Microsoft Word - 1_Popis_GBÜ_2000_2TR.doc

Podobné dokumenty
KIOSKOVÁ TRANSFORMAČNÁ STANICA - VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu

HU A01

76101_HHK_05_Kap2_SK

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

TechSpec_PZ_SK_ indd

untitled

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Technické údaje ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Energi

MŠ Dunajov

D0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia

VV Vysokonapäťové poistky Technické údaje atestirano Vysokonapäťové poistky VV Energia pod kontrolou 333

untitled

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38

cenník 2019 ADP.indd

SLOVNAFT, a.s. Rafinéria a Marketing Skupina MOL TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE - ELEKTRICKÉ INŠTALÁCIE - 7. Požiadavky na ochranu pred bleskom a uzemnenie 2.

Microsoft Word - ZB0R47ko.doc

cennik HORIZEN 2018

ŠTANDARD VYBAVENOSTI Základy základy zo železobetónovej základovej dosky zaizolovanou proti zemnej vlhkosti Zvislý stenový systém so stužujúcimi jadra

ZÁSUVKOVÉ ROZVODNICE SLOVENSKÁ VERZIA SCAME-SK, s.r.o. Nábrežie Oravy 628/3, Dolný Kubín, Slovenská Republika tel.: , fax:

Data sheet

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

TEN-A-CMS-YAZ SK

Popis konštrukčného radu: Wilo-Drain TS/TSW 32 Obrázok podobný Konštrukčný typ Kalové ponorné motorové čerpadlo Použitie Čerpanie Typový kl'úč predbež

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

cenník 2019 ADP.indd

8100_25.xls

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 074/1/212/09 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2

Microsoft Word - ZBOR48ko

T2QuickNet

SLOVENSKÁ INOVAČNÁ A ENERGETICKÁ AGENTÚRA Svetelno-technická štúdia (Odporúčaná štruktúra častí príloh, ktoré sú súčasťou projektov modernizácie verej

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

v1.0-10I18 - SP - TC EcoAir 622M - brozura A4_cz.indd

«ADRESAT»

Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia:

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

Dažďové vody z parkovísk budú zachytené prostredníctvom vpustov a následne odvedené dažďovou kanalizáciu cez ORL do vsakovacieho zariadenia, ktoré bud

Anew01_katalog0094

REKAPITULÁCIA STAVBY Kód: Stavba: Rekonštrukcia budovy - materská škôlka Grun JKSO: KS: Miesto: Osada Grun, Nálepkovo Dátum: Objednávateľ: Obec

Technický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na

Kód: Stavba: 012/2017 ZS L. NOVOMESKÉHO, KOŠICE SÚHRNNÝ LIST STAVBY JKSO: KS: Miesto: Košice Dátum: Objednávateľ: Zhotoviteľ: Projektant: Sp

SL street-a viditeľný rozdiel

SYSTEMATICKÁ KVALITA Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení 3

C01_00_001_E-D

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Produktfolder V3+V3ee 2019.indd

Stavba: Objekt: Investor: ROZPOČET - informatívny List1 Príloha: P.05 Dom kultúry Kvakovce, okres Vranov nad Topľou SO 01 Dom kultúry vnútorná elektro

2.A Príloha č1 Výkaz výmer

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Compelvac 500RD-2013-sk

Kód: Stavba: SÚHRNNÝ LIST STAVBY Zníženie energetickej náročnosti administratívnej budovy výrobnej haly PE plast Vikartovce JKSO: KS: Miesto: V

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

D01_01_001_E-Type04

SmartBalance, suspended |

Solar systems for walls - details page

v1.1-09I15 - Trubky a izolace - brozura A4_cz.indd

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA - NOVÉ MESTO MIESTNY ÚRAD BRATISLAVA - NOVÉ MESTO Junácka č. 1, Bratislava 3 V Bratislave KIAZ/11314/2017 Ve

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum

Požiadavka na predloženie cenovej ponuky pre zákazku podľa 117 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní v platnom znení 1. Identifikácia verejné

Folder Arrow Blue_SK:KabelPreisliste_2006_1

LED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK

Microsoft Word - ZBOR49ko

PÁNTY PRE VITRÍNY POSÚVNE SETY PRE VITRÍNY DRŽIAKY SKLENENÝCH POLÍC 2014 MODRÝ

ECLISSE SYNTESIS LINE BATTENTE VERZIA MURIVO - SADROKARTÓN Modelová línia dverí ECLISSE SYNTESIS LINE BATTENTE je riešenie umožňujúce inštaláciu otočn

Obec Turňa nad Bodvou, Moldavská cesta 419/49, Turňa n/bodvou P R O J E K T ELEKTRICKÁ PRÍPOJKA NN -nová elektrická prípojka- ČLENENIE STAVBY

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

Montážne pokyny K INŠTALÁCII BARELOVEJ SAUNY

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

Technický podklad pre 6823/6824 Vydanie 0104 Zvláštne vyhotovenia R = R 1/2 G = G 3/4 Stavebné dĺžky sú v mm Vyhradzujeme si právo na zmeny dané techn

HERZ VUA

VOĽNE STOJACE PREDSADENÉ STENY

Motory stairs komplet.cdr

FlowStar Large |

AQ

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie

ORGANIZÁCIA SPOJENÝCH NÁRODOV

KATALÓG PRODUKTOV

Návod na obsluhu AX-7020

Optimax filter priemyselný vonkajší

Fotonávod na vymeranie a objednanie horizontálnej žalúzie na retiazku 1. Vymeranie šírky a výšky horizontálnej žalúzie na retiazku - vymeranie sa vyko

Možnosti aplikácie ETICS s EPS v obvodových stenách novostavieb a pri dodatočnom zateplení stavieb projektovaných po roku 2000 v zmysle novely STN 92

Fotovoltaické panely SOLARTEC SG SOLARTEC SG-180-6Z Mechanické vlastnosti Dĺžka mm Šírka 875 mm Hrúbka 35 mm Hmotnosť 17 kg Počet solárních člán

Príloha č. 1 Ponukové konanie na odpredaj nehnuteľností, k.ú. Tatranská Lomnica Špecifikácia nehnuteľností STAVBY: Por. číslo Súpisné číslo Druh stavb

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

untitled

ING. ŠTEFAN DOMANKUŠ, ŠKULTÉTYHO 26, NITRA autorizovaný stavebný inžinier - technické, technologické a ener. vybavenie stavieb 3239 * A * 5-2,

SYSTEMATICKÁ KVALITA LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a

Prepis:

KOMPAKTNÁ KIOSKOVÁ TRANSFORMAČNÁ STANICA GRÄPER GBÜ 2000 2xTR Základné technické údaje: Menovité napätie VN: 3 AC 22 kv 50 Hz / sieť s účinným uzemnením neutrálneho bodu cez nízku impedanciu Menovité napätie NN: 3/PEN AC 420/242 V 50 Hz / TN-C, Menovitý výkon transformátora: do 2x630 kva (1x1600kVA) Menovitý prúd prípojníc VN: podľa typu VN rozvádzača do 630 A Menovitý prúd prípojníc NN: podľa výkonu TR do 2500 A Menovité izolačné napätie VN / NN rozvádzača: 24 kv / 1000 V Menovitý krátkodobý / dynamický prúd rozvádzača VN: 16 ka / 40 ka Menovitý krátkodobý / dynamický prúd rozvádzača NN: do 25 ka / do 60 ka Krytie VN / NN rozvádzača: IP 65 / IP 20 Krytie celej stanice: IP 23D Ttrieda krytu: K 20 Vonkajšie rozmery (dxšxv): 3050x2500x2650 mm Hmotnosť prázdneho kiosku: cca 9000 kg Prostredie: 3.1.1. základné (v priestoroch kioskovej TS), 4.1.1. vonkajšie, obyčajné (mimo priestorov TS - STN 33 03 00) Expoz. trieda: pre vnútorné časti: XC1; pre vonkajšie časti: XC4, XF1, XA1. Pracovné podmienky: teplota okolia 40 C t + 40 C nadmorská výška do 1000 m n. m. Pozn.: Použitie trafostanice v iných klimatických a pracovných podmienkach je potrebné konzultovať s dodávateľom TS. Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom: (STN 33 3201, PNE 33 2000-1:2008, STN 33 2000-4-41) - v normálnej prevádzke (živých častí): v sústave VN: 4.1.1 - umiestnením mimo dosahu v sústave NN: 1 / 6 4.1.1 - izolovaním živých častí 4.1.1 - zábranou, krytom 3.7.1. izolovaním živých častí 3.7.2. zábranami alebo krytmi 3.8.5. umiestnením mimo dosahu (polohou) pri poruche (neživých častí): v sústave VN: 4.2.5. samočinným odpojením napájania s rýchlym vypnutím v sieťach (s nízkoimped. uzmneným uzlom TR) 4.2.9. pospájaním uvedením na rovnaký potenciál v sústave NN: 3.2. samočinným odpojením napájania 3.6.1. doplnková ochrana prúdovými chráničmi (inštal. TS) 3.6.2. doplnková ochrana doplnkové ochranné pospájanie

Stavebná časť: Kompaktná kiosková trafostanica s vonkajším ovládaním je riešená ako polozapustená, s vonkajším pôdorysom 3050x2500 mm, celkovou výškou 2650 mm, svetlou výškou 2380 mm, hĺbka zapustenia do zeme 780 mm, výškou nadzemnej časti 1870 mm (s rovnou strechou). Samonosná konštrukcia je štandardne vyrobená z armovaného betónu Gräper LC 30/37 so zrnitosťou 8/12. Konštrukcia oceľovej výstuže, tvorená oceľovými prútmi a rohožami, je vzájomne zvarená a vodivo spojená a tvorí súčasť pospojovania, uzemnenia, prípadne bleskozvodu. Pre osadenie TS nie je potrebné budovať základy, postačuje vopred vyrovnaný a zhutnený výkop. Trafostanica je typovo schválená, zodpovedá STN EN 62271-202 a vyhovuje skúškam odolnosti proti vnútornému oblúkovému skratu podľa smernice PEHLA. Stavebné riešenie tvorí kompaktný celok, ktorý je zložený z dvoch monolitických častí: základovej vane s bočnými stenami a plochej strechy. Základová vaňa a bočné steny: je vyrobená ako záchytná vaňa oleja, z vodonepriepustného a olejovzdorného betónu (garantovaná šírka otvorenia puklín je do 0,2 mm), odolnosť voči silnému chemickému vplyvu kvapalín, pôdy a pár v súlade so smernicou DIN. Vaňa slúži ako základ pre nezamŕzajúcu časť a na dvíhanie celej stanice s pomocou 4 kotevných bodov pomocou dvíhacích hláv fy Philipp, ktoré sú umiestnené na dlhších stranách TS (viď pohľady B, D ). Má vyvedené 2 body М12 z bočných stien VN/NN káblového priestoru pre pripojenie vonkajšieho uzemnenia. Je vyhotovená metódou tzv. zvonového liatia spoločne s rámami dverí, čím vzniká teleso s potrebnými vlastnosťami z hľadiska priepustnosti vody a ropných látok. V spodnej časti telesa (na strane VN a NN rozvádzača) sú už pri výrobe zhotovené otvory pre vstup a výstup káblového vedenia VN a NN pomocou káblových prechodiek fy Hauff (HSI 150 pre VN káble, resp. HSI 90 pre NN káble). Po zatiahnutí a pripojení káblov sa tieto utesnia proti vnikaniu vody systémovými vekami s príslušným počtom a priemerom vstupného hrdla (podľa typu kábla - HSI 150 D3/58 pre VN káble, resp. HSI 90 D1/82 pre NN káble), ktoré sa nasadzuje na prechodku uzáverom a ktorého hrdlo tvorí zmrštiteľná termoobjímka. Na želanie je možné dodať systémové veko s hrdlom pre utesnenie vstupu káblovej chráničky (FXKV,...), príp. termoobjímky môžu byť nahradené objímkami zmrštiteľnými zastudena, resp. môže byť vaňa vyrobená ako otvorená, bez utesňovacieho systému. Neobsadené vývody sa utesňujú uzavretým systémovým vekom s klinovým tesnením a bajonetovým uzáverom. Na želanie môže byť v priestore NN rozvádzača inštalovaný otvor pre bočný prechod staveništného (dočasného) vývodu (napr. systém Gräper, alebo Hauff-BD). Vstupný priestor pre VN káble (káblový priestor) je horizontálne oddelený od priestoru VN rozvádzača plechovou platňou, samotný rozvádzač je uložený na oceľovej konštrukcii, ktorej súčasťou je aj konštrukcia zabezpečujúca ochranu obsluhy, resp. osôb pri vnútornom oblúkovom skrate podľa štandardov PEHLA. Vnútorné steny sú štandardne upravené bielym umývateľným náterom, povrchová úprava vonkajších stien betónová s obnaženou výplňou (vymývaný betón) so zrnitosťou 8/12, iné spôsoby povrchovej úpravy podľa želania zákazníka. Strecha: pripevňuje sa k stenám zvnútra v 4 bodoch pomocou skrutiek a presahuje obrys stien o 10 cm. Strechu je možné zdvihnúť pomocou 4 kotevných bodov (zaliate závitové puzdrá) RD 18. Pre zvýšenie ochrany betónového povrchu pred vlhkosťou je horná strana strechy doplnená neviditeľným hydrofóbnym ochranným povlakom, ktorý upcháva kapilárne póry a pôsobí tak proti hygroskopickým vlastnostiam betónu. Povrchová úprava strechy môže byť betón s obnaženou výplňou (vymývaný betón), alebo pohľadový betón s neopracovaným povrchom a s náterom podľa karty farebných odtieňov RAL, voliteľný je rovnako aj tvar strechy (rovná, sedlová). 2 / 6

Dvere: štandardne sú všetky kovové časti, ako dvere, rámy a ventilačné časti vyrobené zo žiarovo pozinkovaného oceľového plechu hr. 1,5 mm, so základným náterom a dvoma vrstvami vrchného náteru podľa zvoleného farebného odtieňa RAL. Dvere sú vybavené kovaním s plastovým krytom zámku a zariadením na zafixovanie (aretáciu) dverí v otvorenej polohe pod uhlom 95. Na uzamknutie sa používajú závažia a dvojbodové závory v rámoch každého krídla dvier (štvorbodový blokovací systém Gräper). Zámka je prispôsobená na vstavanie štandardnej profilovej vložky. Z vonkajšej strany sú na dverách umiestnené výstražné tabuľky v zmysle platných EN. Na želanie je možné dvere a ventilačné časti vyrobiť z eloxovaného hliníka a na uzamknutie je možné použiť 2 vložky pre dvojité uzamknutie. Trafostanica má na strane transformátora VN/NN štandardne jednokrídlové oceľové dvere s úplnou ventiláciou (lamely-žalúzie Gräper s úrovňou ochrany podľa DIN 40 050 V2A) s vnútorným rozmerom (svetlosťou) šxv 1270x1610 mm, na strane VN a NN rozvádzača dvojkrídlové dvere bez ventilácie (VN), resp. s ventiláciou (NN), s vnútorným rozmerom šxv 2200x1610 mm. Všetky dvere sú vybavené zariadením pre aretáciu otvorenej polohy a krídla dverí sú prepojené s rámom medeným vodičom s prierezom 16 mm 2. Výpočet vetracích otvorov trafostanice : Gräper GBÜ 2000 1. Pre olejový transformátor 22 kv, 630 kva Typ TOHn 378/22, BEZ BA - Zaťažiteľnosť transformátoru v letnom období : 50 % až 60% menovitého výkonu - Teplota vonkajšieho vzduchu : +35 C - Straty naprázdno : Po = 1,3 kw - Straty nakrátko : Pkn = 8,4 kw - Rozdiel výšky vetracích otvorov : h = 1,6 m 2. Výpočet : Straty naprázdno : Po = 1,3 + 0,13 (10%) = 1,43 kw Straty nakrátko : Pk =8,4 + 0,84(10%) = 9,24 KW N = 315 (50%men.výkonu)/630(100% men.výkon) = 0,5 Celkové straty : Pz = Po + Pkn x N² = 1,43 +9,24 x 0,25 = 3,74 kw Tepelné straty pre výpočet chladenia : Pch = 0,6 x Pz = 0,6 x 3,74 = 2,244 kw Prierez vetracích otvorov v m² : - Privádzacích : Sp = 0,1942 x (Pch/ h) = 0,1942 x (2,244/ 1,6) = 0,345 m² - Odvádzacích : So = 0,2007 x (Pch/ h) = 0,2007 x (2,244/ 1,6) = 0,356 m² 2x Transformátor 630 kva : Prierez vetracích otvorov v m² : - Privádzacích : Sp = 2 x 0,345 = 0,69 m² - Odvádzacích : So = 2x 0,356 = 0,356 m² Vetracie otvory v trafostanici GBÜ sú : - Privádzací otvor : 1250 x 1605 mm² = 2 m² - dvere trafokobka - Odvádzací otvor : 1250 x 1605 mm² = 2 m² - dvere trafokobka - : 2200 x 1605 mm² = 3,5 m² - dvere VN rozvádzač 3 / 6

Vetranie: Vetracie otvory pre priestor transformátora sú vyhotovené vo dverách trafokomory a v dverách k NN rozvádzaču. Veľkosť otvorov je navrhnutá tak, aby zabezpečovali dostatočné vetranie a chladenie transformátorov. Vetracie otvory sú vybavené mriežkou (lamelami) a sieťkou proti vniknutiu cudzích telies (hmyzu) z vnútornej strany. Uzemnenie: Vnútorné uzemnenie TS tvoria: - prípojnica pospojovania (PP) Cu 30x4 mm so svorkami M12, uložená na podperných izolátoroch 1 kv, ktorá je priamo spojená so všetkými technologickými prvkami TS (nádoba TR, skrine rozvádzačov VN, NN, kovové tienenie VN káblov, prípojnica PEN) a s jednotlivými montovanými časťami (konštrukčnými prvkami armovanie vane a strechy, rámy, dvere, mreže, vodiaci U -nosník transformátora, nosné konštrukcie rozvádzačov,...) vodičom Cu s S min 30 mm 2. Každý vodič uzemnenia pripojený k PP je označený, - magistrála uzemnenia realizovaná pásovým vodičom Fe s S min 125 mm 2, ktorá je súčasťou armovania TS a je zaliata priamo v obvodových stenách a v priečke kiosku, a ktorá slúži na prepojenie spoločných bodov uzemnenia. Pohyblivé časti dverí sú prepojené s príslušným rámom medeným pásom Cu alebo zemniacim káblom Cu s prierezom min. 16 mm 2. - 2 uzly prívodu uzemnenia fy Hauff HDE-M12/X pre pripojenie vonkajšieho uzemnenia (obyčajne pás FeZn 30x4 mm) na prípojnicu pospojovania (z vnútornej strany uzla cez spojovaciu skrutku M12-St 37 Zn, z vonkajšej strany uzla cez skúšobné svorky uzemnenia SZ1, SZ2 so skrutkou M12). Uzly prívodu uzemnenia sú obyčajne vyvedené na protiľahlých bočných stenách priestoru pre VN rozvádzač. Trafostanica v štandardnom vyhotovení nemá vonkajší bleskozvod, pretože je to prízemný objekt umiestňovaný prevažne v blízkosti iných vyšších objektov. Všetky kovové armatúry zabudované v príslušnom prvku TS (strecha, steny, základová vaňa) sú zvarené do jediného celku a s použitím vodivých spojov (napr. Cu pásy 35 mm 2 ) sa spájajú hotové prvky armatúry navzájom, takže tvoria Faradayovu klietku a po montáži strechy sú kompletne pripojené na uzemnenie. V prípade želania objednávateľa je možné trafostanicu vybaviť aj bleskozvodom s jedným zberačom uchyteným v závitovom puzdre M16 zaliatym v strede strechy pri výrobe, a náhodným zvodom, ktorý je tvorený vnútorným armovaním stanice a ktorý je pripojený na spoločné uzemnenie TS cez uzemňovacie prechodky Hauff a skúšobné svorky v zmysle platných STN. Upevňovacie uholníky medzi spodnou vnútornou stranou strechy a vnútornou stranou stien sa musia v tomto prípade označiť zeleno-žltou farbou (páskou). Pre trafostanicu musí byť vyhotovená spoločná uzemňovacia sústava pre zariadenia VN a NN, jej návrh musí zohľadňovať miestne prevádzkové podmienky - hodnotu poruchového prúdu distribučnej siete v danej lokalite, spôsob prevádzkovania uzla napájacieho transformátora a miestne pôdne podmienky (STN 33 3201, STN 33 2000-5-54, PNE 33 2000-1). Inštalácia: Súčasťou vnútornej inštalácie stanice je vnútorné osvetlenie TS, pozostávajúce z oválnych žiarovkových svietidiel 60 W s dverovým vypínačom osvetlenia v priestoroch rozvádzača vysokého a nízkeho napätia, a jednofázová zásuvka 230 V. Obvody pre napájanie svetelnej a zásuvkovej inštalácie sú vyvedené z hlavného NN rozvádzača. Iné zariadenia - podľa špecifikácie zákazníka. 4 / 6

Vnútorný priestor TS je na úrovni základovej vane delený na tri časti: priestor pre transformátor (-y), pre VN rozvádzač a pre NN rozvádzač; nadzemnú časť TS tvorí jeden spoločný priestor, rozdelený nosnými konštrukciami technológie a samotnou technológiou na tri oddelené časti. Transformátor: V transfostanici je možné štandardne použiť olejové hermetizované, alebo suché transformátory do výkonu 1x1600 kva, ktoré sú uložené na tlmičoch vibrácií systému Gräper. Pre prípad úniku oleja je stanovište transformátora riešené ako nepriepustná záchytná olejová vaňa. Ak je transformátor vybavený podvozkom s kolieskami, je na stanovišti zaistený proti posunutiu. Vkladať a vyberať transformátor z trafostanice je možné pomocou žeriavu po odobratí strechy stanice. Max. doporučené rozmery jedného TR (dxšxv): cca 1250x1000x1850 mm (vnútorný rozmer priestoru pre TR je dvšxv 2300x1450x2380 mm), z pohľadu chladenia TR je možné zvoliť aj rozmerovo väčší TR. Chladenie transformátora je prirodzené. Výmena vzduchu je zabezpečená vetracími otvormi vo dverách trafostanice (na strane transformátorov a NN rozvádzača). Ochrana transformátora pred prúdovým preťažením, resp. skratom je zabezpečená: a) na strane VN poistkami alebo vypínačom s ochranným relé b) na strane NN vzduchovým ističom Rozvádzač pre vysoké napätie: V trafostanici je možné použiť všetky typy bežne vyrábaných krytých VN rozvádzačov izolovaných plynom SF6 (napr. GA, GA-C fy Moeller, 8DJH, 8DJ10 fy Siemens, RM6 fy Merlin Gerin,...), alebo vákuových, ktoré sú typovo schválené, až do šírky 6 polí. Menovitý prúd rozvádzačov podľa typu je do 630 A, skratová odolnosť (menovitý krátkodobý výdržný prúd 1 s) do 16 ka, na želanie až do 20 ka. Dodanie rozvádzača VN je možné zákazníkom, alebo firmou Gräper, vrátane pozinkovanej nosnej konštrukcie a vrátane zariadenia na zníženie tlaku pri oblúkovom skrate vo VN rozvádzači, zodpovedajúcom štandardom PEHLA. Max. doporučené rozmery VN rozvádzača (šxvxh): cca 2200x1600x850 mm (svetlá šírka priestoru pre VN rozvádzač je 2300 mm). Rozmery VN rozvádzača 8DJH-TRRT (šxvxh): 1480x1400x775 mm. Menovitý prúd prípojníc - pole káblového prívodu 630 A - pole vývodu na TR 200 A Menovitý krátkodobý prúd rozvádzača: 16 ka Menovitý dynamický prúd rozvádzača: 40 ka Krytie: IP 65 Rozvádzače pre nízke napätie: Rozvádzač NN je v panelovom vyhotovení s krytím IP 20. V prívode je vybavený vzduchovým ističom v závislosti od výkonu transformátora, vo vývodoch sú osadené poistkové lištové odpínače, alebo ističe s max. pripojiteľným prierezom káblov 300 mm 2. Menovitý prúd rozvádzača je do 2500 A, skratová odolnosť (menovitý krátkodobý výdržný prúd 1 s) do 30 ka. Rozvádzač môže okrem toho obsahovať meranie spotreby elektrickej energie, obvody pre napájanie osvetlenia stanice a servisnú zásuvku. Na želanie môžu byť v prívode hlavného ističa uzemňovacie svorky ( guľové čapy ) 25 mm, ktoré prostredníctvom uzemňovača (skratovacej súpravy) umožňujú zaistenie pracoviska pri prácach na NN rozvádzači. Max. doporučené rozmery NN rozvádzača (šxvxh): cca 2200x1650x400 mm. Počet NN prechodiek: 12 ks. Rozteč prípojnic 185 mm. 5 / 6

Pozn.: Počet vývodov NN je obmedzený nárokmi zákazníka na vybavenie NN rozvádzača ďalšími prístrojmi, ako je napr. meranie a pod. Rozvádzače vyhovujú norme STN EN 60439-1 a tiež požiadavkám štandardu DIN VDE 0660, časť 500, VDE 0100, VDE 0414, UVV. Káblové prepojenia: Obsahujú prepojenie VN rozvádzača s transformátorom 24 kv jednožilovými káblami 24-N2XSY 1x35 mm 2 a prepojenie transformátora s NN rozvádzačom 1 kv jednožilovými káblami 1-NSGAFÖU 1x150 (240) mm 2 (identický s káblom CHBU), príp. NYY. V procese výroby sa káblové prepoje pre vysoké napätie kontrolujú v každej etape, taktiež je možné vykonanie zaprotokolovaných testov TE čiastkových výbojov na vlastnej skúšobni vo firme Gräper, podľa technických noriem VDE 0434, VDE 0472. Predpísaná hodnota podľa predpisov je TE 20pC. Skutočná dosahovaná hodnota je 5 pc. Vyhotovenie: Stanica je vyrobená podľa noriem a nariadení DIN, UVV atď., konkrétne podľa doleuvedených normatívnych štandardov v ich platnom znení: Ľahký betón - DIN 4219 Železobetón - DIN 1045 Smernice VDE - DIN 0141, 0101, 0100 Smernica o ochrane podzemných vôd - GwSchV Federálna smernica o odpadoch - BimSchV Test na elektromagnetické žiarenie - BimSchV č.26 Jednotlivé konštrukčné časti trafostanice sú vyrobené z nehorľavých materiálov, požiarna odolnosť stavebnej konštrukcie vyhovuje STN 73 0821 (požadovaná je trieda požiarnej odolnosti F90, dokladovaná je trieda F120). Dodávka, montáž, výkop pre osadenie stanice: Kiosková transformačná stanica sa dodáva na stavenisko zmontovaná a pripravená k pripojeniu káblov VN, NN a uzemnenia. Inštaluje sa pomocou žeriavu do predpripravenej stavebnej jamy so zhutneným a vyrovnaným povrchom podľa projektu výrobcu trafostanice - firmy Gräper (rozmer dna výkopu: 365x310 cm, hĺbka výkopu: 98 cm, hrúbka zhutnenej vrstvy: min. 20 cm). 6 / 6