Klimatizácia

Podobné dokumenty
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

UZN-A-OVL-RCW SK

_BDA_Malone_PABox.indd

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

NU_ _001_

Si Touch User Manual

_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

ACH-09_12_18BI

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Multifunkční hrnec R-292 halogen

MPO-01A

TEN-A-CMS-YAZ SK

Mobilná klimatizácia

INS-A-CMS-YAZ SK

Microsoft Word _sinclair_UM_wall_mounted_focus_plus_ASHxxBIF2_indoor_sk_do balení.docx

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

Multifunkční hrnec R-292 halogen

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

PS3010HB

Tchibo Web

TurboBuddy Plus Vysávač

Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn

_BDA_Waschmaschine_OneConcept.indd

manual.cdr

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

KH4061_IB_E

Infračervený ohrievač

_BDA_Klimaanlage_Klarstein_2.indd

_BDA_Luftreiniger_Klarstein.indd

4PWSK

_ _BDA_KonvektorHeizung_Klarstein_ohneWand.indb

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_BDA_auna_AV2-H338_SurroundReceiver.indd

Elektrický krb Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Príručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8

Záhradný domček na náradie

_manual_sk

ODVLHČOVAČ DR 120, DR 190, DR 250, DR 310 Návod na použitie Pred použitím odvlhčovača si prečítajte všetky pokyny a postupujte starostlivo podľa nich.

PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

GB

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer-4.indd

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

MC-60_SK.p65

GB

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Návod na obsluhu AX-7020

SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

Layout 1

Ako vymeniť palivový filter na KIA SORENTO BL

_BDA_oneConcept_WiFi-Steckdose_A6_Druck.indd

KONZOLOVÁ KLIMATIZÁCIA NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd

4PWSK C

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

manual_water_heater_digiterm_SK.indd

ČERPADLO AKU DO SUDU NA DAŽĎOVÚ VODU 50 W CS-050-AKU

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3

Bornholm Curved Ambient Poznámka: Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované priestory a príležitostné použitie. Konvektor Kód produktu

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

Resolution

Microsoft Word - DIGI KONTROL PC doc

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1

Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu príst

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Microsoft Word - APK-09AC_OM_SK.doc

NÁVOD NA POUŽITIE Noaton AC Lokálny klimatizátor

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

Unica Wireless > POHODLIE NA DOSAH VAŠEJ RUKY...

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

TitulkaTC108.cdr

UZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK

HCV 61, 91 ODSÁVAČ PÁR Návod na inštaláciu a obsluhu 1

NÁVOD NA OBSLUHU SK SLIM CAMPER TRAILER ASV-25AS (WIFI), ASV-35AS (WIFI) 1

MC-100 Návod na obsluhu / Záruka SK Digitálna meteostanica 1 SK

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum

Microsoft Word - návod ACUAFLUSS AQM

Hydraulický separátor-kolektor SEPCOLL Séria /19 SK FM Funkcia SEPCOLL, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátor

Tchibo Web

Mains on Tap návod na montáž

Prepis:

Klimatizácia 10029706 10029707

Vážený zákazník, Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto výrobku. Pozorne si prosím prečítajte tento návod a venujte zvýšenú pozornosť upozorneniam ako predísť vzniknutiu závad. Za závady vzniknuté nedodržaním pokynov a upozornení obsiahnutých v tomto návode, spoločnosť nenesie žiadnu zodpovednosť a na takto poškodené výrobky sa záruka nevzťahuje. Obsah Technické parametre 2 Bezpečnostné inštrukcie 3 Názvy jednotlivých dielov 5 Diaľkové ovládanie 6 Čistenie a Údržba 12 Riešenie problémov 13 Návod na inštaláciu (len pre odborný personál) 17 Likvidácia výrobku 29 Vyhlásenie o zhode 29 Technické parametre číslo výrobku 10029706 10029707 Napätie a frekvencia 220-240 V~, 50 Hz 220-240 V~, 50 Hz Rozmery ŠxVxH 848 x 274 x 189 mm 848 x 274 x 189 mm Váha netto 10 kg 10 kg Chladiaci výkon 2600 W 3500 W Tepelný výkon 3000 W 4000 W Objem odvlhčovania 0,8 l/h 1,4 l/h Prietok vzduchu 300-600 m 3 /h 300-600 m 3 /h Hladina akustického tlaku (H) 28-42 db (A) 30-42 db (A) Refrigerátor Váha náplne refrigerátora R 410A 0,7 kg R 410A 0,85 kg 2

Bezpečnosť práce so zariadením Bezpečnostné inštrukcie Bezpečnosť práce so zariadením Tento prístroj môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosti alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dohľadom zodpovednej osoby alebo dostali poučenie o používaní zariadenia bezpečným spôsobom a rozumejú všetkým rizikám. Nepripájajte klimatizačnú jednotku do viacúčelovej zásuvky. Môže dôjsť k požiaru. Odpojte elektrické napájanie pri čistení klimatizačného zariadenia. V opačnom prípade môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. Ak je napájací kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, jeho servisný zástupcom alebo podobne kvalifikovaným pracovníkom, aby sa predišlo možnému nebezpečenstvu. Neumývajte klimatizáciu vodou, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom. Nestriekajte vodu do vnútra zariadenia. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k poruche. Po odstránení filtra, sa mriežky nedotýkajte, aby nedošlo k zraneniu. Nepoužívajte oheň alebo fén na vlasy, aby ste filter vysušili. Mohlo by dôjsť k deformácii alebo k požiaru. Údržba sa vykonáva kvalifikovaným odborníkom. V opačnom prípade môže dôjsť k zraneniu alebo poškodeniu zariadenia. Ak sa udeje niektorý z nasledovných javov, vypnite klimatizáciu a okamžite odpojte napájanie následne sa obráťte na predajcu alebo kvalifikovaných odborníkov. Sieťový kábel sa prehrieva alebo je poškodený. Počas prevádzky je počuť abnormálny hluk. Často vypadávajú poistky. Cítite zápach spálenia. Dochádza k úniku vody z vnútornej jednotky. Ak je klimatizačná jednotka v prevádzke za abnormálnych podmienok, môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom, k požiaru alebo k poruchám Pri zapnutí alebo vypnutí zariadenia pomocou núdzového vypínača, použite objekt z izolačného materiálu, nepoužívajte na tento účel kov. Nevstupujte na horný panel vonkajšej jednotky, ani tam neumiestňujte ťažké predmety. Mohlo by dôjsť k poškodeniu alebo zraneniu. Neopravujte klimatizačnú jednotku sami. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu. Obráťte sa na predajcu, keď budete potrebovať opraviť klimatizáciu. Inštalácia musí byť vykonaná kvalifikovanými odborníkmi. V opačnom prípade môže dôjsť k zraneniu alebo poškodeniu zariadenia. 3

Špecifické bezpečnostné inštrukcie Izbová teplota by nemala byť príliš nízka. Nie je to dobré pre zdravie a vedie to k nadmernej spotrebe elektriny. Udržujte závesy a rolety zatiahnuté. Slnečné svetlo, by priamo nemalo vnikať do miestnosti, keď je klimatizácia v prevádzke. Udržujte rovnakú teplotu v miestnosti. Upravte vertikálny aj horizontálny smer prúdenia vzduchu za účelom zaistenia jednotnej teploty v miestnosti. Vzduch nemôže byť vypúšťaný v tom istom smere v akom prúdi dnu Uistite sa, že okná a dvere sú pevne zavreté. Neotvárajte dvere a okná, ak je v miestnosti klimatizácia. Vzduchový filter pravidelne čistite. Nečistoty vo vzduchovom filtri znižujú efektivitu odvlhčovania. Vyčistite vzduchový filter najmenej raz za dva týždne. Občas izbu vyvetrajte. Vzhľadom k tomu, že okná sú zatvorené, je dobré ich z času na čas otvoriť a vyvetrať miestnosť. Pri spúšťaní zariadenia, by mali byť závesy a okná zatvorené, aby sa zabránilo úniku teplého alebo chladného vzduchu Počkajte asi tri minúty a zariadenie začne pracovať. 4

Názvy jednotlivých dielov Vnútorná jednotka prívod vzduchu panel pomocné tlačidlo Filter horizontálne žalúzie vývod vzduchu Kontrolka cooling chladenia Zap./Vyp. receiver Prijímač Displej F C HOUR ON O F F / Kontrolka ohrevu indicator Teplota indicator Kontrolka sušenia Upozornenie: Skutočný produkt sa môže líšiť od obrázkov vyššie, pozrite sa na ovládací panel vášho výrobku. 5 diaľkové ovládanie

Diaľkové ovládanie F C 1 HOUR ONOFF / 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 1.Vypínač ON-OFF 9. Spánok 2. - tlačidlo 10. teplota 3. + tlačidlo 11 časovač zapnutia 4. Režim 12. hodiny 5. ventilátor 13. časovač vypnutia 6. pohyb žalúzii mriežky 14. Turbo 7. tlačidlo I FEEL 15. svetlo 8. zdravie- ventilácia 16. X-ový ventilátor 6

Displej na diaľkovom ovládaní X-ový ventilátor I FEEL nefunkčnosť Operačný režim Auto Chladenie Sušenie Ventilátor Kúrenie Hodiny Režim spánku Svetlo Teplota Nastavená teplota Teplota vonkajšieho prostredia Pohyb žalúzii mriežky hore a dole Signál Režim turbo Ventilácia Režim zdravie Nastavenie teploty WiFi bez tejto funkcie Nastavený čas Časovač Detská poistka Nastavenie rýchlosti ventilátora Poznámky: Po zapojení do zástrčky, klimatizačná jednotka zapípa. Kontrolka sa rozsvieti na znak že je zariadenie zapojené (červená farba). Potom, môžete ovládať klimatizačnú jednotku pomocou diaľkového ovládania. Jedná sa o všeobecne použiteľné diaľkového ovládanie a môže byť použité pre rôzne multifunkčné klimatizácie; niektoré funkcie, tento model nemá, takže pokiaľ stlačíte príslušné tlačidlo na diaľkovom ovládači jednotka zostane v pôvodnom režime. 1 1. Vypínač Stlačte toto tlačidlo pre zapnutie alebo vypnutie klimatizačnej jednotky. 2 - -Taste Po každom stlačení sa nastavená teplota zníži. Držte tlačidlo 2s, nastavenie teploty na diaľkovom ovládači sa bude rýchlo meniť. Po dosiahnutí požadovanej hodnoty, uvoľnite tlačidlo. Teplota nedá nastaviť v automatickom režime 7

3 + -Taste Po každom stlačení sa nastavená teplota zvýši. Držte tlačidlo 2s, nastavenie teploty na diaľkovom ovládači sa bude rýchlo meniť. Po dosiahnutí požadovanej hodnoty, uvoľnite tlačidlo. Teplota nedá nastaviť v automatickom režime 4. Režim Stlačte toto tlačidlo a rýchlosť ventilátora sa bude meniť v postupnosti: AUTO, nízka, stredná a vysoká. AUTO COOL DRY FAN Po zapojení do elektriny je AUTO predvolený režim. V tomto režime vyberie klimatizačné zariadenie automaticky najvhodnejší režim v závislosti na okolitej teplote. Pokiaľ zariadenie dostane pokyn na kúrenie, nebude reagovať pokiaľ má len chladiacu funkciu. Nastavená teplota sa nezobrazuje na LCD displeji. 5. Ventilátor Rozsah nastavenia otáčok ventilátora: auto, nízka rýchlosť, stredná a vysoká rýchlosť. Auto 6. Pohyb žalúzii mriežky Nastavte uhol pohybu žalúzii mriežky hore a dole. Uhol môže byť nastavený v tejto sekvencii: OFF Tento diaľkový ovládač je univerzálny. Pokiaľ pošlete pokyn pokyn na., alebo signál sa prenesie 7 I FEEL Stlačte aby ste zapli funkciu I FEEL. Zariadenie automaticky nastaví teplotu podľa pocitovej teploty. Opätovne stlačte na zrušenie funkcie. 8 Zdravie- ventilácia / a Stlačte toto tlačidlo na zapnutie a vypnutie funkcie zdravie a ventilácia v prevádzkovom stave. Stlačte:. 8

1x: začiatok ventilačnej funkcie; LCD displej a. 2x: začiatok ventilačnej funkcie a funkcie zdravie súčasne; LCD displej a 3x: súčasné ukončenie ventilačnej funkcie a funkcie zdravie 4x začiatok funkcie zdravie; LCD displej... Táto funkcia je použiteľná len pre niektoré modely. 9 Spánok Stlačenie tohto tlačidla v režime chladenia alebo kúrenia spustí funkciu spánok. Opätovným stlačením tohto tlačidla zrušíte funkciu spánku. Zariadenie bude udržiavať čo najpríjemnejšiu pocitovú teplotu keine no Anzeige display 10 Teplota Stlačením tohto tlačidla nastavíte želanú vnútornú teplotu, vnútornú teplotu prostredia alebo vonkajšiu teplotu na displeji klimatizačnej jednotky. Teplota sa nastavuje pomocou diaľkového ovládača v poradí ako je uvedené nižšie. Stlačením Stlačením Stlačením 11 s diaľkovým ovládačom, ukazovateľ teploty na displeji klimatizačnej jednotky ukazuje nastavenú teplotu. s diaľkovým ovládačom, ukazovateľ teploty na displeji klimatizačnej jednotky ukazuje vnútornú teplotu prostredia.... s diaľkovým ovládačom, ukazovateľ teploty na displeji klimatizačnej jednotky ukazuje vonkajšiu teplotu. Poznámky: Ukazovateľ vonkajšej teploty nemožno zvoliť pri niektorých modeloch. Keď klimatizačná jednotka prijme...signál, vnútorná teplota prostredia sa zobrazí iba pri modeloch, ktoré majú príslušnú kontrolku na displeji. Časovač zapnutia Keď je zariadenie vypnuté, stlačte toto tlačidlo a vyberte funkciu časového spínača zapnutia. Na ukončenie funkcie stlačte tlačidlo ešte raz. Po stlačení tohto tlačidla, značka... zmizne a znak "ON" bliká na displeji. Na displeji sa zobrazí 0:00, aby ste mohli nastaviť čas. Do 5s stlačte + alebo a nastavte čas. Každé stlačenie tlačidla zmení čas o 1 minútu. Dlhším stlačením jedného z týchto dvoch tlačidiel môžete čas posúvať po 10 minútach. Do 5 s po nastavení času stlačte TIMER ON a potvrďte výber. 12. Hodiny Stlačte tlačidlo CLOCK. Ikona... začne blikať. Behom 5 sekúnd stlačte tlačidlo + alebo - a nastavte aktuálny čas. Stlačte jedno z tlačidiel na viac ako 2 sekundy a čas sa zvyšuje alebo znižuje o 1 minútu každej 0,5 sekundy a potom o 10 minút každej 0,5 sekundy. Po nastavení stlačte tlačidlo CLOCK pre potvrdenie výberu, ikona prestane blikať. 9

13 Časovač vypnutia Keď je zariadenie zapnuté, stlačte toto tlačidlo a vyberte funkciu časového spínača vypnutia. Na ukončenie funkcie stlačte tlačidlo ešte raz. Nastavenia sú rovnaké ako pre časovač zapnutia. 14 TURBO Po stlačení tohto tlačidla v režime chladenia alebo kúrenia, bude klimatizačná jednotka v režime rýchleho chladenia alebo rýchleho vykurovania. To znamená, že želaná teplota sa dosiahne oveľa rýchlejšie. V režime chladenia bude jednotka fúkať veľmi chladný vzduch pri veľmi vysokej rýchlosti ventilátora. V režime kúrenia bude jednotka fúkať veľmi teplý vzduch pri veľmi vysokej rýchlosti ventilátora. 15 Svetlo Stlačením tohto tlačidla je možné vypnúť svetlo na displeji klimatizačnej jednotky, teda ikona. na diaľkovom ovládači zmizne. Opätovným stlačením tohto tlačidla znova zapnete svetlo na displeji klimatizačnej jednotky. Ikona sa zobrazí na diaľkovom ovládači. 16 X-ový ventilátor Po stlačení tohto tlačidla v režime chladenia alebo sušenia, diaľkový ovládač zobrazuje znak a funkcia X-FAN sa naštartuje. Po spustení funkcie X-FAN, pri vypnutí prístroja, bude vnútorný ventilátor aj naďalej pracovať pri nízkej rýchlosti za účelom vysušeniu zvyškovej vody vo vnútri jednotky. Po zapojení do elektriny je funkcia vypnutá. X FAN funkcia sa nemôže nastaviť v režime AUTO, HEAT alebo FAN. Kľúčové kombinácie Funkcia uzamknutia zariadenia na zabránenie manipulácie deťmi. Súčasným stlačením tlačidla "+" a "-" je možné zapnúť alebo vypnúť funkciu detskej poistky. Keď je funkcia spustená, zobrazí sa ikona na diaľkovom ovládači. Ak stláčate tlačidlá na diaľkovom ovládači v tomto režime ikona trikrát blikne, ale nevyšle sa žiadny signál. Prepnutie medzi Fahrenheit a C Keď je zariadenie vypnuté stlačte tlačidlá MODE a súčasne. Jednotky teploty sa zmenia. Funkcia šetrenia energie Stlačte tlačidlá TEMP a CLOCK súčasne v režime chladenia. Na displeji diaľkového ovládania sa zobrazí SE. Znova stlačte zmienené tlačidlá a funkcia sa zruší. 10

Prevádzka 1. Po zapojení do zásuvky stlačte tlačidlo ON / OFF na diaľkovom ovládači pre zapnutie klimatizačnej jednotky. 2. Stlačte tlačidlo "MODE" vyberte požadovaný režim: AUTO, COOL, DRY, FAN, HEAT. 3. Stlačte tlačidlo "+" alebo - pre nastavenie vami požadovanej teploty "". (Teplota sa nedá nastaviť v auto režime). 4. Stlačte tlačidlo "FAN", ak chcete nastaviť požadovanú rýchlosť ventilátora: auto, nízka, stredná a vysoká rýchlosť. 5. Stlačením tlačidiel nastavenia pohybu žalúzii mriežky / nastavte uhol. Výmena batérii 1. Stlačte zadnú stranu diaľkového ovládania a potom vysuňte kryt batérie v smere šípky. 2. Vymeňte dve 7 # (AAA 1,5 V)batérie a uistite sa, že poloha "+"a "-" pólov je správna. 3. Vráťte späť kryt batérie Vysunutie-montáž späť, batéria, kryt batérie Poznámka: Počas prevádzky, nasmerujte vysielač signálu na diaľkovom ovládači na klimatizačnú jednotku. Vzdialenosť medzi vysielačom signálu na diaľkovom ovládači a klimatizačnou jednotku by nemala byť väčšia ako 8 m, a nemali by byť v ceste žiadne prekážky. Signál môže byť ľahko prerušený v miestnosti, kde je fluorescenčná lampa alebo bezdrôtový telefón; diaľkový ovládač by mal byť blízko klimatizačnej jednotky počas prevádzky. Batérie vložiť rvybrať kryt 11

Núdzová prevádzka Ak je diaľkový ovládač stratený alebo poškodený, použite pomocné tlačidlo pre zapnutie alebo vypnutie klimatizácie. Detaily nájdete nižšie. Keď je klimatizačné zariadenie zapnuté, bude pracovať v automatickom režime. Panel Pomocné tlačidlo Použite izolovaný predmet na stlačenie pomocného tlačidla. Čistenie a Údržba Čistenie povrchu vnútornej jednotky Vyčistite filter každé 3 mesiace. Pokiaľ sa v miestnosti nadmerne práši, čistenie môže byť častejšie. Po vybratí filtra sa nedotýkajte mriežky. Mohlo by dôjsť k úrazu. Nepoužívajte oheň alebo fén na vlasy na sušenie filtra. Mohlo by dôjsť k deformácii alebo požiaru. Kontrola pred začatím sezóny Skontrolujte, či prívod vzduchu a vývod vzduchu nie je zablokovaný. Skontrolujte, či je vzduchový spínač, zástrčka a zásuvka v dobrom stave. Skontrolujte, či je filter čistý. Skontrolujte, či je drenážna rúrka poškodená. Kontrola po skončení sezóny Odpojte zástrčku zo zásuvky. Vyčistite filter a panel vnútornej klimatizačnej jednotky. Varovanie: Nebezpečenstvo elektrického šoku Vypnite klimatizáciu a odpojte z elektriny pred čistením klimatizačného zariadenia. Neumývajte klimatizáciu vodou, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom. Na čistenie klimatizácie nepoužívajte prchavé kvapaliny. 12

1 Otvorte panel: Potiahnite a otvorte panel do uhla ako je na obrázku 3 Vyčistite filter: Použite handričku alebo vodu aby ste vyčistili filter. Pokiaľ je filter príliš špinavý umyte ho vodou, ktorá má menej ako 45 C. Nechajte vysušiť na tmavom a chladnom mieste 2 Odstráňte filter: Odstráňte filter ako je na obrázku 4 Vložte filter: Vložte filter a dobre zatvorte panel. Riešenie problémov Problém Skontrolujte Riešenie Či ide o vážnu prekážku (Ako je napríklad statická elektrina, stabilita napätia). Či je diaľkový ovládač v rozsahu príjmu signálu Ziehen Sie den Netzstecker. Schließen Sie den Stecker nach 3 Minuten wieder an und schalten Sie das Gerät wieder ein. Pre príjem signálu je rozsah 8m. Či existujú nejaké prekážky. Odstráňte prekážky Vnútorné zariadenie nemôže prijímať signál diaľkového ovládania alebo diaľkový ovládač nefunguje. Či diaľkový ovládač smeruje k zariadeniu. Je citlivosť diaľkového ovládača nízka; nejasný alebo vypnutý displej? vypnutý displej pri prevádzke diaľkového ovládača. Vyberte správny uhol a nasmerujte diaľkový ovládač na prijímacie čidlo na vnútornej jednotke. Skontrolujte batérie. Pokiaľ je to potrebné, vymeňte ich. Skontrolujte, či je diaľkový ovládač poškodený. Ak áno, vymeňte ho. 13

Problém Skontrolujte Riešenie Vnútorné zariadenie nemôže prijímať signál diaľkového ovládania alebo diaľkový ovládač nefunguje. Je v izbe fluorescenčná lampa Elektrické napájanie zlyhalo? Presuňte sa s diaľkovým ovládačom bližšie ku klimatizačnej jednotke. Vypnite lampu a potom znova skúste ovládač Pre príjem signálu je rozsah 8m. Klimatizačná jednotka nefunguje Z klimatizačnej jednotky vychádza para Z klimatizačnej jednotky nevychádza vzduch Nastavená teplota už nemôže byť ďalej menená. Zástrčka nie je v zásuvke Dochádza k častému vypnutiu vzduchového prepínača alebo vyhodeniu poistiek Elektrické vedenie nefunguje správne Jednotka sa po vypnutí okamžite reštartuje. Či je nastavenie funkcie pre diaľkové ovládanie správne vnútorná teplota a vlhkosť sú vysoké Je prívod alebo výstup vzduchu zablokovaný Dosiahla vnútorná teplota nastavenú teplotu (v režime vykurovania)? Bol vykurovací režim práve teraz zapnutý? Je zariadenie v režime auto Dajte zástrčku do zásuvky Požiadajte kvalifikovaný personál o výmenu spínača alebo poistiek Počkajte 3 minúty a potom znova zapnite zariadenie Resetujte funkciu Vnútorný vzduch sa ochladzuje rýchlejšie. Po chvíli sa teplota a vlhkosť zníži a para zmizne Odstráňte prekážky. Po dosiahnutí nastavenej teploty, sa ventilátor zastaví. Aby sa zabránilo fúkaniu studeného vzduchu, začne klimatizačná jednotka pracovať s oneskorením. Ide o normálny jav. V tomto režime nie je možné teplotu nastaviť. Prepnite do iného režimu. Požadovaná teplota je vyššia ako nastavená teplota. Rozsah teplôt je 16 C~30 C 14

Problém Skontrolujte Riešenie Nízka efektivita chladenia alebo vykurovania Cítiť zápach Klimatizácia nečakane prestane normálne pracovať Nízke napätie Znečistený filter Nastavená teplota mimo povoleného rozsahu teplôt Dvere a okná sú otvorené Počkajte kým sa napätie neustály. Vyčistite filter Nastavte teplotu v povolenom rozsahu Zatvorte okná a dvere Či je na mieste zdroj zápachu Odstráňte zdroj a vyčistite ako nábytok alebo cigarety filter Či je na mieste prekážka ako bezdrôtové zariadenie alebo či je búrka. Vyberte zo zásuvky, znova zapojte a znova zapnite. Vonkajšia jednotka emituje paru Zvuk tečúcej vody Zvuk praskania Je jednota v režime kúrenia Zapli alebo vypli ste klimatizačnú jednotku len nedávno Zapli alebo vypli ste klimatizačnú jednotku len nedávno Počas odmrazovania v režime kúrenia jednotka môže emitovať paru. Ide o normálny jav. Hluk je zvuk chladiacej kvapaliny vo vnútri jednotky. Ide o normálny jav Ide o zvuk spojený s rozťahovaním alebo sťahovaním panelov alebo iných častí jednotky zapríčinený zmenou teploty 15

Chybové kódy Keď je klimatizácia v abnormálnom stave, bude ukazovateľ teploty na vnútornej jednotke blikať a zobrazí zodpovedajúci chybový kód. Prosím pozrite si zoznam nižšie pre identifikáciu chybových kódov Chybový kód Kontrolka kúrenia je zapnutá 10s a vypnutá 0.5s: C5: Chyba konektora: Riešenie problému Znamená rozmrazovanie. Ide o normálny jav. Skontrolujte, konektor a jeho funkčnosť. V prípade, že má byť PCB vymenené, prosím, vymeňte starý za nový. F 1 Chyba senzora vnútornej teploty F 2 Chyba senzora teploty odparovania: H6 Vnútorný ventilátor je zablokovaný: Skontrolujte či je senzor správne zapojený. Skontrolujte či je senzor správne zapojený. Skontrolujte, či je terminál vnútorného motora správne pripojený. Nahraďte motor ventilátora ak je poškodený. E5 Prosím kontaktujte kvalifikovaných odborníkov. E8 U8 Odmrazovanie alebo režim prečerpávania oleja: Prosím kontaktujte kvalifikovaných odborníkov. Prosím kontaktujte kvalifikovaných odborníkov. Je to normálne. Kontrolka v režime kúrenia bude blikať 0.5s a svietiť 10s. Poznámka: Ak sa zobrazia iné chybové kódy, prosím kontaktujte kvalifikovaných odborníkov Ak dôjde k niektorému z dole opísaných javov, vypnite klimatizáciu a okamžite odpojte napájanie, a potom sa obráťte na predajcu alebo kvalifikovaných odborníkov: Napájací kábel sa prehrieva alebo je poškodený. Počas prevádzky zariadenie vydáva abnormálny zvuk. Často dochádza k nefunkčnosti vzduchového prepínača. Klimatizačná jednotka zapácha spáleninou. Dochádza k úniku vody Neopravujte alebo neinštalujte klimatizačnú jednotku svojpomocne. Ak klimatizačná jednotka pracuje za abnormálnych podmienok, hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. 16

Návod na inštaláciu (len pre odborný personál) Vzdialenosti pre správne umiestnenie zur Wand Abstand zu Gegenständen Abstand zu Gegenständen Abstand zum Boden Abstand zur Decke > 15 cm > 15 cm > 300 cm > 250 cm > 15 cm zur Wand Vzdialenosť od steny aspoň 15 cm Vzdialenosť od stropu- aspoň 15 cm Vzdialenosť od steny aspoň 15 cm Vzdialenosť od podlahy - aspoň 15 cm Ďalej od prekážok nad 300cm 17

Potrebné nástroje Meter ma meranie úrovne skrutkovač príklepová vŕtačka vŕtacia hlava rozširovač rúrok krútiaci kľúč kľúč na skrutky rezák na trúbky detektor na zistenie úniku kvapaliny Vákuová pumpa tlakomer univerzálny meter šesťhranný kľúč flexibilný meter Poznámka: Pre inštaláciu sa obráťte na kvalifikovaný personál. Nepoužívajte nekvalitný napájací kábel. Výber umiestnenia Základné požiadavky Inštalácia zariadenia na nasledujúcich miestach môže spôsobiť poruchu. Ak je to nevyhnutné, obráťte sa na miestneho predajcu. Miesto v blízkosti silných zdrojov tepla, horľavých alebo výbušných plynov či miesta kde sa do vzduchu šíria prchavé objekty Miesto s vysokofrekvenčným zariadením (napríklad zváracie stroje, lekárske prístroje). Miesto v blízkosti pobrežia Miesta kde sa do vzduchu vyparuje olej alebo uniká dym Miesta kde sa do vzduchu šíria sírnaté plyny. Ďalšie miesta so zvláštnymi okolnosťami. Snažte sa umiestniť zariadenie ďalej od fluorescenčných lámp. Vnútorná jednotka Vyvarujte sa inštalácii vnútornej jednotky v mieste, kde sa tvorí alebo uniká do vzduchu horľavý plyn. Vyvarujte sa inštalácia vnútornej jednotky na vlhkom mieste, alebo na mieste, kde na zariadenie môže striekať olej. Vyberte umiestnenie o odkiaľ klimatizovaný vzduch môže dosiahnuť každý roh miestnosti. o Odkiaľ môžu byť pohodlne vedené potrubné spojenia smerom von o kde nebude blokovaný prívod a odvod vzduchu. o s čo najmenším prienikom vonkajšieho vzduchu. Ponechajte dostatočný priestor pre údržbu a inštaláciu. Uistite sa, že vzdialenosti sú dostatočné ako je uvedené vyššie na obrázku. Nepoužívajte zariadenie v bezprostrednej blízkosti práčovne, kúpeľov, sprchy alebo bazéna. 18

Bezpečnostné opatrenia Pri inštalácii jednotky sa musia dodržiavať elektrické bezpečnostné predpisy. Ak je napájací kábel poškodený, musí byť nahradený výrobcom alebo jeho servisným zástupcom alebo obdobne kvalifikovanou osobou, aby sa predišlo možnému nebezpečenstvu. Napájací obvod a vzduchový prepínač musí byť v súlade s miestnymi bezpečnostnými predpismi. Vzduchový prepínač, ktorý má kontakty oddelené aspoň 3 mm na všetkých póloch, by mal byť zafixovaný v pevnom elektrickom vedení. Zariadenie musí byť nainštalované v súlade s miestnymi predpismi o elektrickom vedení. Vzduchový prepínač musí mať funkciu magnetického vypnutia a tepelného vypnutia, aby sa zabránilo skráteniu obvodu alebo preťaženiu. Prosím, nainštalujte vzduchový prepínač s dostatočnou kapacitou Uistite sa, že napätie a výkon zástrčky sa zhoduje s požiadavkou klimatizačnej jednotky. Nestabilné napájanie alebo nesprávne zapojenie môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom, nebezpečenstvo požiaru alebo zapríčiniť nesprávne fungovanie. Prosím, nainštalujte správne elektrické káble pred použitím klimatizačnej jednotky. Riadne pripojte fázový drôt, neutrálny drôt a uzemňovací drôt zásuvky. Uistite sa, že je prerušené elektrické napájanie pred začatím akejkoľvek práce súvisiacej s elektrickým obvodom. Nezapájajte do zásuvky pred dokončením inštalácie Požiadavky na uzemnenie Klimatizačné zariadenie je elektrické zariadenie prvej triedy. Musí byť riadne uzemnené pomocou špecializovaného uzemňovacieho zariadenia a odborníkom. Prosím, uistite sa, že je zariadenie riadne uzemnené, inak môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. Žlto-zelený drôt klimatizačného zariadenia je uzemňovací drôt, ktorý nemožno použiť na iné účely. Uzemnenie musí byť v súlade s národnými elektrickými bezpečnostnými predpismi. Inštalácia vnútornej jednotky Krok 1: Odporučte klientovi vhodné umiestnenie a potvrďte ho s ním. Krok 2: otvor pre potrubie 1. Zvoľte polohu otvoru v závislosti na smere výstupnej rúrky. 2. Urobte otvor s priemerom 55 až 70 mm na zvolenom mieste. Za účelom plynulého odvádzania vzduchu, zámerne zvážte otvor v stene mierne nadol smerom na vonkajšiu stranu s gradientom 5-10. 19

3. Zafixujte montážny rám na stenu pomocou skrutiek (ST4.2X25TA) a potom skontrolujte, či je rám pevne nainštalovaný, tak že ho potiahnete. V prípade, že plastová expanzná častica je uvoľnená, vyvŕtajte v tesnej blízkosti ďalšiu dieru na upevnenie. Krok 3: výpustná rúra 1.Rúra môže byť umiestnená vľavo, vpravo alebo dozadu vľavo a dozadu vpravo. Stena Stena: vzdialen osť od steny okolo 150mm mittlere Markierung Wasserwaage Stena: vzdialen osť od steny okolo 150mm Stena vľavo Φ55 po prúde potrubia vpravo Φ55 po prúde potrubia 2. Po potvrdení smeru výpustnej rúry, vľavo, vpravo alebo dozadu. Vyrežte potrebný otvor na spodku zariadenia. Hinweis: Vermeiden Sie Staub und treffen Sie entsprechende Sicherheitsvorkehrungen,wenn Sie das Loch bohren. Die Spreizdübel sind nicht im Lieferumfang enthalten. Sie sind im Handel erhältlich. 5-10 Indoor innen outdoor außen Φ70 20

Krok 4: Pripojenie rúry vnútornej jednotky 1. Odstráňte ľavý a pravý kryt skrutky a potom odstráňte skrutky na paneli pre prívod vzduchu a vyberte ho. 2. Rúry spojte. vľavo vpravo vparvo vľavo vzadu vpravo vzadu vľavo odrezať diera 3. Dotiahnite matice rukou pomocou kľúča 4. Nastavte pevnosť spoju podľa obrázku nižšie. Umiestnite kľúč s otvoreným koncom na spoj rúr a umiestnite krútiaci kľúč na spojovaciu maticu. Utiahnite maticu. 5. Zabaľte vnútornú rúru a spoj do izolačnej hmoty, a potom obtočte páskou potrub.spoj matica rúra Φ 6.35 (1/4 ) Φ 9.52 (3/8 ) Φ 12.70 (1/2 ) Φ 15.88 (5/8 ) Utiahnutie spoja Nm 15.7 (1.6kg.m) 29.4 (3.0kg.m) 49.0 (5.0kg.m) 73.6 (7.5kg.m) otvorte a odpojte union maticanut rúra Isolierschlauch 21

Krok 5: nainštalujte odtokovú hadicu 1. Odtokovú hadicu pripojte k výstupnej rúre vnútornej jednotky 2. Spoje zaistite páskou Ablaufschlauch Ablaufleitung Band Nasaďte izolačný materiál na odtokovú hadicu aby ste zabránili kondenzácii. Plastové expanzné častice nie sú k dispozícii a musia byť dokúpené Ablaufschlauch Isolierband Krok 6: zapojte elektrické vedenie vnútornej jednotky 1. Otvorte panel, odstráňte skrutky na kryte elektrického vedenia a odmontujte kryt. Klappe panel Schraube screw Schaltfachdeckel wiring cover 2.Pretiahnite elektrický drôt cez na to určený otvor na zadnej strane vnútornej jednotky. Ablaufleitung Ablaufschlauch Kabelquerschnitt Stromzuleitung 22

3.Odstráňte svorku na drôte; pripojte elektrické káble k terminálu elektrického vedenia podľa farby; utiahnite skrutku a potom zafixujte elektrické káble so svorkou. 4. Namontujte kryt elektrického vedenia späť a zaskrutkujte. 5. Zatvorte panel N(1) 2 3 blue blau black schwarz brown braun yellowgreen gelbgrün Pripojenie vonkajšej jednotky Poznámky Pripojenie ako je opísané vyššie musí byť prevedené odborníkom. Ak je dĺžka drôtu nedostatočná, obráťte sa na dodávateľa pre prípadnú výmenu. Vyhnite sa predlžovaniu drôtu svojpomocne. Pre klimatizačnú jednotku bez zástrčky, musí byť v obvode nainštalovaný istič. Vzduchový spínač musí byť správne nainštalovaný. Všetky kontakty by mali mať medzi sebou vzdialenosť väčšiu ako 3 mm. 23

Krok 7: obviazanie potrubí 1. Obviažte spojovaciu rúru, napájací kábel a odtokovú hadicu s páskou. Vnútorná jednotka Plynové potrubie Vonkajší a vnútorný elektrický kábel Páska Potrubie na kvapalinu Odtoková hadica 3. Nechajte istú časť napájacieho kábla a odtokovej hadice voľnú. Pri obtáčaní v istom bode oddeľte vnútorný elektrický kábel a odtokovú hadicu 4. Obviažte ich. 5. Rúra na kvapalinu a rúra na plyn musí byť na konci oddelene obviazaná pripoj.potrubie Páska Odtoková hadica Páska Poznámky: Elektrický kábel a kontrolné elektrické vedenie nemôže byť stočené alebo zvinuté. Odtoková hadica musí byť na konci obviazaná. 24

Krok 8: umiestnite vnútornú jednotku 1. Vsuňte zviazané potrubia do rúry v stene, zasuňte až na druhú stranu steny. 2. Zaveste vnútornú jednotku na montážny rám. 3. Vyplňte medzeru medzi potrubiami a rúrou v stene tesniacou gumou. 4. Zafixujte rúru v stene. 5. Uistite sa, že je vnútorná jednotka fixne upevnená a v blízkosti steny. Neohýbajte odtokovú hadicu príliš, aby sa predišlo zablokovaniu indoor innen wall Mauerrohr pipe außen outdoor Dichtgummis sealing Vrchný hák Spodný hák montážneho rámuwall-mounting frame Skontrolujte po dokončení montáže 25

Skúšobná prevádzka 1. Príprava skúšobnej prevádzky Klient súhlasí s inštaláciou klimatizačnej jednotky. Upozornite klienta na dôležité informácie o klimatizačnej jednotke 2. Metóda skúšobnej prevádzky Zapojte do zásuvky, stlačte tlačidlo ON / OFF na diaľkovom ovládači Stlačte tlačidlo MODE a vyberte AUTO, COOL, DRY, FAN a HEAT aby ste skontrolovali všetky funkcie Ak je okolitá teplota nižšia ako 16 C, klimatizačná jednotka nemôže spustiť režim chladenia Rozmery spojovacieho potrubia 1. Štandardná dĺžka spojovacieho potrubia: 5, 7,5, 8 m. 2. Min. Dĺžka spojovacieho potrubie je 3 m. 3. Max. Dĺžka spojovacieho potrubia a maximálny výškový rozdiel Kapacita chladenia max dĺžka maximálny výškový rozdiel Kapacita chladenia max dĺžka maximálny výškový rozdiel 5000 Btu/h (1465 W) 15 m 5 Btu/h (1465 W) 15 m 5 7000 Btu/h (2051 W) 15 m 5 7000 Btu/h (2051 W) 15 m 5 9000 Btu/h (2637 W) 15 m 5 9000 Btu/h (2637 W) 15 m 5 12000 Btu/h (3516 W) 20 m 10 12000 Btu/h (3516 W) 20 m 10 180 Btu/h (5274 W) 25 m 10 180 Btu/h (5274 W) 25 m 10 26

4.Po predĺžení spojovacieho potrubia je potrebné pridať viac chladiaceho oleja a je potrebné častejšie dopĺňanie chladiva Po predĺžení spojovacieho potrubia na 10 m na základe štandardnej dĺžky, by ste mali pridať 5 ml chladiaceho oleja na každých dodatočných 5 m spojovacej hadice. Metóda výpočtu dodatočného množstva chladiva (na báze kvapalinovej rúry): Dodatočné množstvo chladiva = predĺžená dĺžka kvapalinovej rúry dodatočný potrebný prívod chladiva na meter Na základe dĺžky štandardného potrubia, pridajte chladivo ako je znázornené v tabuľke nižšie. Dodatočné množstvo chladiva na meter sa líši v závislosti od priemeru kvapalinovej rúry. Pozri nasledujúcu tabuľku: Priemer spojovacej rúry uzatvárací ventil vonkajšej jednotky Kvapalinová rúra(mm) plynová rúra (mm) len chladenie (mm) chladenie a kúrenie(mm) ø 6 ø 9,52 oder ø 12 15 20 ø 6 alebo ø 9,52 ø 16 oder ø 19 15 50 ø 12 ø 19 oder ø 22,2 30 120 ø 16 ø 25,4 oder 31,8 60 120 ø 19-250 250 ø 22,2-350 350 27

Metóda rozšírenia potrubia Leitung pipe Nesprávne rozširovanie potrubia je hlavnou príčinou úniku chladiva. Prosím postupujte podľa nasledujúcich inštrukcií: 1. Prerežte rúru. Skontrolujte dĺžku potrubia v závislosti od vzdialenosti od vnútornej jednotky. Odrežte požadovanú dĺžku pomocou rezáka na rúry. 2. odstráňte nečistoty Odstráňte nečistoty so šmirgľom a uistite sa, že sa nedostanú do potrubia. 3. Pripevnite vhodnú izoláciu 4. Nasaďte spojovaciu maticu. Odstráňte maticu z vnútorného spojovacieho potrubia a na vonkajšom ventile; nasaďte maticu na potrubie. 5. Roztiahnite Roztiahnite pomocou náradia na rozťahovanie kovových častí. downwards nach unten Überwurfmutter union pipe pipe Verbindung Rohrabschneider pipe cutter Leitung pipe Dehner expander shaper Former harte hard Form mold Leitung pipe Krok 1 sa môže líšiť v závislosti na priemere, prosím pozrite si tabuľku nižšie Vonkajší priemer (mm) Max. A (mm) Min. ø 6-6,35 (1/4 ") 1,3 0,7 ø 9,52 (3/8 ") 1,6 1,0 ø 12-12,7 (1/2 ") 1,8 1,0 ø15,8-16 (5/8 ") 2,4 2,2 28

Kontrola Skontrolujte kvalitu rozšírenej časti. Ak došlo k vzniku vady, opätovne postupujte podľa krokov vyššie. Hladký povrch Nesprávne rozšírenie Dĺžka je rovnaká Nerovný povrch Poškodený povrch Prasklina Nepravidelná hrúbka Pokyny k likvidácií Podľa Európskeho nariadenia odpadu 2002/96 /EÚ tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Na základe smernice by sa mal prístroj odovzdať na príslušnom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie výrobku pomôžete zabrániť možným negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by inak mohol byť dôsledok nesprávnej likvidácie výrobku. Pre detailnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku sa obráťte na svoj Miestny úrad alebo na odpadovú a likvidačnú službu Vašej domácnosti. Vyhlásenie o zhode Výrobca: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland Tento produkt je v súlade s nasledovnými európskymi smernicami: 2004/108/EG (EMV) 2006/95/EG (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 2012/206/EU (EVPG) 29