Tchibo Web

Podobné dokumenty
Layout 1

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Layout 1

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

untitled

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

GB

Tchibo Web

KH4061_IB_E

GB

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

_manual_sk

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_BDA_Malone_PABox.indd

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Tchibo Web

Tchibo Web

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Multifunkční hrnec R-292 halogen

UV lampy SK

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie

Nabíjanie Zapnúť a vypnúť Použitie Bliká: Akumulátor sa nabíja Režim Čistenie Svieti: Akumulátor nabitý Tipy Skladovanie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

PS3010HB

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

TDM-NW10_SK

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie

Tchibo Web

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Návod na obsluhu AX-7020

Multifunkční hrnec R-292 halogen

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

TurboBuddy Plus Vysávač

CAL. AS32 Solárne hodinky slovenčina Hodinová, minútová a sekundová ručička Dátum zobrazený pomocou číslic Funkcia solárneho nabíjania Funkcia predbež

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd

MC-60_SK.p65

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín

EcoStyle |

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

LED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK

SmartBalance, suspended |

untitled

SCW 3001YL SK Čistič okien Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

Svetlo vás privíta pri každom návrate domov

Návod na montáž, pripojenie a obsluhu ZÁLOŽNÝ ZDROJ S TERMOSTATOM PRE TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir SK verzia 1.2

TrueLine, surface mounted |

Reklamačný poriadok Článok I ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Spoločnosť thiss s.r.o., so sídlom Mlynské Nivy 56, Bratislava, IČO: , zapísaná v

Microsoft Word an-01-sk-notebook_rozsirovacia_podlozka.doc

DIC 221 SÉRIA

Prenosný reproduktor BT6000 Návod na používanie Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na stránkach

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Manual_E_Inhalt.indd

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019

< UrbanStar > | < Philips >

NABÍJAČKA AUTOBATÉRIÍ ELEKTRONICKÁ 12/6 V AN-0612-EL

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

Tchibo Web

Bez názvu-2

Microsoft Word - Katalog svetla 2019

Mains on Tap návod na montáž

76101_HHK_05_Kap2_SK

SYSTEMATICKÁ KVALITA LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

C43690 (01) C (01) C436DC (01)_SKY_ pdf

SK_IEM_IA.pdf

Skupina 300 – Geometria a riadenie

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

Tchibo Web

manual_water_heater_digiterm_SK.indd

Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi

Multifunkční hrnec R-292 halogen

NABÍJAČKA AUTOBATÉRIÍ MAX V 12/24V AN-1224-EL

_DCB100_SK.indd

Tchibo Web

GREY POWER AWZ 200 v.2.4 AWZ 13,8V/2A/7Ah/L Zálohovaný lineárny zdroj. SK** Vydanie: 7 zo dňa Nahrádza vydanie:

Prepis:

Exteriérová stojacia lampa s LED Informácia o výrobku a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94490HB11XIX 2018-11 Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok používajte len spôsobom opísaným v tomto návode, aby nedopatrením nedošlo k poraneniam alebo škodám. Uschovajte si tento návod na neskoršie použitie. Ak výrobok postúpite inej osobe, musíte jej odovzdať aj tento návod. Účel použitia Výrobok slúži len na dekoračné účely v súkrom - nej domácnosti a nie je určený na osvetlenie priestorov. Výrobok je navrhnutý na použitie v exteriéroch ako aj v interiéroch. Výrobok je navrhnutý na súkromné použitie a nie je vhodný na komerčné účely. NEBEZPEČENSTVO pre deti Zabráňte prístupu detí k obalovému materiálu. Okrem iného hrozí nebezpečenstvo udusenia! Deti nedokážu rozpoznať nebezpečenstvá, ktoré môžu hroziť pri neprimeranom zaobchádzaní s elektrickými prístrojmi. Nikdy preto nedovoľte deťom používanie elektrických prístrojov bez dozoru. NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom Sieťový adaptér je vhodný do exteriéru a zodpovedá druhu krytia IP44. Znamená to ochranu pred vniknutím drôtu a proti striekajúcej vode, ako napr. pri daždi. Chráňte ho však pred silným dažďom a tečúcou vodou. Výrobok v žiadnom prípade nepoužívajte pod vodou. Spôsobili by ste okamžitý skrat a sú - časne hrozí nebezpečenstvo zásahu elektric - kým prúdom. Výrobok zapájajte len do predpisovo nainštalovanej zásuvky, ktorej sieťové napätie zodpovedá technickým údajom sieťového adaptéra. Výrobok zapojte v exteriéri výlučne do zásuviek a príp. predlžovacích káblov určených na použitie v exteriéri. Zabudované LED diódy nie sú stmievateľné. Výrobok nezapájajte preto do zásuvky so stmavovačom. Pred zapojením sieťového adaptéra do zásuvky najskôr vzájomne pospájajte všetky spojovacie zástrčky a pripojte prípojný kábel na sieťový adaptér. Pred odpojením spojovacích zástrčiek resp. odpojením prípojného kábla od sieťového adaptéra najskôr vytiahnite sieťový adaptér zo zásuvky. Výrobok sa nesmie elektricky spájať so svetelnými reťazami a pod. výrobkami.

Výrobok nabíjajte, resp. používajte len s priloženým sieťovým adaptérom. Vytiahnite sieťový adaptér zo zásuvky pri poruchách počas prevádzky, pri búrkach a pred čistením výrobku. Pritom ťahajte vždy za sieťový adaptér, nie za prípojný kábel. Dbajte na dobrý prístup k zásuvke, aby ste v prípade potreby mohli rýchlo vytiahnuť sieťový adaptér. Prípojný kábel sa nesmie ohýbať ani pritláčať. Zabráňte kontaktu kábla s horúcimi povrchmi a ostrými hranami. Nevystavujte výrobok otvorenému ohňu, vy so - kým teplotám alebo pod. Hrozí nebezpečenstvo prehriatia, výbuchu a skratu. Neuvádzajte výrobok do prevádzky pri viditeľných poškodeniach na samotnom výrobku, prípojnom kábli alebo na sieťovom adaptéri. Na výrobku nevykonávajte žiadne zmeny. Sami nesmiete vymieňať ani prípojný kábel. Opravy na výrobku zverte len špecializovanej opravovni, alebo sa obráťte na predajné miesto. POZOR Vecné škody Prípojný kábel umiestnite tak, aby ste sa oň nepotkýnali. Kábel nie je vhodný/schválený na uloženie do zeme. Neumiestňujte výrobok pri používaní v exteriéri do jám a priehlbín, v ktorých sa môžu vytvárať mláky. Z dôvodu dlhej životnosti zabudovaných LED diód nie je ich výmena potrebná. LED diódy sa nemôžu a nesmú vymieňať. Akumulátor je v tienidle lampy osadený pevne a nedá a nesmie sa vymieňať. Pri poškodení akumulátora alebo tienidla lampy sa obráťte na predajné miesto. Lampa je pri uzatvorenej prípojke, resp. uzavre - tom sieťovom adaptéri chránená proti striekajúcej vode, ale nie je vodotesná. Chráňte lampu pred silným dažďom a premoknutím a neponárajte ju do vody alebo iných tekutín. Na čistenie nepoužívajte ostré chemikálie, agresívne ani abrazívne čistiace prostriedky. Zabráňte silnému chladu alebo vysokej teplote, priamemu slnečnému žiareniu, mechanickým vibráciám alebo nárazom. Výrobok nie je odolný proti silnému vetru, búrke a pod.! Pri hrozbe silného vetra alebo búrky zaistite včasnú demontáž výrobku alebo jeho chránené uschovanie.

Montáž lampy tienidlo lampy Zapojenie lampy / nabíjanie akumulátora sieťový adaptér ochranná krytka ochranná krytka prípojka tyčový segment prípojný kábel 1. Z prípojky na tienidle lampy odstráňte ochrannú krytku. 2. Zasuňte jeden koniec prípojného kábla do prípojky lampy a druhý koniec do prípojky na sieťovom adaptéri. Ochranné krytky potom pevne utiahnite. 3. Zastrčte sieťový adaptér do zásuvky. Kontrolka nabíjania vo vnútri tienidla lampy svieti na červeno. podstavec lampy

Kontrolka nabíjania svieti počas nabíjania na červeno. Ak je akumulátor úplne nabitý, svieti na zeleno. Na eliminovanie poškodenia je akumulátor pri dodaní nabitý len čiastočne. Nabite akumulátor pred prvým použitím. Doba nabíjania pri vybitom akumulátore: cca 6 hodín; doba používania s plne nabitým akumulátorom cca 8 hodín (1 hodina jasné svetlo, 7 hodín tlmené svetlo). Lampu môžete zapnúť aj počas nabíjania. V každom prípade je však potom potrebný podstatne dlhší čas na nabitie akumulátora. Na čo najdlhšie zachovanie kapacity akumulátora nabíjajte akumulátor úplne aj pri jeho nepoužívaní každé 2 mesiace. Kapacita akumulátora je najlepšia pri bež - nej izbovej teplote. Čím je teplota nižšia, tým sa kapacita akumulátora skracuje. Ak sa proces nabíjania nespustí, vytiahnite na krátky čas nabíjací kábel sieťového adaptéra a pokúste sa o to znova. 4. Po nabíjaní vytiahnite prípojný kábel sieťového adaptéra z prípojky na tienidle lampy. Prípojku vždy uzavrite ochrannou krytkou, aby bola chránená pred vlhkosťou. Zapnutie/vypnutie 1x 1x Čistenie 1. Príp. vytiahnite sieťový adaptér zo zásuvky a vytiahnite prípojný kábel z tienidla lampy. 2. Prípojku na tienidle lampy uzatvorte na to určenou ochrannou krytkou. 3. Všetky diely čistite mierne navlhčenou hubkou.

Model: 356 027 Technické údaje Sieťový adaptér Vstup: 220-240 V ~ 50/60 Hz Výstup: 5 V 11 W 2,2 A (symbol pre jednosmerný prúd) Trieda ochrany: II Druh krytia: IP44 Lampa Akumulátor: Vstup: Výstup: Doba nabíjania: cca 6 hodín Prevádzkový čas: Žiarovky: Druh krytia: lítiovo-iónový akumulátor, 2x 2200 mah DC 5 V/2,2 A 4,2 V/1,1 A cca 8 hodín (1 hodina jasné svetlo, 7 hodín tlmené svetlo) 12x 0,5 W svetelné diódy (LED) IPX4 (ochrana proti striekajúcej vode) Teplota prostredia: -5 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.sk V rámci vylepšovania produktov si vyhradzujeme právo na technické a optické zmeny na výrobku. Likvidácia Výrobok, jeho obal a zabudované akumulátory boli vyrobené z hodnotných materiálov, ktoré sa dajú recyklovať. Tým sa znižuje množstvo odpadu a chráni životné prostredie. Likvidujte obal podľa pravidiel separovaného zberu. Využite na to miestne možnosti na zber papiera, lepenky a ľahkých obalov. Prístroje, ktoré sú označené týmto symbolom, sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom! Máte zákonnú povinnosť likvidovať staré prístroje oddelene od domového odpadu. Informácie o zberných dvoroch, ktoré odoberajú staré prístroje bezplatne, vám poskytne obecná alebo mestská správa. Batérie a akumulátory nepatria do domového odpadu! Máte zákonnú povinnosť odovzdať staré batérie a akumulátory v zbernom dvore vašej obecnej alebo mestskej správy alebo v špecializovanej predajni, ktorá predáva batérie. Pozor! Tento prístroj obsahuje akumulátory, ktoré sú z bezpečnostných dôvodov osadené pevne a nedajú sa vybrať bez zničenia telesa výrobku. Neodborná demontáž predstavuje bezpečnostné riziko. Do zberne, ktorá sa postará o odbornú likvidáciu prístroja a akumulátorov, preto odovzdajte nerozobratý prístroj. Vypálené žiarovky sa musia likvidovať ekologicky v zbernom dvore pre elektroodpad.

Záruka Záruku poskytujeme na obdobie 3 rokov od dátumu kúpy. Náš výrobok bol vyrobený pomocou najnov ších technologic kých postupov a podrobený prísnej kontrole kvality. Zaručujeme bezchybnú akosť tohto výrobku. Ak by sa napriek očakávaniam vyskytol počas záručnej doby nedostatok, výrobok reklamujte cez distribútora, u ktorého ste ho zakúpili (filiálka či internetový obchod). Naši tamojší kolegovia vám radi pomôžu a dohodnú s vami ďalšie kroky. Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobe né nesprávnym používaním výrobku, na diely podliehajúce rýchlemu opotrebeniu ani na spotreb ný materiál. V prípade otázok si pripravte doklad o kúpe a číslo výrobku. Táto záruka neobmedzuje práva na záruku vyplývajúce zo zákona. Číslo výrobku: 356 027