Návod EXIDE_FY12.doc

Podobné dokumenty
PS3010HB

NABÍJAČKA AUTOBATÉRIÍ ELEKTRONICKÁ 12/6 V AN-0612-EL

NABÍJAČKA AUTOBATÉRIÍ MAX V 12/24V AN-1224-EL

Návod na obsluhu AX-7020

GB

Tchibo Web

NABÍJAČKA AUTOBATÉRIÍ MAX V 12/24V AN-1224

Layout 1

MERANIE U a I.doc

GB

_manual_sk

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

Tchibo Web

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Skupina 300 – Geometria a riadenie

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Nabíjanie Zapnúť a vypnúť Použitie Bliká: Akumulátor sa nabíja Režim Čistenie Svieti: Akumulátor nabitý Tipy Skladovanie

Si Touch User Manual

Multifunkční hrnec R-292 halogen

PÍSOMNÉ POKYNY PODĽA RID Opatrenia v prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti súvisiacej s nebezpečným tovarom, alebo ktoré môžu súvisieť s nebezpečn

76101_HHK_05_Kap2_SK

_DE9135_SK.indd

MPO-01A

Tchibo Web

Tchibo Web

Layout 1

Elektrické autíčko Audi R8 SPYDER Štýl a farba sa môžu líšiť. Vyrobené v Číne. Príručka majiteľa obsahuje dôležité bezpečnostné informácie, ako montáž

Tchibo Web

TEN-A-CMS-YAZ SK

(269IO) SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC SLOVENčINA X /28/2015 INTEX PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC PREČÍTAJTE SI A DODRŽTE VŠET

ELEKTRICKÉ KOLO LOVELEC

Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi

Microsoft Word - 01Polylack A604 BL12.doc

TurboBuddy Plus Vysávač

Návod na obsluhu Batéria Li-ion typu Shark 36V a 48V Použitie batérie Lítiové články a batérie sú určené k používaniu ako nabíjateľné a opakovane použ

1

_DCB100_SK.indd

Tchibo Web

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Li-Ion Battery 3Plus Bezpečnostné informácie pre lítium-iónové batérie Dátum vydania: Dátum spracovania: 10/08/2015 : Znenie: 2.4 ODDIEL 1: Identifiká

Biovéd 2005 Kft. KARTA BESPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV TRIFENDER Dátum vydania október 11. Nahradzuje všetky práva predošlých vydaní Obchodné meno: TRIFEN

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Innogy_CO alarm.indd

_BDA_Malone_PABox.indd

Mains on Tap návod na montáž

Návod na montáž, pripojenie a obsluhu ZÁLOŽNÝ ZDROJ S TERMOSTATOM PRE TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir SK verzia 1.2

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

_DCL510_SK.indd

PG 500 Návod na inštaláciu a použitie ZDROJ PG 500 SK PG 500

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_SK_V01.docx

_DCL044_SK.indd

ČASOVÝ HARMONOGRAM LABORATÓRNYCH CVIČENÍ Z PREDMETU ELEKTRICKÉ STROJE STRIEDAVÉ

Tchibo Web

Tchibo Web

Microsoft Word _REG_EU_SK.DOC

_DCE531_SK

TATRACHEMA v.d. Trnava KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV vypracovaná podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady /ES/ č.1907/2006. KUCHENBLITZ Dátum vydan

Tchibo Web

ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Technické údaje ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Energi

MATRIX Napájacie zdroje DC MPS-3002L-3, MPS-3003L-3, MPS-3005L-3 Používateľská príručka Výrobca je držiteľom certifikátu ISO-9002

ACCUCHARGER 6/12V 2A [EN] PLEASE SAVE THIS OWNER S MANUAL AND READ BEFORE USE. [DE] BITTE LESEN DIE BEDIENUNGSANALEITUNG AUFMERKSAM UND BEWAHREN SIE D

Optimax filter priemyselný vonkajší

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Man.Ins.T.42 MSY-IT-EN-FR-ES.indd

Snímka 1

R4BP 3 Print out

manual_vrtulnik_4_0_2013_SK.indd

Tchibo Web

B.book

OM, Partner, P1750, P1950, , , , , , Electric Chain Saw, SK

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW

Axiomet AX-150

KH4061_IB_E

Microsoft Word - EPOKSIL A_SVK.doc

Správa napájania Používateľská príručka

MSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa

Microsoft Word - Dlch_Bl_Parafix.doc - pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

MC-60_SK.p65

_DCV584L_SK.indd

B.book

Bez názvu-2

PSBSH 2012B v.1.2 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Zálohovaný pulzný zdroj. SK* Vydanie: 7 zo dňa Nahrádza vydanie: 6 zo dňa

_DCF620_DCF621_SK.indd

CAL. AS32 Solárne hodinky slovenčina Hodinová, minútová a sekundová ručička Dátum zobrazený pomocou číslic Funkcia solárneho nabíjania Funkcia predbež

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H

Prepis:

NÁVOD NA POUŽITIE AUTOBATÉRIÍ EXIDE Pred začatím práce s akumulátorom si najprv dôkladne preštudujte návod a riaďte sa dôsledne najmä bezpečnostnými predpismi! Dodávané akumulátory sú vyrobené spôsobom certifikovaným podľa: QS 9000, VDA6,1, ISO 9001:2000, ISO 14001, ISO 16949:2002 a certifikátmi viacerých popredných svetových výrobcov automobilov. BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY Venujte prosím, zvýšenú pozornosť bezpečnostným ustanoveniam, ktoré sú v texte označené takto: NEBEZPEČENSTVO : najvyššie riziko, možnosť smrteľného úrazu VAROVANIE : stredné riziko, možnosť vážneho úrazu UPOZORNENIE : malé riziko, možnosť drobného poranenia alebo poškodenia výrobku Na akumulátore sú uvedené značky - piktogramy, ktoré majú nasledujúci význam: UPOZORNENIE Dbajte na pokyny pri obsluhe. VAROVANIE Pozor - žieravina Elektrolyt je žieravina, preto je potrebné s ním zaobchádzať s príslušnou opatrnosťou. Rozptýlený v ovzduší dráždi dýchacie cesty a spôsobuje zápaly spojiviek a dýchacích ciest. Naleptáva sklovinu zubov, pri styku s pokožkou spôsobuje hlboké a dlho sa hojace rany. Opakovaný styk so zriedenými roztokmi spôsobuje kožné ochorenia (zápaly, vriedky a praskliny). V styku s vodou sa riedi, pričom sa vyvíja pomerne veľké teplo. Pri manipulácii s elektrolytom dodržujte tieto zásady: pri preprave používajte pevné palety a uzatvorené nádoby prípadne kontajnery. elektrolyt skladujte v priestoroch zabezpečených pred účinkami atmosférických vplyvov a s podlahou odolnou voči elektrolytu. dodržiavajte osobnú hygienu - po skončení práce a pred každým jedlom, pitím, fajčením si umyte ruky, tvár (príp. aj fúzy) vodou a mydlom. pri práci nejedzte, nepite a nefajčite. zabezpečte dostatočné vetranie miestnosti. NEBEZPEČENSTVO Pracujte s ochrannými okuliarami. Návod na použitie autobatérií EXIDE 1

Chráňte svoje oči okuliarami alebo ochranným štítom! Možnosť oslepnutia! NEBEZPEČENSTVO Zákaz fajčenia, otvoreného ohňa, iskrenia. Pri nabíjaní akumulátora sa z elektrolytu na elektródach uvoľňuje vodík, ktorý zmiešaním so vzduchom tvorí výbušnú zmes. Nemanipulujte pri nabíjaní v blízkosti akumulátora s otvoreným ohňom, pretože dôjde k explózii! Dôsledkom je zranenie osôb, poleptanie žieravinou, možnosť smrteľného úrazu. NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo výbuchu. Výbuch môže spôsobiť aj iskra, ktorá vznikne pri odpojení alebo uvoľnení svorky pri zapnutom nabíjacom okruhu. Priamym vodivým spojením oboch pólov akumulátorov vznikne skrat (t.j. spojenie kovovými predmetmi napr.: vodičmi). Prípadné dôsledky skratu: roztavenie olovených spojok akumulátorov, explózia akumulátora, požiar akumulátora, príp. postriekanie žieravinou. VAROVANIE Olovené akumulátory udržujte mimo dosah detí. Pri skladovaní nabitých akumulátorov zabráňte všetkými dostupnými prostriedkami možnosti vzniku skratu (ochrana pólov nevodivými krytmi, príp. iným spôsobom, neskladujte nabité akumulátory v spodných regáloch - zabránenie skratu pri možnom páde vodivých predmetov a pod.). UPOZORNENIE Olovené akumulátory skladujte v suchom a neprašnom prostredí. Olovené akumulátory neskladujte spolu s alkalickými článkami a akumulátormi. Vyradený akumulátor je ekologicky nebezpečný odpad! Pri neodbornom zaobchádzaní s akumulátorom hrozí poškodenie životného prostredia. Zabráňte poškodeniu nádoby (pádom, úderom, pôsobením tepla a pod.) a zabráňte vyliatiu elektrolytu (nenakláňajte a neprevracajte akumulátor, dodržiavajte maximálnu výšku hladiny elektrolytu a pod.). Vyradený akumulátor odovzdajte. na špecializované zberné miesto, resp. predajcovi, ktorý sa postará o jeho odbornú likvidáciu. POKYNY PRI MANIPULÁCII S AKUMULÁTOROMI Pri manipulácii s akumulátormi obzvlášť dbajte na nasledujúce pokyny, ktoré obsahujú informácie týkajúce sa nesprávneho použitia výrobku: pri pripájaní akumulátora do vozidla dbajte na správnu polaritu, pri inštalácii akumulátora do vozidla, alebo odpájania svoriek elektrických vodičov vozidla vypnite všetky spotrebiče na vozidle a zabráňte tým zaiskreniu pri náhodnom skrate a možnej iniciácii výbuchu akumulátora, Návod na použitie autobatérií EXIDE 2

pri odpájaní akumulátora od palubnej siete vozidla odpojte najprv záporný (-) pól akumulátora, potom odpojte kladný (+) pól (postup platí pre vozidlá s ukostreným (-) pólom), obzvlášť nebezpečný je štart s cudzou pomocou. Štart s cudzou pomocou je štartovanie pomocnými káblami, kde môže prísť k zaiskreniu a následnému výbuchu, pri dobíjaní akumulátora dodržiavajte pokyny uvedené v odstavci Dobíjanie a údržba akumulátora, pred inštaláciou akumulátora do vozidla je potrebné zabezpečiť správny odvod plynov akumulátora. nenakláňajte sa nad akumulátory - možnosť poleptania kyselinou! Vylúčte prítomnosť zápalných zdrojov (otvorený oheň, horiace cigarety a pod.) - nebezpečenstvo explózie! pri nadmernom zahrievaní akumulátora, poškodení el. rozvodu, poškodení nádoby akumulátora, pádu akumulátora alebo neobvyklých javoch (iskrenie, strata kapacity a pod.), ihneď odpojte akumulátor od elektrického rozvodu a odovzdajte do odborného servisu na kontrolu, vnútorný výbuch akumulátora môže vzniknú pri nízkej hladine elektrolytu, kde môže prísť k vnútornému zaiskreniu a následnému výbuchu. PRVÁ POMOC - OPATRENIA PRI NEHODÁCH a) pri rozliatí elektrolytu : - kontaminované miesto opláchnite vodou a neutralizujte vápencom mletým. b) pri zasiahnutí elektrolytom: - pri zasiahnutí očí - ihneď vypláchnite oči čistou vlažnou tečúcou vodou a vyhľadajte lekárske ošetrenie. - pri zasiahnutí kože - ihneď odstráňte odev a obuv, čo najskôr opláchnite zasiahnuté miesto vodou, príp. roztokom vody a jedlej sódy, vyhľadajte lekárske ošetrenie. - pri požití - vypite max. množstvo mlieka, vody alebo roztok oxidu horečnatého vo vode, ihneď vyhľadajte lekárske ošetrenie. c) neutralizácia elektrolytu (roztok kyseliny sírovej) Vo všeobecnosti sa používajú tieto látky : - sóda - ľudské telo, zvieratá, odevy - oxid horečnatý, jedlá sóda - pri požití - vápenec mletý - ostatné predmety, podlahy a pod. d) pri zasiahnutí el. prúdom : - zabezpečte vypnutie el. prúdu - odstráňte postihnutého z dosahu el. prúdu - poskytnite prvú pomoc (dýchanie z úst do úst, masáž srdca, ap.). - ihneď privolajte lekára. VYHOTOVENIE AKUMULÁTORA A JEHO OŠETRENIE PRI PREVÁDZKE Akumulátory sú určené na štartovanie spaľovacích motorov a napájanie elektrických zariadení motorových vozidiel. Akumulátory sú vyrábané v nádobách z polypropylénu ako uzavreté, so zatláčacími alebo skrutkovacími zátkami, s upínacími prvkami podľa konštrukcie vozidla. Návod na použitie autobatérií EXIDE 3

Akumulátory sú zvyčajne dodávané v tzv. bezúdržbovom vyhotovení a tak, že sú pripravené na montáž do vozidla a na okamžité použitie. Údržbu zverte odbornému servisu alebo sa riaďte pokynmi v časti Dobíjanie a údržba akumulátorov. Akumulátor môže byt pripojený len k elektrickej inštalácii motorového vozidla, ktorá spĺňa podmienky elektrotechnických bezpečnostných predpisov platných pre prevádzku vozidla. Užívateľ si musí vopred overiť, či menovité napätie, ktoré je uvedené na štítku akumulátora, súhlasí s menovitým napätím elektrickej inštalácie vozidla. Akumulátor sa musí udržiavať čistý, vo vozidle dobre upevnený, upevňovacie zariadenie však nesmie deformovať nádobu akumulátora. Svorky musia by nepoškodené a riadne utiahnuté. Hladina elektrolytu nesmie byť u akumulátora z priesvitného polypropylénu pod ryskou minima, ktorá je vyznačená na nádobe. U akumulátora z nepriehľadného polypropylénu nesmie byť hladina elektrolytu po odňatí zátok článkov nižšie, ako je horná hrana separátora. Táto kontrola sa nevzťahuje na bezúdržbové akumulátory s hermeticky uzavretým vekom (napr.: Premium, AGM, ECM, START AGM, DUAL AGM, GEL a.i.). Hladina elektrolytu sa dopĺňa len destilovanou - demineralizovanou vodou! ZA SUCHA NABITÝ AKUMULÁTOR Nasledujúce informácie platia najmä pre niektoré typy motocyklových akumulátorov, ktoré sa dodávajú nabité za sucha. A / Skladovanie suchých akumulátorov. Je neprípustné skladovať akumulátory nechránené pred atmosferickými vplyvmi (najmä pred slnečným žiarením) alebo spoločne s alkalickými akumulátormi. Teplotné výkyvy by mali by čo najmenšie, rovnako ako relatívna vlhkosť vzduchu. B/ Uvedenie do činnosti. Uvedenie za sucha nabitého akumulátora do činnosti zverte odbornému servisu! Akumulátor sa naplní elektrolytom, kyselinou akumulátorovou, ktorá čistotou vyhovuje platnej norme (STN 651230) a má špecifickú hmotnosť 1,28g/cm 3. Pri akumulátorových nádobách z priesvitného polypropylénu má by hladina elektrolytu medzi ryskami max a min, ktoré sú vyznačené na čelnej strane nádoby. Elektrolyt sa nechá nasakovať do elektród a separátorov počas minimálne 20 minút. Akumulátor sa po naplnení elektrolytom nemá samovoľne príliš zahriať (max. 40 C). Ak sa to stane, potom je potrebné zabezpečiť ochladenie akumulátora a predĺžiť dobu nasakovania až na 3 hodiny. Prípadný pokles hladiny sa vyrovná doliatím potrebného množstva akumulátorovej kyseliny. Akumulátory sa potom nabíjajú prúdom o výške 0,1 násobku jej celkovej kapacity až po dosiahnutie znakov plného nabitia. Príklad: kapacita 44 Ah, nabíjací prúd 4,4 A Nie je chybou uvádzať do činnosti alebo nabíjať akumulátor nižšími prúdmi, skôr je to na úžitok akumulátora, predlžuje sa však nabíjacia doba. Pri nabíjaní musí by umožnený voľný únik výbušných plynov z jednotlivých článkov. Výmenu batérie zverte odbornému servisu. INŠTALÁCIA AKUMULÁTORA DO VOZIDLA Návod na použitie autobatérií EXIDE 4

V prípade, že máte vo vozidle palubný počítač, kódované rádio, alarm, resp. iné spotrebiče, ktoré musia zostať napájané aj počas výmeny, zabezpečte zálohovanie týchto spotrebičov príslušným zdrojom jednosmerného el. prúdu. Odpojte starú batériu, najprv vodič (-) pólu, potom (+) pól. Uvoľnite spodné uchytenie batérie a vyberte batériu z vozidla. Na novej batérii nechajte ochranné kryt pólov. Zabránite prípadnému skratu pri montáži. Novú batériu umiestnite do vozidla, správne upevnite spodné uchytenie tak, aby nedošlo k deformácii plastovej nádoby a súčasne bola batéria pevne uchytená vo vozidle. V prípade potreby očistite svorky elektrických vodičov, prípadne pólové vývody akumulátora jemným brúsnym papierom. Odstráňte kryt (+) pólu a pripojte svorku vodiča k (+) pólu akumulátora. Spoj pevne utiahnite. Odstráňte kryt (-) pólu a pripojte svorku vodiča k (-) pólu akumulátora. Spoj pevne utiahnite. Spoje vodičov a pólov akumulátora zakonzervujte jemnou vrstvou vazelíny. Skontrolujte, či je na akumulátore voľný aspoň jeden odplyňovací otvor (zvyčajne umiestnený na boku veka batérie). DOBÍJANIE A ÚDRŽBA AKUMULÁTORA A / Dobíjanie akumulátora pri jazde vozidla. - systematické prebíjanie aj nedobíjanie akumulátora škodí a skracuje jeho životnosť. Správne zoradená nabíjacia sústava udržiava akumulátor blízko plne nabitého stavu. Pri zoradenej hladine napätia (13,8-14,4 V) u 12 voltových, (27,6-28,8V) u 24 voltových a u 6 voltových akumulátoroch pri hladine napätia (6,8-7,2 V) a priemerných jazdách stačí u akumulátorov raz za 6 mesiacov kontrolovať hladinu elektrolytu akumulátora a príp. dopĺňať akumulátor destilovanou - demineralizovanou vodou (za dodržania podmienky zoradenej hladiny dobíjacích napätí neplatí pre tzv. bezúdržbové akumulátory s obsahom vápnika Ca-Ca technológia a u uzavretých batérií ako Premium, AGM, ECM, START AGM, DUAL AGM, GEL a.i.) - pri náročnejšom jazdnom režime a pri inej hladine regulovaného napätia je potrebná častejšia kontrola stavu nabitia akumulátora a hladiny elektrolytu. Prebíjanie akumulátora na vozidle (viac ako 14,4V) sa prejaví veľkým úbytkom vody z elektrolytu a vedie k skráteniu životnosti akumulátora prípadne k jeho zničeniu aj u tzv. bezúdržbových alebo uzavretých akumulátorov. B / Dobíjanie akumulátora vo vozidle. Vypnite motor a všetky spotrebiče vozidla. Elektronika moderných vozidiel je citlivá na prípadné prepätie. Používajte preto len moderné nabíjačky s procesorom riadeným, prúdovo napäťovým nabíjacím cyklom (IU 0 U) Zabezpečte dobré vetranie priestoru, v ktorom sa batéria nabíja. Postupujte podľa návodu výrobcu nabíjačky. Pripojte vodiče nabíjačky najprv k (+) pólu, potom (-) pólu akumulátora. Nabíjačka riadi proces nabíjania podľa potrieb akumulátora. Návod na použitie autobatérií EXIDE 5

Pri nabíjaní sa tvoria výbušné plyny. Zabráňte možnému iskreniu el. spojov, alebo vzniku otvoreného ohňa. Po úplnom nabití odpojte nabíjačku od akumulátora, najprv vodič (-) pólu, potom (+) pól akumulátora. C / Dobíjanie akumulátora mimo vozidla. - nepoužívanú akumulátorovú batériu vybratú z vozidla je potrebné dobíjať. U takejto batérie dochádza k procesu samovybíjania. Taktiež je vhodné dobiť akumulátor v prevádzke pred zimou a po zimnom období. Pri silných mrazoch môže dôjsť na takmer vybitom akumulátore (hustota el. 1,12-1,15 g/cm 3 ) k zamrznutiu elektrolytu a k dramatickému zníženiu životnosti (rozpad aktívnej hmoty, roztrhnutie nádoby akumulátora a p.). Hlboko vybitý akumulátor (hustota elektrolytu menšia ako 1,07 g/cm 3 ) môže zamrznúť už pri teplote niekoľko stupňov pod nulou a nie je možné ho opätovne nabiť na pôvodnú kapacitu. Nikdy nenabíjajte zamrznutý akumulátor! Vyberte batériu z vozidla. Nabíjanie vykonávajte len v dobre vetranej miestnosti. Používajte len vyhovujúce nabíjačky určené pre nabíjanie olovo-kyselinových akumulátorov. Postupujte podľa návodu výrobcu nabíjačky. Pripojte nabíjačku najprv k (+) pólu a potom (-) pólu batérie. Zapnite nabíjačku a nastavte parametre nabíjania. Doporučený nabíjací prúd = 1/10 kapacity C20 v (Ah) batérie (údaj zvyčajne uvedený na etikete batérie). V prípade nárastu teploty akumulátora (viac ako 40 C), prerušte nabíjanie aspoň na 2 hodiny. Potom pokračujte v nabíjaní polovicou nabíjacieho prúdu. Po nabíjaní, v prípade že sa veko batérie dá otvoriť, skontrolujte hladinu elektrolytu v jednotlivých článkoch. Dolievate len destilovanú vodu. Nikdy nedolievajte elektrolyt! Hladina má presahovať horný okraj dosiek o 5-10 mm. C / Znaky nabitia Pri nabíjaní akumulátora mimo vozidla sa považuje akumulátor za plne nabitý vtedy, ak kontrolka stavu nabitia Magické oko je sfarbené na zeleno (platí pre: Excell, Premium a.i.), všetky články rovnako intenzívne plynujú, elektrolyt má vo všetkých článkoch hustotu 1,28 g/cm 3, pri troch odčítaniach vykonávaných každú hodinu a celkové napätie prechádzajúceho prúdu sa nemení a je v rozmedzí 15,3-16,5V. Meranie sa prevedie v rozsahu dvoch hodín, za stáleho napojenia akumulátora na nabíjačku. Kľudové napätie nabitého akumulátora merané medzi svorkami dosahuje hladinu 12,8V. Meranie sa vykoná po cca 20 hodinách od ukončenia dobíjania, resp. predchádzajúceho použitia batérie. D/ Skladovanie a preprava Batérie skladujte na chladnom a suchom mieste. Ak nebude batéria dlhšiu dobu využívaná, pred uskladnením ju doplna nabite. Ak nebude vozidlo dlhšiu dobu používané, batériu nabite doplna a odpojte vodič (-) pólu z batérie. Batérie skladujte a prepravujte vždy vo vodorovnej polohe, vekom nahor. Pólové koncovky nechajte zakryté plastovými krytkami, zabránite tak prípadnému skratu. Návod na použitie autobatérií EXIDE 6

Pri dlhodobom uskladnení, skontrolujte raz za 3-4 mesiace stav nabitia batérie a batériu prípadne nabite. E / Údržba Batériu udržujte nabitú, v čistom a suchom stave. V prípade, že vozidlo jazdí krátke trasy, resp. intenzívne v mestskej prevádzke, môže akumulátor vyžadovať dodatočné dobíjanie. Zabezpečte vyváženú energetickú bilanciu batérie, predĺžite jej životnosť. Ak batéria vyžaduje často dopĺňať destilovanú vodu do elektrolytu, batéria je prebíjaná. Dajte skontrolovať dobíjaciu sústavu vozidla. Ak batéria vyžaduje časté dobíjanie, skontrolujte dobíjací systém vozidla, resp. jeho elektroinštaláciu (možný skrat, resp. tiché spotrebiče na palube vozidla). Zabránite tak nedobíjaniu a poškodeniu batérie sulfatáciou. Nikdy nepoužívajte žiadne prísady na tzv. oživenie batérie. Ak sú príznaky nesprávnej funkcie akumulátora, dajte ho skontrolovať v odbornom servise. F / Núdzové štartovanie pomocou káblov Používajte iba vhodné štartovacie káble, zodpovedajúce príslušným normám. Skontrolujte, či obe batérie majú rovnaké nominálne napätie (6 V alebo 12 V) Vypnite motor vozidla s pomocnou batériou a u oboch vozidiel všetky elektrospotrebiče na ich palubách. Prepojte akumulátory štartovacími káblami v tomto poradí: i. Prepojte kladné póly oboch batérií. ii. Pripojte kábel k mínus pólu pomocnej batérie. iii. Druhý koniec kábla k neizolovanej kovovej časti vozidla s vybitou batériou, čo najďalej od batérie. Naštartujte motor vozidla s vybitou batériou. Ak motor nenaštartuje, naštartujte motor pomocného vozidla, zdvihnite otáčky na prevádzkové a naštartujte vozidlo s vybitou batériou. Po naštartovaní motora, udržujte aspoň voľnobežné otáčky. Káble odpájajte v opačnom poradí. www.fusion.sk Návod na použitie autobatérií EXIDE 7