Horúcovzdušný sušič rúk DYNAMIC high speed air + HEPA filter Komfortné a rýchle sušenie pomocou sústredeného prúdu vzduchu Návod na inštaláciu a použí

Podobné dokumenty
Horúcovzdušný sušič rúk BOOSTER high speed air Komfortné a rýchle sušenie pomocou sústredeného prúdu vzduchu Návod na inštaláciu a používanie v1.1 Ten

Horúcovzdušný sušič rúk high speed air Komfortné a rýchle sušenie pomocou sústredeného prúdu vzduchu Návod na inštaláciu a používanie v1.6 Tento výrob

Horúcovzdušný sušič rúk BUTTON high speed air Komfortné a rýchle sušenie pomocou sústredeného prúdu vzduchu Návod na inštaláciu a používanie v1.0 Tent

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

TEN-A-CMS-YAZ SK

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

Návod na obsluhu AX-7020

Tchibo Web

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

_BDA_Malone_PABox.indd

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

INS-A-CMS-YAZ SK

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

Multifunkční hrnec R-292 halogen

MPO-01A

KH4061_IB_E

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

GB

GB

Bez názvu-2

Ako vymeniť palivový filter na KIA SORENTO BL

Mains on Tap návod na montáž

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

NU_ _001_

TP_TSS_V_072011

UZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Master CT – SK – 2008.cdr

manual_water_heater_digiterm_SK.indd

Elektrické konvektory Konvektory Protherm Nástenné priamovykurovacie elektrické konvektory elektric

HCV 61, 91 ODSÁVAČ PÁR Návod na inštaláciu a obsluhu 1

MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ HAKL SR 1800 vrz

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

Rotax EVO pokyny na prestavbu

Tchibo Web

SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P

ODVLHČOVAČ DR 120, DR 190, DR 250, DR 310 Návod na použitie Pred použitím odvlhčovača si prečítajte všetky pokyny a postupujte starostlivo podľa nich.

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

Si Touch User Manual

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_SK_V01.docx

TurboBuddy Plus Vysávač

Montážne pokyny K INŠTALÁCII BARELOVEJ SAUNY

SK_IEM_IA.pdf

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín

Multifunkční hrnec R-292 halogen

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

TitulkaTC108.cdr

Záhradný domček na náradie

N625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE

76101_HHK_05_Kap2_SK

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

UZN-A-OVL-RCW SK

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3

Презентация PowerPoint

SK NÁVOD NA MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÝ LIST HL 277 W PTC Distribútor výrobkov firmy TESY Ltd. PS-MOS, s.r.o. Lúčna 2, Šaľa Slovenská republika Te

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Tchibo Web

_BDA_Waschmaschine_OneConcept.indd

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

FVC_2001-EC_2003-EK_M7.pdf

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

Hydraulický separátor-kolektor SEPCOLL Séria /19 SK FM Funkcia SEPCOLL, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátor

Microsoft Word - Stern - návod EASY 1010 korektura.doc

Tchibo Web

Prevodník USB/20mA

T2QuickNet

OptiGrill Snacking & Baking FR EN DE NL DA SV NO FI ES PT IT EL RU UK TR AR FA PL KO JP TH CS SK HU Compatible with: Compatible avec : Kompatibel mit:

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

_ _BDA_KonvektorHeizung_Klarstein_ohneWand.indb

TechSpec_PZ_SK_ indd

Návod na obsluhu 1

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na

Yealink VC800 Videokonferenčný systém

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

_BDA_Luftreiniger_Klarstein.indd

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

ecotest, s

Návod na montáž, pripojenie a obsluhu ZÁLOŽNÝ ZDROJ S TERMOSTATOM PRE TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir SK verzia 1.2

Prepis:

Horúcovzdušný sušič rúk DYNAMIC high speed air + HEPA filter Komfortné a rýchle sušenie pomocou sústredeného prúdu vzduchu Návod na inštaláciu a používanie v1.2 Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc Európskej únie, ktoré preň platia.

Neinštalujte prístroj, ak nie ste spôsobilá osoba s príslušným technickým oprávnením. Inštalácia nespôsobilou osobou bez znalostí platných predpisov môže ovplyvniť bezpečnosť a správne fungovanie prístroja. Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod, ubezpečte sa o zásadách bezpečnosti a správneho používania. Návod si odložte pre neskoršiu potrebu. Obsah Výhody, špecifikácie... 1 Dôležité bezpečnostné informácie... 2 Popis častí, bezpečnostné opatrenia pred inštaláciou... 3 Postup inštalácie... 4 Testovanie, údržba a čistenia HEPA filtra... 5 Denná prevádzka, Zapnutie trvalého ohrevu, Obsah balenia... 6 Výhody Bezdotykové sušenie zaistí vysoký štandard hygieny. Netreba papierové obrúsky, jednoduchá obsluha. Plášť prístroja lakovaný alebo z ušľachtilej ocele kvôli odolnosti a jednoduchej údržbe. Funkcia auto stop (zabudovaný časovač) vypne prístroj po 45 sekundách používania Prístroj je vybavený automatickým ohrevom. Ak je teplota okolia nízka, vyhrievanie je aktívne, ak je teplota okolia vysoká, ohrev sa vypne. Možno nastaviť aj trvalý ohrev vzduchu (pozri str. 6). Nasávaný vzduch sterilizovaný HEPA filtrom. Špecifikácia Prevádzkové napätie AC 220-240 V Max. prúdový odber 6,9 A Fázy jednofázový Motor Sériový komutátorový AC Príkon 1200-1450 W Spúšťacia vzdialenosť 15-20 cm Prúdenie vzduchu 70 m/s Stupeň krytia IPX1 Výkon vykurovacieho telesa 650-750 W Rozmery (v/š/h) 312x302x172 mm Výkon motora 550 W Čistá hmotnosť 4,1 kg 1

Dôležité bezpečnostné informácie Ak nepoužívate prístroj podľa návodu alebo ak nedodržiavate bezpečnostné opatrenia, môže dôjsť k vážnemu zraneniu. Zakázané Dbajte, aby prístroj nenavlhol Nepoužívajte v sprche ani vo vani Prístroj nerozoberajte Dôležité! Vždy postupujte presne podľa pokynov Upozornenie! Uzemnenie Upozornenie! Upozornenie! Neodstraňujte predný kryt, ak prístroj nie je odpojený zo zásuvky alebo z prívodu el. prúdu, hrozí nebezpečenstvo úrazu. Ak prístroj pracuje, musí byť vždy opatrený krytom. Nedovoľte deťom, aby sa vešali na prístroj. Mohlo by dôjsť k zraneniu následkom pádu. Nepoužívajte v príliš tesnej blízkosti vane alebo sprchy, ani vo vlhkom prostredí alebo na miestach, kde dochádza k nadmernej kondenzácii vodných pár (sprchy, sauny a pod.). Mohlo by dôjsť k úrazu el. prúdom. Nepoužívajte v prevádzkach ani na miestach, kde môže dochádzať k priamemu postriekaniu vodou. Hrozba úrazu el. prúdom a poškodenia prístroja. Prístroj neodborne nerozoberajte ani neupravujte. Riziko úrazu elektrickým prúdom, požiaru alebo iného zranenia. Zdroj a prívod elektrického prúdu musí vyhovovať platným normám, predpísanému napätiu vrátane maximálneho prúdového odberu. Ak bude zdroj napätia kolísať o viac než 10 %, môže dôjsť k poškodeniu prístroja. Použitie nesprávneho napätia môže spôsobiť požiar, úraz el. prúdom a zlyhanie prístroja. Vždy používajte samostatnú zásuvku Pri zapojení viacerých spotrebičov do jednej zásuvky môže dôjsť k nadmernému zahriatiu zásuvky a následnému požiaru. V prípade údržby odpojte prístroj od zdroja elektrickej energie, aby sa zabránilo úrazu el. prúdom. Nepoužívajte prístroj bez interného penového vzduchového filtra. Tento musí byť vždy inštalovaný. So zapnutím prístroja vyčkajte aspoň 10 sekúnd po pripojení do el. siete. Ak prístroj nefunguje alebo sa správa neštandardne, ihneď ho odpojte z elektrickej siete. V prípade nutnosti vypnete aj príslušný istič/prúdový chránič. Prístroj dajte opraviť do autorizovaného servisu. Upozornenie pri inštalácii: Neinštalujte prístroj, ak je pripojený do elektrickej siete. Pripojenie musí urobiť kvalifikovaná osoba. Prístroj nie je určený na používanie deťmi ani osobami so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami, ak nie sú sprevádzané osobou, ktorá zodpovedá za ich bezpečnosť. Prístroj musí byť uzemnený na prívodnom vedení. Ak je prívodný kábel poškodený, musí ho vymeniť kvalifikovaná osoba alebo autorizované stredisko. Pre vyššiu bezpečnosť odporúčame prístroj napájať pomocou prúdového chrániča. Elektrický prístroj nie je povolené likvidovať spolu s domácim odpadom. Pokyny a informácie o nakladaní s použitým obalom Nedovoľte deťom, aby sa hrali s použitými obalmi. Prístroj je zabalený v plastovom vrecúšku. Hrozí nebezpečenstvo udusenia! Použitý obalový materiál recyklujte alebo odložte na miesto určené na ukladanie odpadu. Likvidácia elektrozariadení Tento symbol sa používa v EÚ na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch a znamená, že použité elektrozariadenie nesmie byť dané do bežného komunálneho odpadu. Na správnu likvidáciu, obnovu, a recykláciu dajte tieto výrobky na určené zberné miesta. Alternatívne v niektorých krajinách Európskej únie alebo iných európskych krajinách môžete tieto výrobky vrátiť miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného nového produktu. Správnou likvidáciou tohto výrobku pomôžete zabrániť prípadným negatívnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by spôsobila nevhodná likvidácia. Likvidácia elektrozariadení v krajinách EÚ / mimo krajín EÚ Ak chcete likvidovať elektrozariadenie, vyžiadajte si potrebné informácie o spätnom odbere od vášho predajcu, miestnych úradov. 2

236mm 208mm 236mm Popis jednotlivých častí Kryt Zapustená skrutka Imbusový kľúč Nasávanie vzduchu Motor HEPA filter Riadiaca jednotka Kontrolka napájania Výfuk vzduchu Senzor pohybu Kontrolka stavu ON / OFF Ohrev Základová doska Kryt svorkovnice Bezpečnostné opatrenia pred inštaláciou Miesta, kde by sa prístroj nemal inštalovať (inak môže dôjsť k poškodeniu) Miesta s teplotou menej než -10 C alebo viac než 40 C. Miesta priamo zasiahnuté striekajúcou vodou. Miesta s priamym slnečným svetlom, silným svetlom. Miesta, kde dochádza ku kondenzácii vody. Miesta, kde sa uskladňuje korozívny, oxidujúci alebo stlačený plyn. Miesta s nadmorskou výškou 20 m pod úrovňou hladiny mora alebo miesta s nadmorskou výškou vyššou než 2000 m. Odporúčaná výška inštalácie a elektrický diagram Nasledovný nákres ukazuje odporúčanú možnosť inštalácie. (Ak je pod prístrojom podlaha alebo iná prekážka, vzdialenosť medzi prístrojom a podlahou by mala byť minimálne 150 mm). Po bokoch prístroja by sa mal nechať určitý odstup od zrkadiel a od steny, inak môžu byť zasiahnuté striekajúcimi kvapkami vody (minimálna vzdialenosť 100 mm). Prístroj inštalujte tak, aby doň nevrážali otvárajúce sa dvere a prechádzajúce osoby. Na inštaláciu zvoľte rovný povrch steny. 217mm inštalačná škatuľa bez krytu 145mm 180cm 170cm 160cm 150cm 140cm 130cm 120cm 155cm 148cm 141cm 134cm 127cm 120cm 113cm napájanie poistka indikátor stavu ON /OFF teplotný senzor prijímacie senzory 18mm 196mm 3mm riadiaca jednotka motor snímač tepelnej ochrany vykurovacia špirála podlaha 3 istenie tepelného okruhu

Postup pri inštalácii Pripojenie napájacieho kábla 1 Ak je pripojenie robené pomocou dodaného kábla s vidlicou, el. zásuvku umiestnite v blízkosti prístroja 20-50 cm. Zásuvku však neinštalujte priamo pod prístroj a výfukový otvor. Tento priestor musí zostať voľný, aby neobmedzoval pohyb rúk pri sušení a zároveň aby bola zaistená jednoduchá údržba povrchu steny pod sušičom, kde dochádza k vyschnutiu kvapiek odfúkanej vody. Pre skryté pripojenie prívodného kábla použite na stene vopred nainštalovanú inštalačnú škatuľu bez krytu. Kábel pripojte priamo na svorkovnicu do škatule. Ak sa nepoužila zapustená el. škatuľa a kábel pôjde priamo zo steny, môže brániť pevnému uchyteniu a doľahnutiu prístroja na stenu. Prívodný kábel (s uzemnením) Celú elektrickú inštaláciu musí urobiť kvalifikovaná osoba v súlade s platnými miestnymi zákonmi a nariadeniami. Demontáž krytu 2 Zapustená skrutka Použite priložený imbusový kľúč a povoľte dve skrutky na bokoch prístroja. Kryt opatrne vyberte ľahkým ťahom nahor. Kryt Imbusový kľúč Opatrným zaobchádzaním predídete poškriabaniu krytu. Inštalácia prístroja Otvory pre hmoždinky vymerajte podľa nákresu alebo preneste na stenu označenie priamo priložením základne prístroja. Prístroj je vybavený prívodným káblom s vidlicou. Ak bude prístroj pripojený priamo, kábel musí byť odstránený. V zadnej časti je pripravený otvor na prerazenie. Cez otvor prevlečte kábel a pripojte do inštalačnej škatule. Prístroj upevnite na stenu pomocou 4 ks priložených skrutiek a hmoždiniek vrátane vypodloženia dištančnými gumenými podložkami proti prenášaniu prípadných vibrácií na stenu. Ak stena nie je pevná, pred inštaláciou ju spevnite, prípadne zvoľte iné než dodané hmoždinky (chemické kotvy), s ohľadom na stav a vlastnosti steny. Na sadrokartónové a iné steny, použite špeciálnu na to určené upevňovacie prvky. Fázu pripojte na L, nulový vodič na N a uzemnenie na. 3 4 Perforačný otvor prívodného kábla Uzemnenie Svorkovnica Celú elektrickú inštaláciu musí urobiť kvalifikovaná osoba v súlade s platnými miestnymi zákonmi a nariadeniami. Zapustená skrutka Spätná montáž krytu Priložte kryt a zaistite 2 imbusovými skrutkami na bokoch. Kryt Imbusový kľúč 4

Testovanie jednotky Krok Kontrola Výsledok 1 Upevnenie prístroja Prístroj uchopte a pohybom skontrolujte, či nie je uvoľnený Ak prístroj nie je dobre upevnený, bude dochádzať k vibráciám a neštandardnému hluku 2 Prívodné napätie v zásuvke / sieti Overte meracím prístrojom predpísané napätie AC 220-240 V Prístroj môže vyhorieť alebo spôsobiť zranenie 3 Priveďte napájacie napätie do prístroja Zasuňte vidlicu do zásuvky alebo zapnite hlavný spínač/istič/prúdový chránič Prístroj nebude reagovať. Ak kontrolka napájania nesvieti, skontrolujte napájanie 4 Ruky vložte pod výfukovú dýzu, prístroj musí reagovať na blízkosť rúk Vzduch prúdi vysokou rýchlosťou Vzduch neprúdi, ak sú ruky priďaleko od senzora Údržba a čistenie Utierajte mäkkou a suchou utierkou. Na čistenie používajte neutrálne čistiace prostriedky. Nepoužívajte riedidlá, kyseliny, organické rozpúšťadlá, hydroxidy, koncentrované prípravky, čističe toaliet, abrazívne pasty, soli, prípravky obsahujúce piesok, nepoužívajte plastové kefy ani brúsne špongie. 1 V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu povrchu alebo zmene jeho farby. V prípade použitia chemických utierok najprv overte vhodnosť použitia podľa odporúčania výrobcu na obale. Senzor pohybu 1. Odstráňte kryt prístroja podľa návodu na str. 4. a vyberte HEPA filter. 2. Čistenie HEPA filtra HEPA filter možno čistiť ľahkým poklepaním alebo použitím vysávača. Môžete použiť aj jemnú kefu. HEPA filter čistite pravidelne každé 3 mesiace alebo pri poklese výkonu fúkania prístroja. 3. HEPA filter vložte späť do prístroja a inštalujte kryt podľa návodu na str. 4. 2 HEPA filter Pred vybratím krytu prístroja sa vždy ubezpečte, že prístroj je odpojený od prívodu elektrického prúdu. Hrozí úraz elektrickým prúdom. 5

Denná prevádzka 1 Pomaly pohybujte rukami pod sušičom Otočte ruky dlaňami nahor a pomaly ich zdvíhajte Ruky si trite až do úplného vysušenia. Zapnutie trvalého ohrevu Pre zapnutie trvalého ohrevu vzduchu treba odpojiť poistka teplotný senzor vnútri prístroja. 1. Odstráňte kryt prístroja podľa návodu na str. 4. a nájdite hlavnú riadiacu jednotku. napájanie 2. Odpojte kábel teplotného senzora od hlavnej riadiacej jednotky, pozri obrázok. Namontujte späť kryt prístroja. Teplotný senzor musí odpojiť kvalifikovaná osoba v súlade s platnými miestnymi zákonmi a nariadeniami. riadiaca jednotka indikátor stavu ON /OFF teplotný senzor prijímacie senzory Obsah balenia Prístroj... 1 ks 5x25 mm samorezná skrutka... 4 ks 5 mm hmoždinka... 4 ks Imbusový kľúč... 1 ks Návod na inštaláciu a používanie... 1 ks 6