COMPUTHERM Q7RF

Podobné dokumenty
Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

UZN-A-OVL-RCW SK

NU_ _001_

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

Si Touch User Manual

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

MPO-01A

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

pt14-p_SK NAVODcz.indd

bpt710_en.indd

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

F&F Filipowski sp.j. ul. Konstantynowska 79/ Pabianice tel./fax , CRT-04 DIGITÁLNY REGULÁTO

ut 1

VSTUP STOP FOTO FOTO1 P.P. AUX TYP VSTUPU STOP NC STOP S KONŠTANTNÝM ODPOROM 8,2kOhm NC NC NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU 1 - NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU

GB

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa

DIGITÁLNY REGULÁTOR TEPLOTY ZÁRUKA. Na výrobky firmy F&F sa vzťahuje záruka 24 mesiacov odo dňa ich zakúpenia. Platí len s dokladom o kúpe. Obráťte sa

MC-60_SK.p65

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

N625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE

Resolution

PS3010HB

MC-100 Návod na obsluhu / Záruka SK Digitálna meteostanica 1 SK

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

Control no:

GB

Layout 1

Údajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O

Strana č

Príručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Užívateľský manuál

Elektrický krb Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla

Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn

Unica Wireless > POHODLIE NA DOSAH VAŠEJ RUKY...

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

HCV 61, 91 ODSÁVAČ PÁR Návod na inštaláciu a obsluhu 1

Návod na obsluhu

Meteostanica RB9197(RC-DCF) NÁVOD NA POUŽÍVANIE 1. Funkcie 1.1 Predpoveď počasia - Slnečno, polojasno, oblačno, daždivo a animácia sneženia 1.2 Čas -

INTERNET BANKING Práca s tokenom VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ with.vub.sk, Bank of

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Microsoft Word WS 9750-IT.doc

Microsoft Word - DIGI KONTROL PC doc

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

_manual_sk

JABLOTRON 100 Popis přístupového modulu / klávesnice se segmenty

Str

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

ArgoLab_SUPER PLUS SK návod

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

Prístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

LED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK

Príručka pre používateľa bezpečnostného tokenu EZIO Pico Obsah: 1 Určenie 1 2 Popis produktu 1 3 Nesprávne zadaný PIN kód (PIN FAIL) 3 4 Použitie Aute

SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA V BRATISLAVE Fakulta informatiky a informačných technológií STU Ústav počítačových systémov a sietí ZADANIE SEMESTRÁLNE

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU

Infračervený ohrievač

SYSTÉM SKENOVANIA MŔTVEHO UHLA KBSN-SIDESCAN NÁVOD pre nákladné a úžitkové vozidlá 12V / 24V

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

Izbová jednotka RCD Návod na inštaláciu a použitie Izbová jednotka s dotykovým displejom SK Izbová jednotka RCD

HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

SMARTHER SMART TERMOSTAT SO ZABUDOVANÝM WI-FI HOME Home Milan Partly cloudy Living room 65% MANUAL MODE 21 TODAY 16:30 4 hourse 12 minutes remaining S

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

Презентация PowerPoint

Externé mediálne karty Používateľská príručka

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU

Bornholm Curved Ambient Poznámka: Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované priestory a príležitostné použitie. Konvektor Kód produktu

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

Slide 1

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Príručka pre užívateľa Riadiaca jednotka Toro DDC Séria s digitálnym prepínačom funkcií

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

Multifunkční hrnec R-292 halogen

TEN-A-CMS-YAZ SK

Untitled

Tchibo Web

Žiadosť o licenčnú zmluvu na podujatie Na adrese v sekcii hlavného menu kliknete na položku Používatelia. Zobrazí sa blokové menu,

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

_ _BDA_auna_Dreamee.indd

Užívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris

_BDA_oneConcept_WiFi-Steckdose_A6_Druck.indd

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Ist.Mon.Uso Meta HPA Evo-IT-EN-FR.indd

Prepis:

C7 RF Programovateľný bezdrôtový izboví termostat Manuál

OPIS TERMOSTATU Tento priestorový termostat s funkciou spínania je určený na ovládanie väčšiny pecí, ktoré sú k dispozícii v Európe. Môže byť ľahko pripojený k akejkoľvek plynovej peci alebo klimatizačnému zariadeniu vybavenej dvojvodičovým konektorom pre izbový termostat bez ohľadu na to, či je riadiaci obvod napájaný 24 V alebo 230 V. Jednotka môže byť naprogramovaná podľa požiadaviek používateľa na vykurovanie miestnosti na požadovanú teplotu v určitých dňoch a hodinách, aby sa znížili náklady na energiu pri zachovaní komfortu. Každý deň v týždni môžete pripraviť samostatné programy teploty. Pre každý deň v týždni môže používateľ nastaviť šesť samostatných spínacích časov (v 10 minútových intervaloch). Pre každý spínací čas je možné nastaviť samostatnú teplotu (v krokoch po 0,5 C). Termostat Kotol Prijímač 230V AC 50-60 Hz 230V AC 50-60 Hz C7 RF pozostáva z dvoch jednotiek. Jedna je prenosná riadiaca jednotka (termostat) a druhá ovládaná kotlom (prijímač). Bezdrôtové (rádiové) pripojenie medzi termostatom a kotlom nevyžaduje žiadne elektrické káble. Frekvencie obydvoch jednotiek boli z výroby nastavené. Váš vlastný bezpečnostný kód zaručuje bezproblémovú prevádzku. Postup inštalácie a pripojenia prijímača je popísaný v kapitole 9. Aby sa predĺžila životnosť batérie, termostat nevysiela signály nepretržite. Namiesto toho vysiela signál opakovane každých 8 minút. Vďaka tomu bude možné reguláciu vykurovania a chladenia aj vtedy, ak dôjde k strate napájania. Prenosný termostat má tieto výhody: Nie je potrebné inštalovať kábel, čo je plus pre modernizáciu starých budov; Počas prevádzky môžete vybrať optimálne umiestnenie vášho zariadenia; jest to także korzystne w przypadku gdy termostat wymagany jest w kilku pomieszczeniach tego samego dnia (np.: salon w dzień i sypialnia w nocy) To je tiež výhodné, ak sa termostat vyžaduje v niekoľkých miestnostiach v ten istý deň (napríklad obývacia izba v deň a spálňa v noci) - 2 -

Účinný rozsah relé zabudovaného do termostatu je približne 50 m na otvorenom priestranstve. Táto vzdialenosť môže byť výrazne skrátená vnútri budovy, a to najmä vtedy, keď je na rádiovej trati kovová konštrukcia alebo železobetónová stena. Prepínacia citlivosť termostatu môže byť nastavená na: ± 0,2 C (výrobné nastavenie odporúčané pre vykurovacie systémy vykurovacieho telesa) alebo +0 / -0,2 C (odporúčané pre podlahové vykurovanie). To znamená, že rozdiel medzi nastavenou teplotou a aktuálnou teplotou sa meria počas spínania. Ak je napríklad teplota nastavená v továrni na 20 C na termostatu, spotrebič zapne rúru na 19,8 C alebo nižšiu a vypne sa pri 20,2 C alebo vyššej. (Modifikácia výrobného nastavenia pre citlivosť spínania ± 0,2 C je popísaná v časti 2.3). Termostat je vybavený funkciou ochrany čerpadla používanou na ochranu pred zalepením. Funkcia zapína kotol na jednu minútu každý deň od 12:00 v prípade, že nie je naprogramovaná viac ako 24 hodín (napr. Počas vykurovacej sezóny). Bezdrôtový termostat sa môže rozšíriť o bezdrôtovú zásuvku na ovládanie pecí alebo iných elektrických zariadení s výkonom 230 V (50 Hz, max 10A) (napr. Dúchadlá, čerpadlá, zónové ventily atď.) Na základe teploty existujúcej v miestnosti. Displej z tekutých kryštálov obsahuje nasledujúce informácie: Zmena teplloty pre inú manuálnu zmenu Nastavená teplota Dni v týždni Čas Manuálny kontrolný indikátor Číslo programu Manuálny kontrolný indikátor Slabá batéria Vykurovanie / chladenie Aktualna teplota v miestnosti - 3 -

1. UMIESTNENIE ZARIADENIA Termostat je prenosný a môžte ho položiť na vami vybrané miesto. Odporúča sa umiestniť termostat do miestnosti, ktorá sa používa pravidelne alebo aspoň niekoľko hodín denne a nasmerovať ho do priestoru. Prístroj nevystavujte prievanu ani vysokým teplotám (napr. Zo slnečného žiarenia, chladničiek, komínov atď.). Optimálna poloha je 1,5 m nad podlahou. Zariadenie môže stáť na stojane alebo je možne ho zavesiť na stenu. Dôležité upozornenie! Ak sú ventily chladiča v dome vybavené termostatickými hlavicami, mali by byť nahradené ručným ovládacím gombíkom alebo hlava by mala byť nastavená na maximálnu teplotu v miestnosti, kde bude termostat umiestnený. V opačnom prípade môže termostatická hlavica narušiť proces riadenia teploty v byte.. 2. Spúšťanie termostatu a základné nastavenia Batérie Zatlačte zaisťovaciu západku na hornej strane telesa termostatu a vyberte zadný kryt, ako je znázornené na obrázku. Vertykálny uhol: 30-45 Zapadka Priestor pre batérie je umiestnený vo vnútri predného panelu. Do schránky vložte dve alkalické batérie typu AA (typ LR6) podľa schémy v priečinku. Po vložení batérií bliká dátum, čas a číslo programu na displeji a teplota sa nastaví a zmení. Ak sa tak nestane, stlačte tlačidlo "RESET" s dreveným alebo plastovým dlhým dielom Nepoužívajte žiadne elektrické vodiace lišty alebo grafitovú ceruzku. Po vložení batérie uzamknite predný panel zariadenia a stlačte tlačidlo "SET". Keď stlačíte tlačidlo "SET", hodnoty na displeji prestane blikať a hlavná obrazovka začne proces nastavovania. - 4 -

Nastavenie aktuálneho dátumu a času Stlačte tlačidlo "SET" na hlavnej obrazovke a potom tlačidlo "DAY". Na displeji termostatu začne blikať deň. Hodnoty hodín a minút budú tiež viditeľné. Na nastavenie aktuálneho dňa použite veľké tlačidlá - a + na prednej strane prístroja (pondelok 1, utorok 2, streda 3 atď.). Stlačte opäť tlačidlo "DAY". Deň prestane blikať a pokračujete v nastavovaní času. Na nastavenie hodiny aktuálneho času použite veľké tlačidlá - a + na prednom paneli. Stlačte opäť tlačidlo "DAY" pre potvrdenie. Číslice času prestane blikať a stabilizujú sa na displeji. Na nastavenie minút použite tak isto veľké tlačidlá - a + na prednom paneli. Ak chcete pokračovať v zmene nastavení, znova stlačte tlačidlo "DAY". Ak chcete dokončiť nastavenia, potvrďte tlačidlom "SET". Nastavenia sa uložia a prístroj sa vráti na hlavnú obrazovku (ak počas 15 sekúnd nie je stlačené žiadne tlačidlo, nastavenia sa automaticky uloží a prístroj sa vráti na hlavnú obrazovku). Nastavenie citlivosti prepnutia (presnosť) Podľa nastavenia z výroby je citlivosť spínania ± 0,2 C. Požadovanú citlivosť prepnutia môžete nastaviť pomocou tlačidiel DAY, COPY a veľkých tlačidiel - a + po vstupe na hlavnú obrazovku stlačením tlačidla SET. Po stlačení tlačidla RESET sa citlivosť prepnutia obnoví na predvolenú hodnotu, tj ± 0,2 C (S: 1). Pre vykurovacie systémy s nízkou tepelnou zotrvačnosťou sa odporúča predvolená hodnota citlivosti na prepínanie ± 0,2 C (zobrazená so symbolom "S: 1"), zatiaľ čo citlivosť 0 / -0,2 C sa odporúča na reguláciu vysokej tepelnej zotrvačnosti. Spustitenie funkcie ochrany čerpadla Štandardne je funkcia ochrany čerpadla neaktívna. Ak ju chcete spustiť alebo zastaviť, stlačte tlačidlo "SET" pre vstup do hlavnej obrazovky. Potom stlačte tlačidlá "DAY" a "PROG" jeden po druhom. Zapnite alebo vypnite funkcie pomocou veľkých tlačidiel a. Symboly "HP: ON" a "HP: OFF" označujú príslušnú funkciu zapnutú alebo vypnutú. Potvrďte nastavenie tlačidlom "SET" (ak počas 15 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, nastavenia sa automaticky uložia samé). Zariadenie sa vráti na hlavnú obrazovku. Aby sa čerpadlo chránilo pred zaseknutím, funkcia aktivuje kotol jednu minútu každý deň o 12:00 hod. Počas vykurovacieho obdobia. - 5 -

(Funkcia bude fungovať len vtedy, keď pec funguje aj na jar. Odporúčame nastaviť teplotu v rúre cca.+ 10 C, aby sa zabránilo zbytočnému spusteniu pri dočasnom poklese teploty). 3. PROGRAMOWANIE TERMOSTATU Krátky opis programovania Programovanie je nastavenie spínacích časov a výber vhodných úrovní teploty. Jednotku možno naprogramovať na jeden týždeň. Jeho prevádzka je automatická a naprogramované cykly sa cyklicky opakujú. Každý deň v týždni môže používateľ nastaviť šesť samostatných spínacích časov. Pre každú spínací čas je možné nastaviť samostatnú teplotu. Nastavená teplota pre daný spínací čas zostane platná až do ďalšieho času spínania. Termostat udrží nastavenú teplotu pre čas prepnutia P1, kým sa nedosiahne P2. Po uplynutí času P2 bude platná teplota priradená k prepínaču P2. POZOR! Softvér termostatu umožňuje len pridať viac času do nastavenia podľa čísla spínania. Pri výrobných nastaveniach zariadenie vykoná nasledujúce spínacie operácie každý deň v týždni: P1 7:00 20 C P2 9:00 17 C P3 12:30 20 C P4 15:00 19 C P5 17:30 22 C P6 23:00 17 C - 6 -

Pri výrobných nastaveniach má zariadenie tento program.. Teplota Čas Tento priebeh môže byť voľne upravený tak, aby teplotná krivka každého dňa v týždni spĺňala požiadavky užívateľa. Programovanie a. Stlačením tlačidla "SET" prejdete na hlavnú obrazovku. b. Stlačte zároveň tlačidlá "SET" a "PROG" a podržte ich. Jednotka vstúpi do programovacieho režimu a na displeji blikajú čísla označujúce dni v týždni (1 2 3 4 5 6 7). c. Vyberte deň alebo dni, ktoré chcete programovať pomocou veľkého tlačidla alebo. Ak chcete nastaviť rovnaký program pre každý deň v týždni, odporúča sa vybrať všetky dni v týždni (1 2 3 4 5 6 7), takže nie je potrebné samostatné programovanie každého dňa. Ak potrebujete napísať samostatný program pre každý deň v týždni, mali by ste si vybrať dni v poradí a naprogramovať aktuálne vybraný deň. (Ak je jeden program na niekoľko dní, program by mal byť vytvorený raz a môže byť použitý ďalší deň pomocou tlačidla "COPY", ako je popísané v časti 3.3). d. Stlačte opäť tlačidlo "PROG". V tomto bode by mal byť ukončený ďalší programovací bod, t.j. čas spustenia spínača P1, ktorý je uvedený na zariadení, by sa mal nastaviť blikaním časovej hodnoty na displeji. e. Nastavte čas začiatku P1 pomocou veľkých tlačidiel alebo. (Čas môže byť nastavený v krokoch po 10 minútach). - 7 -

f. Opätovne stlačte tlačidlo "PROG" a pokračujte k ďalšiemu programovaciemu kroku, t.j. nastavte spínanú teplotu P1. Hodnota, ktorá sa má nastaviť, bude blikať na obrazovke. g. Nastavte úroveň teploty programu P1 pomocou veľkého tlačidla alebo na prednom paneli jednotky. (teplota sa môže nastaviť v krokoch po 0,5 C). h. Opätovne stlačte tlačidlo "PROG" a vykonajte ďalší programovací krok, tj nastavte spínanú teplotu P2. Hodnota nastavenia bliká na obrazovke rovnako ako v predchádzajúcich nastaveniach. V prípade, že nepotrebujete šesť spínačov každý deň, môže nastavenie obísť stlačením tlačidla "DAY" pri nastavovaní požadovaného parametra. Na displeji bude tento proces označený ako (- - - -) v čase a teplotných segmentoch. Vypnutie sa môže aktivovať kedykoľvek opakovaním vyššie opísaných krokov (POZOR! Po opätovnej aktivácii predošlého prepnutia skontrolujte, a ak je to potrebné, opravte prístroj tak, aby spínacie časy zodpovedali spínacím číslam!). i. Rovnako ako v predchádzajúcich krokoch vykonajte nastavenia pomocou tlačidla "PROG" a veľkých tlačidiel a kým nie je nastavený prepínač P6. j. Po nastavení spínacej teploty P6 sa nastavené hodnoty môžu skontrolovať a upraviť pomocou tlačidla "PROG" a skôr opísaných krokov. k. Po nastavení všetkých hodnôt stlačte tlačidlo "SET" pre uloženie nastavení a návrat do hlavnej ponuky. (po približne 10 sekundách sa nastavenia automaticky uloží a zariadenie sa vráti na hlavnú obrazovku). l. Nastavené hodnoty sa môžu voľne upravovať opakovaním naprogramovaných krokov. Použitie funkcie COPY (Kopírovanie programu na iné dni) Stlačte tlačidlo "SET" na vstup do hlavnej obrazovky. Potom stlačte tlačidlo "COPY" a podržte ho asi 3 sekundy, aby ste spustili funkciu "COPY". Na displeji sa zobrazí údaj "Kopírovať". Blikajúca číslica 1 indikujúca pondelok znamená, že program už môže byť skopírovaný. Pomocou veľkých tlačidiel a zvoľte deň, od ktorého sa program skopíruje. Na kopírovanie programu zvoleného dňa použite tlačidlo "COPY". Po tom, značka dňa prestane blikať a stabilizuje sa na obrazovke. - 8 -

Pomocou veľkých tlačidiel a zvoľte deň, do ktorého sa budú kopírovať nastavenia. Počas procesu výberu bliká na displeji číslo aktívneho dňa. Po výbere čísla označujúceho deň, v ktorom sa program skopíruje, stlačte tlačidlo "COPY". Číslo zobrazujúce deň, v ktorom bol program skopírovaný, sa stabilizuje na displeji. Pomocou veľkých tlačidiel a môžete vybrať po sebe idúce dni a skopírovať program pomocou tlačidla "COPY". Stlačením tlačidla "SET" uložte nastavenia (ak nestlačíte žiadne tlačidlo počas 15 sekúnd, zmeny sa uložia automaticky). Zariadenie sa vráti na hlavnú obrazovku. Ak je to potrebné, programy na nasledujúce dni je možné kopírovať pomocou vyššie popísaného postupu. POMOC! Funkcia "COPY" je k dispozícii iba vtedy, ak boli dni v týždni naprogramované samostatne! Úprava programu Predtým vybraný program možno kedykoľvek zmeniť úpravou krokov programovania. Liczbę aktywnych przełączeń można zwiększyć zgodnie z opisem w rozdziale 4.3. Predtým aktivované prepínanie možno vypnúť nastavením času štartu na --:-- pomocou veľkých a (alebo stlačením tlačidla "DAY") a tlačidla "PROG". Ak vypnutie nebolo extrémne, ďalšie prepínanie bude aktualizované. Ak chcete ukončiť úpravu programu pre vybraný deň, stlačte tlačidlo "PROG" najmenej na 3 sekundy. Potom môžete pokračovať v ďalšom dni. Po dokončení všetkých úprav stlačte tlačidlo "SET" a uložte ich. Po uplynutí 1 minúty sa automaticky uloží a potom sa zariadenie vráti na hlavnú obrazovku. Ak je potrebný úplne iný program, stlačte tlačidlo "RESET" na resetovanie zariadenia (program a základné nastavenia budú vymazané). Nepoužívajte žiadne komponenty s dobrou vodivosťou na resetovanie, t. J. Grafitovú ceruzku. Znova nastavte nastavenia termostatu a vytvorte nový program podľa postupov v sekciách 2 a 3. Kontrola programu Stlačte tlačidlo "SET" a prejdite na hlavnú obrazovku a stlačte tlačidlo "PROG". Na obrazovke sa objaví číslo označujúce deň (dni), symbol prepínania P0 a časové a teplotné úrovne nastavené na prepínanie P0 pre vybrané dni (hodnoty budú blikať). - 9 -

S tlačidlom "PROG" skontrolujte prepínacie hodnoty p2, p3 atď. Pomocou veľkých tlačidiel a zmeníte deň (dni). Ak boli všetky dni naprogramované spoločne (1 2 3 4 5 6 7), ich spoločný program sa môže zobraziť len pre všetky dni. Po kontrole programu stlačením tlačidla "SET" sa vrátite na hlavnú obrazovku (ak počas 15 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, termostat sa automaticky vráti na hlavnú obrazovku). 4. DOČASTNÁ ZMENA TEPLOTY V prípade, že používateľ chce dočasne ovládať prístroj inak než nastavený program (napr. Počas prázdnin), si môže vybrať z možností uvedených nižšie. Na uľahčenie manuálnej zmeny teploty sú tlačidlá + a - priradené teplotným hodnotám 18 C a 22 C. Ak chcete manuálne nastaviť teplotu, stlačte raz tlačidlo + alebo -. Teplota sa zvýši na predvolenú úroveň. Napríklad, ak program p3 poskytuje teplotu 19 C, stlačenie tlačidla sa automaticky zmení na štandardnú teplotu 22 C bez opakovaného stlačenia tlačidla na zmenu hodnoty v krokoch po 0,5 C. Potom pomocou veľkých tlačidiel + a - môžete upraviť teplotu v krokoch po 0,5 C v súlade s aktuálnymi požiadavkami. Hodnoty ekonomickej a komfortnej teploty priradené tlačidlám + a - sa môžu meniť nasledovne: Pre nastavenie ekonomickej teploty stlačte tlačidlo "SET" a držte ho stlačené a potom stlačte tlačidlo -. Pomocou tlačidiel + a - nastavte požadovanú ekonomickú teplotu. Po nastavení teploty stlačte tlačidlo "SET" na uloženie (asi po 10 sekundách sa uloží). Potom sa zariadenie dostane na hlavnú obrazovku. Pre nastavenie komfortnej teploty stlačte tlačidlo "SET" a držte ho stlačené a potom stlačte tlačidlo +. Pomocou tlačidiel + a - nastavte požadovanú teplotu. Po nastavení teploty stlačte tlačidlo "SET" pre uloženie modifikácie (asi po 10 sekundách sa uloží). Potom sa zariadenie dostane na hlavnú obrazovku. Zmena teploty do následného spínania Pomocou tlačidiel + a - nastavte požadovanú teplotu. Jednotka bude regulovať pec podľa nastavenej hodnoty, pokiaľ nedosiahne čas do ďalšej zmeny. Na displeji sa zobrazí ikona(ruka), ktorá indikuje, že termostat je ovládaný manuálne. - 10 -

Počas tejto dočasnej úpravy ostávajú segmenty udávajúce presný čas a čas v manuálnom režime (napr. 1:02, 1 hodina a 2 minúty). Ikona (ruka) zmizne a prístroj pokračuje vo vykonávaní vybraného programu. Ak sa chcete vrátiť k nastavenému programu pred dosiahnutím nasledujúceho času spínania, stlačte tlačidlo "SET". 2 Úprava teploty na 1-9 hodín Pomocou veľkých tlačidiel + a - nastavte požadovanú teplotu na prednej strane prístroja stlačte tlačidlo "DAY". Počas tejto doby sa na displeji zobrazí ikona (kufor) s číslom 1, ktoré označuje dĺžku modifikácie v hodinách namiesto čísla programu (napr. 3). Nastavte požadovanú dĺžku (medzi 1 a 9) opakovaným stlačením tlačidla "DAY". Jednotka udrží nastavenú teplotu (napr. 24 C) po stanovenú dobu (napr. 3 hodiny). Po uplynutí tejto doby ikona zmizne a zariadenie sa vráti do prednastaveného programu. Ak chcete zastaviť modifikáciu teploty a obnoviť naprogramované nastavenie, stlačte tlačidlo "SET" ešte pred uplynutím doby modifikácie. Úprava teploty na 1-99 dní (prázdninový program) Nastavte požadovanú teplotu pomocou veľkých tlačidiel + a - na prednom paneli jednotky. Manuálne ovládanie je označené ikonou (ruka). Stlačte tlačidlo "HOLD" aspoň na 2 sekundy. V tomto okamihu sa zobrazí ikona (kufor) d: 01 v čase zobrazeného času. Blikajúce číslo 01 označuje možnosť nastavenia počtu dní, počas ktorých došlo k zmene. Pomocou tlačidiel + alebo - nastavte požadovaný počet dní (napr. 10). Na displeji sa strieda presný čas a počet zostávajúcich dní, kým sa ukončí režim ručného ovládania. Po uplynutí tejto doby ikona zmizne a prístroj sa vráti do práce v režime, ktorý program vyžaduje. Pre návrat do prednastaveného programu pred nastaveným časom na zmenu teploty stlačte tlačidlo "SET". Zmena teploty na nasledujúci manuálny zásah Pomocou tlačidiel + a - nastavte požadovanú teplotu. Zobrazí sa ikona indikujúca ručné ovládanie termostatu. Stlačte tlačidlo "HOLD". Okrem hodnoty teploty sa zobrazí aj ikona (kľúč). Ikona zmizne. Nastavenú teplotu možno voľne meniť pomocou tlačidla + alebo - bez prerušenia postupu. Ak chcete opustiť proces nastavenia teploty, vráťte sa k naprogramovanému nastaveniu, stlačte tlačidlo "SET". - 11 -

5. ZAPNUTIE PODSVIETENIA Stlačením tlačidla LIGHT sa displej rozsvieti na dobu 10 sekúnd. Podsvietenie sa vypne po 10 sekundách od stlačenia posledného tlačidla. 6. VÝMENA BATÉRIE Priemerná životnosť batérie je 1 rok. Nesprávne zapnutie podsvietenia môže významne skrátiť jeho životnosť. Ak sa na displeji zobrazí ikona(baterka), vymeňte batériu (pozri kapitolu 2). Po výmene batérie musí byť znovu nastavený presný čas. Nie je potrebné preprogramovať zariadenie, pretože program ukladá aj po vybití batérie. Tlačidlo "RESET" odstráni vložený program a vráti predvolené výrobné nastavenia. 7. PREPNUTIE TERMOSTATU DO VÝROBNÝCH NASTAVENÍ Pomocou tlačidla "RESET" sa termostat môže obnoviť na predvolené nastavenie. Znamená to vymazať deň, čas a základné nastavenia programu. Nepoužívajte žiadne vodivé materiály, napr. Grafitovú ceruzku, na stlačenie tlačidla "RESET". Po resetovaní zariadenia nastavte základné nastavenia termostatu a vytvorte nový program podľa popisu v kapitolách 2 a 3. 8. PRIJÍMAČ Inštalácia a pripojenie prijímača Prijímač by mal byť namontovaný na stene na mieste chránenom pred vlhkosťou a teplem v blízkosti pece. POZOR! Neinštalujte prijímač pod pec, pretože môže zablokovať rádiové signály a znížiť účinnosť bezdrôtového (rádiového) pripojenia. Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, pripojte prijímač k peci k špecialistovi! - 12 -

Odskrutkujte dve skrutky v spodnej časti prijímača bez ich odstránenia. Potom odstráňte predný panel a namontujte zadný panel na stenu v blízkosti pece pomocou skrutiek. Odstráňte ochranu od kontaktov, aby ste zabezpečili dokonalé vedenie. Pripojovacie značky sú na plastoch nad senzormi: N, L, 1, 2 a 3. Prijímač by mal byť napájaný pomocou 230 V. Napájanie po pripojení sa objaví v prístroji, ale nie na konektoroch 1 a 2. Nulová sieť by mala byť pripojená k bodu N a fázu k bodu L. Odporúča sa vložiť istič na odpojenie napájania prijímača v prípade keď vznikne potreba. Prístroj nepoužívajte, keď sa nepoužíva (napr.: v lete). Zadný prijímača panel Vykurovacia jednotka (kotol) (faza) Prijímač riadi pec cez premenné relé, ktorého body pripojenia sú: 1 (NO); 2 (COM); 3 (NC). Pripojte dva prípojné body vykurovacieho alebo chladiaceho zariadenia na svorky 1 (NO) a 2 (COM) pre normálne otváranie reléových spojení. Ak zariadenie, ktoré sa má ovládať, nemá konektor termostatu, pripojenia č. 1 (NO) a č. 2 (COM) termostatu by mali byť pripojené k napájaniu zariadenia, ako pri pripojení spínača. POZOR! Vždy berte do úvahy maximálne zaťaženie prijímača. Vždy dodržiavajte pokyny výrobcu pre vykurovacie alebo chladiace zariadenia! Prístroj musí byť nainštalovaný a pripojený kvalifikovaným odborníkom! Napätie na svorkách č. 1 a č. 2 závisí iba od zariadenia, ktoré sa má regulovať. Preto musí byť prierez pripojovacích káblov podporovaný v závislosti od zariadenia. - 13 -

Na dĺžka kábla nezáleží. Prijímač môže byť inštalovaný v blízkosti alebo mimo sporáku. Neinštalujte ho pod skriňu pece. Ak je vzdialenosť medzi vysielačom a prijímačom príliš veľká kvôli miestnym okolnostiam a preto je bezdrôtové (rádiové) pripojenie neefektívne, inštalujte prijímač bližšie k termostatu. Spustenie prijímača Zapnite napájanie prijímača. Po niekoľkých sekundách sa bezdrôtový (rádiový) systém (termostat a prijímač) ladí s určitou frekvenciou. Stlačte niekoľkokrát tlačidlo + na termostatu, kým sa nastavená teplota nezvýši o 2-3 C. Počas niekoľkých sekúnd sa na displeji termostatu zobrazí ikona. Zároveň by sa mal zapnúť červený indikátor LED na prijímači, aby sa potvrdilo, že prijímač prijal príkaz z vysielača (termostatu). Ak sa tak nestane, systém by mal byť opätovne naladený. Ak to chcete urobiť, stlačte tlačidlo "M / A" a podržte ho (asi 10 sekúnd), až kým nebude blikať zelený indikátor LED. Potom stlačte tlačidlo "SET" umiestnené na termostate pri priestore pre batérie a podržte ho. Potom stlačte tlačidlo "DAY" a podržte ho (asi 1 sekundu), kým zhasne zelený indikátor LED. Prijímač si zapamätá bezpečnostný kód vysielača (termostat). Bezpečnostný kód sa nestratí ani v prípade výpadku napájania. Systém automaticky kód ukladá. POZOR! Po stlačení tlačidiel "SET" a "DAY" na 10 sekúnd sa vytvorí nový bezpečnostný kód pre termostat. Prijímač rozpozná kód po opätovnom ladení. Ak sú jednotky správne nastavené, nie je potrebné stláčať "SET", "DAY" alebo "M / A". Ovládanie vzdialenosti Prostredníctvom tlačidla "TEST" môže užívateľ skontrolovať, či sú obe jednotky v rozmedzí rádiového prenosu. Ak to chcete urobiť, stlačte tlačidlo "TEST" a podržte ho asi 2 sekundy. Každých 5 sekúnd vysiela termostat riadiace a vypínacie signály do prijímača dve minúty (na displeji sa zobrazí ikona a zmizne). Keď sú detekované kontrolné signály ON a OFF, indikátor červenej LED na prijímači sa podľa toho zapína a vypína. Ak prijímač neprijíma signály odosielané z termostatu, znamená to, že obe zariadenia sú mimo dosahu bezdrôtového (rádiového) vysielania. Mali by byť umiestnené bližšie k sebe. - 14 -

Manuálne ovládanie prijímača Po stlačení tlačidla "MANUAL" sa termostat oddelí od prijímača a kotol pripojený k prijímaču sa môžu vypnúť ručne bez potreby regulácie teploty. Kontinuálne svieti indikátor LED ktorý indikuje aktívny ručný režim "MANUAL". Kotol je možné zapnúť alebo vypnúť pomocou tlačidla "M / A". (Červená kontrolka LED sa rozsvieti, keď je kotol zapnutý). Po opätovnom stlačení tlačidla "MANUAL" sa termostat obnoví normálny (automatický) režim (zelený indikátor LED sa vypne) Technické parametre Technické parametre termostatu: rozsah merania teploty: 0 do 35 C (v krokoch 0.1 C) rozsah regulácie teploty: 7 do 35 C (v krokoch 0.5 C) presnosť merania teploty: ±0.5 C citlivosť na prepínanie: ±0.2 C (pre systémy s radiátormi) +0/-0.2 C (pre podlahové vykurovanie) teplota skladovania: -10 C do +60 C napätie batérie: 2 x 1.5V alkaické batérie (typ LR6; rozmiar AA) spotreba enegie: 1.3mW životnosť batérii: ok. 1 rok prevádzková frekvencia: 868.35MHz rozmeri: 130 x 80 x 35mm (bez rukoväte) váha: 154g typ teplotného čidla: NTC 10kΩ ±1% przy 25 C Technické údaje prijímača: Napájacie napätie: 230V AC, 50Hz spotreba energie: 6W spínacie napätie: 24V AC/DC to 250V AC, 50Hz intenzita spínania: 6A (indukčné zaťaženie 2A) prenosová vzdialenosť: 50m v otvorenom teréne váha: 150g Celková hmotnosť zariadenia: približne 500 g (termostat + prijímač + držiak) - 15 -

Tento termostat vyhovuje požiadavkám smernice EÚ 2004/108 / ES a 2004 Smernica R & TTE 99/5 / ES. Záruka Výrobca zaručuje záruku na efektívne prevádzkovanie zariadenia na 2 roky od dátumu kúpi. Záruka sa vzťahuje na opravu zariadenia v prípade, že chyba bola spôsobená výrobcom. Zariadenie musí byť doručené na miesto zakúpenia. Všetky náklady, ktoré s tým súvisia, platí výrobca. Záruka na predaný spotrebný tovar nevylučuje, neobmedzuje alebo pozastavuje práva kupujúceho na nedodržanie zmluvy. Dátum kúpi...