_ _ _ _BDA_auna_ScreenStar.indd

Podobné dokumenty
_BDA_Malone_PABox.indd

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

_BDA_auna_AV2-H338_SurroundReceiver.indd

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Kara Liquida BT Kompaktný karaoke systém

_ _BDA_auna_Dreamee.indd

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

PSS60 Prenosný reproduktor

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Užívateľský manuál

Microsoft Word - SM-1641UB_SK

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Multifunkční hrnec R-292 halogen

M03L Wired Laser Mouse

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd

Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu príst

UZN-A-OVL-RCW SK

Užívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

_BDA_oneConcept_WiFi-Steckdose_A6_Druck.indd

NU_ _001_

Microsoft Word - Intenso MediaDesigner.doc

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1

Externé mediálne karty Používateľská príručka

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

_manual_sk

MPO-01A

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer-4.indd

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Orange TV stick UPOZORNENIE: Na nastavenie a použitie Orange TV sticku použite, prosím, tento návod. Poslednú aktuálnu verziu návodu nájdete na

Control no:

Tchibo Web

KH4061_IB_E

Stručný sprievodca digitálny fotorámik Intenso Postupujte, prosím, podľa nasledujúcich pokynov, aby ste sa zoznámili s rôznymi funkciami digitálneho f

MC-60_SK.p65

PL_FMS5713_004_

Si Touch User Manual

Návod na obsluhu AX-7020

Tchibo Web

PS3010HB

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

Resolution

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Etude 61 MK II Keyboard

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

TurboBuddy Plus Vysávač

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

Ako hrat Burlesque Queen V 1.4

Multifunkční hrnec R-292 halogen

tv2go_pouzivatelska_prirucka

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

INŠTALÁCIA UPC TELEVÍZIE 2. časť návod na rýchle sprevádzkovanie HD Mediaboxu

Set-top-box Arris VIP4205 Používateľská příručka

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

kitsound.co.uk SK Ak si chcete prezrieť a prevziať túto príručku v ďalších jazykoch, otvorte nasledujúce prepojenie:

Layout 1

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

SYSTÉM SKENOVANIA MŔTVEHO UHLA KBSN-SIDESCAN NÁVOD pre nákladné a úžitkové vozidlá 12V / 24V

VSTUP STOP FOTO FOTO1 P.P. AUX TYP VSTUPU STOP NC STOP S KONŠTANTNÝM ODPOROM 8,2kOhm NC NC NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU 1 - NO ČIASTOČNÉ OTVORENIE TYPU

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

Návod na použitie služby tv do vrecka

Smart TV box Q4 CPU: Quad Core až 1.6 GHz RAM: 2 GB, ROM: 8 GB flash memory Operačný systém: Android Jelly Bean 4.2 Wi-Fi b/g/n + LAN RJ45 Infra

Ponuka Štart

Microsoft Word - Smart 8 Manuál [sk].docx

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Digidown PDF

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1

7002

7011

(Microsoft Word Gramor\341dio.doc)

Pomôcka Setup Používateľská príručka

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1

_ _ _BDA_RetroPlattenspieler_Auna.indd

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

AUNA HITOWER, KARAOKE VEŽOVÝ REPRODUKTOR, BLUETOOTH, FM, AUX, USB NABÍJACÍ SLOT, 2 X MIKROFÓN Návod na používanie

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

Návod na obsluhu ekasy FiskalPRO VX520 (ETH/GPRS/GPRS s batériou)

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-

AerobTec Device Terminal Zobrazovacie zariadenie a multimeter pre modelárov AerobTec Device Terminal Užívateľský manuál 1

Prenosný reproduktor BT6000 Návod na používanie Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na stránkach

_SPT_226_MULTI.indb

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU

AR-5726/5731 Operation-Manual Software SK

SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA V BRATISLAVE Fakulta informatiky a informačných technológií STU Ústav počítačových systémov a sietí ZADANIE SEMESTRÁLNE

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši

Prepis:

ScreenStar Karaoke systém 10029142 10029143 10029357 10029358 www.auna-multimedia.com

Vážení zákazníci, blahoželáme Vám k zakúpeniu nového prístroja. Pozorne si prečítajte nasledujúce pokyny na používanie a starostlivo ich dodržiavajte, aby ste predišli prípadnému poškodeniu. Za škody spôsobené nedbalým používaním a nedodržiavaním pokynov uvedených v návode nenesieme žiadnu zodpovednosť. Bezpečnostné pokyny Tento návod na obsluhu je určený pre zoznámenie sa s prevádzkou tohto produktu. Uchovajte si preto vždy dobre tento manuál, aby ste ho mohli kedykoľvek použiť. Pri kúpe tohto produktu získavate dvojročnú záruku na poruchy pri správnom používaní. Používajte produkt, prosím, iba v manuáli určeným spôsobom. Iný spôsob použitia môže prípadne viesť k poškodeniu produktu alebo okolia produktu. Prestavby alebo modifikácie produktu narúšajú jeho bezpečnosť. Pozor, nebezpečenstvo úrazu! Nikdy svojvoľne neotvárajte produkt a nevykonávajte opravy nikdy sami! Pri manipulácii s produktom buďte opatrný. Môže byť poškodený nárazmi, úderom alebo pádom aj z malej výšky. Chráňte produkt pred vlhkosťou a extrémnymi teplotami. Toto zariadenie je určené len pre domácu potrebu v uzavretých priestoroch. Nenechajte padnúť do tohto zariadenia žiadne kovové predmety. Neklaďte na toto zariadenie žiadne ťažké predmety. Zariadenie čistite len suchou handričkou. Neblokujte vetracie otvory. Používajte výlučne príslušenstvo odporúčané výrobcom alebo špecializovaným obchodom. Pred pripojením slúchadiel k hudobnému zariadeniu znížte hlasitosť. Používajte dodávaný sieťový zdroj pre zásobovanie zariadenia elektrinou a pripojte ho len k zvyčajným (~220-240 V) domácim elektrickým zásuvkám. Záruka zaniká v prípade vonkajšieho zásahu do zariadenia. Malé predmety/obalové materiály (plastové vrecúško, kartón atď.) Udržujte malé objekty (napríklad skrutky a ďalší montážny materiál, pamäťové karty) a obalové materiály mimo dosahu detí, aby ste predišli ich prehltnutiu. Nenechajte deti hrať sa s fóliou. Hrozí nebezpečenstvo udusenia! Preprava zariadenia Uchovajte, prosím, originálny obal. Pre dosiahnutie dostatočnej ochrany zariadenia počas prepravy zabaľte zariadenie do pôvodného obalu. Čistenie vonkajších povrchov Nepoužívajte žiadne prchavé kvapaliny ako sú insekticídne spreje. Silným tlakom pri utieraní by mohlo dôjsť k poškodeniu povrchov. Gumové alebo plastové diely by nemali byť v kontakte so zariadením počas dlhšieho časového obdobia. Použite suchú handričku. 2

Technické údaje Číslo produkti. 10029142, 10029143, 10029357, 10029358 Napájanie Výstupný výkon Frekvenčný rozsah Odstup šumu Mikrofón Spín. zdroj AC 100-240V ~50/60Hz - > DC 5,8V 2000mA ( ) 5W RMS na 3Ω 100Hz - 20kHz 50dB Dynamický,-73dB, 600Ω Pripojenie:6,3mm poistka Rozsah dodávky Zariadenie Sieťový zdroj 3 x Karaoke CDs (CD-G) (10029357 & 10029358) AV Kábel 2 x Mikrofón Užívateľská príručka 3

Uvedenie do prevádzky a pripojenia Sieťové pripojenie Pripojte zariadenie pomocou dodávaného sieťového zdroja s bežnou elektrickou zásuvkou v domácnosti. Spojenie s TV / VCR / domácim kinom Tento karaoke systém môže byť pripojený ako video kamera k Vášmu systému domáceho kina alebo k televízoru. Pripojte video výstup (video out) zariadenia k video vstupu (video in) Vášho TV zariadenia. Použite dodávaný žltý video kábel. Audio pripojenie Použite dodávaný (červeno-biely) cinch kábel pre pripojenie audio výstupov karaoke systému s AUX vstupom Vášho stereo systému alebo Vášho TV zariadenia. 4

Mikrofón Pripojte mikrofón k jednému z oboch MIC konektorov. Pripojiť možno každý dynamický mikrofón s 6,3 mm jackovým konektorom. Voliteľné: Externé prehrávacie zariadenia Pomocou 3,5 mm audio kábla môžete pripojiť externé prehrávacie zariadenia ako sú smartfóny, MP3 prehrávače atď. k vstupu LINE IN na zadnej strane zariadenia. Dajte pozor, aby bola výstupná hlasitosť externého zariadenia nastavená dostatočne vysoko. Zvoľte pomocou tlačidla FUNCTION funkciu AUX.n. 5

Ovládacie prvky Predná strana 6

Displej disková mechanika (pre otvorenie stlačte) 1 8 MIC regulátor hlasitosti (hlasitosť mikrofónu) master hlasitosť (celková hlasitosť) 2 9 Play/Pause LED dióda AVC regulátor (Automatic Control Voice) 3 10 CDG LED dióda (svieti, keď je vložený CD-G disk) displej (pre podrobnosti pozri obrázok vyššie) 4 11 zobrazenie programu (ak je naprogramovaný playlist) Monitor 5 12 zobrazenie opakovania (zobrazuje režim REP) vstavaný reproduktor 6 13 LED dióda AUX/kamery ECHO regulátor 7 14 STANDBY LED dióda 7

Ovládací panel Kamera 15 24 MIC 2 terminál SD karta: RECORD 16 25 prepínač CDG / kamera / AUX funkcia MODE/režim 17 26 STANDBY / POWER PLAY / PAUSE / vpravo / OK 18 27 vľavo / MENU / EXIT 19 28 dolu 20 29 PROG / REPEAT opakovanie hore 21 30 USB: nahrávanie prepínač monitora 22 31 MIC 1 terminál 23 32 STOP / CD / USB funkcia 8

Zadná strana linkový vstup (3,5 mm) 33 37 DC pripojenie sieťového zdroja audio výstup (pravý) 34 38 USB-Slot audio výstup (ľavý) 35 39 SD-Slot Video výstup 36 9

Ovládanie Základné funkcie Zap./vyp.: Stlačte tlačidlo STANDBY ( ) pre zapnutie a vypnutie zariadenia. Vypnite zariadenie, keď sa nepoužíva. Odpojte ho z elektrickej zásuvky, ak sa nebude používať po dlhšiu dobu. Vloženie CD disku: Stlačte tlačidlo pre otvorenie diskovej mechaniky na CD príklope. Vložte CD s potlačenou stranou nahor. Zatvorte jemným tlakom CD priečinok. Citeľne a počuteľne zapadne. CD / CD-G disk sa automaticky načíta. Na displeji sa objaví počet skladieb. Prehľad displeja Globálne funkcie Ovládajte prehrávanie médií (CD/USB) pomocou tlačidiel, / a zastavte s. Opakovanie: Stlačte viacnásobne tlačidlo REPEAT pre REP 1 (zopakuje sa aktuálna stopa) - REP DIR (pri MP3-CD diskoch: zopakuje sa celá zložka) - REP ALL (zopakujú sa všetky tituly) - REP OFF (funkcia opakovania sa deaktivuje). Programovanie prehrávacieho zoznamu Môžete naprogramovať až 20 skladieb v playliste. Vložte médium a stlačte tlačidlo PROG/REPEAT. Zobrazí sa: PRG P00:XX. Vyberte požadovanú skladbu pomocou / a stlačte tlačidlo PROG. Opakujte pre požadovanú skladbu. Stlačte pre prehrávanie a vymazanie zoznamu. Funkcia opakovania je k dispozícii aj v režime PROG. 10 ECHO: Regulujte integrovaný echo efekt pre spev pomocou ECHO regulátora.

AVC (Automatic Voice Control): Aktivujte AVC pomocou AVC regulátora. Systém zasiahne pri multiplex karaoke CD disku do prehrávania: Akonáhle sa spieva, bude vypnutý zvuk nahranej pilot stopy. Čím vyššie AVC je nastavené, tým citlivejšie systém reaguje. Master hlasitosť a MIC hlasitosť: Hlasitosť mikrofónu a celkovú hlasitosť možno nastaviť nezávisle od seba v každom režime. Funkcia videa a nahrávacia funkcia Video zdroj: Vyberte video zdroj pomocou prepínača MONITOR. Prepnite ho do polohy CAMERA pre odosielanie textov piesní vloženého karaoke CD disku do pripojeného televízora a pre zobrazenie živého obrazu z kamery na integrovanom monitore alebo CDG pre zobrazenie textov piesní na TFT monitore a pre odoslanie živého obrazu z kamery do pripojeného TV zariadenia. OFF: Nastavte prepínač do polohy OFF pre vypnutie vstavaného monitora. Nahrávanie: spev (AUDIO) -> USB MP3 &.cdg Môžete nahrávať Váš spevácky prejav spolu so zvukovou stopou CD-G disku. Nahrávka sa automaticky uloží vo formátoch CDG ako aj MP3 na pripojenom USB kľúči. Pripojte do USB slotu USB kľúč. Vyhľadajte požadovanú skladbu na CD-G pomocou / a stlačte pre začatie. Stlačte tlačidlo USB RECORD pre spustenie nahrávania. Stlačte tlačidlo USB RECORD ešte raz pre ukončenie nahrávania. Nahrávanie: spev a prejav (VIDEO + AUDIO) -> SD.avi Zaznamenajte Váš výkon na video. Spolu so zvukovou stopou CD-G disku a s Vaším speváckym výkonom môžete uložiť Vaše vystúpenie pomocou integrovanej kamery na SD kartu vo formáte AVI: Odstráňte ochrannú krytku z objektívu kamery. Vložte do SD slotu na zadnej strane SD kartu s dostatočnou kapacitou. Uistite sa, že je zariadenie v CD-G-režime (prepínač FUNCTION má byť v pozícii CDG). Stlačte pre štart. Nastavte prepínač MONITOR do polohy CAMERA. Teraz by ste mali vidieť na monitore živý obraz z kamery. Texty piesní budú zobrazené na pripojenom TV zariadení. Stlačením tlačidla SD CARD RECORD spustíte nahrávanie. Červená bodka na obrazovke signalizuje, že prebieha nahrávanie. Stlačením tlačidla SD CARD RECORD ukončíte nahrávanie. AUX Zapojte k vstupu LINE IN externé prehrávacie zariadenie pomocou 3,5 mm audio kábla. Stlačením tlačidla FUNCTION prejdete do režimu AUX. Ovládajte prehrávanie hudby na Vašom externom zariadení. 11

Môžete nahrať Váš výkon v spojení s externým prehrávacím zariadením, pripojeným k vstupu LINE IN, a ukladať ho digitálne na vloženú SD kartu: Odstráňte krytku z objektívu kamery a vložte vhodnú SD kartu do slotu pre SD kartu. Nastavte prepínač FUNCTION do polohy AUX. Nastavte prepínač MONITOR do polohy CAMERA. Teraz máte možnosť vidieť na monitore živý obraz z kamery. Stlačte tlačidlo SD CARD RECORD pre spustenie záznamu. Na monitore uvidíte červenú bodku - to znamená, že prebieha nahrávanie. Spievajte na hudbu z externého zdroja. Stlačte ešte raz tlačidlo SD CARD RECORD pre zastavenie nahrávania. Funkcie kamery a prehliadača súborov Nastavte prepínač FUNCTION do polohy CAMERA. AUX/CAMERA LED dióda bliká. Uistite sa, že požadovaná SD karta sa nachádza v slote pre SD kartu. Nastavte aj prepínač MONITOR do polohy CAMERA. Stlačte tlačidlo MODE pre prepnutie do režimu prehrávania. Naposledy zaznamenaná nahrávka sa zobrazí na monitore. Použite tlačidlá NAHOR a NADOL pre prechádzanie dostupnými nahrávkami. Spustite prehrávanie pomocou tlačidla PLAY (18, na pravej strane ovládacieho panela). Menu: Stlačte v prehrávacom režime počas zobrazenia predtým uskutočnenej nahrávky tlačidlo MENU (19) pre prístup do SD menu. Použite tlačidlá NAHOR a NADOL pre voľbu medzi možnosťami DELETE (zmazať) a BROWSE PLAY (zobraziť všetky záznamy - zobrazí sa ich 9 na obrazovku, listujte použitím tlačidiel so šípkami). Pri otázke vyberte EXECUTE pre potvrdenie zvolenej možnosti alebo CANCEL pre návrat. Ak ste našli v BROWSE režime prehliadania súbor, ktorý chcete prehrať, pre výber stlačte tlačidlo PLAY a ešte raz PLAY pre prehrávanie. Stlačte tlačidlo EXIT pre opustenie menu. Formátovanie: Stlačte dvakrát tlačidlo MENU pre formátovanie vloženej SD karty. Pre pokračovanie vyberte EXECUTE (pomocou tlačidiel so šípkami HORE/DOLE a tiež OK) - POZOR: Pri tomto procese sa nenávratne vymažú všetky obsiahnuté dáta! Zvoľte tlačidlo CANCEL pre prerušenie alebo EXIT pre opustenie menu. 12

Odstraňovanie chýb Problém Zariadenie sa nedá zapnúť. Zariadenie sa reštartuje po stlačení ľubovoľného tlačidla. Pripojené zariadenie (TV zariadenie / domáce kino / stereo systém) neprehráva žiaden zvuk. CD prehrávač pracuje nesprávne Nezobrazujú sa texty piesní. Žiadny zvuk z mikrofónu. Sieťový zdroj nie je pripojený do elektrickej zásuvky alebo k portu sieťového zdroja. Ste vy alebo Vaše oblečenie elektrostaticky nabitý? Možnáí príčina a riešenie Skontrolujte pripojenie k sieti. V prípade, že sa zariadenie ďalej nedá zapnúť, skontrolujte, či je v používanej elektrickej zásuvke prúd: Zapojte do nej lampu alebo iné zariadenie a prípadne skontrolujte poistky. Vypnite zariadenie a odpojte ho na chvíľu z elektrickej zásuvky. Dotknite sa radiátora pre "uzemnenie". Je znížená hlasitosť na televízore? Je zapnuté TV zariadenie / systém domáceho kina? Sú cinch káble správne pripojené do príslušných vstupov a výstupov? Zvolili ste na TV zariadení / na Vašom systéme domáceho kina správne vstupy cez menu televízora, prípadne cez voľbu prepínača vstupu? Skontrolujte, či je CD disk vložený správne, či nie je špinavý, poškriabaný alebo inak poškodený. Vložený dátový disk nie je kompatibilný. Nenazhromaždila sa v CD prehrávači vlhkosť? Počkajte približne 20 minút, kým sa táto vlhkosť odparí. Možno zariadenie zamrzlo. Naštartujte systém nanovo. Skontrolujte, či je video kábel správne pripojený k TV zariadeniu. Vstupný zdroj na Vašom TV zariadení nie je zvolený správne ( video ). Televízor nemá žiaden takýto video vstup? Potom zariadenie prepojte s VIDEO IN vstupom Vášho systému domáceho kina / Vášho videorekordéra. Uistite sa, že vložený disk je CD-G disk a že nie je znečistený alebo poškodený. Uistite sa, že mikrofón je pripojený a zapnutý a že MIC VOL regulátor nie je nastavený na minimum. Žiadne video na monitore. Uistite sa, že monitor je zapnutý a že vložený disk obsahuje video súbory (CD-G). 13

Záležitosti životného prostredia Podľa Európskeho nariadenia odpadu 2012/19 /EÚ tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Na základe smernice by sa mal prístroj odovzdať na príslušnom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie výrobku pomôžete zabrániť možným negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by inak mohol byť dôsledok nesprávnej likvidácie výrobku. Pre detailnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku sa obráťte na svoj Miestny úrad alebo na odpadovú a likvidačnú službu Vašej domácnosti. Vyhlásenie o zhode Výrobca: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Nemecko. Tento produkt je v súlade s nasledovnými európskymi smernicami: 2014/30/EU (EMV) 2011/65/EU (RoHS) 14