KONTRAKT č. 1 / 2012

Podobné dokumenty
Microsoft PowerPoint - Prezentacia_Slovensko.ppt

kontrak SIOV 2018_BSZ

PowerPoint Presentation

KONTRAKT na rok 2013

Zmluva_dotácia_na_rok_2017_-_tradície_a_históriu_banských_činností VZOR

Reg. číslo: xxxxx/ xxxxx ZMLUVA O POSKYTNUTÍ DOTÁCIE NA PODPORU ROZVOJA PRIEMYSELNEJ VÝROBY A SLUŽIEB V ROKU 2019 medzi Ministerstvom ho

2007-MS-VUDPaP

Prezentácia programu PowerPoint

Microsoft PowerPoint - 01-Soltesova-zakon-EE_SIEA Sliac.ppt [Režim kompatibility]

Katarina Kellenbergerova - Panel 5

Smernica ZMS2014

K O N T R A K T č

K O N T R A K T

K O N T R A K T č

Slovenská inovačná a energetická agentúra 2011 VÝROČNÁ SPRÁVA 1

Reg. číslo: 18409/ Zmluva o poskytnutí dotácie č / v rámci Schémy na podporu budovania infraštruktúry pre alternat

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2004 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informa

N á v r h

Prezentácia programu PowerPoint

DOTÁCIE

inzinierska_cinnost_kotolna_HP_

Zmluva o spolupráci

Z M L U V A

KONTRAKT uzatvorený medzi Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky a Národným športovým centrom na riešenie úloh v roku 201

Výzva na predloženie ponuky. Obec Zemplínska Teplica, Obecný úrad, Okružná 340/2, Zemplínska Teplica Vec: Výzva na predloženie ponuky Obec Zempl

20 Minarovic.ppt

ZMLUVA O POSKYTNUTÍ DOTÁCIE č. 4/2019/OSV uzatvorená podľa 51 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov v spojení s 8 ods.

KONTRAKT uzavretý medzi Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky a Medzinárodným laserovým centrom na rok 2019 Preambula Ko

Zámery výskumnovývojových národných projektov MŠVVaŠ SR

252

Zmluva o poskytovaní služby overovania platnosti elektronického podpisu uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v pl

Výzva Trnavského samosprávneho kraja č. 1/O/2019 na predkladanie žiadostí o dotáciu v rámci programu Podpora kultúrnych, umeleckých a vzdelávacích akt

Microsoft PowerPoint - 01-NOVAK-Akcny plan a sprava.pptx

Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky Riadiaci orgán pre Operačný program Konkurencieschopnosť a hospodársky rast Oznámenie o strategickom do

DOTÁCIE

(Microsoft Word - Pr\355lohy k VZN o dot\341ci\341ch.doc)

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2009 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY

PRÍLOHY K VZN o podmienkach poskytovanie dotácií z prostriedkov Obce Častá. 1. Žiadosť o dotáciu 2. Zmluva o poskytnutí dotácie 3. Zúčtovanie

Microsoft Word - ZMLUVAMyslava1.docx

Ministerstvo

Výskumné pracovisko:

Výzva na predloženie cenovej ponuky_Rastislavova

F7ABA1F

ZMLUVA O NÁRODNOM SPOLUFINANCOVANÍ ČÍSLO ZMLUVY:... TÁTO ZMLUVA je uzavretá medzi: 1. ZMLUVNÉ STRANY 1.1. Poskytovateľ názov: Ministerstvo pôdohospodá

01 - Dodatok č. 2 - Kvakovce

Ministerstvo ţivotného prostredia SR v spolupráci s Ministerstvom zahraničných vecí SR a Organizáciou pre hospodársku spoluprácu a rozvoj Národný work

ZMLUVA O POSKYTOVANÍ SLUŽIEB uzatvorená podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov Článok I. Zmluvné stran

M E S T O Ž I A R N A D H R O N O M Návrh Všeobecne záväzné nariadenie č. /2013 o podmienkach poskytovania dotácií z rozpočtu mesta Žiar nad Hronom Sc

Prezentace aplikace PowerPoint

VLÁDA SLOVENSKEJ REPUBLIKY UZNESENIE VLÁDY SLOVENSKEJ REPUBLIKY č. 444 z 5. júna 2003 k návrhu východísk štátneho rozpočtu na rok 2004 Číslo materiálu

Výzva na predkladanie projektových zámerov zameraná na podporu vzniku a činnosti technologicko-inovačných platforiem v rámci jednotlivých odvetví hosp

Číslo zmluvy: 7118/2018 ZMLUVA O DODÁVKE ELEKTRINY vrátane prevzatia zodpovednosti za odchýlku so zabezpečením distribúcie elektriny a súvisiacich sie

Slovenská inovačná a energetická agentúra VÝROČNÁ SPRÁVA ZA ROK 2010

Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky ako sprostredkovateľský orgán pre Operačný program Výskum a inovácie vydáva USMERNENIE č. 6 k výzve na

KMBT_C224e

Dodatok č.1 k zmluve o poskytovaní poradenských služieb uzavretej podľa 269 ods. 2 a nasl. Obchodného zákonníka a 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verej

Príloha č. 2 Vyzvania pre finančné nástroje OP KŽP OPKZP-PO4-SC411/421/ FN Zoznam povinných merateľných ukazovateľov Operačný program Prioritn

SK-CZ 2013 ÚPLNÉ ZNENIE VEREJNEJ VÝZVY 1. Právny rámec Na základe Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Českej republiky o vedeckotechnick

MANDÁTNA ZMLUVA uzatvorená podľa 566 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov medzi Objednávateľ: Mesto Dubnica n

MINISTERSTVO ŠKOLSTVA, VEDY, VÝSKUMU A ŠPORTU SLOVENSKEJ REPUBLIKY Riadiaci orgán pre operačný program Výskum a inovácie vyhlasuje Výzvu na výber odbo

ITMS kód Projektu: DODATOK Č. 2 K ZMLUVE O POSKYTNUTÍ NENÁVRATNÉHO FINANČNÉHO PRÍSPEVKU uzatvorený v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991

Výnos

Príloha Ċ

J / // Ĺ Agentúra ínisterstva školstva, vedy, výskum u a športu SR pre štrukturálne fondy EÚ * Ä * * Európska únia Európsky sociáíny fond ITMS kód Pro

xybv

Zadanie zákazky Postupom podľa 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1. Identifikácia verejného

Zmluva o nájme nehnuteľností uzatvorená v zmysle 663 a nasl. Zákona č.40/1964 Zb. v platnom znení /Občiansky zákonník/, zákona č.18/1996 Z.z. o cenách

OBEC BREHY Materiál na rokovanie obecného zastupiteľstva Obecné zastupiteľstvo Dňa 18. augusta 2016 Návrh plánu kontrolnej činnosti hlavnej kontrolórk

fadsgasga

210

Návrh VZN vyvesený na úradnej tabuli Obce Novosad dňa Návrh VZN zvesený z úradnej tabule Obce Novosad dňa VZN schválené dňa uznesením č. VZN vyvesené

SMART_GOVERNANCE_Ftacnik

priloha_1_2

Dodatok č. 1 k Zmluve o poskytnutí finančných prostriedkov č uzatvorený v súlade s ust. 22 zákona č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu u

Slovensko-maďarská spolupráca v oblasti vedy a techniky

Zmluva o vedení účtovníctva /uzavretá podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka, zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov/ /ďalej len zmluva / m

Microsoft Word RB_ZoD_Lúčka_impl _svetlá_ doc

Informatívna hodnotiaca správa o priebežnom plnení Komunitného plánu sociálnych služieb mesta Trnavy na roky za rok 2018 Komunitný plán soci

10_ ZMLUVA_Slovenský historický ústav v Ríme

Snímka 1

OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO V HELCMANOVCIACH VO VECIACH ÚZEMNEJ SAMOSPRÁVY PODĽA 6 ODS. 1 ZÁKONA SNR Č. 369/1990 ZB. O OBECNOM ZRIADENÍ V ZNENÍ NESKORŠÍCH Z

Zmluva o podmienkach poskytnutia finančných prostriedkov na podporu úlohy medzinárodnej vedecko-technickej spolupráce (MVTS) v roku 2011 uzavretá podl

V pracovnej zmluve by mali mať všetci zamestnanec zakotvené nasledovné ustanovenie: Ak pri plnení svojich pracovných povinností prídem do styku s osob

Správa o vybavovaní sťažností na

VZN dotacie

Slide 1

Podpora inovácií prostredníctvom priemyselného výskumu a experimentálneho vývoja v rámci domény Zdravé potraviny a životné prostredie Kód výzvy: OPVaI

Prezentácia programu PowerPoint

5468_ _zmluva_ soro_technicka-pomoc.pdf

Zmluva - Rekonštrukcia hasičskej zbrojnice Žitná-Radiša

ZMLUVA_O_VYK._AUDITU_BA_2018

VZN dotacie

W/ffi- i Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR ^ f I pre štrukturálne fondy EÚ ^ ^ ^ ^ EunSpstf x*ulny fond ITMS kód Projektu:

Zmluva o poskytovaní služieb uzavretá podľa 269 ods.2 zákona č. 513/1991 zb. Obchodný zákonník v platnom znení I. Zmluvné strany 1.1 Objednávateľ: Obe

Otvorená verejná výzva na predkladanie žiadostí o dofinancovanie projektov 7. rámcového programu Európskeho spoločenstva (ES) pre výskum, technologick

Prepis:

Registračné číslo: 50/2012-4220-3200 KONTRAKT č. 1 / 2012 uzavretý medzi Ministerstvom hospodárstva SR a Slovenskou inovačnou a energetickou agentúrou na rok 2012 Preambula V súlade s uznesením vlády SR č. 1370 z 18. decembra 2002 sa uzatvára kontrakt medzi ústredným orgánom štátnej správy MH SR a jeho priamo riadenou príspevkovou organizáciou SIEA. Predmetný kontrakt nie je zmluvou v zmysle právneho úkonu, ale plánovacím aktom, vymedzujúcim finančné a organizačné vzťahy medzi MH SR a SIEA. SIEA môže pre MH SR vykonávať niektoré činnosti podľa štatútu na základe zmlúv. I. Účastníci kontraktu Zadávateľ: Ministerstvo hospodárstva SR Sídlo: Mierová 19, 827 15 Bratislava, Štatutárny orgán : PhDr. Juraj Miškov, minister hospodárstva SR Bankové spojenie: Štátna pokladnica Číslo účtu: 7000061569/8180 IČO: 686 832 (ďalej len MH SR ) a Riešiteľ: Slovenská inovačná a energetická agentúra Sídlo: Bajkalská 27, 827 99 Bratislava, 27 Štatutárny orgán : Ing. Ivan Drobný, poverený riadením Bankové spojenie: Štátna pokladnica Číslo účtu: 7000062596/8180 IČO: 00002801 (ďalej len SIEA ) II. Predmet kontraktu Predmetom kontraktu je poskytnutie bežného transferu na činnosť SIEA a na zabezpečenie ostatných úloh vykonávaných SIEA pre MH SR v súlade so zriaďovacou listinou SIEA a poskytnutie kapitálového transferu na výmenu, obstaranie a rekonštrukciu zastaraného dlhodobého hmotného a nehmotného majetku.

III. Trvanie kontraktu Kontrakt sa uzatvára na obdobie od 1. januára 2012 do 31. decembra 2012. IV. Platobné podmienky 1. Objem finančných prostriedkov je stanovený v súlade s uznesením vlády SR č. 651/2011 k návrhu rozpočtu verejnej správy na roky 2012-2014 a z toho vyplývajúcimi záväznými ukazovateľmi štátneho rozpočtu na rok 2012 pre rozpočtovú kapitolu Ministerstva hospodárstva SR v nadväznosti na listy MH SR č. 135/2012-1100 zo dňa 31. 1. 2012 a č. 227/2012-1100 zo dňa 17. 2. 2012. 2. Bežný transfer (04.3.5./641 001) na rok 2012 pre SIEA je schválený vo výške 1 062 540 EUR (z toho 84 000 na čl. V, bod 4, úloha č. 9). 3. Bežný transfer (04.3.5./641 001) sa navyšuje o 225 660 a je stanovený v celkovej výške 1 288 200 (z toho 84 000 na čl. V, bod 4, úloha č. 9). Zvýšenie bežného transferu, a to: - vo výške 95 000 vyplýva z rozpočtového opatrenia Ministerstva financií SR č. 6 zo dňa 17. 2. 2012, - vo výške 130 660 vyplýva z interného rozpočtového opatrenia Ministerstva hospodárstva SR č. 01-2012. Bežné výdavky z rozpočtového opatrenia MF SR č. 6 vo výške 95 000 a z interného rozpočtového opatrenia MH SR č. 01-2012 vo výške 92 160, spolu vo výške 187 160 sa účelovo použijú na bežné výdavky, vrátane miezd a odvodov pre zamestnancov pričlenených zo SARIO do pôsobnosti SIEA v súvislosti s prechodom kompetencií v oblasti implementácie štrukturálnych fondov EÚ na základe rozhodnutia ministra hospodárstva SR č. 50/2011 a na ostatné bežné výdavky na úlohy, ktoré bude plniť SIEA. Bežné výdavky z interného rozpočtového opatrenia MH SR č. 01-2012 sa ďalej vo výške 23 500 použijú na prípravu medzinárodnej konferencie Európske jadrové fórum (ENEF) a vo výške 15 000 (vrátane DPH) na vypracovanie znaleckého posudku celého priemyselného parku v Trebišove s osobitným zreteľom na nadhodnotenie nehnuteľností pri zabezpečení dostatočného zálohu. 2

4. Kapitálový transfer (04.3.5./721 001) na rok 2012 pre SIEA je schválený vo výške 20 000. 5. Finančné prostriedky zo štátneho rozpočtu na rok 2012 budú uvoľňované v súlade so zákonom č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a v súlade so zákonom č. 291/2002 Z. z. o štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 6. Uvoľňovanie bežných výdavkov realizuje odbor financovania ministerstva na MH SR, nadväzne na potvrdenie rozpočtového krytia odborom rozpočtu a platobnej jednotky na MH SR, mesačne na základe písomnej žiadosti SIEA a písomného pokynu sekcie energetiky Žiadosti o uvoľnenie prostriedkov rozpočtu kapitoly MH SR. Kapitálové výdavky sa uvoľnia na základe písomnej žiadosti SIEA. 7. Bežné výdavky vo výške 15 000 sa uvoľnia jednorázovo na základe písomnej žiadosti SIEA. Finančné prostriedky sú určené na vypracovanie znaleckého posudku celého priemyselného parku v Trebišove. Bežné výdavky vo výške 23 500 sa uvoľnia jednorázovo na základe osobitnej zmluvy. V. Práva a povinnosti účastníkov kontraktu 1. MH SR sa zaväzuje: - zabezpečiť financovanie predmetu kontraktu uvedeného v článku II poskytovaním finančných prostriedkov formou transferu v zmysle zákona č. 291/2002 Z. z. o štátnej pokladnici v znení neskorších predpisov až do výšky uvedenej v článku IV. bodu 2, 3 a bodu 4 tohto kontraktu. 2. MH SR má právo: - vykonávať kontrolu plnenia všetkých ustanovení v tomto kontrakte, - v náväznosti na prípadnú reguláciu viazania výdavkov rozpočtových kapitol MF SR v súlade so zákonom č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, výšku sumy uvedenú v tomto kontrakte upraviť. 3. SIEA sa zaväzuje: - maximálne hospodárne a efektívne vynakladať rozpočtové finančné prostriedky poskytnuté v rámci tohto kontraktu, zabezpečiť ich riadne vedenie v účtovnej evidencii a na žiadosť MH SR bezodkladne predložiť požadované údaje z účtovnej evidencie SIEA, - strpieť kontrolu plnenia všetkých ustanovení tohto kontraktu a na tomto základe poskytovať MH SR požadovanú súčinnosť. 3

4. SIEA je povinná v priebehu rozpočtového roka 2012 zabezpečiť splnenie nasledujúcich úloh: 1. Implementácia štrukturálnych fondov EÚ 1.1. Sektorový operačný program Priemysel a služby - 2691 osobohodín/rok 1.1.1 Opatrenie 1.1 Podpora rozvoja nových a existujúcich podnikov a služieb 1.1.2 Opatrenie 1.2 na podporu budovania a rekonštrukcie infraštruktúry 1.1.3. Opatrenie 1.3 na podporu podnikania, inovácií a aplikovaného výskumu 1.1.4. Opatrenie 1.4 na podporu úspor energie a využitia obnoviteľných zdrojov energie 1.1.5. Opatrenie 1.5 Rozvoj zahraničnej spolupráce a image SR 1.2. Operačný program Konkurencieschopnosť a hospodársky rast- 87.009 osobohodín/rok 1.2.1. Opatrenie 1.1 Inovácie a technologické transfery 1.2.2. Opatrenie 1.2 Podpora spoločných služieb pre podnikateľov, Podpora budovania hnedých a zelených priemyselných parkov 1.2.3. Opatrenie 1.3 Podpora inovačných aktivít v podnikoch 1.2.4. Opatrenie 2.1 Zvyšovanie energetickej efektívnosti na strane výroby aj spotreby a zavádzanie progresívnych technológií v energetike 1.2.5. Opatrenie 2.2.Budovanie a modernizácia verejného osvetlenia pre mestá a obce a poskytovanie poradenstva v oblasti energetiky 2. Spolupráca pri príprave a implementácii legislatívnych predpisov, povinnosti vyplývajúce z legislatívnych predpisov a strategických dokumentov 2.1. Zákon č. 17/2007 Z. z. o pravidelnej kontrole kotlov, vykurovacích sústav a klimatizačných systémov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, kompletné organizačné a odborné zabezpečenie prípravy skúšok odbornej spôsobilosti na výkon pravidelnej kontroly kotlov, vykurovacích sústav a klimatizačných systémov [T: priebežne] zverejnenie zoznamu kvalifikovaných pracovníkov pre potreby vykonávania overovania; Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2010/31/EÚ z 19. mája 2010 o energetickej hospodárnosti budov o zoznam oprávnených osôb ( 7 ods. 5 zákona č. 17/2007 Z. z.) aktualizácia po každej zmene [T: priebežne] o zoznam odborne spôsobilých osôb ( 7 ods. 6 zákona č. 17/2007 Z. z.) zverejnenie na požiadanie (ochrana osobných údajov) [T: priebežne] spolupráca pri príprave novely zákona z dôvodu implementácie čl. 14 až 18 smernice 2010/31/EU o energetickej hospodárnosti budov [T: priebežne] vypracovať ročnú hodnotiacu správu na základe správ z kontroly za predchádzajúci kalendárny rok [T:30.4.2012] 2.2. Zákon č. 657/2004 Z. z. o tepelnej energetike v znení neskorších predpisov, 4

kompletné organizačné a odborné zabezpečenie prípravy skúšok odbornej spôsobilosti [T: priebežne] aktualizácia zoznamu odborne spôsobilých osôb ( 4 zákona č. 657/2004 Z. z.) po každej zmene [T: priebežne] zverejnenie zoznamu odborne spôsobilých osôb na požiadanie ( 4 zákona č. 657/2004 Z. z.) (ochrana osobných údajov) [T: priebežne] spolupráca pri novele zákona [T: priebežne] 2.3. Zákon č. 656/2004 Z. z. o energetike v znení neskorších predpisov, kompletné organizačné a odborné zabezpečenie prípravy skúšok odbornej spôsobilosti (elektroenergetika, plynárenstvo) [T: priebežne] aktualizácia zoznamu odborne spôsobilých osôb ( 4a zákona č. 656/2004 Z. z.) po každej zmene [T: priebežne] zverejnenie zoznamu odborne spôsobilých osôb na požiadanie ( 4a zákona č. 657/2004 Z. z.) (ochrana osobných údajov) [T: priebežne] spolupráca pri novele zákona [T: priebežne] 2.4 Zákon č. 309/2009 Z. z. o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a implementácia smernice 2009/28/ES o podpore výroby energie z obnoviteľných zdrojov v znení neskorších predpisov, spracovanie údajov poskytnutých podľa 4 ods. 5 písm. c) zákona č. 309/2009 Z. z. (sumárne ročné údaje predložené výrobcami KVET z kombinovanej výroby MH SR najneskôr do 25. januára za predchádzajúci kalendárny rok) [T: priebežne] vypracovať priebežnú správu o pokroku KVET za rok 2011 [T: 30.09.2012] 2.5. Zákon č. 476/2008 Z. z. o efektívnosti pri používaní energie (zákon o energetickej efektívnosti) a o zmene a doplnení zákona č. 555/2005 Z. z. o energetickej hospodárnosti budov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 17/2007 Z. z., spolupráca pri dopracovaní návrhu vyhlášok k zákonu o energetickej efektívnosti o technické požiadavky na tepelnú izoláciu rozvodov tepla a teplej vody [T: priebežne] o energetická účinnosť premeny energie [T: priebežne] o indikatívny cieľ úspor energie a metódy jeho výpočtu, merania a výpočet úspor energie a ich normalizácia [T: priebežne] prevádzka monitorovacieho systému o správa (prevádzka) monitorovacieho systému, [T: priebežne;] o doplnenie a úpravy modulov monitorovacieho systému, [T: priebežne;] o konzultácie a overovanie údajov zadaných podľa 5 zákona č. 5

476/2008 Z. z. (hodnotenie prenosu, prepravy, distribúcie a rozvodu) - cca 200 subjektov [T: priebežne;] o konzultácie a overovanie údajov zadaných podľa 6 zákona č. 476/2008 Z. z. (veľké budovy) doplnenie cca 1500 nových budov [T: priebežne;] o konzultácie a overovanie údajov zadaných podľa 11 ods. 1 zákona č. 476/2008 Z. z. (ústredné orgány štátnej správy a ďalšie orgány štátnej správy - 32 subjektov + organizácie v ich zriaďovateľskej pôsobnosti cca 270 subjektov, [T: priebežne;] o konzultácie a overovanie údajov zadaných podľa 11 ods. 3 zákona č. 476/2008 Z. z. (obchodné energetické spoločnosti cca 200 spoločností), [T: priebežne;] správa o vývoji spotreby energie na základe poskytnutých údajov podľa zákona č. 476/2008 Z. z. za predchádzajúci kalendárny rok [T: 31. 07. 2012] súhrnná správa vyhodnocujúca opatrenia energetickej efektívnosti, [T: 2x ročne (apríl, október)] organizačné a odborné zabezpečenie aktualizačnej odbornej prípravy energetických audítorov (minimálne 1 x ročne) [T: priebežne] skúšky odbornej spôsobilosti a vydávanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti pre energetických audítorov (minimálne 1 x ročne) [T: priebežne] vyhodnocovanie údajov zaslaných energetickými audítormi [T: priebežne] sledovanie, vyhodnocovanie a štvrťročné zverejňovanie údajov o konečnej energetickej spotrebe v jednotlivých sektoroch [T: priebežne] zabezpečenie výmeny informácií vo verejnej správe o najlepších postupoch v oblasti energetickej efektívnosti, vrátane poradenstva pri uplatňovaní princípov energetickej efektívnosti vo verejnom obstarávaní [T: priebežne] zverejňovanie vhodných opatrení energetickej efektívnosti [T: priebežne] 2.6. Aktualizácia Koncepcie energetickej efektívnosti SR spolupráca pri vyhodnocovaní plnenia cieľov Koncepcie energetickej efektívnosti SR a príprave návrhov na jej zmeny a doplnenia [T: priebežne] spolupráca pri návrhu scenára vývoja spotreby energie v jednotlivých sektoroch do roku 2020, 2030 [T: 30.09.2012] 2.7. Akčný plán energetickej efektívnosti na roky 2011-2013 (uznesenie vlády SR č. 301/2011) - implementácia smernice č. 2006/32/ES o energetickej účinnosti konečného využitia energie a o energetických službách, vyhodnotenie opatrení druhého akčného plánu energetickej efektívnosti za rok 2011 v pôsobnosti SIEA [T: 30.09.2012] spolupráca pri vyhodnocovaní opatrení energetickej efektívnosti [T: priebežne] implementácia programu vzdelávania E 2 v štátnej správe; semináre pre zamestnancov štátnej správy [T: min. 2x ročne], spolupráca pri zladených konaniach CA ESD II k smernici v rozsahu vypracovania odpovedí na dotazníky pre potreby pracovných skupín CA ESD II, vypracovania správy z rokovaní štruktúrovaných plenárnych zasadnutí CA 6

ESD II v preddefinovaných paralelných sekciách, príprava prezentácií na preddefinované paralelné sekcie v rámci CA ESD II, príprava podkladov pre záverečnú správu CA ESD a priebežnú správu CAESD II za SR podľa účasti v preddefinovaných sekciách CA ESD a CA ESD II, [T: priebežne] 2.8. Implementácia smernice 2010/31/ EU o energetickej hospodárnosti budov, spolupráca pri zladenom konaní CA EPBD III k smernici v rozsahu vypracovania odpovedí na dotazníky pre potreby pracovných skupín CA EPBD III, vypracovania správy z rokovaní štruktúrovaných plenárnych zasadnutí CA EPBD III v preddefinovaných paralelných sekciách, príprava prezentácií na preddefinované paralelné sekcie v rámci CA EPBD III, príprava podkladov pre priebežnú správu CA EPBD III za SR podľa účasti v preddefinovaných sekciách CA EPBD III [T: priebežne] predkladanie stanoviska na rokovanie CA EPBD 5 dní pred rokovaním a podanie správy 14 dní po zasadaní [T: priebežne] 2.9. Implementácia smernice č. 2009/28/ES o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie a Národného akčného plánu pre energiu z obnoviteľných zdrojov, Spolupráca pri zladenom konaní CA RES k smernici, v rozsahu vypracovania odpovedí na dotazníky pre potreby pracovných skupín CA RES, príprava prezentácií na preddefinované paralelné sekcie v rámci CA RES, vypracovanie priebežnej správy CA RES za SR. [T: priebežne] 2.10. Smernica Európskeho parlamentu a Rady o energetickej efektívnosti spolupráca pri pripomienkovaní návrhu smernice [T: priebežne] návrh povinných schém energetickej efektívnosti alebo alternatívnych systémov [T: 31.12.2012] 2.11. Energetická politika SR, Spolupráca pri dopracovaní návrhu energetickej politiky časť tepelná energetika [T: priebežne] časť energetická efektívnosť [T: priebežne] 2.12. Účasť zástupcov SIEA v medzinárodných výboroch a fórach - EÚ Výbor pre komunitárny program Inteligentná energia Európa II (IEE II) - ako alternát (závisí od predmetu rokovania); a poskytovanie informácií pre slovenských žiadateľov o komunitárnom programe IEE II; Výbor pre kogeneráciu; ako alternát Výbor pre riadenie dopytu po energiách energetické služby EDMC-ESD (DG TREN); ako alternát 2 technické podskupiny výboru EDMC-ESD (pre bottom-up a top-down metodiky výpočtu energetických úspor); ako alternát výbor pre riadenie dopytu po energiách budovy EDMC-BF (DG TREN); ako alternát 7

Normalizačný výbor CEN/SFEM Sektorálne fórum pre energetický manažment, ako hlavný kontaktný bod Normalizačný výbor CEN/CLC/JWG 1 Energetické audity, ako hlavný kontaktný bod Normalizačný výbor CEN/CLC/JWG 3 Energetický manažment, ako hlavný kontaktný bod Normalizačný výbor CEN/CLC/JWG 4 Výpočty energetických úspor, ako hlavný kontaktný bod Technická komisia CEN/TC 228 Vykurovacie systémy v budovách, ako hlavný kontaktný bod Normalizačný výbor CEN/CLC/JWG 2 Potvrdenia o pôvode a energetické certifikáty (Guarantees of origin and energy certificates), ako hlavný kontaktný bod Normalizačný výbor ISO/TC 257 Všeobecné technické pravidlá na určenie energetických úspor v procesoch obnovy budov, priemyselných podnikoch a regiónoch, ako hlavný kontaktný bod Normalizačný výbor ISO/TC 242 Energetický manažment, ako hlavný kontaktný bod V rámci 2.12. stanoviská a pozície predkladať v termíne 5 dní pred rokovaním a správy v termíne do 14 dní po rokovaní 2.13. Účasť zástupcov SIEA v medzinárodných pracovných skupinách, výboroch a fórach - IEA Pracovná skupina pre energetickú efektívnosť (EEWP) účasť, príprava prezentácií a národných správ SR, aktualizácia databázy IEA o politikách a opatreniach energetickej efektívnosti a indikátoroch energetickej efektívnosti za SR, ako alternát Pracovná skupina pre technológie konečnej spotreby (EUWP) účasť, pravidelná príprava národných správ, monitoring aktivít a posúdenie prínosov zo zapojenia sa SR do vybraných Implementačných dohôd IEA v oblasti koncových technológií, ako alternát Pracovná skupina pre technológie OZE (REWP) účasť, príprava prezentácií a národných správ, monitoring aktivít a posúdenie prínosov zo zapojenia SR do vybraných Implementačných dohôd IEA v oblasti OZE, aktualizácia údajov v databáze IEA pre OZE za SR, ako hlavný kontaktný bod V rámci 2.13. stanoviská a pozície predkladať v termíne 5 dní pred rokovaním a správy v termíne do 14 dní po rokovaní 2.14. Účasť zástupcov SIEA v ostatných medzinárodných výboroch a fórach Energetická charta: Výbor pre protokol o energetickej efektívnosti a súvisiacich aspektoch (PEEREA), ako hlavný kontaktný bod 8

V rámci 2.14. stanoviská a pozície predkladať v termíne 5 dní pred rokovaním a správy v termíne do 14 dní po rokovaní 3. Účasť v národných a medzinárodných finančných mechanizmoch zameraných na energetickú efektívnosť a využívanie OZE v národných o administrácia žiadostí o poskytnutie dotácií podľa 2 ods. 1 písm. c) zákona č. 181/2011 (ako pokračovanie Programu vyššieho využitia biomasy a slnečnej energie v domácnostiach) administrácia zmlúv z roku 2011, [T: 30.4.2012] vypracovanie záverečnej správy [T: 30.6.2012] v medzinárodných o implementácia grantovej dohody č. 015 pre Energetickú efektívnosť vo verejných budovách [T: priebežne] o implementácia blokového grantu č. SK0057 Modernizácia verejného osvetlenia v rámci Finančného mechanizmu EHP a Nórskeho finančného mechanizmu administratívne práce spojené s ukončením blokového grantu, najmä pri schvaľovaní PCR [T: priebežne] 4. Dozor nad projektom UNDP Odstraňovanie bariér rekonštrukcie verejného osvetlenia, projekt financovaný z prostriedkov UNDP realizuje Energetické centrum Bratislava, o SIEA vykonáva činnosť národného projektového riaditeľa (overovanie vykonaných prác v súlade s projektom) o zástupcovia SIEA sa zúčastňujú zasadnutí riadiacej komisie a poradnej komisie 5. Poskytovanie informácií pre verejnosť a účastníkov trhu s energiou v oblasti energetickej legislatívy, úspor energie a využívania OZE. [T: priebežne], 6. Prezentácia úspor energie a využívania OZE na odborných konferenciách, seminároch, veľtrhoch a výstavách a organizovanie odborných konferencií, seminárov a okrúhlych stolov s energetickou tematikou, vrátane prípravy informačných dní programu IEE II [T: priebežne], 7. Spolupráca s vysokými školami, profesijnými združeniami, výskumnovývojovými inštitúciami, inštitúciami v oblasti technickej normalizácie a skúšobníctva s cieľom prípravy a zavádzania inovatívnych technológií 9

zameraných na úspory, energie a využívanie obnoviteľných zdrojov energie. [T: priebežne], 8. Účasť v medzinárodných združeniach energetických agentúr a v medzinárodných projektoch zameraných na úspory energie, OZE, výskum/vývoj v energetike a inovácie (napr. zastupovanie SR v medzinárodných projektoch na zmluvnej báze pri max. 50% spoluúčasti SR pri hradení nákladov na projekt). [T: priebežne], poskytovanie informácií o realizovaných projektoch za oblasť energetickej efektívnosti financovaných z iných zdrojov [T: priebežne] 9. Implementácia Inovačnej stratégie SR na roky 2007 až 2013 a Inovačnej politiky SR na roky 2011 až 2013, 9.1. Presadzovanie hlavnej iniciatívy stratégie Európskej komisie Európa 2020 - Únia inovácií spolupráca so zriaďovateľom pri presadzovaní úloh inovačnej politiky na roky 2011 až 2013 a podpora rozvoja inovačných aktivít v celom inovačnom systéme SR, s cieľom zvýšenia efektívnosti domácej ekonomiky a jej konkurencieschopnosti, s dôrazom na motivačné nástroje rastu inovácií v podnikoch a prehĺbenie podpory spolupráce univerzít, výskumných inštitúcií a podnikov s využitím najlepších príkladov z EÚ [T: priebežne] 9.2. Inovačné vouchre spolupráca so zriaďovateľom pri implementácii podporného finančného nástroja na zabezpečenie priameho prepojenia podnikateľov (najmä MSP) s univerzitami, vysokými školami a výskumno-vývojovými pracoviskami na základe Schémy podpory de minimis - Inovačné vouchre [T: priebežne] 9.3. Súťaž o Cenu ministra hospodárstva SR Inovatívny čin roka vyhlásenie, organizácia priebehu a hodnotenia, propagácia a administrácia súťaže, [T: 30.06.2012] spolupráca pri zabezpečovaní slávnostného vyhlásenia výsledkov súťaže, [T: 30.06.2012] vyhodnotenie uplynulého ročníka súťaže, príprava ďalšieho ročníka súťaže [T: 30.12.2012] 9.4. Národný projekt zvýšenia inovačnej výkonnosti SR spolupráca so zriaďovateľom pri analýze systému podpory inovácií v SR a vypracovaní Národného projektu pre zvýšenie inovačnej výkonnosti SR, [T: 31.12.2011] VI. Spôsob vyhodnotenia kontraktu 10

1. Plnenie úloh vyplývajúcich z tohto kontraktu sa bude vyhodnocovať priebežne formou polročných správ najneskôr do 25. dňa po ukončení príslušného polroku. 2. Poskytnuté finančné prostriedky podliehajú finančnému zúčtovaniu so štátnym rozpočtom v zmysle zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v termíne určenom MH SR. 3. MH SR vykoná kontrolu plnenia kontraktom dohodnutých podmienok dvakrát ročne, a to prostredníctvom garanta vecne príslušného odboru. VII. Zverejnenie kontraktu a verejný odpočet 1. Tento kontrakt zverejnia obidve zúčastnené strany v Centrálnom registri zmlúv vedenom Úradom vlády Slovenskej republiky bezodkladne po jeho podpise oboma účastníkmi kontraktu. 2. Verejný odpočet plnenia úloh vyplývajúcich z kontraktu a zverejnenie finančnej správy sa uskutoční na základe výzvy MH SR v termíne ním stanovenom. VIII. Záverečné ustanovenia 1. Tento kontrakt môže byť menený a doplňovaný na základe vzájomnej dohody MH SR a SIEA. Zmeny a doplnky musia byť vykonané písomným a očíslovaným dodatkom, schváleným a podpísaným oboma účastníkmi kontraktu. 2. Kontrakt je vyhotovený v piatich rovnopisoch, z ktorých MH SR obdrží tri rovnopisy a SIEA dva rovnopisy. 3. Tento kontrakt nadobúda platnosť dňom podpisu oboma účastníkmi kontraktu. Tento kontrakt nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho prvom zverejnení v Centrálnom registri zmlúv vedenom Úradom vlády Slovenskej republiky. Tento kontrakt je povinne zverejňovanou zmluvou podľa 5a zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 4. Účastníci kontraktu vyhlasujú, že si Kontrakt č. 1/2012 prečítali, porozumeli jeho obsahu, uzatvárajú ho na základe slobodnej, vážnej a určitej vôle, na znak čoho štatutárny orgán MH SR a štatutárny orgán SIEA pripájajú svoje podpisy a odtlačky pečiatok. 11

Bratislava dňa Bratislava dňa PhDr. Juraj Miškov minister hospodárstva SR Ing. Ivan Drobný poverený riadením 12