Tchibo Web

Podobné dokumenty
Layout 1

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

Tchibo Web

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Tchibo Web

Tchibo Web

Layout 1

UZN-A-OVL-RCW SK

MC-60_SK.p65

Návod na obsluhu

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

Tchibo Web

Tchibo Web

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Užívateľský manuál

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Tchibo Web

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

MPO-01A

Tchibo Web

MC-100 Návod na obsluhu / Záruka SK Digitálna meteostanica 1 SK

NU_ _001_

Microsoft Word WS 9750-IT.doc

Multifunkční hrnec R-292 halogen

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H

_manual_sk

KH4061_IB_E

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Resolution

Tchibo Web

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Tchibo Web

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

GB

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU

POUŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK Pulzmeter SIGMA Onyx Balance

HCV 61, 91 ODSÁVAČ PÁR Návod na inštaláciu a obsluhu 1

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

Návod na obsluhu ekasy FiskalPRO VX520 (ETH/GPRS/GPRS s batériou)

B.book

B.book

Si Touch User Manual

Príručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer-4.indd

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU

Snímka 1

Untitled

(Manu\341l)

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

VSTUP STOP FOTO FOTO1 P.P. AUX TYP VSTUPU STOP NC STOP S KONŠTANTNÝM ODPOROM 8,2kOhm NC NC NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU 1 - NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU

_01.pdf

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Záhradný domček na náradie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Príručka pre používateľa bezpečnostného tokenu EZIO Pico Obsah: 1 Určenie 1 2 Popis produktu 1 3 Nesprávne zadaný PIN kód (PIN FAIL) 3 4 Použitie Aute

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

Microsoft Word infracerveny teplomer.doc

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Microsoft Word - Lifeguard manual preklad

Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky Dátum zverejnenia: Verzia: 10 Dátum aktualizácie: Navigácia po úvodnej st

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

Ako hrat Burlesque Queen V 1.4

Microsoft Word - tectalk-easy-SLVK-2009.doc

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_SK_V01.docx

Ako vymeniť predné brzdové platničky kotúčovej brzdy na Renault Scenic II

PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa

Meteostanica RB9197(RC-DCF) NÁVOD NA POUŽÍVANIE 1. Funkcie 1.1 Predpoveď počasia - Slnečno, polojasno, oblačno, daždivo a animácia sneženia 1.2 Čas -

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips AJ2000 Príručka užívateľa

Microsoft Word Hodiny a Hub USB.doc

Multifunkční hrnec R-292 halogen

GB

Import absencí z ASC

Elektrický krb Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd

Pravidelné úlohy verzia ku dňu SEAL IT Services, s.r.o. Kontakt: SEAL IT Services, s.r.o., Topoľová 4, Bratislava 1, tel.:

Tchibo Web

SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA V BRATISLAVE Fakulta informatiky a informačných technológií STU Ústav počítačových systémov a sietí ZADANIE SEMESTRÁLNE

Detail správy a súvisiace prvky Dátum zverejnenia: Verzia: 5 Dátum aktualizácie: Detail správy a súvisiace prvky UPOZORNENIE

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na AJ4800 Otázky? Kontaktujte Philips Príručka užívateľa

Prepis:

Solárny cyklistický počítač Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89557HB22XVII 2016-12

Vážení zákazníci! Váš nový solárny cyklistický počítač zobrazuje množstvo rôznych údajov a hodnôt a je dobre ovládateľný vďaka dvom tlačidlám. Cyklistický počítač je možné rýchlo namontovať bez rušivého kábla a je rýchlo pripravený na prevádzku. Solárne články a funkcia automatického vypnutia zabezpečujú dlhú výdrž batérií. Želáme vám veľa zábavy a pekné výlety s vaším novým cyklistickým počítačom. Váš tím Tchibo www.tchibo.sk/navody 3 Bezpečnostné upozornenia 4 Vyhlásenie o zhode 5 Prehľad (obsah balenia) 6 Vloženie batérií 6 Počítač 7 Vysielač 7 Zistenie obvodu kolesa 9 Montáž 9 Montáž držiaka počítača 10 Montáž vysielača a magnetu 11 Zapnutie a vypnutie 12 Zapnutie podsvietenia 12 Základné nastavenia 12 Vkladanie údajov 16 Zobrazenie zadania základnyćh nastavení Obsah 16 Ukazovatele a funkcie 16 Ukazovatele na displeji 16 Funkčné ukazovatele 18 Vymazanie údajov 18 Vymazanie hodnôt etapy 18 Vymazanie všetkých údajov 19 Iné funkcie 19 Zobrazenie vybratej funkcie 19 Zobrazenie teploty 19 Dodatočná zmena formátu času a nastavenia hodín 19 Dodatočná zmena veľkosti pneumatiky 20 Resetovanie 20 Čistenie 21 Poruchy / pomoc 22 Likvidácia 22 Technické údaje 2

Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok používajte len spôsobom opísaným v tomto návode, aby nedopatrením nedošlo k poraneniam alebo škodám. Uschovajte si tento návod na neskoršie použitie. Ak výrobok postúpite inej osobe, musíte jej odovzdať aj tento návod. Účel použitia Cyklistický počítač zobrazuje množstvo rôznych hodnôt, ako napríklad momentálna rýchlosť, priemerná rýchlosť, celkový počet kilometrov, čas, teplota atď. Cyklistický počítač je navrhnutý na súkromné použitie. Nie je vhodný na komerčné účely alebo profesionálne použitie v cyklistickom športe. NEBEZPEČENSTVO pre deti Prehltnutie batérií môže byť životunebezpečné. Výrobok je vybavený gombíkovými batériami. Keď dôjde k prehltnutiu gombíkovej batérie, môže to už do 2 hodín spôsobiť závažné vnútorné poleptanie a smrť. Udržiavajte nové, ako aj vybité batérie mimo dosahu detí. Ak sa priehradka na batériu neuzatvorí správne, výrobok ďalej nepoužívajte a držte ho mimo dosahu detí. Ak sa domnievate, že došlo k prehltnutiu batérie alebo sa inak dostala do tela, okamžite privolajte zdravotnícku pomoc. Drobné časti, ktoré sa dajú prehltnúť (napr. magnet na lúč kolesa) a obalový materiál uchovávajte mimo dosahu detí. Okrem iného hrozí nebezpečenstvo udusenia! Ak dôjde k prehltnutiu alebo vdýchnutiu magnetov, vyhľadajte okamžite lekársku pomoc. Spojenie magnetov v ľudskom tele môže viesť k vážnym poraneniam. NEBEZPEČENSTVO nehody Vždy dbajte na cestnú premávku! Na ukazovateľ pozerajte len krátko a len vtedy, ak to dovoľuje situácia. 3

VAROVANIE pred poranením Batérie sa nesmú dobíjať, rozoberať, hádzať do ohňa alebo skratovať. Nebezpečenstvo výbuchu! Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu (+/ ). Používajte iba ten istý alebo rovnocenný typ batérie (pozri Technické údaje ). Ak dôjde k vytečeniu batérie, zabráňte kontaktu s pokožkou, očami a sliznicami. Postihnuté miesta prípadne opláchnite vodou a okamžite vyhľadajte lekára. POZOR Vecné škody Vyberte batérie z počítača resp. vysielača, keď sú vybité, alebo keď počítač dlhšie nepoužívate. Takto zabránite škodám, ktoré môžu vzniknúť pri vytečení batérie. Počítač nenechajte spadnúť a nevystavujte ho silným úderom alebo nárazom. Počítač je chránený proti dažďovej vode. Neponárajte ho do vody. Počítač nevystavujte extrémnym teplotám, napr. silnému slnečnému žiareniu. Prevádzková bezpečnosť je daná pre rozsah teploty od 0 C do +50 C. V prípade dlhšieho státia bicykla by vysielač a magnet na lúči kolesa nemali byť umiestnené bezprostredne oproti sebe. V tomto prípade sa rýchlejšie vybíja batéria vysielača. Na čistenie nepoužívajte ostré chemikálie, agresívne ani abrazívne čistiace prostriedky. Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Tchibo GmbH týmto vyhlasuje, že tento výrobok 343 768 spĺňa v dobe uvedenia na trh základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia podľa smernice 343 768. Úplné znenie Vyhlásenia o zhode nájdete na internetovej stránke www.tchibo.sk/navody. 4

Počítač Prehľad (obsah balenia) solárne články displej tlačidlo A tlačidlo B vysielač 2x batéria magnet na lúč kolesa držiak na počítač upevňovacia guma A viazače káblov upevňovacia guma B 5

Vloženie batérií Počítač Váš solárny cyklistický počítač je mimoriadne šetrný voči batérii vďaka solárnym článkom a automatickej funkcii vypnutia. Predĺžte životnosť batérie tým, že bicykel odstavíte tak, aby vysielač a magnet na lúči kolesa neležali presne oproti sebe. 1. Odskrutkujte mincou kryt priehradky na batériu proti smeru hodinových ručičiek. 2. Priloženú batériu vložte tak, aby plusový pól (+) ukazoval smerom nahor a pevne ju zatlačte. Dbajte na správne vloženie tesniaceho krúžka v počítači a na správne vloženie batérie. Takisto dbajte na správne uloženie batérie. Táto musí bezpečne zapadnúť pod bočným kontaktom. Batérie sa dotýkajte len za okraj. Zvyšky mastnoty majú izolačný účinok a znižujú napätie batérie. Prípadne utrite batériu suchou handrou, ktorá nepúšťa vlákna. 3. Položte kryt na priehradku batérie a opatrne ho zatočte v smere hodinových ručičiek v smere šípky CLOSE (zatvoriť). Dbajte nato, aby sa pritom kryt nespriečil. 6

Vysielač OPEN 1. Odskrutkujte mincou kryt priehradky na batériu proti smeru hodinových ručičiek. 2. Priloženú batériu vložte tak, aby plusový pól (+) ukazoval smerom nahor k uzáveru. Dbajte na správnu polaritu (+/ ). V opačnom prípade sa môže poškodiť vysielač. 3. Nasaďte kryt späť na priečinok na batérie. Musí ležať správne v bočných výrezoch v priečinku na batérie. Tesniaci krúžok na kryte priečinka na batérie musí byť vložený správne. Kryt zatlačte pevne nadol a otočte ho potom v smere hodinových ručičiek až na doraz. Zistenie obvodu kolesa Obvod kolesa v milimetroch (mm) musíte zadať preto, aby mohol počítač správne merať. Obvod kolies pre bežné veľkosti kolies nájdete v nasledujúcej tabuľke. Samotná veľkosť kolesa je vytlačená na bočnej strane na plášti pneumatiky vášho bicykla. Len ak veľkosť pneumatiky vášho bicykla nie je uvedená v tabuľke, musíte sami zistiť obvod kolesa 1. Optimálne nahustite pneumatiku. 2. Položte koleso s ventilom presne nadol a na ceste označte toto miesto kriedou. 3. Nechajte koleso otočiť sa práve o jednu otáčku smerom rovno, kým ventil znovu neukazuje smerom nadol. Aj toto miesto označte kriedou. 4. Odmerajte úsek medzi kriedovými značkami v milimetroch. Cyklistický počítač sa môže použiť pre kolesá s maximálnym obvodom 5999 mm. 7

Veľkosť pneumatiky Obvod kolesa v mm 32-630 27x1 1/4 2199 28-630 27x1 1/4 Fifty 2174 40-622 28x1,5 2224 47-622 28x1,75 2268 40-635 28x1 1/2 2265 37-622 28x1 3/8x1 5/8 2205 18-622 700x18C 2102 20-622 700x20C 2114 23-622 700x23C 2133 25-622 700x25C 2146 28-622 700x28C 2149 32-622 700x32C 2174 37-622 700x35C 2205 40-622 700x40C 2224 Veľkosť pneumatiky Obvod kolesa v mm 47-305 16x1,75x2 1272 47-406 20x1,75x2 1590 37-540 24x1 3/8 A 1948 47-507 24x1,75x2 1907 23-571 26x1 1973 40-559 26x1,5 2026 44-559 26x1,6 2051 47-559 26x1,75x2 2070 50-559 26x1,9 2089 54-559 26x2,00 2114 57-559 26x2,125 2133 37-590 26x1 3/8 2105 37-584 26x1 3/8x1 1/2 2086 20-571 26x3/4 1954 8

Montáž Montáž držiaka počítača Držiak počítadla sa montuje na ľavú stranu riadidiel pomocou dvoch káblových viazačov. Na držanie zabezpečené proti pošmyknutiu je potrebná upevňovacia guma A. 1. Nasuňte upevňovaciu gumu zdola na držiak počítača. 2. Držiak počítača pripevnite pomocou dvoch káblových viazačov. Káblové viazače ale ešte nepriťahujte napevno. A 3. Počítač opatrne zasuňte do držiaka, kým sa nezaistí. 4. Držiak otočte tak, aby ste dobre videli na displej. 5. Pevne dotiahnite káblové viazače a odrežte odstávajúce konce. Na ochranu proti krádeži a dažďu môžete počítač odobrať z držiaka. Stlačte malú páčku na držiaku smerom nadol a vytiahnite počítač smerom nahor, ako je vyobrazené vyššie. 9

Montáž vysielača a magnetu Vysielač sa musí pripevniť v maximálnej vzdialenosti 60 cm od počítača na ľavej nohe vidlice. B 1. Upevňovaciu gumu B nasuňte na vysielač. 2. Vysielač pripevnite pomocou dvoch káblových viazačov a narovnajte ho v smere jazdy. Strana s krytom priečinka na batérie ukazuje smerom von. 3. Priskrutkujte magnet na niektorý lúč kolesa. 10

Magnet musí ležať presne vo výške značky šípky na vysielači. 4. Otočte vysielač tak, aby vysielač a magnet boli od seba vzdialené približne 1 až 2 mm. 5. Stlačením pravého alebo ľavého tlačidla zapnite počítač. Následne točte predné koleso. Ak je počítač, vysielač a magnet na lúči kolesa namontovaný správne zobrazí sa rýchlosť. Ak sa rýchlosť nezobrazuje, zmeňte vzdialenosť medzi vysielačom a magnetom v rámci 1 až 2 mm. 6. Skontrolujte, aby nebola obmedzená funkcia brzdy a aby nič neodieralo. 7. Ak je všetko správne namontované, odrežte odstávajúce konce káblových viazačov. Skontrolujte príležitostne, či je vzdialenosť medzi magnetom na lúči kolesa a vysielačom stále správna. Zapnutie a vypnutie m Ak chcete zapnúť cyklistický počítač, stlačte jedno z dvoch tlačidiel. Cyklistický počítač sa automaticky vypne po približne 5 minútach, ak nezaregistruje žiadny pohyb alebo ak sa nestlačí žiadne tlačidlo. Pri opätovnom zapnutí si počítač zapamätá posledné nastavenie a znovu zobrazí príslušné hodnoty. 11

m Zapnutie podsvietenia Stlačte krátko ľavé tlačidlo A, ak chcete na niekoľko sekúnd zapnúť osvetlenie displeja. Vkladanie údajov A B Základné nastavenia ľavé tlačidlo A: pravé tlačidlo B: uloženie nastavenej hodnoty a vyvolanie nasledujúceho nastavenia zmena zobrazenej hodnoty; krátke stlačenie tlačidla = nastavenie po krokoch držanie stlačeného tlačidla = rýchly postup 1. Nastavenie veľkosti pneumatiky 1. Nastavte pravým tlačidlom B poslednú číslicu obvodu kolesa bicykla (pozri Zistenie obvodu kolesa ). 2. Číslicu uložte stlačením ľavého tlačidla A. Bliká nasledujúca číslica. 3. Pri zvyšných čísliciach postupujte podľa opisu v bode 1. a 2. Keď ste zadali a uložili všetky štyri číslice, bliká displej SET KM. 12

2. Nastavenie jednotky rýchlosti 1. Pravým tlačidlom B vyberte medzi KM/hr (kilometre za hodinu) a M/hr (míle za hodinu). 2. Hodnotu uložte stlačením ľavého tlačidla A. Na displeji sa zobrazí SET AGE, bliká posledná číslica. 3. Zadanie veku 1. Pomocou pravého tlačidla B nastavte poslednú číslicu zodpovedajúcu vášmu veku. 2. Hodnotu uložte stlačením ľavého tlačidla A. Bliká predná číslica. 3. Pri prednej číslici postupujte podľa opisu v bode 1 a 2. Na displeji bliká text SET KG. 4. Nastavenie jednotky hmotnosti 1. Vyberte pravým tlačidlom B medzi SET KG (kilogram) a SET LB (angl. jednotka hmotnosti libra ). 2. Hodnotu uložte stlačením ľavého tlačidla A. Na sa zobrazí SET WT, bliká posledná číslica. 5. Vloženie hmotnosti 1. Pomocou pravého tlačidla B nastavte poslednú číslicu zodpovedajúcu vašej hmotnosti. 2. Hodnotu uložte stlačením ľavého tlačidla A. Bliká najbližšia predná číslica. 3. Pri ďalších čísliciach postupujte podľa opisu v bode 1. a 2. 13

4. Hodnotu uložte stlačením ľavého tlačidla A. Na displeji sa nakrátko zobrazí SET CLK, následne bliká 24HR. 6. Zadanie formátu času 1. Stlačením pravého tlačidla B vyberte možnosť 24HR (24-hodinové zobrazenie) a 12HR (12-hodinové zobrazenie). 24HR Pri 12-hodinovom formáte času sú dopoludňajšie hodiny označené symbolom AM a odpoludňajšie hodiny symbolom PM. 2. Hodnotu uložte stlačením ľavého tlačidla A. Na displeji sa zobrazí text 12:00, číslica 12 bliká. 7. Nastavenie hodín 1. Pomocou pravého tlačidla B nastavte správny hodinový čas. 2. Hodnotu uložte stlačením ľavého tlačidla A. Číslice minút blikajú. 12:00 3. Pomocou pravého tlačidla B nastavte správny minútový čas. 4. Hodnotu uložte stlačením ľavého tlačidla A. Na displeji sa zobrazí text SERVICE, následne bliká číslica 6. 8. Nastavenie intervalu pre pripomienku údržby Pripomienka údržby slúži na to, aby vám v pravidelných intervaloch pripomenula vymeniť opotrebované diely resp. naolejovať reťaz a iné časti. Ak si vyberiete interval 600 km (resp. míle), bliká symbol náradia na displeji pri celkovom počte 600 km, 1200 km, 1800 km atď. 14

Ak sa dosiahol nastavený celkový počet kilometrov, bliká symbol náradia. Symbol je možné vypnúť stlačením ľavého tlačidla A. 1. Stlačte pravé tlačidlo B na výber dĺžkového intervalu 200, 400, 600 alebo 800. 2. Hodnotu uložte stlačením ľavého tlačidla A. Na displeji bliká jednotka C. 9. Nastavenie meracej jednotky teploty 1. Pomocou pravého tlačidla B vyberte medzi C (stupne Celzia) a F (stupne Fahrenheita). 2. Hodnotu uložte stlačením ľavého tlačidla A. C Jednotku je možné kedykoľvek bez problémov zmeniť podržaním tlačidla A, zatiaľ čo sa zobrazuje teplota. Následne pokračujte podľa vyššie uvedeného opisu. Teraz sa zobrazí momentálna jazdná rýchlosť 0.0 a nastavený čas. Základné nastavenie sú ukončené. 15

Zobrazenie zadania základných nastavení m Podržte na cca 5 sekúnd stlačené tlačidlá A + B, kým sa na displeji nezobrazí hodnota veľkosti pneumatiky. Na displeji bliká vopred nastavená veľkosť pneumatiky. Teraz môžete zmeniť všetky nastavenia podľa postupu uvedeného vyššie. Ukazovatele a funkcie Pred vyvolaním resp. kontrolou funkčných režimov vášho počítača by ste mali prejsť na bicykli určitú trasu so zapnutým cyklistickým počítačom. Ukazovatele na displeji Na displeji sa neustále zobrazuje: momentálna rýchlosť a vybratá jednotka rýchlosti tendencia rýchlosti: momentálne idete rýchlejšie ako je vaša priemerná rýchlosť. momentálne idete pomalšie ako je vaša priemerná rýchlosť. zvolený funkčný ukazovateľ, napr. čas (pozri nasledujúci odsek) Funkčné ukazovatele Opakovaným stlačením pravého tlačidla B vyberte ukazovateľ pre dolnú časť displeja. Skratka vľavo na displeji ukazuje, ktorú funkciu ste vybrali. 16

Zobrazenie Skratka Funkcia CLOCK (žiadna) Čas Nastavený čas v 24-hodinovom alebo 12-hodinovom formáte. TOTAL ODO TOT Súčet absolvovaných kilometrov TRIPDIST DST Denná trasa MAXSPEED MxS Najvyššia rýchlosť Jazdená najvyššia rýchlosť. Hodnota zostane uložená dovtedy, kým sa nedosiahne vyššia hodnota, resp. kým sa nevymaže hodnota. Na vymazanie podržte na niekoľko sekúnd stlačené ľavé tlačidlo A. AVGSPEED AVS Priemerná rýchlosť TRIPTIME TM Doba jazdy Časomer jazdy sa spustí automaticky s tachometrom a preruší sa pri zastavení. Zobrazuje jazdný čas v hodinách, minútach a sekundách. TEMP (žiadna) Teplota Nameraná teplota v stupňoch Celzia alebo stupňoch Fahrenheita CALORIE CAL Miera kalórií Momentálna spotreba kalórií TOTCALO TCA Počet kalórií Celková spotreba kalórií od začiatku merania SCAN Funkcie DST, MXS, AVS a TM sa zobrazujú za sebou. 17

Vymazanie údajov Vymazanie hodnôt etapy Hodnoty dennej trasy, doba jazdy etapy a priemerná rýchlosť sa spočítavajú pri každom používaní. Ak si chcete nechať zobraziť len hodnoty aktuálnej etapy, musíte hodnoty najprv vymazať. Pomocou tejto funkcie vymažete na konci dňa alebo etapy tieto hodnoty: DST = denná trasa TM = doba jazdy etapy AVS = priemerná rýchlosť MXS= najvyššia rýchlosť CAL = spotreba kalórií Celkový počet kilometrov a čas zostanú pritom zachované. 1. Stlačením pravého tlačidla B vyberte ukazovateľ DST, MxS, AVS, TM alebo CAL. 2. Podržte ľavé tlačidlo A stlačené, kým ukazovateľ neskočí na hodnotu 0.00. Hodnoty DST, MxS, AVS, TM a CAL sú teraz vymazané. Vymazanie všetkých údajov Ak vyberiete batériu na niekoľko sekúnd z počítača, všetky údaje sa vymažú. Základné nastavenia sa musia následne vykonať znova. 18

Iné funkcie Zobrazenie vybratej funkcie Počas používania počítač zobrazuje aktívnu funkciu v podobe skratky, napr. DST. m Stlačte, počas zobrazenia funkcie, 1x krátko pravé tlačidlo B, aby ste si mohli nechať krátko na displeji zobraziť podrobný opis funkcie, napr. TRIPDIST pri DST. Zobrazenie teploty m Stlačte opakovanie pravé tlačidlo B, kým sa na displeji nezobrazí TEMP. Následne sa zobrazí nameraná teplota. Dodatočná zmena formátu času a nastavenia hodín 1. Stlačte opakovane pravé tlačidlo B, kým sa na displeji nezobrazí CLOCK. Následne sa zobrazí aktuálny čas. 2. Podržte ľavé tlačidlo A stlačené, kým sa na displeji nezobrazí SET CLK. 3. Pravým tlačidlom B nastavte želaný formát času resp. správny čas. 4. Vložené hodnoty uložte stlačením ľavého tlačidla A. Dodatočná zmena veľkosti pneumatiky 1. Stlačte opakovane pravé tlačidlo B, kým sa na displeji nezobrazí TOTALODO. Následne sa zobrazia najazdené kilometre. 2. Podržte ľavé tlačidlo A stlačené, kým sa na displeji nezobrazí SET WS. 3. Pravým tlačidlom B nastavte číslice obvodu kolesa bicykla (viď kapitolu Zistenie obvodu kolesa ). 4. Vložené hodnoty uložte stlačením ľavého tlačidla A. 19

Resetovanie Resetovanie môže byť potrebné napríklad v tom prípade, ak sa po výmene batérie zobrazí prázdny displej a pri stlačení tlačidla sa nevykoná žiadna reakcia. Vezmite na vedomie: Pri resetovaní sa vymažú všetky údaje. m Vyberte batériu z počítača a stlačte ju opačným smerom kladným pólom nadol na cca 1 sekundu do priečinka na batérie. Potom ju znova nasaďte správne. Čistenie m Počítač, vysielač a magnet namontovaný na lúči kolesa vyčistite v prípade potreby mäkkou, mierne navlhčenou handrou. 20

Očividne nesprávne zobrazenie rýchlosti. Rýchlosť sa nezobrazuje. Vyblednuté zobrazenie na displeji. Hodnoty sa zobrazujú na displeji príliš pomaly. Displej je čierny. Poruchy / pomoc Rádiové spojenie medzi vysielačom a počítačom je ovplyvnené externými rádiovými frekvenciami (mobilné telefóny, vysokonapäťové vedenia a pod.). Skontrolujte vzdialenosť medzi vysielačom a magnetom na lúči kolesa. Skontrolujte, či je batéria vo vysielači správne vložená a či má dostatočné napätie. Vybitá batéria? Znečistené kontakty batérie, napr. dotýkaním sa batérie počítača prstami? Je príliš horúco alebo príliš chladno: pod 0 C alebo nad +50 C. Bol displej vystavený priamemu slnečnému žiareniu a zohrial sa na príliš vysokú teplotu? (Nechajte počítať pomaly vychladnúť pri izbovej teplote.) Vykonajte resetovanie, pozri kapitolu Ostatné funkcie.. Displej zobrazuje očividne nesprávne informácie. Bliká symbol náradia. Stlačte ľavé tlačidlo A. Pozri tiež odsek Základné nastavenia Nastavenie intervalu pre pripomienku údržby. 21

Likvidácia Výrobok, jeho obal a dodané batérie boli vyrobené z hodnotných materiálov, ktoré sa dajú recyklovať. Tým sa znižuje množstvo odpadu a chráni životné prostredie. Likvidujte obal podľa pravidiel separovaného zberu. Využite na to miestne možnosti na zber papiera, lepenky a ľahkých obalov. Zariadenia, ktoré sú označené týmto symbolom sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom! Máte zákonnú povinnosť likvidovať staré zariadenia oddelene od domového odpadu. Informácie o zberných dvoroch, ktoré odoberajú staré prístroje bezplatne, vám poskytne vaša obecná alebo mestská správa. Batérie a akumulátory nepatria do domového odpadu! Máte zákonnú povinnosť odovzdať vybité batérie a akumulátory v zbernom dvore vašej obecnej alebo mestskej správy alebo v špecializovanej predajni, ktorá predáva batérie. Technické údaje Model: 343 768 Batérie: po 1x typ CR 2032 / 3 V pre počítač a vysielač Vysielacia frekvencia: 105 115 khz Prevádzková teplota: od 0 do +50 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.sk V rámci vylepšovania produktov si vyhradzuje právo na technické a optické zmeny na výrobku. 22

www.tchibo.sk/navody Číslo výrobku: 343 768 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.sk