SikaGrout 210

Podobné dokumenty
MergedFile

MergedFile

Sikagard®-545 EpoCem korrigiert

SikaMur60

Microsoft Word - TL_Sikafloor 381.doc

TL_Sikafloor 390N

Microsoft Word - 2.Metropol-tech.list.doc

Microsoft Word - TL_Sikafloor 2540W.doc

Sikafloor®-358

MasterEmaco T 1200 PG Rýchlotuhnúca a rýchlotvrdnúca, vysokopevnostná, tekutá opravná malta, s kompenzáciou zmrašťovania, určená na opravy betónových

Sikafloor 264

Baumit Cenník Potery a podlahové stierky

Baumit Cenník 2018_Potery a stierky


Microsoft Word - Casa_di_Campo senso.docx

Microsoft Word - TL_Sikalastic-841 ST.doc

Ultratop Systém Cementové podlahové systémy

TL_Sikalastic_821 LV

PREČO STAVAŤ Z POROTHERMu?

Sikagard®-545 EpoCem korrigiert

WIENER Porotherm Ti

Microsoft Word - PDS MM CAR UHS Clearcoat HP 493V.SLK doc

Pracovný postup Cemix: Aplikácia výrobkov v zimnom období

TOP RUBBER PLUS TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY POPIS PRODUKTU : Antivibračná zvukotesná doska TOP RUBBER PLUS je antivibračný zvukovo izolačný panel tvoren

VOĽNE STOJACE PREDSADENÉ STENY

IZON I L HARD SANAČNÁ HYDROFÓBNA OMIETKA Suchá priemyselne vyrábaná vodonepriepustná a paropriepustná omietková zmes na báze Portlan

MasterFlow 648 Vysokopevnostná, vysokotekutá, chemicky odolná epoxidová zálievková hmota na presné zalievanie Popis výrobku MasterFlow 648 je trojzlož

Plastimul Line HYDROIZOLÁCIE Plastimul Bituménové emulzie na izolovanie základových konštrukcií

Microsoft Word - PDS NAC CAR P K SR Ceramic Clearcoat J2270V.SLK doc

katalog_PINTY_200871_tech.cdr

Inteligentné stavebné hmoty PENETRÁCIA A SPOJOVACIE MOSTÍKY

Technický list Číslo tovaru: Chemická kotva vinylester POPIS Chemická kotva - vinylester je vysoko výkonná vinylesterová vstrekovacia malta s

Izolácie Druhé vydanie Máj 2017 Cenník Kingspan Therma & Selthaan 2017 VYSOKO ÚČINNÉ TEPELNO-IZOLAČNÉ DOSKY Z TUHEJ PENY URČENÉ PRE VŠETKY DRUHY STAVE

Solar systems for walls - details page

Microsoft Word - S301_Qualiform_070512opr.doc

Strojové omietky do interiéru aj exteriéru

Microsoft Word - Mini svahovka.docx

STATIKA OKENNÝCH KONŠTRUKCIÍ V priebehu užívania pôsobia na okenné konštrukcie nasledovné zaťaženia: zaťaženie od hmotnosti zaťaženie vetrom prídavné

musterseite_pci_stammgeschaeft

Zdravé bývanie Baumit

Biovéd 2005 Kft. KARTA BESPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV TRIFENDER Dátum vydania október 11. Nahradzuje všetky práva predošlých vydaní Obchodné meno: TRIFEN

Stachema_sanacia_poruch_SK 2K.indd

Profipress S s SC-Contur Technika vedenia potrubí A3 SK 2/18 Návrh doporučených cien bez DPH pre odbornú verejnosť 2018 Zmeny vyhradené.

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

Vydanie 01/2011/SK NOVINKA Izolačné rohože ProRox WM Nová generácia rohoží na drôtenom pletive Ocenené na veľtrhu ISO Wiesbaden 2010 ISO 2010 Wiesbade

KOMO - SK

SpiritLights_sk-A6

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

20 ROKOV NA SLOVENSKOM TRHU MODERNÁ & EFEKTÍVNA VÝSTUŽ BETÓNU Polymérové vlákna Fibrofor a Concrix od švajčiarskeho výrobcu Contec Fiber AG.

Megapress S s SC-Contur Technika vedenia potrubí F3 SK 2/18 Návrh doporučených cien bez DPH pre odbornú verejnosť 2018 Zmeny vyhradené.

Snímka 1

Možnosti ultrazvukovej kontroly keramických izolátorov v praxi

Trapézy T-35 Karta výrobku Rabka-Zdrój 3 z načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

OBSAH

AKO SA VYHNÚŤ CHYBÁM PRI OBNOVE PLOCHÝCH STRIECH Ing. Peter MALYCH, PhD. STAVMIX plus, s.r.o.

SR-266 CR

NSK Karta PDF

Katalóg matracov Strana: 2 MATRAC VEGA Luxusný matrac v kombinácii Visco elastickej pamäťovej peny a vysoko pružnej studenej HR peny hustoty 40kg/m3.

Technický list vydanie 06/2013 NÁDRŽE A ZÁSOBNÍKY NA PITNÚ VODU Vulmsidizol DW Popis výrobku: Vulmsidizol DW je dvojzložková vodou riediteľná kompozíc

Презентация PowerPoint

GENERÁLNY ŠTÁB

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

Katalóg matracov Strana: 2 MATRAC VEGA Luxusný matrac v kombinácii Visco elastickej pamäťovej peny a vysoko pružnej studenej HR peny hustoty 40kg/m3.

MATERIÁL PRE MODERNÚ DREVOSTAVBU CLT PANEL

(05. Chyby náterov I. [Režim kompatibility])

Megapress G s SC-Contur Technika vedenia potrubí F4 SK 2/18 Návrh doporučených cien bez DPH pre odbornú verejnosť 2018 Zmeny vyhradené.

GENERÁLNY ŠTÁB

Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia:

G4222OPCPR_SK

Layout 1

Zadanie s výkazom výmer Stavba : ZŠ V.Javorku - rekonštr. soc.zariadení v ŠKD, zavedenie vody do tried ŠKD Objekt : Vlastná stavba JKSO : Spracoval :

DuPont Nonwovens Slide Format

G4222LPCPR_SK

EN 934-2:2009+A1:2012 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH PODĽA PRÍLOHY III NARIADENIA (EÚ) č. 305/2011 Sika Viscocrete Ultra č JEDINEČNÝ IDENTI

ASSOCIATION EUROPEENNE DU BETON PRET A L EMPLOI E UROPÄISCHER T RANSPORTBETONVERBAND VŠEOBECNÝ (ZÁKLADNÍ) (ZÁKLADNÝ) NÁVOD NA POUŽITIE POUŽITÍ BETONU

R4238MPCPR

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

Microsoft Word - TŠV 03P BM vedierko 5 kg

Microsoft Word - TŠV 05 HM voľná 15 kg

PROTIPOŽIARNE SYSTÉMY Prehľad 2018

Microsoft Word - 01Polylack A604 BL12.doc

Izolácie krokového hluku porovnanie materiálov Izolácie krokového hluku EKM PE Akustický EPS Minerálna vlna Vlastnosti a parametre materiálu Aplikácia

Trapézy T-35 plus Karta výrobku Rabka-Zdrój 619 načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

ZVÝŠENIE ŽIVOTNOSTI BETÓNOVÝCH KONŠTRUKCIÍ POMOCOU MATERIÁLOV STAVEBNEJ CHÉMIE Martin Hubka Abstrakt Väčšina investorov požaduje dlhú a bezproblémovú

MasterSeal M 391 Lesklý epoxidový náter vhodný na kontakt s potravinami a pitnou vodou podľa nariadenia EU 10/2011 Popis výrobku MasterSeal M 391 je l

Trapézy T-14 plus Karta výrobku Rabka-Zdrój 619 načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

G4222MPCPR_SK

T2QuickNet

INTERNI DOPIS

Microsoft Word - Jotamastic 87

Microsoft Word - výzva na predloženie cenovej ponuky hyg potreby.doc

Analýza kontaktne-únavového namáhania povlakovaného spekaného materiálu

Izolácia fasád Sprievodca pre investora

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

Microsoft Word - 04Asparagus.doc

Microsoft Word - SK_SI_025_Peugeot_208_GTI_30_de.docx

SK pałeczki nawozowe pelargonie BOPON (NPK ) MSDS CLP

Distribucny katalog_SK_2018_Gabika_30_7.indd

P91_Vermiplaster_SK.indd

Anew01_katalog0094

Prepis:

Produktový list Vydanie 04.05.2011 Identifikačné č.: 2011/PM Číslo veržie: 0 SikaGrout -210 SikaGrout -210 Zálievková malta Popis produktu Použitie SikaGrout -210 je cementom viazaná, tekutá a expandujúca zálievková malta so zvýšenými počiatočnými pevnosťami pri teplotách pod 15 o C, ktorá spĺňa požiadavky EN 1504-6. Ako tekutá zálievková malta na betóne, kameni, malte, oceli, železe atď. Na podlievanie ložísk, základov strojov, stĺpov, na výplň škár v prefabrikátoch Na zalievanie kotiev v betóne skúšaná podľa EN 1504-6 Na výplň trhlín a dutín v betóne, ako aj na zalievanie škár v betóne Na podlievanie koľajníc a žeriavových dráh Na upevňovanie novej výstuže do betónu Na jednoduchú výplň starých dutých priestorov v betóne, omietke, tehlových konštrukciách, skalách, prírodnom kameni a pod. Vhodná na zosilovanie betónových nosných prvkov (princíp 4, metóda 4.2 podľa EN 1504-9) Na zabudovanie spojovacích a výstužných tyčí vo vynechaných drážkach alebo vyrezaných otvoroch v betóne. Charakteristiky / výhody Jednoduché použitie (hotová zmes iba pridať vodu) Nastaviteľná konzistencia Veľmi dobrá tekutosť Rýchly vývin pevností Vysoké konečné pevnosti Expanduje pred oddebnením a optimálne vyyplňuje priestor Odolné voči nárazu a vibráciám Nekorozívne Skúšky Osvedčenia / normy Spĺňa požiadavky EN 1504-6 (Počiatočná skúška typu Prüfanstalt Hartl / Seyring). Priebežné inšpekcie podľa EN 1504 vykonáva Prüfanstalt Hartl / Seyring. Údaje o produkte Forma Farebný odtieň Balenie Šedý Papierové vrecia 25 kg 1 SikaGrout -210 1/5

Skladovanie Skladovacie podmienky / životnosť 12 mesiacov od dátumu výroby. Po uplynutí doby životnosti uvedenej na obale nie je možné zaručiť účinok redukčného prostriedku chróm VI a zachovanie jeho hraničnej hodnoty do 2 ppm. Necitlivé na mráz! Chrániť pred vlhkosťou! Technické údaje Hustota Výdatnosť Zrnitosť Hrúbky vrstvy Koeficient tepelnej rozťažnosti Cca 1.5 kg/l sypná hustota malty Cca 2.2 kg/l hustota čerstvej malty 1 vrece SikaGrout-210 á 25 kg vydá 12 13 l čerstvej malty. D max: 4.0 mm Minimálna svetlá výška podlievaného medzipriestoru musí byť 10 mm. Pre menšie hrúbky vrstiev sa doporučuje použiť SikaGrout-311. Maximálna hrúbka vrstvy na jeden pracovný krok : 10 x zrnitosť. Pre väčšie hrúbky vrstiev sa s ohľadom na veľkosť podlievanej úložnej platne z technických a ekonomických dôvodov doporučuje zvýšenie krivky zrnitosti na 8 resp. 16 mm. V takýchto prípadoch kontaktujte technické oddelenie fy Sika. 12 x 10-6 na o C Mechanicko / fyzikálne vlastnosti E-Modul Vývin pevnosti Cca 37.000 N/mm 2 (statický) Nasledujúce pevnosti boli stanovené na vzorkách 4 x 4 x 16 cm + 5 o C + 10 o C + 15 o C + 20 o C Pevnosť v tlaku po 24. h Cca 10 N/mm 2 > 20 N/mm 2 > 40 N/mm 2 65 N/mm 2 Pevnosť v tlaku po 48. h 50 N/mm 2 55 N/mm 2 60 N/mm 2 75 N/mm 2 Konečné pevnosti (po 28. dňoch): Pevnosť v tlaku: min. 90 N/mm 2 Pevnosť v ťahu za ohybu: min. 10 N/mm 2. Odolnosť proti vytiahnutiu Posun 0.6 mm pri zaťažení 75 kn (EN 1881) Informácie o systéme Aplikačné detaily Spotreba Kvalita podkladu ~ 1.9 kg maltového prášku na m 2 a 1 mm hrúbky vrstvy. Betón, malta, kameň: Čistý, bez mastnôt a olejov, žiadne uvoľnené častice alebo cementové mlieko, dostatočne nosný. Nasiakavé podklady predvlhčiť až po kapilárne nasýtenie. Oceľ, železo: Čistý, bez mastnôt a olejov, bez hrdze a okují. Aplikačné podmienky / limity Teplota pri aplikáciii Minimálne +5 C Maximálne +25 C. 2 SikaGrout -210 2/5

Pokyny pre aplikáciu Miešanie Maltový prášok miešať spolu s vodou v správnom pomere miešania strojným spôsobom pomocou nízkootáčkového zariadenia (< 500 ot/min.) po dobu min. 3 minúty. Zabráňte primiešaniu nadmerného množstva vzduchu. Nechať odstáť 2 minúty. Na miešanie sú vhodné elektrické ručné vŕtačky s miešacím nadstavcom. Pomer miešania je možné zvoliť podľa požadovanej konzistencie, a to v rozsahu od 2.8 do 3.1 l vody na vrece. Menej vody zabezpečuje vyššiu kvalitu malty a vyššie počiatočné pevnosti pri nižších teplotách. Na zabránenie vzniku zmrašťovacích trhlín pri väčších dutých priestoroch sa odporúča pridať suchú prísadu, okrúhle zrno 4/8 mm, v množste, ktoré podstatne neovplyvní tekutosť hotovej malty (cca 30 50 %). Aplikačné metódy Materiál nechať odstáť po miešaní 2 minúty a následne naliať do pripraveného priestoru. Dbajte, aby mohol vzduch z priestoru jednoducho unikať, v opačnom prípade zabudovaný vzduch môže spôsobiť nedostatočné spojenie malty s podkladom. Podklad predvlhčiť až do jeho nasýtenia. Pri podlievaní základových dosák a pod. dbajte na kontinuálne podlievanie a dostatočný tlak vytváraný nalievanou maltou. Na optimálne dosiahnutie expanzie maltu spracovať čo najskôr (počas 15. minút). Zabráňte prerušovaniu prác (vznik deliacich škár). Čistenie náradia Doba spracovateľnosti Náradie ihneď po použití očistiť vodou. Vytvrdený materiál je možné odstrániť už len mechanicky. Podľa teploty čerstvej malty (3 l vody / 25 kg) + 5 o C: 50 minút + 10 o C: 30 minút + 15 o C: 25 minút + 25 o C: 20 minút Pri vysokých teplotách schlaďte zámesovú vodu, čím si nastavíte požadovanú dobu spracovateľnosti. Začiatok vytvrdzovania Vytvrdzovanie: 5 9 hodín. Odolnosť voči mrazu je dosiahnutá pri + 5 o C po 24. hodinách (malta nesmie počas tejto doby zamrznúť) a v prípade potreby použite vhodné ochranné opatrenia. Detaily k ošetrovaniu Ošetrovanie Minimalizujte všetok viditeľný a poveternostným podmienkam vystavený povrch a chráňte ho pred rýchlym vyschnutím vhodnými metódami (udržujte ho vlhký po dobu min. 3 dní). Poznámky Materiál používajte len na zalievanie a podlievanie (viditeľný povrch v porovnaní so zalievaným objemom minimalizujte) Zalievajte iba čistý a nosný povrch Nevystavujte mrazu počas prvých 24. hodín (v prípade potreby používajte zahrievacie rohože) Nepridávajte viac vody ako je doporučené dávkovanie Poznámky Miestne obmedzenia Informácie o ochrane zdravia a bezpečnosti Všetky technické údaje v tomto produktovom liste sú uvedené na základe laboratórnych skúšok. Aktuálne údaje na stavenisku sa preto v závislosti od zmien podmienok, ktoré sú mimo našu kontrolu, môžu odlišovať. Prosím všimnite si, že v dôsledku špecifických miestnych podmienok sa správanie tohto produktu môže meniť v závislosti od krajiny. Prosím obráťte sa na miestny produktový list pre presný popis aplikácie. Podrobné informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany zdravia, ako aj podrobné preventívne opatrenia, ako napr. fyzikálne, toxikologické a ekologické údaje, sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov materiálu. Právne oznámenia Informácie, a najmä odporúčania, vzťahujúce sa na aplikáciu a konečné využitie Sika produktov sa podávajú v dobrej viere vyplývajúcej zo súčasných poznatkov a skúseností s výrobkami pri správnom skladovaní, manipulácii a aplikácii za 3 SikaGrout -210 3/5

normálnych podmienok v súlade s doporučeniami Sika. V praxi rozdiely v materiáloch, substrátoch a v skutočných podmienkach na stavbe sú také, že nemôže byť poskytnutá žiadna záruka, čo sa týka predajnosti alebo vhodnosti a použiteľnosti pre určitý účel, ani žiadny záväzok vyplývajúci z akéhokoľvek právneho vzťahu. Nemôže byť vyvodený žiadny záväzok ani z tejto informácie, ani zo žiadnych písomných odporúčaní alebo poskytnutých rád. Spracovávateľ produktu musí overiť vhodnosť produktu pre plánované použitie a účel. Sika si vyhradzuje právo na zmenu vlastností jej produktov. Vlastnícke práva tretích strán musia byť dodržané. Všetky objednávky sa akceptujú podliehajúc našim platným všeobecným a obchodným podmienkam. Užívatelia by sa mali vždy odvolávať na posledné vydanie miestnych produktových listov pre konkrétny výrobok. 4 SikaGrout -210 4/5

Poznámka CE označovanie Táto kapitola je povinná iba pre krajiny EU. 1139 Sika Österreich GmbH Dorfstrasse 23, A-6700 Bludenz 08 Odolnosť proti vytiahnutiu 1139-CPD-1234/08 EN 1504-6 Kotevný výrobok Obsah chloridových iónov < 0.05 % Nebezpečné látky Spĺňa 5.4 Reakcia na oheň 0.6 mm pri zaťažení 75 kn Trieda A1 Sika Slovensko spol. s r.o., Rybničná 38/e, 831 06 Bratislava Vajnory Tel: 02 / 49 20 04 41, 49 20 04 42 e-mail: sika@sk.sika.com Fax: 02 / 49 20 04 44 http://www.sika.sk Redigoval: Ing. Ždanská Dňa: 13. 7. 2011 5 SikaGrout -210 5/5