Multifunkční hrnec R-292 halogen

Podobné dokumenty
Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

Interiérový ventilátor - stolový SF-12 Small Návod na obsluhu/záruka SK SF-12 Small

_BDA_Malone_PABox.indd

Multifunkční hrnec R-292 halogen

KH4061_IB_E

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW

Tchibo Web

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_BDA_Kaffeemühle_Klarstein.indb

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

UZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

IN M ROVUS HANDY HEATER ROVUS PRENOSNÝ OHRIEVAČ Návod na použitie Pred použitím si prosím dôkladne prečítajte tento návod a odložte si ho pre b

TurboBuddy Plus Vysávač

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

Návod na obsluhu 1

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Tchibo Web

Tchibo Web

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

FVC_2001-EC_2003-EK_M7.pdf

_KE4012_MULT_CZ.indd

Fruit Jerky 6 Fruit Jerky 9 SUŠIČKA OVOCIA

_ _BDA_KonvektorHeizung_Klarstein_ohneWand.indb

Tchibo Web

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

GB

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Chladnička CCTOS 502 CCTOS 504 CCTOS 542 CCTOS 544 Návod na obsluhu 1

Mlynček na mäso

B.book

Elektrická zakrývacia vyhrievacia deka EB-199 Návod na obsluhu/záruka SK EB-199

Tchibo Web

MPO-01A

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Si Touch User Manual

Tchibo Web

SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P

Automatická vyprázdňovacia stanica Clean Base Pre robotické vysávače Roomba série s Návod na použitie

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Tchibo Web

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Manual_E_Inhalt.indd

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Návod na obsluhu AX-7020

Tchibo Web

Bezvreckový ručný a tyčový vysávač 2 v 1 Návod na obsluhu SK SVC 7612VT SVC 7614TQ Pred použitím tohto spotrebiča sa, prosím, oboznámte s návodom na j

SHP 8400BK SK Zastrihávač vlasov Copyright 2018, Fast ČR, a.s /2018

OptiGrill Snacking & Baking FR EN DE NL DA SV NO FI ES PT IT EL RU UK TR AR FA PL KO JP TH CS SK HU Compatible with: Compatible avec : Kompatibel mit:

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

Bornholm Curved Ambient Poznámka: Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované priestory a príležitostné použitie. Konvektor Kód produktu

Master CT – SK – 2008.cdr

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

Microsoft Word - FS-DMXT_02_sk

PS3010HB

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Yealink VC800 Videokonferenčný systém

_BDA_Waschmaschine_OneConcept.indd

B.book

FDU E navod A5_EN_CZ_SK_HU_PL_RU_NL_IT_HR_FR_ES_DE v2.indd

GB

Layout 1

SCW 3001YL SK Čistič okien Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

Varné panely Návod na obsluhu SK CLG64 1

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

C M Y CM MY CY CMY K

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

Infračervený ohrievač

(269IO) SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC SLOVENčINA X /28/2015 INTEX PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC PREČÍTAJTE SI A DODRŽTE VŠET

UZN-V-VPK-LINEO VO ES SK

_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

Kefa so žehličkou na vlasy ZVK-207 Návod na obsluhu/záruka SK ZVK-207

MC-60_SK.p65

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Mobilná klimatizácia

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

TRT-BA-TDS-75-TDS-100-TDS-120-TC-003-SK_

VERNOSTNÁ AKCIA od do Zbierajte body a získajte zľavy. Ušetrite 50%

Návod na použitie Ohrevné teleso s termostatickou hlavicou, jednofázové s pripojením do zásuvky SK verzia 1.2

Návod na obsluhu 1

UZN-A-OVL-RCW SK

Prepis:

Návod na použitie MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte pre prípad ďalšej potreby. 1

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ČÍTAJTE POZORNE A USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POUŽITIE Ak dôjde k poškodeniu spotrebiča nedodržiavaním pokynov v tejto príručke, záruka sa stáva neplatnou. Výrobca/dovozca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené nedodržaním pokynov písaných v manuáli. Nedbalé používanie spotrebiča nie je v súlade s podmienkami tohto návodu. Pred pripojením spotrebiča k sieťovej zásuvke sa uistite, že sa napätie uvedené na štítku spotrebiča zhoduje s elektrickým napätím zásuvky. Spotrebič pripájajte iba k riadne uzemnenej zásuvke. UPOZORNENIE Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používaniu spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Spotrebič a jeho sieťový kábel udržujte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Nepoužívajte spotrebič na iné účely, než na ktoré je určený. Spotrebič nie je určený na ovládanie prostredníctvom programátora, vonkajšieho časového spínača alebo diaľkového ovládania. Ak spotrebič nepoužívate alebo plánujete čistenie, vždy ho vypnite a odpojte zo sieťovej zásuvky. Nepoužívajte spotrebič, ak nefunguje správne, spadol na zem, bol poškodený alebo ponorený do vody. Spotrebič s poškodenou vidlicou sieťového kábla je zakázané používať. V žiadnom prípade neopravujte spotrebič sami. Na spotrebiči nerobte žiadne úpravy - vzniká nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Všetky opravy a nastavenia tohto spotrebiča zverte autorizovanému servisnému stredisku. Neodpájajte spotrebič zo sieťovej zásuvky ťahom za sieťový kábel - vzniká nebezpečenstvo poškodenia sieťového kábla/sieťovej zásuvky. Na sieťový kábel neklaďte ťažké predmety. Dbajte na to, aby sieťový kábel nevisel cez okraj stola alebo aby sa nedotýkal ostrých či horúcich povrchov. 2

Tento spotrebič je určený pre použitie v domácnosti. Nepoužívajte spotrebič vo vonkajších priestoroch. Spotrebič nie je určený na komerčné alebo priemyselné využitie. Nepoužívajte spotrebič nad horúcimi povrchmi alebo v blízkosti zdrojov tepla, ako sú napr. plynové či elektrické horáky, rúra a pod. Zamedzte priamemu kontaktu spotrebiča s vodou. Nepoužívajte spotrebič v kúpeľni, v blízkosti umývadla alebo bazénu. Ak dôjde ku kontaktu spotrebiča s vodou, nedotýkajte sa ho a ihneď ho odpojte z el. siete. Nedotýkajte sa spotrebiča mokrými rukami. Spotrebič umiestnite na rovný, stabilný a suchý povrch. Pred zapnutím spotrebiča sa vždy uistite, že je riadne umiestnený. Nenechávajte spotrebič v prevádzke bez dozoru. Nevkladajte prsty ani žiadne predmety do mixovacej nádoby počas prevádzky. Metly sú ostré. Dbajte na zvýšenú opatrnosť pri čistení. Nepoužívajte spotrebič, ak je mixovacia nádoba prázdna. Nevyberajte mixovaciu nádobu, kým sa metla úplne nezastaví. Nedotýkajte sa pohyblivých častí spotrebiča. Pred akoukoľvek manipuláciou so spotrebičom ho najprv odpojte z el. siete. Nenechávajte spotrebič v prevádzke viac ako 1 minútu. Spotrebič nie je určený pre dlhé mixovanie, mohlo by dôjsť k prehriatiu motora. Tento spotrebič je určený len pre mixovanie tekutín. Nepoužívajte veľké a tuhé prísady. 3

POPIS SPOTREBIČA 1. Telo spotrebiča 2. Ovládací prepínač 3. Mixovacia metla 4. Mixovacia nádoba 5. Základňa PRED PRVÝM POUŽITÍM Odstráňte všetok obalový materiál. Spotrebič utrite vlhkou handričkou a osušte. POUŽITIE SPOTREBIČA Pred zapojením spotrebiča do el. siete sa uistite, že je ovládací prepínač v pozícii vypnuté. Naplňte nádobu na mixovanie tekutinou, prípadne pridajte ďalšie ingrediencie (nesmie byť príliš veľké ani tuhé). Maximálny objem nápoja pre mixovanie je 250 ml. Nepreplňujte nádobu na mixovanie, inak môže pri mixovaní nápoj vystrekovať von. Pozn.: Pridané ingrediencie zväčší objem nápoja. Pre lepší výsledok nechajte ingrediencie pred šľahaním vychladiť. Umiestnite nádobu na mixovanie do držiaka. Nastavte rýchlosť mixovania 1 alebo 2. Nenechávajte spotrebič v prevádzke viac ako 1 minútu. Potom spotrebič vypnite a nechajte ho 2 minúty vychladnúť. 4

Tento spotrebič môžete použiť na prípravu kávového frappé, miešaných a mliečnych koktailov a ovocných nápojov. ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred čistením spotrebič vždy vypnite a odpojte z el. siete. Povrch spotrebiča utrite navlhčenou handričkou. Neponárajte spotrebič do vody ani inej kvapaliny. Po každom použití metlu ponorte do mixovacej nádoby naplnenej vodou a zapnite spotrebič na niekoľko sekúnd, aby sa metla vyčistila. Pred uskladnením spotrebiča sa uistite, že je úplne vychladnutý a čistý. Spotrebič uložte na suchom a chladnom mieste. RECEPTY Čokoládovo-kávový mliečny koktail 1 hrnček studeného mlieka ¼ hrnčeka espressa 2 kopčeky čokoládovej zmrzliny Čokoládové vločky Mliečny koktail s lesným ovocím 1 hrnček studeného mlieka ½ hrnčeka nakrájaných lesných plodov 2 kopčeky vanilkovej zmrzliny Jemne nakrájané lístky mäty na ozdobu Mliečny koktail s arašidovým maslom 1 hrnček studeného mlieka 1 lyžička medu 1 lyžica arašidového masla 5

TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA Menovitý rozsah napätia Menovitý kmitočet Menovitý príkon 230 V 50 Hz 140 W Zmeny textu a technických údajov vyhradené. POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné miesta. Alternatívne v niektorých krajinách Európskej únie alebo v iných európskych krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. 6