AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

Podobné dokumenty
Údajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P

Údajový list Pohony pre proporcionálnu reguláciu & trojbodové riadenie AME 655 bez havarijnej funkcie AME 655 GA bez havarijnej funkcie (náhrada za AM

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Údajový list Vyvažovacie guľové ventily JIP BaBV (PN25) Popis BaBV WW BaBV FF Vyvažovacie guľové ventily Danfoss BaBV boli špecificky vyvinuté pre apl

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

NU_ _001_

Data sheet

Údajový list Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25) AVT/VG AVT/VGF vonkajší závit príruba Popis AVT/VG AVT/VGF Regulátor AVT/VG(F) je priamočinný p

76101_HHK_05_Kap2_SK

D0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p

Microsoft Word - N4891sk_231104_SSB.doc

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

PS3010HB

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na

MPO-01A

Man.Ins.T.42 MSY-IT-EN-FR-ES.indd

Company: VPK, s.r.o. Name: Martin Baloga Street: Jilemnickeho 3 Post code: Town: Presov Telephone:

UZN-A-OVL-RCW SK

_manual_sk

LED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK

PL_FMS5713_004_

MSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa

Údajový list Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie Popis AVPQ je priamočinný regulátor rozd

GB

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

Návod na obsluhu AX-7020

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

HU A01

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1

untitled

VSTUP STOP FOTO FOTO1 P.P. AUX TYP VSTUPU STOP NC STOP S KONŠTANTNÝM ODPOROM 8,2kOhm NC NC NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU 1 - NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

MATRIX Napájacie zdroje DC MPS-3002L-3, MPS-3003L-3, MPS-3005L-3 Používateľská príručka Výrobca je držiteľom certifikátu ISO-9002

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

untitled

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Technický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja

Prístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

_BDA_Malone_PABox.indd

Osciloskopický adaptér k TVP Publikované: , Kategória: Merače a testery Toho času vo fóre bola debata na tému, oscilosko

Prevodník USB/20mA

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa

TEN-A-CMS-YAZ SK

SK_IEM_IA.pdf

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

Resolution

Microsoft Word - DIGI KONTROL PC doc

KATALÓG PRODUKTOV

UV lampy SK

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

N625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE

Profil spoločnosti

2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť

GB

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Microsoft Word - ProjektPS1Xi.doc

Criss Cross je 3-valcový výherný prístroj, ktorý sa hrá až na 27 výherných líniách na všetkých pozíciách valcov. Hra je prístupná aj prostredníctvom m

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

KAT_SK_kap8-vodovodne-a-sanitarne-ventily-cennik2019_ indd

GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funk

ČERPADLO AKU DO SUDU NA DAŽĎOVÚ VODU 50 W CS-050-AKU

pt14-p_SK NAVODcz.indd

D01_01_001_E-Type04

E kompaktný ohrievač vody CFX-U Oblasti použitia Jednoduchá dodávka: > kuchynský drez > umývadlo > sprcha Technické zmeny, zmeny v prevedení a omylov.

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3

Microsoft Word - PC P

FlowStar Large |

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O

Pentura Mini LED |

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie

< UrbanStar > | < Philips >

REGOMAT E G 5/4 Návod na inštaláciu a použitie ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G 5/4 s UPM3 pre vykurovacie systémy REGOMAT E G 5/4 SK

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa

Externé mediálne karty Používateľská príručka

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book

Microsoft Word - Katalog svetla 2019

Microsoft Word - TeoriaMaR-pomocka2.doc

Si Touch User Manual

Ako hrat Burlesque Queen V 1.4

8100_25.xls

Technický informačný list WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám n

Prepis:

Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN 65-00), VF (DN 00-50) and VL (DN 00). - priamočinným regulátorom prietoku AFQM 6 a AFQM *. * Použite adaptér 065B527 v spojení s AFQM 6 a AFQM PN 25, ak sú vyrobené skôr ako v marci 205. Použite adaptér 065B527 v spojení s: - typmi ventilov VFG(S) a VFU. FVlastnosti: Ručné ovládanie mechanické a/alebo elektrické Indikátor polohy, LED signalizácia Voliteľná rýchlosť 2 alebo 6 s/mm Zabudovaný POMOCNÝ spínač Vonkajšie tlačidlo RESET -polohová regulácia Tepelné ochrana a ochrana voči preťaženiu Presná regulácia a rýchla reakcia a -bodového režimu (0,0 s) Pohony sú určené predovšetkým na reguláciu ventilu pri reakcii na požiadavku regulátora v systémoch vykurovania/chladenia, centrálneho zásobovania teplom, vetrania a klimatizácie. Pohony and 658 možno regulovať elektronickými regulátormi s -polohovým ovládacím výstupom. Základné údaje: menovité napätie (striedavé=ac alebo jednosmerné=dc): - 24 V, 50 Hz/60 Hz - 20 V, 50 Hz/60 Hz Riadiaci vstupný signál: -polohový Sila: 2000 N Zdvih: 50 mm Rýchlosť (voliteľné): 2 alebo 6 s/mm Max. teplota média: 200 C Objednávanie Pohon Zobrazenie Typ SU SD Napájanie (V) Obj. č. 24 082G440 20 082G44 24 082G446 20 082G447 24 082G444 20 082G445 Príslušenstvo Ohrievač vretena Typ DN Obj. č. Ohrievač vretena pre ventil VFM Príslušenstvo Adaptér 65-250 065Z7022 Typ Obj. č. Adaptér pre VFG/S, VFU a AFQM 6 a AFQM PN 25, ak je vyrobený skôr ako v marci 205. 065B527 Danfoss 209.0 VD.LE.S7.29

Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu /658 Technické údaje Pred pripojením skontrolujte napájacie napätie a spotrebu elektrickej energie! Typ pohonu SD SU Napájanie V 24 alebo 20; +0 5 %; striedavé/jednosmerné Spotreba energie VA 2 (24 V) 2 (20 V) Frekvencia Hz 50/60 Riadiaci vstup -polohový Uzatváracia sila N 2000 Max. zdvih mm 50 Rýchlosť (voliteľne) s/mm 2 alebo 6 9 (24 V) 28 (20 V) Max. teplota média Závisí od typu ventilu. Žiadne obmedzenia do teploty 50 C (VFS, VF 25 & 50 až do 200 C), pre vyššie teploty pozri stranu, MONTÁŽ Teplota okolia C 0 + 55 Teplota pri preprave a skladovaní 40 +70 (skladovanie dni) Vlhkosť 5 95 % Trieda ochrany Stupeň krytia IP 54 Hmotnosť kg 5, 8,6 8,6 Bezpečnostná funkcia - Áno Áno Čas behu havarijnej funkcie/zdvih 50 mm s - 20 20 Ručné ovládanie Mechanická Elektrické a mechanické Elektrické a mechanické Reakcia na prerušenie napájania označenie v súlade s normami Vreteno zotrváva v poslednej polohe II Havarijná funkcia vysunie vreteno Havarijná funkcia zasunie vreteno Smernica o nízkom napätí (LVD) 204/5/EÚ: EN 6070-, EN 6070-2-4 Smernica o elektromagnetickej kompatibilite (EMC) 204/0/EÚ: EN 6000-6-2, EN 6000-6- Likvidácia Pred likvidáciou musíte pohon rozobrať a roztriediť jednotlivé komponenty podľa druhu materiálu. O vhodnom, prevedení demontáže sa, prosím, poraďte so zákazkovým oddelením spoločnosti Danfoss. Uvedenie do prevádzky Ukončite montáž mechanických a elektrických komponentov (pozri pokyny) a vykonajte potrebné kontroly a testy: - zapnite napájanie - priveďte vhodný riadiaci signál a skontrolujte, či je smer pohybu vretena pre danú aplikáciu správny. Jednotka je teraz úplne uvedená do prevádzky. 2 VD.LE.S7.29 Danfoss 209.0

Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu /658 Konštrukcia. Tlačidlo ručného ovládania 2. Tlačidlá funkcií. Servisný kryt 4. Odnímateľný tesniaci panel 5. Krúžok indikácie koncová poloha 6. Uchytenie vretena 7. Uchytenie ventilu (strmeň) Montáž Mechanická Skontrolujte, aké sú povolené montážne polohy v kombinácii s ventilom. Pohon je možné inštalovať vo všetkých polohách (Pozri nižšie). Pohon nainštalujte na telo ventilu pomocou kľúča M8/SW (nie je súčasťou dodávky). Zabezpečte, aby bol k dispozícii dostatočný priestor na údržbu. Pre uchytenie ventilu a vretena pohonu použite imbusový kľúč 4 mm (nie je súčasťou dodávky). Pohon má krúžky indikácie polohy, ktoré by sa pred elektrickým pripojením mali pritlačiť k sebe; po automatickej adaptácii zdvihu označujú koncové polohy ventilu. Elektrické pripojenie Prístup k elektrickým pripojeniam získate po zložení krytu pohonu. Na odnímateľnom tesniacom paneli sú štyri káblové vstupy pre káblové priechodky M6,5 alebo M20,5. Ak chcete zachovať triedu krytia IP, musíte použiť vhodné káblové priechodky. <50 C 50-200 C ZF4 200-50 C ZF5 VFU 2 + adaptér 065B527 <50 C VFU 2 + adaptér 065B527 + ZF4/5 50-200 C ZF4 200-50 C ZF5 VFG/S + adaptér 065B527 VFG/S + adaptér 065B527 + ZF4/5 Danfoss 209.0 VD.LE.S7.29

Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu /658 Pripojenie Nedotýkajte sa ničoho na doske plošných spojov! Servisný kryt neodstraňujte, pokiaľ nie je úplne odpojený prívod elektrickej energie. Maximálny prípustný výstupný prúd na svorkách 4 a 5 je 4 A. Minimálne napájanie je W. Odporúčaná plocha prierezu vodičov je,5 mm 2. 24V 20V SN 0 V Nulový 24, 20 V striedavé/jednosmerné Napájanie 4, 5 (ac) 4 5 Výstup - max 4 A - min W Vstup 24V 20V SN 0 V Nulový, 24, 20 V striedavé/jednosmerné Napájanie 4, 5 4 5 Výstup - max. 4 A - min. W Vstup 4 VD.LE.S7.29 Danfoss 209.0

Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu /658 Prevádzkové režimy pohonu LED indikátor prevádzkového režimu Trojfarebné (zelené/žlté/červené) LED indikátory funkcie sú umiestnené na kryte pohonu. Označujú rôzne prevádzkové režimy. Tlačidlo RESET (verzie ) Pohony majú vonkajšie tlačidlo RESET, ktoré je umiestnené na vrchnom kryte vedľa LED indikátorov. S týmto tlačidlom môžete vstúpiť alebo vystúpiť z pohotovostného režimu (raz stlačiť); viac informácií nájdete v ďalšom odseku. Prevádzkové režimy Pohotovostný režim (verzie ) Stlačte tlačidlo RESET na sek na vstup do pohotovostného režimu. Pohon sa zastaví v aktuálnej polohe a prestane odpovedať na akýkoľvek riadiaci signál. Červené svetlo stále svieti. Pohon s mechanickou rukoväťou (verzia /658) môžete obsluhovať ručne alebo ovládacími tlačidlami (verzie ). Tento režim môže byť veľmi užitočný počas uvádzania iných zariadení do prevádzky alebo pre servisné účely. Na ukončenie pohotovostného režimu stlačte znovu tlačidlo RESET. Režim polohovania Pohon pracuje automaticky. Vreteno ventilu sa vysúva alebo zasúva podľa riadiaceho signálu. Keď je polohovanie skončené, pohon prejde do stacionárneho režimu. Stacionárny režim Pohon pracuje bez chýb. Chybový režim Pracovná teplota je príliš vysoká skontrolujte okolitú teplotu. Zdvih je príliš nízky skontrolujte spojenie s ventilom a prevádzku ventilu alebo skontrolujte, či ventil nie je zablokovaný. LED signalizácia LED signalizácia pre /658 UPOZORNENIE! LED signalizácia plní funkciu priameho ukazovateľa riadiaceho signálu, a preto dĺžka LED signalizácie sa môže líšiť a niekedy dokonca môže vyzerať ako krátke bliknutie, ak riadiaci signál je prítomný len veľmi krátky čas. Pohon typu nemá konštantné napájanie a reaguje len vtedy, keď dostáva riadiaci signál. Z tohto dôvodu sú dostupné len obmedzené možnosti LED signalizácie. LED Typ indikácie Prevádzkový režim Typ pohonu Režim polohovania pohon zasúva vreteno Zelená Režim polohovania pohon vysúva vreteno Stacionárny režim pohon dosiahol hornú koncovú polohu (zasunuté vreteno) Žltá Stacionárny režim pohon dosiahol dolnú koncovú polohu (vysunuté vreteno) Bliká Stacionárny režim Pohotovostný režim Červená Bliká Chybový režim Nesvieti Žiadna signalizácia Bez napájania Žiadny riadiaci signál Danfoss 209.0 VD.LE.S7.29 5

Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu /658 Nastavenie prepínača DIP Pohon má pod servisným krytom prepínače DIP voľby (obr. ). DIP: RÝCHLO/POMALY Voľba rýchlosti - Poloha RÝCHLO; 2 s/mm - Poloha POMALY; 6 s/mm DIP2: DIR/INV Volič priameho alebo inverzného pôsobenia (Obr. 2): - Poloha DIR; priame pôsobenie pohonu na základe vstupného signálu - Poloha INV; inverzné pôsobenie pohonu na vstupný signál Obrázok : Obrázok 2: Ručné ovládanie Je zakázané používať súčasne mechanické a elektrické ovládanie! Pohon možno uviesť do polohy ručne a vo zvolenej polohe zostáva dovtedy, kým nedostane signál z regulátora. Pohony možno uviesť do polohy ručne, keď sa nachádzajú v pohotovostnom režime alebo keď sú bez napájania (mechanicky). Typ pohonu Mechanické ovládanie Elektrické ovládanie B A A B Mechanické ručné ovládanie Pohony /658 majú v hornej časti krytu tlačidlo ručného ovládania, ktoré umožňuje ručne nastaviť polohu pohonu. Mechanické ručné ovládanie musí byť použité len vtedy, keď nie je privádzané žiadne napájacie napätie. Elektrické ručné ovládanie Pohony majú v hornej časti krytu dve tlačidlá, používané na elektrické ručné nastavenie polohy (nahor alebo nadol) vtedy, keď je pohon v pohotovostnom režime. Podržte tlačidlo RESET stlačené, kým pohon neprejde do pohotovostného režimu (svieti červená LED dióda). Stlačením horného tlačidla sa vreteno vysunie a stlačením dolného tlačidla sa vreteno zasunie. 6 VD.LE.S7.29 Danfoss 209.0

Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu /658 Kombinácie pohonu a ventilov VFM 2 VF 2 (DN 00-50) VL 2 (DN 00) VFS 2 (DN 65-00) VF (DN 00-50) VL (DN 00) VFG(S) 2 + adaptér: 065B527 (DN 5-250) VFU + adaptér: 065B527 (DN 5-25) VFG + adaptér: 065B527 (DN 25-25) AFQM 6 * AFQM PN 6 (DN 65-25) AFQM PN 25 * * Použite adaptér 065B527 v spojení s AFQM PN25 a AFQM 6, ak je vyrobený skôr ako v marci 205. Danfoss 209.0 VD.LE.S7.29 7

Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu /658 Rozmery 9 69 5 Min. 450 86 8 VD.LE.S7.29 Danfoss DHS-SRMT/SI 209.0