E30W user manual-revised-1202

Podobné dokumenty
Multifunkční hrnec R-292 halogen

Si Touch User Manual

TurboBuddy Plus Vysávač

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

SK Návod na používanie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

KH4061_IB_E

Multifunkční hrnec R-292 halogen

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

DM85 SK Návod

UZN-A-OVL-RCW SK

NU_ _001_

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

Tchibo Web

Untitled

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

SK Návod na používanie

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

Tchibo Web

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3

GB

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

MPO-01A

_manual_sk

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

PS3010HB

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd

Layout 1

GB

_BDA_Malone_PABox.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer-4.indd

MC-60_SK.p65

Tchibo Web

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H

_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

Slobodný v pohybe a rovnako výkonný ako káblový vysávač*

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

Mobilná klimatizácia

Robotický mop Návod na použitie

DIC 221 SÉRIA

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Infračervený ohrievač

SK Návod na obsluhu 1

STEAM CAPSULE Návod na obsluhu 1

Layout 1

Tchibo Web

Automatická vyprázdňovacia stanica Clean Base Pre robotické vysávače Roomba série s Návod na použitie

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Smart TV box Q4 CPU: Quad Core až 1.6 GHz RAM: 2 GB, ROM: 8 GB flash memory Operačný systém: Android Jelly Bean 4.2 Wi-Fi b/g/n + LAN RJ45 Infra

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Unica Wireless > POHODLIE NA DOSAH VAŠEJ RUKY...

Untitled

Správa napájania Používateľská príručka

Bezvreckový ručný a tyčový vysávač 2 v 1 Návod na obsluhu SK SVC 7612VT SVC 7614TQ Pred použitím tohto spotrebiča sa, prosím, oboznámte s návodom na j

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

S115 VYSAVAČ Užívateľská príručka PARTNER PRE ZDRAVÝ ŽIVOT OD ROKU 1901

Návod na obsluhu AX-7020

Elektrický krb Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

Návod pre užívateľa elio P-101. Mobilná tlačiareň účteniek ELIO P-101 Užívateľský manuál -1-

Untitled

Robotický vysávač série s Návod na použitie

MC-100 Návod na obsluhu / Záruka SK Digitálna meteostanica 1 SK

Ako vymeniť predné brzdové platničky kotúčovej brzdy na Renault Scenic II

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

IN M ROVUS HANDY HEATER ROVUS PRENOSNÝ OHRIEVAČ Návod na použitie Pred použitím si prosím dôkladne prečítajte tento návod a odložte si ho pre b

_BDA_Luftreiniger_Klarstein.indd

Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu príst

SK Návod na používanie

Uživateľský manuál Xiaowa Robotic Vacuum Cleaner Prosím čítajte pozorne tento manuál pred použitím a uschovajte ho pre budúce použitie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Microsoft Word - Navod Carneo Cyberbot SK.docx

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

UV lampy SK

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

ČERPADLO AKU DO SUDU NA DAŽĎOVÚ VODU 50 W CS-050-AKU

Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi

M03L Wired Laser Mouse

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

Užívateľský manuál

Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1

Bornholm Curved Ambient Poznámka: Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované priestory a príležitostné použitie. Konvektor Kód produktu

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Prepis:

Roborex H9 www.evolveo.com

ďakujeme, že ste sa rozhodli pre zariadenie EVOLVEO Roborex H9. Veríme, že vám tento produkt prinesie veľa zábavy a spokojnosti. Pred spustením robotického vysávača si pozorne prečítajte uvedené bezpečnostné pravidlá a dodržujte všetky bežné bezpečnostné pravidlá. POUŽIÉ VÝSRAŽNÉ SYMBOLY oto je bezpečnostný výstražný symbol. ento symbol vás upozorní na možné nebezpečenstvá, ktoré by mohli mať za následok poškodenie majetku alebo vážne ublíženie na zdraví alebo smrť. ento prístroj môžu používať deti od veku 8 rokov aj osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dohľadom, alebo boli poučené o používaní znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používanípoužívání prístroja bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Čistenie a údržbu, ktorú robí užívateľ, nesmú robiť deti, ak nie sú pod dohľadom. oto zariadenie sa môže používať iba s dodaným napájacím zdrojom. Na účel nabíjania batérie používajte iba odnímateľný zdroj napájania dodávaný s týmto prístrojom. Nevysávajte horiace cigarety, zápalky ani iné horľavé látky, ktoré môžu poškodiť vysávač. Nevysávajte rozliate bielidlá, farby, chemikálie ani iné tekutiny, ktoré môžu poškodiť vysávač. Pred použitím odstráňte z podlahy všetky veci (papiere, oblečenie), ktoré by mohli narušiť účinné a bezproblémové vysávanie. Zdvihnite šnúry od žalúzií a záclon a z cesty odstráňte káble a krehké predmety. Ak prístroj prejde cez kábel a ťahá ho za sebou, môže príslušnú vec zhodiť zo stola alebo z poličky. Ak miestnosť, ktorá sa bude čistiť, má balkón, treba použiť fyzickú zábranu, ktorá zabráni prístupu na balkón a zaistí bezpečné používanie prístroja. Nepokladajte nič na toto zariadenie. Ak budete chcieť výrobok zlikvidovať, najprv odpojte batériu od spotrebiča. Ak chcete vybrať batériu z tohto prístroja, najprv odskrutkujte skrutky na spodnej strane a batériu vyberte odpojením rýchlospojky. Majte na pamäti, že toto zariadenie sa pohybuje samo. Buďte opatrní pri vstupe do oblasti, kde prístroj pracuje, aby sa naň nestúpalo. Použité batérie by mali byť umiestnené v uzavretom plastovom vrecúšku a bezpečne zlikvidované v súlade s miestnymi predpismi o životnom prostredí. Neobnažujte elektroniku tohto zariadenia, jeho batérie ani integrovanú nabíjaciu základňu. Vnútri nie sú žiadne časti, ktoré by mohol opraviť užívateľ. Externý ohybný kábel alebo kábel napájacieho zdroja nemožno vymeniť; ak je kábel poškodený, napájaciu jednotku treba zlikvidovať. Nepoužívajte toto zariadenie na nedokončenej, neuzavretej, voskovanej ani na hrubej podlahe. Mohlo by dôjsť k poškodeniu podlahy a tohto zariadenia. Používajte iba na tvrdých podlahách alebo na kobercoch s nízkym vlasom. oto zariadenie je určené iba pre použitie v interiéri. Nedovoľte, aby sa prístroj používal ako hračka. Na vysávač si nesadajte ani po ňom nestúpajte. Malé deti a domáce zvieratá treba držať mimo dosahu prístroja, ak je v činnosti. Prístroj uchovávajte a používajte iba pri izbovej teplote. Čistite handričkou navlhčenou iba vo vode. Nepoužívajte toto zariadenie na miestach, kde sú elektrické zásuvky na podlahe. oto zariadenie bolo navrhnuté na používanie na podlahách bez toho, aby ich poškriabalo. Odporúčame, aby ste toto zariadenie otestovali na malej ploche v miestnosti, ktorá sa má vysávať, aby ste sa pred čistením celého priestoru ubezpečili, že zariadenie podlahu nepoškriabe.

Obsah Zloženie výrobku / Obsah balenia Zloženie výrobku / Popis vysávača Používanie vysávača / Príprava 6 Ovládanie vysávača / Nabíjanie 7 Ovládanie vysávača / Zapnúť / Vypnúť 8 Ovládanie vysávača / Zapnutie pauzy, Prebudenie 8 Používanie vysávača / Režim vysávania 9 Vymedzovacia páska Časovač vysávania Čistenie a údržba Riešenie problémov 6 echnické parametre 7

Zloženie výrobku / Obsah balenia Robotický vysávač Sieťový adaptér X HEPA filter Nabíjacia základňa Diaľkový ovládač (s batériou x) Nádoba na prach Manuál Štetka na čistenie X Bočná kefa Nádoba na vodu X Mikrovláknový mop

Zloženie výrobku / Popis vysávača Vrchná strana Spodná strana Senzory proti pádu Halový senzor Bočná kefa Ľavé a pravé pojazdné koleso Nárazník Hlavný vypínač ON/OFF Automatické vysávanie tlačidlo Štart/Stop Nádoba na prach Vrchný kryt Všesmerová šošovka Infračervený senzor Kontakty na nabíjanie Nádoba na prach Centrálne koliesko Kryt batérie Gumená kefa na prach Štetinová kefa Nádoba na prach

Diaľkové ovládanie Nádoba na prach Filter Sieťovaný kryt Hlavný jemný filter Otvor Plechová časť nádoby na prach 6 Spustiť automatické vysávanie Nastavte úroveň sacieho výkonu v režime automatického vysávania Spustiť automatické vysávanie Zastavte vysávanie Časovač Automatického vysávania Prepínanie režimov: Režim Spot (cielené vysávanie Režim Single (vysávanie jednej miestnosti) Režim Edge (vysávanie rohov) 7 Bočný kryt nádoby na prach Nastavte hodiny a minúty 6 Nastavte čas 7 Návrat do nabíjacej základne Displej 6 Nabíjacia základňa 7 Indikátor signálu 0 9 8 imer Setting (nastavenie časovača) Časovač vysávania Štandardný sací výkon Silný sací výkon Režim Automatické vysávanie 6 Návrat do nabíjacej základne 7 Hodiny 8 Režim Edge (Vysávanie po obvode) 9 Režim Single (vysávanie jednej miestnosti) 0 Režim Spot (Cielené vysávanie) Konektor sieťového adaptéra Pred použitím vložte do diaľkového ovládača dve batérie typu AAA. Ubezpečte sa, že Kontakty na nabíjanie na nabíjacej stanici kladné a záporné konce smerujú k správnemu smeru polarity, ako je vyznačené v priestore na batérie.

Používanie vysávača / Príprava Pred použitím robotického vysávača odstráňte ochrannú pásku. Dôležité rady pred použitím a b c d e f Odstráňte vymedzovacie súčiastky. Pred použitím namontujte bočné kefy. a Odstráňte napájacie šnúry a malé predmety z podlahy, ktoré by sa mohli zamotať b c d e f do robotického vysávača. Na uloženie káblov a napájacích káblov môžete použiť dodávané káblové pásky. Bočné strapce koberca zasuňte pod koberec, aby sa do nich robotický vysávač nezamotal. Vyvarujte sa čistenia veľmi tmavých kobercov s vysokým vlasom alebo kobercov s vlasom dlhším než 6 mm, pretože by mohli spôsobiť poruchu robotického vysávača. Robotický vysávač udržujte mimo dosahu oblastí nižších než 7 mm, aby sa zabránilo uviaznutiu robotického vysávača. V prípade potreby umiestnite fyzickú zábranu, aby sa vysávač vyhol problémovým oblastiam. Robotický vysávač uchovávajte mimo mokrých priestorov. Robotický vysávač sa môže dostať na vrchol objektov, ktoré sú nižšie ako 6 mm. Ak je to možné, odstráňte tieto objekty. Senzory proti pádu zabraňujú robotickému vysávaču v páde na schodoch a prudkých zošikmení. Môže pracovať menej účinne, ak je znečistený alebo sa používa nareflexných/veľmi tmavých podlahách. Fyzické zábrany umiestnite pred kozuby a priestory, ktoré by mohli spôsobiť poškodenie robotického vysávača, ak do nich vstúpi. 6

Nabíjaciu základňu umiestnite k stene na pevný, rovný povrch. Konektor sieťového adaptéra zasuňte do príslušného otvoru na nabíjacej základni a potom zasuňte sieťový adaptér do zásuvky. Keď je nabíjacia základňa zapnutá, na nabíjacej základni svieti LED dióda ZELENO. Nabíjaciu základňu umiestnite na ľahko prístupné miesto. Nabíjaciu základňu odporúčame umiestniť k stene a na tvrdý povrch, nie na koberce ani na behúne. - Nabíjaciu základňu nechávajte neustále zapnutú v sieti, ak nebude zapnutá, robotický vysávačju nedokáže nájsť a nebude sa môcť automaticky nabíjať. Nabíjanie vysávača Robotický vysávač má nainštalovanú dobíjaciu batériu, ktorá musí byť pred použitím plne nabitá. Z oboch strán odstráňte všetky predmety vo vzdialenosti m a m pred základňou. Na konci vysávacieho režimu alebo keď vysávač pri vysávaní zistí, že batéria je vybitá, automaticky začne hľadať nabíjaciu základňu, aby sa mohol nabiť. Metóda : Vysávač nasadíte na nabíjaciu základňu tak, že nabíjacie konektory vysávača nasadíte na nabíjacie konektory na základni. ft/m ft/m t/ m 6f 7

Metóda : Pre návrat vysávača do nabíjacej základne stlačte diaľkovom ovládači. Štart / Stop / Prebudenie na Pred použitím sa ubezpečte, že vysávač je v polohe Zapnuté.. Stlačte tlačidlo na robotickom vysávači alebo tlačidlá na diaľkovom ovládaní / a vysávač spustí automatické vysávanie. Zapnúť a Vypnúť Zapnúť: lačidlo držte na vysávači, dokým sa nerozsvieti kontrolka a nezaznie uvítací tón.. Robotický vysávač vypnete stlačením tlačidla vysávači alebo na diaľkovom ovládaní. na robotickom Vypnúť: lačidlo držte na robotickom vysávači, dokým kontrolka nezhasne. Ak sa vysávač nebude dlhší čas používať, hlavný vypínač prepnite do polohy Vypnuté. Ak chcete zachovať životnosť batérie, dobite ju aspoň raz za 6 mesiacov. 8

. Z režimu spánku môže byť robot prebudený stlačením tlačidla na robotickom vysávači alebo ľubovoľným tlačidlom na diaľkovom ovládaní. - na konci vysávacieho režimu, alebo keď vysávač pri vysávaní zistí, že batéria je vybitá, automaticky začne hľadať nabíjaciu základňu, aby sa mohol nabiť. - v základnom nastavení sa vysávač v polohe Zapnuté prepne do režimu automatického vysávania. Opakovaným stlačením tlačidla na diaľkovom ovládaní nastavíte úroveň sacieho výkonu. Ak robotický vysávač do 0 minút nedostane žiadny povel, automaticky prejde do režimu spánku (všetky svetlá na vysávači sa vypnú). Režim automatického vysávania Robotický vysávač povysáva miestnosť automaticky a sám si určí najefektívnejší spôsob vysávania podľa prostredia. Ide o najčastejší režim vysávania. Stlačte tlačidlo na robotickom vysávači alebo / na diaľkovom ovládaní a vysávač spustí automatické vysávanie. Upravte sací výkon, aby ste zaistili čo najefektívnejšie vysávanie. o je ideálne na čistenie hrubších kobercov a ťažko zametateľných nečistôt, čo zníži celkový čas vysávania a zvýši hladinu hluku. 9 - áto funkcia funguje iba v režimoch automatického vysávania.

. Cielené vysávanie (Spot) Robotický vysávač strávi viac času na vami vybranom, viac znečistenom mieste. oto cielené vysávanie je vhodné na viac znečistených miestach alebo na menšej ploche s lokálnym znečistením (napr. rozsypané smeti). Robot začne krúživým pohybom v smere špirály vysávať priestor s polomerom cca ft. Opakovane stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládaní, dokým sa na displeji nezobrazí ikona režimu Spot.. Vysávanie rohov (Edge) Robotický vysávač zníži rýchlosť pohybu, ak deteguje stenu. V tomto režime bude robotický vysávač vysávať pozdĺž stien miestnosti alebo hrán nábytku a dôkladne vymetie rohy. Vysávač sa po dokončení vysávania vráti do nabíjacej základne.. Režim jedna miestnosť (Single room) ento režim vyberte iba v prípade, že treba povysávať jednu miestnosť. Ubezpečte sa, že vysávanie je vymedzené v jednej miestnosti tak, že zavriete dvere. Robotický vysávač pred dokončením vysávania vysáva aj rohy miestnosti. Opakovane stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládaní, dokým sa na displeji nezobrazí ikona režimu Single room.. Ručné vysávanie Pomocou smerových tlačidiel na diaľkovom ovládaní môžete nasmerovať vysávač na vysávanie v konkrétnej oblasti. Opakovane stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládaní, ak sa na displeji nezobrazí ikona režimu Edge. Pohyb vpred Zatočiť vľavo Zatočiť vpravo Spiatočka 0

Použitie vymedzovacej pásky - (VOLIEĽNÉ) Nastavenie času a Časovač vysávania Pomocou vymedzovacej pásky môžete udržať vysávač od akejkoľvek oblasti, kam nechcete, aby sa vysávač dostal. Vysávač rozozná vymedzovaciu pásku a nevkročí do zablokovanej oblasti.. Určite oblasť alebo predmet, ku ktorému nechcete, aby sa vysávač priblížil.. V prípade potreby použite nožnice na skrátenie dĺžky vymedzovacej pásky Ubezpečte sa, že ustrihnete správnu dĺžku pásky. Nastavenie času. Vymedzovaciu pásku umiestnite na podlahu. Ubezpečte sa, že páska je umiestnená na podlahe alebo pod kobercom. - Pred nastavením časovača vysávania sa ubezpečte, že máte správne nastavený miestny čas. - Ubezpečte sa, že vysávač je v zapnuté polohe.. Na diaľkovom ovládaní stlačte. Na displeji bude blikať čas.. Stlačte pre nastavenie hodín a minút.. Stlačte pre uloženie nastavenia. Nastavenia časovača vysávania Pomocou časovača vysávania môžete nastaviť odložený štart vysávania. Pre zrušenie nastavenia odloženého štartu vysávania stlačte a podržte na sekundy.. Na diaľkovom ovládaní stlačte. Na displeji bude blikať čas. Stlačte pre nastavenie hodín a minút.. Stlačte pre uloženie nastavenia. - Ak sa vymedzovacia páska odlepí, odstráňte ju a znova ju umiestnite na podlahu pomocou lepiacej pásky. Ak tak neurobíte, vymedzovacia páska nebude správne fungovať. - Ubezpečte sa, že vymedzovacia páska je umiestnená na tú podlahu, kde vysávač vysáva. - Pri použití lepiacej pásky dávajte pozor, aby ste nepoškodili podlahu. Neodporúča sa používať na koberce. - Udržujte vymedzovaciu pásku v dostatočnej vzdialenosti od predmetov, ktoré vydávajú nadmerné teplo.

Vyčistite nádobu na prach a filtre Čistenie a údržba Pre dosiahnutie optimálneho výkonu postupujte podľa nasledujúcich pokynov a vysávač pravidelne čistite a udržujte. Frekvencia čistenia/výmeny závisí od používania vysávača.. Stlačte tlačidlo na vybratie nádoby na prach na tele vysávača a vyberte nádobu na prach. Odporúčané frekvencie čistenia / výmeny: Časti robota Frekvencia čistenia Frekvencia výmeny Filtre Jedenkrát za týždeň Každé mesiace Štetinová kefa Jedenkrát za týždeň Bočné kefy Jedenkrát za mesiac Každých 6 mesiacov (alebo pri viditeľnom opotrebení) Gumená kefa na prach Jedenkrát za mesiac Každých 6 mesiacov (alebo keď je pás silikónovej gumy na prachovej kefe viditeľne opotrebovaný Senzory Jedenkrát za mesiac Kontakty pre nabíjanie Stredové koliesko Jedenkrát za mesiac Každých 6 mesiacov. Otvorte a vysypte nádobu na prach.. Vyberte penový filter a hlavný jemný filter. Jedenkrát za mesiac

. Nádobu na prachu a filtre vyčistite pomocou vysávača alebo kefky na čistenie. 7. Vysušte nádobu na prach a zostavu filtrov a vysávač udržujte v suchu. - Hlavný jemný filter sa odporúča čistiť vodou každých 0 dní po použití. Životnosť filtra je mesiace.. Pri čistení hlavného jemného filtra použite vodu.. Pred inštaláciou filtrov sa ubezpečte, že filter a hlavný jemný filter sú suché. 6. Nádobu na prach možno čistiť utierkou.. Filter ani hlavný jemný filter nevystavujte slnku. 8. Postupne vložte všetky filtre späť do nádoby na prach. Zabráňte vniknutiu vody do ventilátora pri čistení nádoby na prach.čištění nádoby na prach.

Vyčistite štetinovú kefu Zatiahnite za uvoľňovacie západky a kryt kefy odomknite podľa obrázka. Zdvihnite štetinovú kefu a vyberte ju. Vyčistite štetinovú kefu dodanou kefkou na čistenie alebo vysávačom. Znova namontujte štetinovú kefu tak, že najprv zasuniete pevný vyčnievajúci koniec a potom ho zacvaknete na miesto. Stlačte ochranný kryt, aby ste ho zaklapli na miesto. Bočné kefy používajte iba po úplnom oschnutí. Vymeňte bočné kefy Bočné kefy sa môžu po dlhšom používaní ohnúť alebo poškodiť. Pri výmene postupujte podľa nižšie uvedených pokynov. Vytiahnite staré bočné kefy a nasaďte nové. Vyčistite bočné kefy Cudzie látky, napr. vlasy, sa môžu ľahko zamotať do bočných kief a môžu sa na nich držať nečistoty. Nezabudnite ich pravidelne čistiť. Vyberte bočné kefy. Opatrne odvíjajte a vyberte vlasy a struny, ktoré sa zachytili medzi hlavnou jednotkou a bočným kefami. Použite handričku navlhčenú v teplej vode, aby ste odstránili prach z kefiek alebo ich jemne narovnali.

Vyčistite senzory a kontakty na nabíjanie Pre udržanie najlepšieho výkonu vysávača pravidelne čistite senzory proti pádu a kontakty na nabíjanie. Senzory proti pádu a kontakty na nabíjanie čistite handričkou alebo čistiacou kefkou. Na čistenie používajte suchú utierku, nepoužívajte vlhkú handru, aby nedošlo k poškodeniu spôsobenému vodou. Vyčistite kontakty na nabíjanie. Vyčistite senzor proti pádu. Vyčistite pojazdné kolesá a centrálne koliesko.

Riešenie problémov Č. Oznam Dôvod Riešenie Chyba kolies Vysávač vypnutý Robotický vysávač položte na rovnú podlahu a znova stlačte tlačidlo vysávania. Nádoba na prach nie je zasunutá Nádoba na prach odstránená a nezasunutá Nasaďte nádobu na prach späť do vysávača a znova stlačte tlačidlo vysávania. Zlyhanie batérie Abnormálne nabíjanie batérie Kontaktujte naše servisné oddelenie pre testovanie batérie. Skontrolujte, či koleso nie je zaseknuté Koleso sa zaseklo Skontrolujte, či do kolesa nie sú zapletené cudzie predmety a vyčistite koleso od týchto predmetov. Skontrolujte, či nedošlo k zaseknutiu predného nárazníka Predný nárazník uviazol Skontrolujte, či sa predný nárazník môže normálne odraziť. 6 Batéria je vybitá, prosím nabite vysávač Výdrž batérie menej ako 0 % Vysávač sa automaticky prepne do režimu nabíjania. 7 Skontrolujte, či bočná kefa nie je zamotaná alebo zaseknutá Abnormálne kefovanie hrán Skontrolujte, či sa na bočnú kefu nenavinul drôt, prípadne ju vyčistite. 8 Vysávač premiestnite do voľného priestoru. Problémy s vysávačom sa nepodarilo vyriešiť. Robotický vysávač presuňte do voľného priestoru a znova stlačte tlačidlo vysávania. 6

echnické parametre Klasifikácia Údaj Parametre Konštrukčná trieda Batérie Parameter Prevádzkové Priemer Výška Čistá hmotnosť Napätie Batérie Kapacita nádoby na prach yp nabíjania Vysávacie režimy Primárna doba nabíjania Prevádzková doba Menovitý výkon (W) napätie vysávača (v) 0 mm/,08 ft 76 mm/0, ft,0 kg/6,6 libier, v Nabíjacia lítiová batéria s kapacitou 00 mah 600 ml Automatické nabíjanie / Ručné nabíjanie Auto/ Single / Edge / Spot Cca hodín Cca 00 min 8 W, v 7 *Z dôvodu neustáleho zlepšovania výrobku tieto informácie podliehajú zmenám a naša spoločnosť si vyhradzuje právo na aktualizáciu týchto informácií.

RIEŠENIE PROBLÉMOV Najprv si prečítajte FAQ - často kladené otázky na adrese: www.evolveo.com/sk/robotrex-h9, alebo kontaktujte technickú podporu EVOLVEO. ECHNICKÁ PODPORA www.evolveo.com/sk/podpora Záruka NEPLAÍ pri: používaní zariadenia na iné účely, než na ktoré je navrhnuté, nedodržaní Dôležitých bezpečnostných pokynov uvedených v užívateľskej príručke, elektrickom alebo mechanickom poškodení spôsobenom nesprávnym použitím, poškodení spôsobenom prírodnými živlami, ako sú oheň, voda, statická elektrina, prepätie atď., nečitateľnom sériovom čísle, kapacita batérie klesá po 6 mesiacoch používania (6 mesiacov záruka na výdrž batérie). Likvidácia Symbol preškrtnutého kontajnera na výrobku, v priloženej dokumentácii alebo na obale znamená, že v štátoch Európskej únie sa všetky elektrické a elektronické zariadenia, batérie a akumulátory po skončení životnosti musia likvidovať oddelene v rámci triedeného odpadu. Nevyhadzujte tieto výrobky do netriedeného komunálneho odpadu. VYHLÁSENIE O ZHODE ýmto spoločnosť ABACUS Electric, s.r.o. vyhlasuje, že výrobok EVOLVEO Roborex H9 spĺňa požiadavky noriem a predpisov, ktoré sú relevantné pre daný typ zariadenia. Plné znenie Vyhlásenia o zhode nájdete na ftp://ftp.evolveo.com/ce Copyright Abacus Electric, s.r.o. www.evolveo.com www.facebook.com/evolveocz Všetky práva vyhradené. Konštrukcia a technická špecifikácia výrobku sa môžu meniť bez predošlého upozornenia. 8