logá sú vlastníctvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a každé použitie takýchto značiek legálnym výrobcom tohto produktu je v rámci licencií. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom ich príslušných majiteľov. ** ipad, iphone a ipod touch sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a ďalších krajinách. 5 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 5 06.03.2019 07:34:25

Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 6 Oboznámenie sa s načúvacími prístrojmi Odporúča sa, aby ste sa oboznámili s vašimi novými načúvacími prístrojmi. Keď držíte prístroje v ruke, vyskúšajte si ovládacie prvky a všimnite si ich umiestnenie na prístroji. Uľahčí vám to nahmatanie a stláčanie ovládacích prvkov počas nosenia načúvacích prístrojov. Ak máte problémy pri stláčaní ovládacích prvkov vašich načúvacích prístrojov počas ich nosenia, môžete sa informovať u špecialistu na sluchové pomôcky o tom, či je dostupné diaľkové ovládanie alebo smartfónová aplikácia na ovládanie vašich prístrojov. Komponenty a názvy ➌ ➊ ➋ ➊ Ušná koncovka ➋ Prijímač ➌ Kábel prijímača ➍ Otvory mikrofónu ➍ ➎ ➏ ➎ Tlačidlo (ovládanie, spínač zapnutia/vypnutia) ➏ Označenie strán (červené = pravé ucho, modré = ľavé ucho) a pripojenie prijímača 6 06.03.2019 07:34:30

Môžete používať nasledujúce štandardné ušné koncovky: Štandardné ušné koncovky Click Sleeve (vetraná alebo zatvorená) Click Dome jednoduchá (otvorená alebo zatvorená) Veľkosť Click Dome polootvorená Click Dome dvojitá Štandardné ušné koncovky sa jednoducho vymieňajú. Viac si prečítajte v časti Údržba a starostlivosť. Ušné koncovky vyrobené na objednávku Individuálna schránka Click Mold 7 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 7 06.03.2019 07:34:33

Ovládacie prvky Týmto tlačidlom môžete napríklad prepínať programy načúvania. Špecialista na sluchové pomôcky naprogramoval tlačidlu požadované funkcie. Funkcia tlačidla L R 8 Krátke stlačenie: Program nahor Zvýšenie hlasitosti Zníženie hlasitosti Zvýšenie úrovne signálu liečby tinitusu Zníženie úrovne signálu liečby tinitusu TV stream zap./vyp. Stlačte a podržte približne 2 sekundy: Program nahor Zvýšenie hlasitosti Zníženie hlasitosti Zvýšenie úrovne signálu liečby tinitusu Zníženie úrovne signálu liečby tinitusu TV stream zap./vyp. Aktivácia/deaktivácia režimu Lietadlo Stlačte a podržte viac ako 3 sekundy: Zapnutie alebo vypnutie L = ľavé, R = pravé Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 8 06.03.2019 07:34:36

Môžete použiť aj diaľkové ovládanie na zmenu načúvacích programov a nastavenie hlasitosti vášho načúvacieho prístroja. Prostredníctvom našej smartfónovej aplikácie máte ešte viac možností ovládania. Programy načúvania 1 2 3 4 5 6 Viac si prečítajte v časti Zmena programu načúvania. Vlastnosti Funkcia liečby tinitusu vygeneruje zvuk, ktorý odpúta vašu pozornosť od zvonenia v ušiach. 9 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 9 06.03.2019 07:34:36

Každodenné používanie Nabíjanie Do nabíjačky vložte vaše načúvacie prístroje. X Postupujte podľa pokynov v používateľskej príručke nabíjačky. V používateľskej príručke nabíjačky nájdete aj užitočné tipy na nabíjanie. Signalizácia slabej batérie Ako signalizáciu, že napájací článok je takmer vybitý, začujete výstražný signál. Signál sa bude opakovať každých 20 minút. V závislosti od používania vašich načúvacích prístrojov máte približne 1,5 hodiny na nabitie prístrojov predtým, než prestanú fungovať. 10 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 10 06.03.2019 07:34:37

Zapnutie a vypnutie Na zapnutie alebo vypnutie načúvacích prístrojov máte nasledujúce možnosti. Cez nabíjačku: X Zapnutie: Vyberte prístroje z nabíjačky. V načúvacích prístrojoch sa prehrá úvodná melódia. Nastaví sa predvolená hlasitosť a program načúvania. X Vypnutie: Vložte načúvacie prístroje do nabíjačky. Upozorňujeme, že nabíjačka musí byť pripojená k sieťovému napájaniu. Podrobné informácie nájdete v používateľskej príručke k nabíjačke. Tlačidlom: X Zapnutie: Stlačte a podržte tlačidlo, kým nezačne hrať úvodná melódia. Uvoľnite tlačidlo, kým hrá melódia. Nastaví sa predvolená hlasitosť a program načúvania. X Vypnutie: Stlačte a podržte tlačidlo niekoľko sekúnd. Pozrite si aj tipy na nabíjanie uvedené v používateľskej príručke nabíjačky. 11 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 11 06.03.2019 07:34:37

Prepnutie do pohotovostného režimu Pomocou diaľkového ovládača alebo aplikácie v smartfóne môžete prepnúť načúvacie prístroje do pohotovostného režimu. Tým sa zvuk načúvacích prístrojov vypne. Keď zrušíte pohotovostný režim, nastaví sa predtým použitá hlasitosť a program načúvania. Upozornenie: V pohotovostnom režime načúvacie prístroje nie sú úplne vypnuté. Spotrebúvajú určitú energiu. Preto odporúčame používať pohotovostný režim iba na krátky čas. Ak chcete zrušiť pohotovostný režim, ale nemáte poruke diaľkový ovládač alebo aplikáciu: Vypnite a znovu zapnite načúvacie prístroje (tlačidlom alebo tým, že ich nakrátko vložíte do nabíjačky, kým sa nerozsvieti jeden alebo viacero oranžových LED indikátorov). V takom prípade sa nastaví predvolená hlasitosť a program načúvania. 12 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 12 06.03.2019 07:34:37

Zavedenie a odstránenie načúvacích prístrojov Vaše načúvacie prístroje boli jemne doladené pre pravé a ľavé ucho. Príslušnú stranu označujú farebné značky: červená značka = pravé ucho modrá značka = ľavé ucho Zavedenie načúvacieho prístroja: X V prípade Click Sleeves dbajte na to, aby ohyb Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 13 Click Sleeve bol zarovno s ohybom kábla prijímača. Správne: Nesprávne: 13 06.03.2019 07:34:41

X Držte kábel prijímača za ohyb bližšie k ušnej koncovke. X Opatrne zatlačte ušnú koncovku do zvukovodu ➊. X Jemne ju otáčajte, až kým bude správne sedieť. Otvorte a zatvorte ústa, aby ste predišli nahromadeniu vzduchu vo zvukovode. X Nadvihnite načúvací prístroj a posuňte ho ponad horný okraj ucha ➋. POZOR Nebezpečenstvo poranenia! X Ušný diel zasuňte do ucha opatrne a nie príliš hlboko. Môže pomôcť, ak si budete nasadzovať pravý načúvací prístroj pravou rukou a ľavý načúvací prístroj ľavou rukou. Ak máte pri vkladaní ušnej koncovky ťažkosti, druhou rukou jemne potiahnite ušný lalôčik smerom nadol. Takto sa otvorí zvukovod a uľahčí sa zavedenie ušnej koncovky. 14 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 14 06.03.2019 07:34:44

Voliteľné prídržné lanko pomôže bezpečne pridržať ušnú koncovku v uchu. Na umiestnenie prídržného lanka: X Ohnite prídržné lanko a opatrne si ho umiestnite naspodok ušnice. (pozrite si obrázok). 15 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 15 06.03.2019 07:34:46

Odstránenie načúvacieho prístroja: X Nadvihnite načúvací prístroj a posuňte ho ponad horný okraj ucha ➊. X Ak je načúvací prístroj vybavený individuálnou schránkou alebo Click Mold, odstráňte ju potiahnutím za malú šnúrku na odstránenie smerom k zadnej časti hlavy. X Všetky ostatné ušné koncovky: Dvoma prstami uchopte prijímač vo zvukovode a opatrne ho vytiahnite ➋. Neťahajte za kábel prijímača. POZOR Nebezpečenstvo poranenia! X V ojedinelých prípadoch by sa pri vyberaní načúvacieho zariadenia mohlo stať, že ušný diel zostane v uchu. Ak tento prípad nastane, nechajte si ušný diel vybrať zdravotníckemu odborníkovi. Po použití načúvací prístroj vyčistite a vysušte. Viac si prečítajte v časti Údržba a starostlivosť. 16 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 16 06.03.2019 07:34:47

Nastavenie hlasitosti Vaše načúvacie zariadenia automaticky nastavia hlasitosť podľa situácie načúvania. X Ak máte radšej manuálne nastavovanie hlasitosti, stlačte tlačidlo. Pokyny na nastavenie tlačidla nájdete v časti Ovládacie prvky. Zmenu hlasitosti môže signalizovať voliteľný signál. Po dosiahnutí maximálnej alebo minimálnej hlasitosti môžete začuť voliteľný signálový tón. Zmena programu načúvania V závislosti od situácie načúvania si načúvacie prístroje automaticky prispôsobia svoj zvuk. Načúvacie prístroje môžu mať aj niekoľko programov načúvania, ktoré vám v prípade potreby umožnia zmeniť zvuk. Voliteľný signálový tón môže signalizovať zmenu programu. X Ak chcete zmeniť program načúvania, krátko stlačte tlačidlo. Nastavenie ovládacích prvkov nájdete v časti Ovládacie prvky. Zoznam programov načúvania nájdete v časti Programy načúvania. Používa sa predvolená hlasitosť. 17 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 17 06.03.2019 07:34:47

Ďalšie nastavenia (voliteľné) Ovládacie prvky načúvacieho prístroja môžete použiť aj na zmenu iných funkcií, napríklad na zmenu úrovne signálu na liečbu tinitusu. Nastavenie ovládacích prvkov nájdete v časti Ovládacie prvky. 18 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 18 06.03.2019 07:34:47

Špeciálne situácie v súvislosti s načúvaním Pri telefonovaní Keď telefonujete, držte telefónne slúchadlo mierne nad uchom. Načúvací prístroj a telefónne slúchadlo musia byť zarovnané. Jemne otočte slúchadlo, aby ucho nebolo úplne prikryté. Program telefonovania Pri telefonovaní možno uprednostňujete určitú hlasitosť. Požiadajte odborníka na sluchové pomôcky, aby nakonfiguroval program telefonovania. X Vždy, keď telefonujete, prepnite na program telefonovania. Ak je program telefonovania nakonfigurovaný pre vaše načúvacie prístroje, je uvedený v časti Programy načúvania. 19 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 19 06.03.2019 07:34:48

Kontinuálny prenos zvuku pomocou zariadenia iphone Vaše načúvacie zariadenia sú Made for iphone. Znamená to, že môžete prijímať telefónne hovory a počúvať hudbu z vášho zariadenia iphone priamo cez načúvací prístroj. Viac informácií o kompatibilných zariadeniach ios, párovaní, kontinuálnom prenose zvuku a iných užitočných funkciách získate u svojho špecialistu na sluchové pomôcky. Režim lietadla Na miestach, kde nie je povolené používať technológiu Bluetooth (napríklad v niektorých lietadlách), môžete zapnúť režim lietadla. Takto dočasne vypnete funkciu Bluetooth vo vašom načúvacom prístroji. Načúvací prístroj bude stále fungovať bez funkcie Bluetooth, nebude však možný priamy kontinuálny prenos zvuku a niektoré ďalšie funkcie nebudú k dispozícii. X Na aktiváciu alebo deaktiváciu režimu lietadla použite ovládacie prvky na vašom načúvacom prístroji. Viac informácií nájdete v časti Ovládacie prvky. Aktiváciu alebo deaktiváciu režimu lietadla signalizuje výstražný tón. 20 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 20 06.03.2019 07:34:48

Údržba a starostlivosť Na zabránenie poškodenia je dôležité, aby ste sa starali o svoje načúvacie prístroje a dodržiavali niekoľko základných pravidiel, ktoré sa čoskoro stanú súčasťou vášho denného režimu. Načúvacie prístroje Čistenie Načúvacie prístroje majú ochrannú vrstvu. Ak sa však nečistia pravidelne, môžete ich poškodiť alebo spôsobiť si úraz. X Načúvacie prístroje čistite denne mäkkou, suchou vreckovkou. X Nikdy ich nečistite pod tečúcou vodou a ani ich neponárajte do vody. X Pri čistení na ne netlačte. X Pokiaľ ide o odporúčané čistiace prostriedky, špeciálne súpravy na starostlivosť o pomôcky alebo bližšie informácie, ako udržiavať načúvacie prístroje v dobrom stave, poradí vám odborník na sluchové pomôcky. Sušenie Vaša nabíjačka vysúša načúvacie prístroje počas nabíjania. Na sušenie načúvacích prístrojov môžete použiť aj bežné produkty. Čo sa týka odporúčaných sušiacich prostriedkov a individuálnych pokynov, kedy sa majú sušiť načúvacie prístroje, poradí vám špecialista na sluchové pomôcky. 21 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 21 06.03.2019 07:34:48

Skladovanie Krátkodobé skladovanie (do niekoľkých dní): Vypnite načúvacie prístroje tlačidlom alebo ich vložte do zapnutej nabíjačky. Nabíjačka musí byť pripojená k sieťovému napájaniu. Ak nabíjačka nie je pripojená k sieťovému napájaniu a vložíte do nej načúvacie prístroje, prístroje sa nevypnú. Upozorňujeme, že keď vypnete načúvacie prístroje diaľkovým ovládačom alebo cez aplikáciu v smartfóne, načúvacie prístroje sa nevypnú úplne. Budú v pohotovostnom režime a stále budú spotrebúvať určitú energiu. Dlhodobé skladovanie (týždne, mesiace,...): Najskôr načúvacie prístroje úplne nabite. Pred uskladnením ich vypnite tlačidlom. Počas skladovania načúvacích prístrojov odporúčame používať produkty na sušenie. Načúvacie prístroje budete musieť nabíjať v intervaloch 6 mesiacov, aby ste predišli nenapraviteľnému úplnému vybitiu napájacieho článku. Úplne vybité napájacie články sa viac nedajú nabiť a musia sa vymeniť. Odporúčame nabíjať častejšie ako každých 6 mesiacov. Dodržiavajte skladovacie podmienky uvedené v časti Prevádzkové, prepravné a skladovacie podmienky. 22 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 22 06.03.2019 07:34:48

Ušné koncovky Čistenie Cerumen (ušný maz) sa môže hromadiť na ušných koncovkách. To môže negatívne ovplyvniť kvalitu zvuku. Ušné koncovky čistite denne. Pre všetky typy ušných koncoviek: X Ušnú koncovku vyčistite mäkkou a suchou vreckovkou hneď po jej vytiahnutí. Zabránite tak vyschnutiu a stvrdnutiu cerumenu. Pre Click Domes alebo Click Sleeves: X Stlačte špičku ušnej koncovky. 23 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 23 06.03.2019 07:34:49

Výmena Štandardné ušné koncovky vymieňajte približne každé tri mesiace. Ak spozorujete trhliny alebo iné zmeny, tak ich vymeňte skôr. Postup na výmenu štandardných ušných koncoviek závisí od typu ušnej koncovky. V časti Komponenty a názvy vám odborník na sluchové pomôcky označil váš typ ušnej koncovky. Výmena Click Domes X Ak chcete odstrániť starý Click Dome, použite nástroj na jeho odstránenie alebo postupujte podľa pokynov na obale Click Domes. Dávajte pozor, aby ste neťahali kábel prijímača. Nástroj na odstraňovanie je k dispozícii ako súčasť balenia. X Obzvlášť dbajte na to, aby nový Click Dome počuteľne zacvakol na svoje miesto. X Skontrolujte pevné upevnenie nového Click Dome. click 24 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 24 06.03.2019 07:34:50

Výmena Click Sleeves X Otočte Click Sleeve naruby. X Prstami uchopte Click Sleeve a prijímač (nie kábel prijímača) a vytiahnite Click Sleeve. X Obzvlášť dbajte na to, aby nový Click Sleeve počuteľne zacvakol na svoje miesto. click Profesionálna údržba Váš odborník na sluchové pomôcky môže vykonať dôkladné profesionálne čistenie a údržbu. Ušné koncovky vyrábané na objednávku a filtre mazu musí vymieňať odborník na sluchové pomôcky. Poraďte sa so svojím odborníkom na sluchové pomôcky ohľadne odporúčania pre intervaly údržby a technickej podpory načúvacieho prístroja. 25 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 25 06.03.2019 07:34:53

Dôležité bezpečnostné informácie Táto časť obsahuje dôležité informácie o bezpečnosti týkajúce sa napájacieho článku. Ďalšie informácie o bezpečnosti nájdete v bezpečnostnej príručke dodávanej s načúvacími prístrojmi. VÝSTRAHA Napájací článok (lítium-iónová nabíjateľná batéria) je natrvalo zabudovaný do vášho načúvacieho prístroja. Nesprávne použite napájacieho článku alebo načúvacieho prístroja môže spôsobiť explóziu napájacieho článku. Nebezpečenstvo poranenia, požiaru alebo výbuchu! X Postupujte podľa bezpečnostných pokynov pre napájacie články uvedených v tejto časti. X Dodržiavajte prevádzkové podmienky. Pozrite si časť Prevádzkové, prepravné a skladovacie podmienky. X Zvláštnu pozornosť venujte ochrane vašich načúvacích prístrojov pred extrémnym teplom (napr. požiar, mikrovlnná rúra, indukčná rúra alebo iné vysoko indukčné polia) a slnečným žiarením. X Načúvacie prístroje nabíjajte iba so schválenou nabíjačkou. Pomoc vám poskytne špecialista na sluchové pomôcky. X Napájací článok nerozoberajte. 26 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 26 06.03.2019 07:34:53

Výmenu a opravu musí vykonať špecialista. Preto: X Napájací článok neopravujte ani nevymieňajte sami. X Nepoužívajte načúvacie prístroje, keď sa ich výkon po nabití značne zníži. X V ojedinelých prípadoch, aj keď je to veľmi nepravdepodobné, sa môže napájací článok vznietiť alebo explodovať, uchovávajte preto horľavé materiály v bezpečnej vzdialenosti. Vo všetkých vyššie uvedených prípadoch vráťte načúvacie prístroje špecialistovi na sluchové pomôcky. 27 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 27 06.03.2019 07:34:53

Ďalšie informácie Informácie o bezpečnosti Ďalšie informácie o bezpečnosti nájdete v bezpečnostnej príručke dodávanej so zariadením. Príslušenstvo mycontrol App môžete použiť na bežné diaľkové ovládanie vášho načúvajúceho prístroja. Táto aplikácia umožňuje aj deaktiváciu tónov signálov, vytvorenie individuálnych zvukových profilov a množstvo ďalších funkcií. Môžete použiť aj diaľkové ovládanie. Pre bližšie informácie sa obráťte na svojho špecialistu na sluchové pomôcky. 28 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 28 06.03.2019 07:34:53

Prevádzkové, prepravné a skladovacie podmienky Načúvací prístroj sa prevádzkuje v nasledujúcich podmienkach prostredia (platia tiež medzi používaniami): Prevádzkové podmienky Vybíjanie Teplota 0 až 50 C (32 až 122 F) Nabíjanie 10 až 35 C (50 až 95 F) Relatívna vlhkosť 5 až 93 % 5 až 93 % Atmosférický tlak 700 až 1060 hpa 700 až 1060 hpa Počas dlhšej doby prepravy a skladovania dodržiavajte nasledujúce podmienky: Teplota (odporúčaná) Teplota (maximálny rozsah) Relatívna vlhkosť (odporúčaná) Relatívna vlhkosť (maximálny rozsah) Skladovanie 10 až 25 C (50 až 77 F) 10 až 40 C (50 až 104 F) Preprava -20 až 60 C (-4 až 140 F) -20 až 60 C (-4 až 140 F) 20 až 80 % 5 až 90 % 10 až 80 % 5 až 90 % Atmosférický tlak 700 až 1060 hpa 700 až 1060 hpa 29 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 29 06.03.2019 07:34:53

Nezabudnite, že musíte načúvacie prístroje nabiť minimálne raz za 6 mesiacov. Podrobné informácie nájdete v časti Údržba a starostlivosť. V prípade ďalších častí, napríklad nabíjačky, môžu platiť iné podmienky. VÝSTRAHA Nebezpečenstvo poranenia, požiaru alebo výbuchu počas prepravy. X Napájacie články alebo načúvacie prístroje prepravujte podľa miestnych predpisov. Informácie o likvidácii zariadenia X Neodhadzujte napájacie články alebo načúvacie prístroje do domáceho odpadu, ak chcete predísť znečisteniu životného prostredia. X Napájacie články alebo načúvacie prístroje recyklujte alebo zlikvidujte podľa miestnych predpisov. 30 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 30 06.03.2019 07:34:53

Symboly použité v tomto dokumente Poukazuje na situáciu, ktorá by mohla viesť k závažným, miernym alebo ľahkým zraneniam. Poukazuje na možné poškodenie majetku. Rady a tipy, ako lepšie narábať so zariadením. Made for iphone, Made for ipad a Made for ipod znamená, že elektronické príslušenstvo bolo špeciálne navrhnuté na pripojenie k zariadeniu iphone, ipad alebo ipod a bolo vývojárom certifikované tak, aby spĺňalo výkonnostné normy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nie je zodpovedná za prevádzku tohto zariadenia ani za jeho zhodu s bezpečnostnými a regulačnými normami. Vezmite na vedomie, že používanie tohto príslušenstva so zariadením iphone, ipad alebo ipod môže mať negatívny vplyv na výkon bezdrôtovej komunikácie. 31 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 31 06.03.2019 07:34:54

Riešenie problémov Problém a možné riešenia Zvuk je slabý. Zvýšte hlasitosť. Nabite načúvací prístroj. Vyčistite alebo vymeňte ušnú koncovku. Načúvací prístroj vydáva pískavé zvuky. Opätovne vložte ušnú koncovku do ucha, až kým je bezpečne umiestnená. Znížte hlasitosť. Vyčistite alebo vymeňte ušnú koncovku. Zvuk je deformovaný. Znížte hlasitosť. Nabite načúvací prístroj. Vyčistite alebo vymeňte ušnú koncovku. Načúvací prístroj vydáva signálové tóny. Nabite načúvací prístroj. Načúvací prístroj nefunguje. Zapnite načúvací prístroj. Nabite načúvací prístroj. Pozorujte tiež LED indikátory stavu na nabíjačke. Ak sa vyskytnú ďalšie problémy, požiadajte o pomoc špecialistu na sluchové pomôcky. 32 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 32 06.03.2019 07:34:54

Špecifické informácie pre príslušnú krajinu USA a Kanada Certifikačné informácie pre načúvacie prístroje s bezdrôtovou funkciou: Pure Charge&Go Nx Obsahuje FCC ID: SGI-RFM001, SGI-MIM001 IC: 267AB-WP4N1 33 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 33 06.03.2019 07:34:54

34 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 34 06.03.2019 07:34:54

Servisné služby a záruka Výrobné čísla Prístroj Jednotka prijímača Left (Ľavý): Right (Pravý): Servisné dátumy 1: 4: 2: 5: 3: 6: Záruka Dátum kúpy: Záručná lehota v mesiacoch: Špecialista na sluchové pomôcky 35 Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 35 06.03.2019 07:34:54

Legálny výrobca Signia GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Nemecko Telefón +49 9131 308 0 Document No. 03427-99T02-7G00 SK Order/Item No. 109 546 39 Master Rev02, 12.2018 03.2019, Signia GmbH. All rights reserved 0123 www.signia-hearing.com Signia Pure ChargeGo Nx SK.indd 36 06.03.2019 07:34:54