ZÁKLADNÝ POPIS INDIKAČNÝCH PRVKOV A PREPÍNAČOV RIADIACEJ ELEKTRONIKY DE 22FE

Podobné dokumenty
Microsoft Word - S1.doc

POHON POSUVNEJ BRÁNY

Microsoft Word - KIT KING s T2.doc

Bez názvu - 1

RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O

MPO-01A

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

NU_ _001_

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1

Motor pre sekcionálnu bránu VIPER SK

Shel50Kit

Si Touch User Manual

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Prezentácia programu PowerPoint

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

Elektronika PD15 Technické dáta Napájanie Menovité napätie motora 24 Vdc Maximálny výkon 100 W Menovitý výkon W Prúd na prázdno Maximálny prík

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

VSTUP STOP FOTO FOTO1 P.P. AUX TYP VSTUPU STOP NC STOP S KONŠTANTNÝM ODPOROM 8,2kOhm NC NC NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU 1 - NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU

Prístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1

MSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa

76101_HHK_05_Kap2_SK

Prevodník USB/20mA

Údajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P

UZN-A-OVL-RCW SK

pt14-p_SK NAVODcz.indd

_manual_sk

PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019

PS3010HB

SYSTÉM SKENOVANIA MŔTVEHO UHLA KBSN-SIDESCAN NÁVOD pre nákladné a úžitkové vozidlá 12V / 24V

MC-60_SK.p65

BranyPosuvne.sk - manuál k pohonu NICE Robus RB350

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Unica Wireless > POHODLIE NA DOSAH VAŠEJ RUKY...

Návod na inštaláciu a použitie 14A

Prezentácia programu PowerPoint

Microsoft Word - GI30.doc

SK_IEM_IA.pdf

Orange TV stick UPOZORNENIE: Na nastavenie a použitie Orange TV sticku použite, prosím, tento návod. Poslednú aktuálnu verziu návodu nájdete na

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Návod na obsluhu ekasy FiskalPRO VX520 (ETH/GPRS/GPRS s batériou)

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

HCV 61, 91 ODSÁVAČ PÁR Návod na inštaláciu a obsluhu 1

Bez názvu-2

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Man.Ins.T.42 MSY-IT-EN-FR-ES.indd

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Technické údaje ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Energi

D0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

PHILIPS-SLV3220-sk.indd

TEN-A-CMS-YAZ SK

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

Microsoft Word - ProjektPS1Xi.doc

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa

MATRIX Napájacie zdroje DC MPS-3002L-3, MPS-3003L-3, MPS-3005L-3 Používateľská príručka Výrobca je držiteľom certifikátu ISO-9002

Ako hrat Burlesque Queen V 1.4

Data sheet

untitled

ArgoLab_SUPER PLUS SK návod

PL_FMS5713_004_

DIGITÁLNY REGULÁTOR TEPLOTY ZÁRUKA. Na výrobky firmy F&F sa vzťahuje záruka 24 mesiacov odo dňa ich zakúpenia. Platí len s dokladom o kúpe. Obráťte sa

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

Užívateľský manuál

Rotax EVO pokyny na prestavbu

Návod na obsluhu CompactIO 1

2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť

Microsoft Word - DIGI KONTROL PC doc

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

KH4061_IB_E

Strana č

Criss Cross je 3-valcový výherný prístroj, ktorý sa hrá až na 27 výherných líniách na všetkých pozíciách valcov. Hra je prístupná aj prostredníctvom m

SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA V BRATISLAVE Fakulta informatiky a informačných technológií STU Ústav počítačových systémov a sietí ZADANIE SEMESTRÁLNE

Obsah:

Microsoft Word - PILOT Nastec - v.1116

MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ HAKL SR 1800 vrz

Microsoft Word - WiTECH8_Wireless_02_sk

pohony otvarave brany.cdr

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie

Control no:

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Ako vymeniť palivový filter na KIA SORENTO BL

Prepis:

RIADIACA ELEKTRONIKA AQM 22 AQM 22 - FE Návod na použitie

Dôležité bezpečnostné inštrukcie Tieto inštrukcie sú dôležité z hľadiska bezpečnosti osôb. 1./ Chráňte ovládacie prvky (tlačítka, diaľkové ovládače...) tohto zariadenia pred deťmi. Ovládacie prvky musia byť umiestnené vo výške minimálne 1,5 m od zeme, na mieste, ktoré je mimo pohyblivých častí brány. 2./ Ovládanie brány je prípustné iba z miesta, z ktorého je vidieť ovládanú bránu. 3./ Používajte diaľkový ovládač brány iba vtedy, ak vidíte bránu. 4./ Dodávateľ pohonu, alebo celého systému nenesie zodpovednosť za škody spôsobené nedodržaním vyššie uvedných bezpečnostných inštrukcií. Dôležité bezpečnostné inštrukcie pre inštaláciu Nesprávna inštalácia môže viesť k spôsobeniu škody. Prečítajte a dodržujte nasledovné inštrukcie. 1./ Tento návod na inštaláciu je určený výhradne pre vyškolených pracovníkov ovládajúcich technické a konštrukčné vlastnosti pohonu a bezpečnostné predpisy týkajúce sa automatických brán a elektroinštalácie. Toto zariadenie musí byť nainštalované kvalifikovanou obsluhou a podľa príslušných noriem a predpisov. 2./ Odporúča sa medzi zariadenie a prípojné miesto k elektrickej sieti nainštalovať elektrický istič odpájajúci zariadenie od elektrickej siete v prípade závady. Istič musí zodpovedať príslušnej norme. 3./ Na pripojene zariadenia k elektrickej sieti použite iba káble zodpovedajúce príslušným normám. 4./ Nainštalujte toto zariadenie podľa odporúčania výrobcu. Dodržiavajúc všetky bezpečnostné opatrenia znížite riziko prípadného úrazu. Pozn.: Pred prácou so zariadením sa presvedčte, že na kostre nie je prítomné sieťové napätie. Toto zariadenie musí byť uzemnené! Výrobca nezodpovedá za eventuálne škody, ktoré vznikli pri inštalácii zariadenia nedodržaním bezpečnostných predpisov a noriem. ZÁKLADNÝ POPIS INDIKAČNÝCH PRVKOV A PREPÍNAČOV RIADIACEJ ELEKTRONIKY AQM 22, AQM 22-FE Indikačné prvky (LED) Význam lediek pri ich rozsvietení: L1 - žltá - Prítomnosť napájacieho napätia 24 Vac a 12 Vdc. Relé (K1-8) K1 - výkonové relé aktivujúce otváranie a zatváranie motorom 1 K2 - výkonové relé aktivujúce smer otáčania motora 1 K3 - výkonové relé aktivujúce otváranie a zatváranie motorom 2 K4 - výkonové relé aktivujúce smer otáčania motora 2 K5 - relé, riadiace signál brána otvorená K6 - relé riadiace 12V elektrický zámok K7 - relé spojky pre motor M1 (iba pre AQM22-FE) K8 - relé spojky pre motor M2 (iba pre AQM22-FE) Konektor J1 Konektor osadenia rádiového prijímača. Konektor J2 Konektor osadenia prídavného modulu (3-kanálový rádiový prijímač, 2-kanálový rádiový prijímač + garážové svetlo, garážové svetlo, dopravné návestidlo, elektromagnetický zámok pre rameno závory). Strana 2

Konektor J3 (iba pre AQM22-FE) Konektor pre pripojenie dvojrýchlostného motora (na prianie) k riadiacej elektronike. Svorkovnica J5 L1N - Napájanie 230V; 50 Hz Svorkovnica J6 L-L - výstražný maják 230 V (40W max.) U1 - spoločný bod motora M1 (modrý) V1-W1 - pripájanie vinutí motora M1 pozn.: M1 je motor, ktorý pohybuje krídlo brány s elektrickým zámkom U2 - spoločný bod motora M2 (modrý) V2-W2 - pripájanie vinutí motora M2 pozn.: Ak je pripojený iba jeden motor, pripojte ho ku svorkám motora M1. Ak kondezátory nie sú už pripojené k svorkám motorov, tak ich pripojte ku svorkám V1-W1 a V2-W2. Svorkovnica J7 (n.c. - normálne uzavretá, n.o. - normálne otvorená) 12 - kontakt koncového spínača motora M2 pri otváraní (n.c.) 13 - kontakt koncového spínača motora M2 pri zatváraní (n.c.) 4 - kontakt koncového spínača motora M1 pri otváraní (n.c.) 7 - kontakt koncového spínača motora M1 pri zatváraní (n.c.) 10 - svorka pre fotobunku (n.c.) B - svorka kontaktu ochranného prvku pri zatváraní (n.c.) E - svorka kontaktu ochranného prvku pri otváraní (n.c.) 2 - svorka STOP tlačítka (n.c.) 8 - spoločný bod Svorkovnica J8 K - svorka riadiaceho signálu otv.-stop.-zatv. (n.o.) (rádiový ovládač alebo tlačítko) P - svorka kontaktu tlačítka pre peších 9 - svorka tlačítka otvárania (n.o.) 11 - svorka tlačítka zatvárania (n.o.) 8 - spoločný bod Svorkovnica J9 A* - napájanie príslušenstva - spoločný bod A - napájanie 24 Vac pre fotobunky D+ D- - napájanie 12V DC pre príslušenstvo SL - napájanie externej indikačnej LED: "brána otvorená" 1 - napájanie 12 Vac elektrického zámku Svorkovnica J10 Svorkovnica na pripojenie antény rádiového ovládania Konektor J11 konektor pre pripojenie ďaľšieho možného príslušenstva (pozri ďaľšie inštrukcie) Pripájanie príslušenstva Všeobecné zapojenie je znázornené na schéme vzadu v návode. Špeciálne zapojenie vykonajte podľa nasledujúcich inštrukcií. Strana 3

Tlačítka a ovládače V prípade pripájania dvoch alebo viacerých ovládacích prvkov, pripojte svorky pre otváranie alebo zatváranie paralelne (svorky 9 a 11) a kontakty stop tlačítiek sériovo (svorka 2). Kľúčové ovládače sa pripájajú medzi svorky 8 a 9, a 8 a 11. Ak nie sú použité žiadne stop tlačítka, spravte prepojku medzi svorkami 8 a 2. Tlačítkový ovládač s 12 V indikáciou LED, signalizujúcou otvorenú bránu (max. 6 W) Pripojte indikátor medzi svorku 8 a svorku SL. Indikácia je v činnosti, ak je brána otvorená a zhasne až po úplnom zatvorení brány. Elektrická spojka (iba verzia AQM 22-FE) Spojka je ovládaná pozíciou prepínača S1, ktorý sa nachádza napravo od sieťového transformátora. Tento prepína výstupné napätie z transformátora na motor (od min. 150 V do max. 230 V). Spojka je aktivovaná automaticky 3 sekundy po začatí akéhokoľvek pohybu motora. Týmto je zabezpečený maximálny ťah motora na začiatku jeho phybu. Pozn.: Spojka je navrhnutá na max. záťaž 736 W. Rádiové, pneumatické, mechanické, fotoelektrické ochranné lišty Pripojenie ochranných líšt závisí od ich aktuálneho umiestnenia. Ak chcete chrániť pohyb brány pri jej otváraní, pripojte ochranné prvky medzi svorky 8 - E. Ak chcete chrániť pohyb brány pri jej zatváraní, pripojte ochranné prvky medzi svorky 8 - B. Ak sú v tomto zapojení ochranné prvky aktivované, systém automaticky obráti smer pohybu brány. Ak sa nepožaduje obrátenie smeru pohybu brány, alebo je to neželateľné, ochranné prvky pripojte na stop kontakt - svorka 2. V prípade, že ochranný prvok (8-E) narazí počas otvárania na prekážku, zastaví sa pohyb brány na dve sekundy a potom sa obráti smer pohybu brány. Systém registruje čas práce pohonu pokiaľ nedošlo k nárazu na prekážku a podľa toho riadi zatváranie. V prípade zatvárania je postup obdobný. Zobrazenie stavu pripojenia Po zapnutí zariadenia sa na displeji zobrazí stav vstupných svoriek n.c., ktoré nie sú pripojené, poruchy príslušenstva alebo rozpojené kontakty koncových spínačov. Chyba sa zobrazí na dipleji vo forme napr. 10, B, E... Ak existuje viacero chýb, prvá chyba sa zobrazí s blikajúcou desatinnou bodkou. To teda znamená, že existujú ešte iné poruchy v zapojení, ktoré sa môžu zobraziť po stlačení tlačítka N. Ak sú pripojené koncové spínače k svorkovnici a brána je zavretá, displej bude indikovať stlačené koncové spínače, ale nevyhodnotí ich ako chybu. - brána sa otvára - brána sa pohybovala a je zastavená - brána sa zatvára - chyba, impulz K alebo rádio zapnuté - chyba, príkaz otvoriť zapnutý - chyba, príkaz zatvoriť zapnutý - chyba, príkaz otvoriť pre peších zapnuté Strana 4

- chyba, n.c.kontakt ochrannej lišty otvorený - chyba, n.c. kontakt ochrannej lišty otvorený - chyba, kontakt stop tlačítko otvorený - chyba, kontakt fotbuniek otvorený - krídlo brány s motorom M1 je otvorené, stlačený koncový spínač indikácii - krídla brány sú zatvorené. Koncové spínače sú stlačené (zatlačte N kôli kontaktu koncového spínača druhého krídla) - brána zatvorená časovačom. Bez koncových spínačov - chyba, koncový spínač otvárania krídla s motorom M2 je otvorený - chyba, koncový spínač zatvárania krídla s motorom M2 je otvorený Konfigurácia riadiacej jednotky Riadiaca jednotka má dva displeje (funkcií FUNZ a voľby OPZ) a 3 riadiace tlačítka ( pre potvrdenie, ECS pre opustenie a N na zobrazenie viacerých funkcií a volieb). FUNZ OPZ + N Na zobrazenie menu funkcií zatlačte naraz tlačítka ECS a N. Zobrazí sa nasledovná informácia: OVLÁDACIE TLAČÍTKA A ICH POUŽITIE : Tlačítko N na výber požadovanej funkcie (F,1,...9,A) Tlačítko na zobrazenie voľby z vybranej funkcie (zhasne desatinná bodka na displeji FUNZ a rozsvieti sa na displeji OPZ ) Tlačítko N na zapamätanie zobrazenej voľby. Na displeji sa zobrazí ďaľšia voľba. Zatlačením sa aktivujú alebo deaktivujú voľby. Tlačítko k návratu do výberu funkcií (znovu sa zobrazí desatinná bodka na displeji FUNZ) K opusteniu programovacej postupnosti zatlačte ešte raz tlačítko. Strana 5

VYSVETĽUJÚCI DIAGRAM: Výber VOĽBY Prechod do funčného stavu N Výber FUNKCIE N Riadiaca jednotka je nakonfigurovaná pre automatické operácie dvojkrídlovej brány s dvoma jednofázovými motormi, bez koncových spínačov, s elektrickým zámkom, s otváraním celej brány i časti pre peších. FUNKCIA A programovanie konfigurácie zariadení pre návrat do menu FUNKCIA N 1 motor posuvná brána bez konc. spínačov 2 motory krídlová brána s konc. spínačmi jednofázový N k prechodu k ďaľšej FUNKCII nemožno kombinovať trojfázový 12/24 Vcc dvojrýchlostný N k prechodu k ďaľšej VOĽBE bez el. zámku s el. zámkom Idro reverz. Strana 6

Zatlač N k výberu intervalu od 50 ms do max. 850 ms s krokom 50 ms =0,05sec Ľahšie ručné odblokovanie kôli tomuto sa pri zatvorení brány motor zastaví a spustí sa otvorenie na dobu vybraného intervalu =0,85sec N FUNKCIA F preverenie funkčnosti Ak sú všetky káblové prepojenia hotové podľa schémy, je dobré vykonať nasledovnú procedúru, aby sa predišlo nesprávnej činnosti: Nastavte automatický systém do voľnej polohy (koncové spínače neaktivované) Zatlačte tlačítko/kľúčový ovládač (8-9) a preverte, že motory otvárajú bránu (vymeňte prívody V a W ponechajúc prívod U, ak sa motory otáčajú v nesprávnom smere. Zatlačte tlačítko/kľúčový ovládač (8-11) a preverte, že ako prvé sa začne zatvárať krídlo brány s motorom M2 Preverte správnu polohu koncových spínačov Úplne zavrite bránu a prepnite sa na programovanie časových operácií pozn.: (motory sú aktivované len počas trvania spojenia 8-9, resp. 8-11) FUNKCIA 1 nastavenie časov Nastavenie voľby: VOĽBA 1 - základné (prvotné) nastavenie pracovných časov a oneskorení Strana 7

Pozn.: Ochranné prvky sú aktívne počas programovania, preto ich neaktivujte pohybom okolo nich. Ak sú ochranné prvky aktivované počas programovania, zariadenie sa zastaví. Vráťte sa do funkcie F a opakujte programovaciu procedúru. Možnosti: Zariadenie s dvoma motormi a bez koncových spínačov ( procedúra začína z polohy - brána zatvorená! ) Na odštartovanie nastavenia časovača použite jeden z ovládačov (K/9/tlač.N/diaľkové ovládanie) 1. pulz: krídlo s motorom M1 sa začne otvárať a časovač sa spustí 2. pulz: zastaví časovač pre otváranie prvého krídla s motorom M1 (prvé krídlo sa zastaví) a začne sa otvárať druhé krídlo s motorom M2. Znova sa spustí časovač. 3. pulz: zastaví časovač pre druhé krídlo s motorom M2 (druhé krídlo sa zastaví) a spustí sa časovač na nastavenie oneskorenia pre automatické zatváranie. (čas nastavenia tohoto oneskorenia môže byť max. 15 minút. Po tomto čase sa brána automaticky zatvorí) 4. pulz: zastaví časovač na nastavenie oneskorenia pre automatické zatváranie a spustí sa zatváranie druhého krídla brány ( pozn.: oneskorenie automatického zatvárania bude funkčné iba vtedy, ak FUNKCIA 2 VOĽBA1 - automatické zatváranie je alebo bude nastavené). Ďaľším pulzom je možné vypustiť oneskorenie medzi zatváraním druhého krídla a prvého krídla brány. 5. pulz: spustí zatváranie prvého krídla brány s motorom M1 (berie sa do úvahy oneskorenie medzi zatváraniami jednotlivých krídel brány). Zariadenie s jedným motorom a bez koncových spínačov ( procedúra začína z polohy - brána zatvorená! ) Na odštartovanie nastavenia časovača použite jeden z ovládačov (K/9/turn/diaľkové ovládanie) 1. pulz: brána sa začne otvárať a časovač sa spustí 2. pulz: zastaví časovač pre otvorenie brány a spustí sa časovač pre oneskorenie automatického zatvárania brány (čas nastavenia tohoto oneskorenia môže byť max. 15 minút. Potom sa brána automaticky zatvorí) 3. pulz: zastaví časovač na nastavenie oneskorenia pre automatické zatváranie a spustí sa zatváranie brány ( pozn.: oneskorenie automatického zatvárania bude funkčné iba vtedy, ak FUNKCIA 2 VOĽBA1 - automatické zatváranie je alebo bude nastavené). Zariadenie s dvoma motormi a s koncovými spínačmi ( procedúra začína z polohy - brána zatvorená! ) Na odštartovanie nastavenia časovača použite jeden z ovládačov (K/9/turn/diaľkové ovládanie) 1. pulz: krídlo s motorom M1 sa začne otvárať a zapamätá sa čas, pokiaľ sa nezopne koncový spínač. Kontakt koncového spínača (4) zastaví pohyb prvého krídla (motor M1) a odpočíta sa príslušný čas. Začne sa pohyb druhého krídla brány (motor M2) a spustí sa časovač. Kontakt koncového spínača (12) druhého krídla brány zastaví časovač tohoto krídla a spustí sa časovač oneskorenia pred automatickým zatvorením. čas nastavenia tohoto oneskorenia sa môže vypustiť ( potom max. po 15 minútach sa brána automaticky zatvorí) 2. pulz: zastaví časovač oneskorenia pred automatickým zatvorením a začne sa zatváranie duhého krídla brány (M2) ( pozn.: oneskorenie automatického zatvárania bude funkčné iba vtedy, ak FUNKCIA 2 VOĽBA1 - automatické zatváranie je alebo bude nastavené). 3. pulz: začne sa zatvárať prvé krídlo brány (M1) (nastaví sa tým oneskorenie medzi zatváraním jednotlivých krídiel brány) Pozn.: ak je brána nakonfigurovaná ako dve posuvné krídla, tak funkcia oneskorenia medzi jednotlivými krídlami brány nebude aktivovaná. Strana 8

Zariadenie s jedným motorom a s koncovými spínačmi ( procedúra začína z polohy - brána zatvorená! ) Na odštartovanie nastavenia časovača použite jeden z ovládačov (K/9/turn/diaľkové ovládanie) 1. pulz: brána sa začne otvárať a časovač pre otváranie sa spustí. kontakt koncového spínača (4) zastaví bránu a začne sa načítavanie času oneskorenia pred automatickým zatvorením čas nastavenia tohoto oneskorenia sa môže vypustiť ( potom max. po 15 minútach sa brána automaticky zatvorí ) 2. pulz: zastaví časovač oneskorenia pred automatickým zatváraním a spustí sa zatváranie brány ( oneskorenie automatického zatvárania bude funkčné iba vtedy, ak FUNKCIA 2 VOĽBA1 - automatické zatváranie je alebo bude nastavené). VOĽBA 2 - nastavenie času otvorenia pre peších ( procedúra začína z polohy - brána zatvorená! ) Na odštartovanie nastavenia časovača použite ovládač P (svorky 8-P) 1. pulz: otvorí prvé krídlo brány a spustí časovač otvorenia brány (maximum 20 sekúnd) 2. pulz: zastaví prvé krídlo brány (M1), zapamätá čas otvorenia a spustí časovač pred automatickým zatvorením krídla brány. (oneskorenie automatického zatvárania bude funkčné iba vtedy, ak FUNKCIA 2 VOĽBA4 - automatické zatváranie pre peších je alebo bude nastavené). Čas nastavenia tohoto oneskorenia sa môže vypustiť ( potom max. po 1 minúte sa brána automaticky zatvorí) 3. pulz: zastaví časovač oneskorenia pred automatickým zatvorením a začne zatvárať bránu Pozn.: počas normálneho otvárania sa brána neotvorí úplne, pokiaľ nie je uzavretý prechod pre peších. VOĽBA 3 - korekcia pracovného času ( najskôr krídlo M1 a potom spoločne krídlo M2 - maximálne 9 sekúnd ) ( procedúra začína z polohy - brána zatvorená! ) na nastavenie požadovaného času v sekundách + alebo - na potvrdenie nastaveného času Strana 9

VOĽBA 4 - korekcia oneskorenia pri zatváraní (maximálne 9 sekúnd ) ( procedúra začína z polohy - brána zatvorená! ) Vykonajte ako predchádzajúcu procedúru a ptvrďte čas v sekundách VOĽBA 5 - korekcia času oneskorenia druhého krídla pri zatváraní ( max. 9 sek. ) ( procedúru programovania spustite pri zatvorenej bráne) Vykonajte ako predchádzajúcu procedúru a ptvrďte čas v sekundách. pozn.: počas otvárania brány je oneskorenie medzi krídlami brány fixné = 2 sekundy VOĽBA 6 - korekcia času otvorenia pre peších ( max. 9 sek. ) ( procedúru programovania spustite pri zatvorenej bráne) Vykonajte ako predchádzajúcu procedúru a ptvrďte čas v sekundách VOĽBA 7 - korekcia času oneskorenia pre automatické zatváranie prechodu pre peších ( max. 9 sek. ) ( procedúru programovania spustite pri zatvorenej bráne) Vykonajte ako predchádzajúcu procedúru a ptvrďte čas v sekundách VOĽBA 8 - výber počtu minút zopnutia garážového svetla (od 1 min. do 15 minút) ( procedúru programovania spustite pri zatvorenej bráne) Strana 10

vykonajte ako predchádzajúcu procedúru a potvrďte počet minút požadovaných na zopnutie garážového svetla. Počet minút od 0 do 15 sa zobrazuje na displeji VOĽBA 9 - výber zopnutia garážového svetla používa sa vyslanie 1-sekundového pulzu na externý spínač Upozornenie: VOĽBA 8 a VOĽBA 9 sa nesmú použiť súčasne? FUNKCIA 2 procedúra automatického zatvárania Automatické zatváranie povolené Automatické zatváranie nepovolené na prechod na nasledujúcu VOĽBU Aktivácia automatického zatvárania Aktivácia automatického zatvárania aj keď zariadenie bolo zastavené v medzistave (možné iba ak VOĽBA 1 je aktívna) Automatické zatváranie sa zastaví keď bolo zatlačené tlačítko STOP pri otvorenej bráne. Musí sa dať nový príkaz, aby sa opäť povolilo automatické zatváranie. Funkcia automatického zatvárania bude aktívna v nasledujúcom cykle. (možné iba ak VOĽBA 1 je aktívna) Aktivácia automatického zatvárania prechodu pre peších. Pozn.: Ak je brána otvorená a niekto preruší lúč ochranných fotobuniek, časovač automatického zatvárania sa vynuluje a odpočítavanie času začne odznova. Aktivácia prístupového systému ( deaktivuje voľby 1,2,3 a 4 ). Automatické zatváranie sa uskutoční hneď po prechode auta cez fotobunky. Aktivácia tejto funkcie deaktivuje funkciu prechodu pre peších. Poznámka pre činnosť prístupového systému: VSTUP E (n.c.) - musí byť pripojený na magnetickú slučku umiestnenú v bezprostrednej blízkosti zariadenia, za účelom zistenia prítomnosti automobilu. VSTUP 10 (n.c.) - musí byť pripojený na pár fotobuniek, umiestnených v mieste, kde automobil uvoľní bránu. Strana 11

VSTUP B (n.c.) - musí byť pripojený k ochrannému prvku, zabezpečujúcemu ochranu priestoru počas zatvárania Činnosť prístupového systému: ak magnetická slučka zistí prítomnosť vozidla, brána môže obdržať príkaz na otvorenie a zostane otvorená pokiaľ vozidlo neopustí fotobunky umiestné v mieste, kde vozidlo opúšťa priestor brány. Automatické zatváranie začne jednu sekundu po opustení týchto fotobuniek. Režim zatvárania je chránený bezpečnostnými prvkami, ktoré aktivujú iba STOP funkciu ( bez toho, aby reštartovali otváranie alebo zatváranie brány ) V prípade nadmernej hustoty dopravy je možné reštartovanie umožniť ovládacím prvkom pripojeným na kontakt 9? FUNKCIA 3 Ochranné fotobunky VOĽBA 1 - výber funkcie ochranných fotobuniek (svorky 8-10) Ochranné fotobunky prerušujú pohyb brány počas otvárania i zatvárania ( podľa štandardnej normy UNI 8612 ). Ochranné fotobunky prerušujú pohyb brány iba počas zatvárania Poznámka k činnosti ochranných fotobuniek: Ak ochranné fotobunky detekujú prekážku (kontakt 10) počas otvárania alebo zatvárania, počítanie zapamätaného času je prerušené (motor sa zastaví). Potom ako je prekážka odstránená (kontakt sa vráti do stavu n.c.), motor sa znovu zapne (počítanie sa opäť spustí) a brána pokračuje v pohybe otvárania počas zostávajúceho času pre otváranie (ak bolo prerušené otváranie). Ak bolo prerušené zatváranie, brána sa znova začne otvárať tak dlho, ako dlho sa zatvárala pred prerušením fotobuniek. Ak sú ochranné fotobunky prerušené na chvíľku prechodom chodcov, systém preruší pohyb brány na minimálne 2 sekundy. Ak bol daný príkaz na pohyb brány v prípade poruchy fotobuniek, výstražné svetlo sa nezapne a motor sa nespustí. Pozn.: v prípade použitia dvoch, alebo viacerých ochranných fotobuniek spojte svorky napájania všetkých prijímačov a vysielačov A* - A paralelne a svorky prijímačov 8-10 sériovo ( pozri obr.1 ) Strana 12

FUNKCIA 4 230 V výstražné svetlo (maják) na VOĽBU 2 Výstražné svetlo je napájané prerušovane (pri použití výstražného svetla bez elektroniky - ACG7050) Výstražné svetlo je napájané neprerušovane (pri použití výstražného svetla s elektronikou - ACG7010) Výstražné svetlo a motor sú spúšťané súčasne Výstražné svetlo sa zapne 3 sekundy pred motorom Pozn.: Výstražné svetlo pripojiť ku svorkám L-L (230 Vac). Ak ochranné prvky prerušia pohyb brány, výstražné svetlo zostáva svietiť.? FUNKCIA 5 elektrický zámok, uvoľnenie elektrického zámku ( počas 1,5 sekundy) na VOĽBU 2 Funkcia uvoľnenia zámku aktívna počas fázy otvárania (po príkaze ovládačom na svorky K, 9, diaľkové ovládanie, P ). Keď je daný príkaz na otvorenie, motor M1 a motor M2 vykonajú zatvorenie brány na dobu jednej sekundy a súčasne je daný signál na odblokovanie zámku. Motor M1 a motor M2 sa potom zastavia na dobu 0,5 sekundy a potom začnú bránu otvárať. Strana 13

Funkcia uvoľnenia zámku aktívna počas fázy zatvárania (po príkaze ovládačom na svorky K, 11, diaľkové ovládanie, automatické zatváranie ). Keď je daný príkaz na zatvorenie, motor M1 a motor M2 vykonajú otvorenie brány na dobu jednej sekundy a súčasne je daný signál na odblokovanie zámku. Motor M1 a motor M2 sa potom zastavia na dobu 0,5 sekundy a potom začnú bránu zatvárať Funkcia 5 je prístupná iba ak zariadenie je nakonfigurované ako 1 alebo 2-krídlová brána (FUNKCIA A VOĽBA 2). Elektrický zámok je aktívny na začiatku otvárania i zatvárania na dobu 1,5 sekundy (ak je aktivovaná FUNKCIA A VOĽBA 8 ).? FUNKCIA 6 automatická, poloautomatická a ručná prevádzka VOĽBA povolená VOĽBA nepovolená na prechod k ďaľšej VOĽBE Automatická prevádzka Ak je systém už vo fáze otvárania, diaľkové ovládanie a tlačítka K a 9 sú zablokované,. Ak sa systém nachádza v stave zatvárania, zatlačenie diaľkového ovládania alebo tlačítiek K a 9 zastavia pohyb brány a po dvoch sekundách sa brána znova otvorí. Poloautomatická prevádzka Každým impulzom na svorku K, alebo diaľkovým ovládačom sa systém navedie do postupnosti OTVORIŤ - STOP - ZATVORIŤ - STOP - OTVORIŤ -...atď. Každým impulzom na svorku 9 sa systém navedie do postupnosti OTVORIŤ - STOP - OTVORIŤ - STOP - OTVORIŤ -...atď. Každým impulzom na svorku 11 sa systém navedie do postupnosti ZATVORIŤ - STOP - ZATVORIŤ - STOP - ZATVORIŤ -...atď. Ručná prevádzka Ovládanie brány je možné iba trvalými signálmi na svorky 9 a 11, t.j. držaním zatlačených tlačítok. Diaľkové ovládanie a tlačítka K a P sú zablokované. Automatické zatváranie nie je povolené. Bezpečnostné ochranné prvky sú aktívne a zastavia pohyb brány i v tom prípade, ak obsluha naďalej drží ovládacie tlačítka zatlačené. Pozn.: nastavenia 6.1, 6.2 a 6.3 sa nemôžu kombinovať Ostatné programovateľné funkcie Nasledovné funkcie sú popísané v návodooch, ktoré sú dodávané k jednotlivým zariadeniam. FUNKCIA 7: ovládanie prídavnej elektroniky FUNKCIA 8: riadenie dvojrýchlostných motorov Strana 14

FUNKCIA 9: prepojenie elektronika - elektronika, alebo podriadená elektronika pre riadenie parkoviska. Technické údaje Rozsah pracovnej teploty : od 0 do +70 C Relatívna vlhkosť : 95% bez kondenzátov Napájanie : 230 V 10% Frekvencia napájania : 50/60 Hz Maximálny odber (okrem motorov a príslušenstva): 50-60 ma Maximálny výpadok napájania: do 100 ms pri poklese na 40 % Maximálny odber na svorkách pre motor: 736 W Maximálny odber na svorkách výstražné svetlo: 40 W Možný odber na svorkách pre fotobunky (pre AQM 22): 400 ma 24 Vac Možný odber na svorkách pre fotobunky (pre AQM 22-FE): 800 ma 24 Vac Možný odber na svorkách D+D- a pre rádio: 200 ma 12 Vac Váha : 2,2 kg - 2,7 kg Stupeň krytia : IP 55 Vonkajšie rozmery : 33 x 24,2 x 12,4 cm Objem : 0,0099 m3 Toto zariadenie zodpovedá nasledovným svetovým normám: UNI 8612; EN50081-1;EN50082-1; prets 300 683; EN55022; IEC1000-4-4; EN61000-4- 5; EN61000-4-11; ENV50140; ENV50141; EN55104; EN61000-4-2; EN61000-4-4; EN55014; EN61000-3-2; EN61000-3-3; EN60555-2; EN60555-3; EN60335-1 II Ed; EC89/336; EC92/31; EC93/68; EC73/23 Strana 15