Návrh Všeobecne záväzné nariadenie o podmienkach držania zvierat a ich chovu na území obce Sebedín Bečov č.3/2019 V súlade s 53 ods. 2 zákona o veteri

Podobné dokumenty
Microsoft Word - Úplné znenie VZN č 3 O podmienkach držania a chovu psov v Mestskej časti Košice Juh.rtf

OBEC HORNÉ SRNIE Družstevná 430/1, Horné Srnie Všeobecne záväzné nariadenie obce Horné Srnie č. 1/2014 o bližších podmienkach držania psov v ob

VZN o chove a držaní psov

untitled

VZN 2_2010 o chove.odt

Obec Zádiel Všeobecne záväzné nariadenie č. 03/2015 obce Zádiel o podmienkach držania psov na území obce Zádiel Obecné zastupiteľstvo v Zádieli v zmys

M e s t o L u č e n e c Materiál na zasadnutie Mestskej rady v Lučenci Strana 1 z 5 Mesto Lučenec na základe ustanovenia 6 ods.2 zákona č. 369/1990 Zb

Microsoft Word

NÁVRH

Návrh VZN zverejnený na úradnej tabuli v meste Nová Dubnica dňa VZN zverejnené na úradnej tabuli v meste Nová Dubnica dňa VZN

VZN o držaní psov v obci C-Č 1

Všeobecne záväzné nariadenie obce Turček

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2004 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

Microsoft Word - VZN psi

MESTSKÉ ZASTUPITEĽSTVO MESTA TRNAVA VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 485 o niektorých podmienkach držania psov v meste Trnava Mestské zastupiteľstvo na

Žiadosť

Obecný úrad Torysa Č.p. : / 2011 V Toryse dňa : VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 1 / 2011 o chove a držaní zvierat Návrh VZN č. 1 / 20

Mesto Dunajská Streda podľa 6 zákona SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších zmien a doplnkov v spojení s 29 zákona NR SR č. 582/200

VZN_1_2008

Mesto Žilina, na základe samostatnej pôsobnosti podľa Článku 68 Ústavy Slovenskej republiky a podľa 6 ods. 1 a 4 ods. 3 písm. n) zákona SNR č. 369/199

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE KOBYLY O PODMIENKACH NA UMIESTŇOVANIE VOLEBNÝCH PLAGÁTOV A ĎALŠÍCH NOSIČOV VOLEBNÝCH INFORMÁCIÍ NA VEREJNOM PRIESTRA

Úradný vestník Európskej únie L 109 Slovenské vydanie Právne predpisy Ročník apríla 2017 Obsah II Nelegislatívne akty NARIADENIA Vykonávacie na

Obec Nemčiňany v súlade s ustanovením § 6 ods

Zväz chovateľov ošípaných na Slovensku družstvo Štatút plemennej knihy plemena: Landras

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE obce

1

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE obce

Mám škodu spôsobenú medveďom, vlkom alebo rysom na dobytku, ovciach či kozách a čo ďalej

Microsoft Word - VZN o čase predaja dobré

vzn12017.pdf

SANTE/7110/2015-EN

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE obce

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2012 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

Obec Novosad, Hlavná 144/47, Novosad

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE obce

vzn84.doc

N Á V R H

Microsoft Word - vzn_3_2010.doc

NÁVRH Všeobecne záväzné nariadenie o poplatkoch za prevádzkovanie malého zdroja znečisťovania ovzdušia v obci Závod Obecné zastupiteľstvo v Závode vyd

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE MESTA PIEŠŤANY TRHOVÝ PORIADOK PIEŠŤANSKÉ HODY Číslo: 7/2014 V Piešťanoch dňa Mestské zastupiteľstvo mesta Pie

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE REJDOVÁ O VYHRADENÍ MIEST A STANOVENÍ PODMIENOK NA UMIESTŇOVANIE VOLEBNÝCH PLAGÁTOV NA VEREJNOM PRIESTRANSTVE OBCE

Toto VZN nadobudlo právoplatnosť dňa 9

O b e c , N o v á B a š t a

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE obce

Hlavný kontrolór mesta Trebišov Správa o výsledku kontroly počtu psov v rómskej osade a koľkí majitelia si v tejto súvislosti platia daňovú povinnosť

SANTE/7096/2016-EN ANNEX CIS

Mestské zastupiteľstvo v Košiciach uznesením č na svojom XXII. rokovaní dňa 27. apríla 2006 podľa 4 ods. 3 písm. h) a n) a 6 zákona č. 369/1990

Mestské zastupiteľstvo v T r e b i š o v e U Z N E S E N I E z 11. zasadnutia Mestského zastupiteľstva v Trebišove zo dňa číslo 133/2011

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE ZBUDSKÉ DLHÉ O PRAVIDLÁCH NA UDRŽIAVANIE ČISTOTY V OBCI A OCHRANY VEREJNEJ ZELENE Návrh VZN : a) Zverejnený na úradn

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM TRHOVÝ PORIADOK OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM číslo 9/2016 Obecné zastupiteľstvo obce Teplička nad Váho

OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO V ŠENKVICIACH Dňa: číslo: 12. Por. č.: 12. Návrh VZN Obce Šenkvice o vyhradení miesta a ustanovení podmienok na umies

MAT05-VZN-voľby do orgánov samosprávy-vylepovacie plochy _2018_

VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky Ročník XLIX PREHĽAD VESTNÍKOV MINISTERSTVA PÔDOHOSPODÁRSTVA A ROZVOJA VID

Movements_of_live_animals_sk.DOCX

M e s t s k á č a s ť B r a t i s la v a N o v é M e s t o Materiál na rokovanie miestneho zastupiteľstva dňa Návrh Všeobecne záväzného nar

VZN o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady …

Obec Šúrovce v zmysle 6 ods. 1) zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov a s poukazom na ustanovenia 36 a 103 ods.1 Záko

Zákon č. 491 / 2001 Z. z. Zákon o organizovaní trhu s vybranými poľnohospodárskymi výrobkami (v znení č. 473/2003 Z. z., 520/2003 Z. z., 546/2004 Z. z

Všeobecne záväzné nariadenie

VZN_07-dane a poplatky[1].doc

VZN o miestnej dani z nehnuteľností

Microsoft Word - Zakon_130_2005.rtf

__ISO-~1.DOC

N Á V R H

Všeobecne záväzné nariadenie č. 4/2017 o podmienkach určovania a vyberania dane z nehnuteľností na území obce Plavecký Peter Návrh VZN VZN č. 4/2017 V

VZN 4_2011

Obec Žabokreky nad Nitrou podľa ustanovenia 6 ods.1 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov a 72 ods. 2 zákona č.448/20

(Návrh) 39 ZÁKON z 12. decembra 2006 o veterinárnej starostlivosti Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: PRVÁ ČASŤ ZÁKLADNÉ U

Obec Devičany VZN č. 2/2015 o miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne

N á v r h

VZN_mesta_o_vykonavani_dezinfekcie_dezinsekcie_a_deratizacie_na_uzemi_mesta_Detva

Microsoft Word - VZN č o trhových miestach

OBEC J A S E N I E Všeobecne záväzné nariadenie obce Jasenie č. 7/2018 o dani z nehnuteľností, dani za psa, dani za nevýherné hracie prístroje na kale

N á v r h Mesto Lučenec podľa 2b a 6 ods. 1 a zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov vy d á v a Všeobecne záväzné nari

O b e c D v o r y n a d Ž i t a v o u Všeobecne záväzné nariadenie obce Dvory nad Žitavou č. 5 / 2015 o dani z nehnuteľností Návrh VZN vyvesený na úra

VZN ÄŤ[1] DZN

Pre rokovanie Mestského zastupiteľstva Mesta Dolný Kubín K bodu: Návrh VZN, ktorým sa ruší VZN Mesta Dolný Kubín č. 5/2013 o tvorbe a použití príspevk

Všeobecne záväzné nariadenie Obce Helcmanovce č. 1/2017 o spôsobe použitia finančných prostriedkov na úpravu a obnovu rodinných pomerov dieťaťa Návrh

Čestné vyhlásenie

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE

Mesto Kolárovo v súlade s ustanovením 6 odsek 1 zákona SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov a ustanoveniami 7 ods. 4, 5

vzn

M e s t o G b e l y

Obec Dulovce v súlade s ustanovením § 6 ods

Zákon č. 39 / 2007 Z. z. Zákon o veterinárnej starostlivosti (v znení č. 99/2008 Z. z., 274/2009 Z. z., 299/2009 Z. z., 391/2009 Z. z., 342/2011 Z. z.

Microsoft Word - VZN2015

OBEC JACOVCE Všeobecne záväzného nariadenia č. 8/2015 o ochrane ovzdušia pred znečisťujúcimi látkami a o poplatkoch za znečisťovanie ovzdušia malými z

Mesto Sliač, Letecká 1, Sliač VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE MESTA SLIAČ č. 47/2017 KTORÝM SA VYHLASUJE OBECNÉ CHRÁNENÉ ÚZEMIE MESTA SLIAČ Návrh

Prepis:

Návrh Všeobecne záväzné nariadenie o podmienkach držania zvierat a ich chovu na území obce Sebedín Bečov č.3/2019 V súlade s 53 ods. 2 zákona o veterinárnej starostlivosti a 6 zákona o obecnom zriadení obecné zastupiteľstvo vydáva všeobecne záväzné nariadenie o podmienkach držania zvierat a ich chovu na území obce Sebedín - Bečov so zmenami účinnými od 1. septembra 2018. Obecné zastupiteľstvo v Obci Sebedín - Bečov uznesením č.... prijatým na svojom rokovaní dňa... v súlade s 53 ods. 2 zákona č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti v znení neskorších predpisov a 6 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov sa uznieslo na VŠEOBECNE ZÁVÄZNOM NARIADENÍ Č. 3 / 2019 o podmienkach držania zvierat a ich chovu na území obce Sebedín - Bečov I. Úvodné ustanovenia Účelom všeobecne záväzného nariadenia je: 1. upraviť podmienky chovu a držania zvierat na území obce Sebedín - Bečov, 2. vymedziť práva a povinnosti chovateľov, vlastníkov a držiteľov hospodárskych a domácich zvierat na území obce, 3. zabezpečiť čistotu a bezpečnosť v obci. Nariadenie sa vydáva v záujme ochrany zdravia obyvateľov, ako aj zvierat držaných alebo chovaných na území obce a na zamedzenie šírenia chorôb, ktoré sú prenosné zo zvierat na ľudí. Ustanovenia tohto všeobecne záväzného nariadenia sa nevzťahujú na chov a držanie vodiacich alebo sprievodných psov invalidnými osobami a nevidiacimi osobami; cirkusy, pre ktoré platia osobitné právne predpisy. II. Základné ustanovenia 1. Na území obce je možné chovať, vlastniť, držať zvieratá, len ak budú chovatelia, vlastníci alebo držitelia dodržiavať platné zdravotné, veterinárne a stavebné predpisy a ak budú dodržiavať obmedzenia uvedené v tomto schválenom všeobecne záväznom nariadení obecným zastupiteľstvom.

2. Obec poskytuje súčinnosti a potrebnú vecnú alebo osobnú pomoc pri plnení úloh úradného veterinárneho lekára v rámci veterinárnych kontrol [ 12 ods. 2 písm. e) zákona č. 39/2007 Z. z.]. 3. Obec poskytuje súčinnosť pri opatreniach na obmedzenie uvádzania na trh alebo obchodu so zvieratami a produktmi z nich, krmivami, pri zákaze premiestňovania zvierat a osôb v oblasti kontaminovanej pôvodcom nákazlivej choroby alebo iným faktorom, ktorý môže predstavovať vážne nebezpečenstvo pre zdravie zvierat alebo zdravie ľudí, pri konaní podľa 29a ods. 6 a pri vykonávaní opatrení podľa zákona č. 39/2007 Z. z., ak o to orgán veterinárnej správy, veterinárny inšpektor alebo úradný veterinárny lekár požiada ( 16 ods. 1 zákona č. 39/2007 Z. z.). 4. Všeobecne záväzným nariadením obce (ďalej len VZN) nie sú dotknuté súvisiace všeobecne platné právne predpisy. Týmto nariadením nie je dotknutý výkon poľovného a rybárskeho práva a asanačných činností podľa zákona č. 344/2009 Z. z. o poľovníctve. 5. Pri výstavbe, úpravách, rekonštrukcii stavby, ktorá má slúžiť na chov alebo držanie zvierat, sa postupuje v zmysle zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších zmien a doplnkov a vykonávacích predpisov. Obec ako stavebný úrad posúdi, či je možné plánovanú stavbu posúdiť ako drobnú stavbu, resp. či si stavba vyžaduje stavebné povolenie. 6. Samostatne hospodáriaci roľník je povinný svoju podnikateľskú činnosť ohlásiť obci, ktorá mu vydá osvedčenie o zápise do evidencie. Podnikateľskú činnosť fyzických osôb v poľnohospodárstve upravujú príslušné všeobecne platné právne predpisy. III. Základné pojmy 1. Chovateľom, vlastníkom alebo držiteľom zvieraťa pre účely tohto VZN sa rozumie každá fyzická alebo právnická osoba, ktorá chová zvieratá neobmedzený alebo obmedzený čas. 2. Pod chovom sa rozumie skupina hospodárskych zvierat alebo jednotlivé zvieratá chované v určitom zariadení a mieste u chovateľa, vlastníkom ktorých je na účely zápisu do plemennej knihy alebo plemenného registra fyzická osoba alebo právnická osoba; na tomto zariadení a mieste sa vykonávajú činnosti súvisiace s plemenitbou a šľachtením. 3. Pod chovným zvieraťom sa rozumie zviera zaradené do plemenitby s vydaným osvedčením o identite, ktoré nespĺňa podmienky určené pre plemenné zviera. Chovným zariadením je zariadenie alebo zemepisne vyznačená oblasť určená na chov zvierat s možnosťou ich rozmnožovania. 4. Pod úžitkovým zvieraťom sa rozumie zviera, ktoré nespĺňa podmienky určené pre plemenné zviera alebo pre chovné zviera. 5. Pod hospodárskymi zvieratami sa rozumejú zvieratá podčeľade Bovinae vrátane rodu zubor a rodu tur (ďalej len hovädzí dobytok ), zvieratá druhov kôň a somár a ich kríženec (ďalej len koňovité zvieratá ), ošípané, ovce, kozy, králiky, kožušinové zvieratá, hydina, vtáky, včely medonosné a druhy sladkovodných rýb okrem rýb okrasných, ktoré sú hospodársky významné. Hospodársky významné zvieratá sú tie, ktoré sú chované na účely ich ekonomického zhodnotenia. Pôvod hospodárskych zvierat zisťujú a evidujú vlastníci hospodárskych zvierat, chovatelia a plemenárske organizácie, ktoré pôsobia na území obce na základe údajov z prvotnej evidencie v chove, údajov z inseminácie alebo z prirodzenej plemenitby, údajov z kontroly úžitkovosti a testovania pôvodu podľa medzinárodne uznávaných biologickogenetických metód.

6. Pod spoločenským zvieraťom sa rozumie jedinec domestikovaného druhu psa, mačky, fretky, králika a jedinec druhu zaradeného medzi hlodavce a okrasné ryby s výnimkou voľne žijúceho zvieraťa a zvieraťa chovaného alebo držaného na farmárske účely, chovaný najmä v domácnosti vlastníka alebo držiteľa na naplnenie jeho záľuby, poskytovanie spoločnosti alebo na ochranu domácnosti a majetku. 7. Pod nechceným zvieraťom sa rozumie zviera, ktoré jeho vlastník nemôže alebo nechce ďalej chovať a ktoré nepreviedol do vlastníctva inej osoby alebo ho neumiestnil do náhradnej starostlivosti najmenej počas predchádzajúcich dvoch mesiacov. 8. Pod túlavým zvieraťom sa rozumie zviera, ktoré sa bez kontroly a dozoru chovateľa, vlastníka alebo držiteľa pohybuje po priestranstvách voľne dostupných verejnosti a ktorého vlastník alebo držiteľ nie je známy v čase jeho pohybu po priestranstvách voľne dostupných verejnosti. 9. Útulok pre zvieratá slúži na držbu odchytených túlavých zvierat po ukončení vyšetrení, testov a preventívnych opatrení vylučujúcich chorobu prenosnú na iné zviera alebo na človeka, vykonaných v karanténnej stanici, zvierat, na ktoré sa vzťahujú opatrenia uložené podľa osobitného predpisu a nechcených zvierat. Ministerstvo a obce zabezpečujú zriadenie alebo prevádzku karanténnych staníc a útulkov pre zvieratá alebo sa podieľajú na prevádzke karanténnych staníc a útulkov pre zvieratá. IV. Povinnosti obce Sebedín -Bečov 1. Obec zabezpečuje odchyt túlavých zvierat na svojom území a umiestňuje ich do karanténnej stanice alebo útulku pre zvieratá prostredníctvom osoby schválenej na odchyt túlavých zvierat, ktorou je fyzická osoba podnikateľ alebo právnická osoba, ktorej bolo vydané rozhodnutie o schválení na odchyt túlavých zvierat. Ak obec nie je osobou schválenou na odchyt túlavých zvierat, je povinná uzavrieť zmluvu o odchyte túlavých zvierat s osobou schválenou na odchyt túlavých zvierat. 2. Obec prevezme túlavé zviera nájdené na jej území od nálezcu a umiestni ho v karanténnej stanici alebo útulku pre zvieratá. Obec zabezpečuje starostlivosť o túlavé zviera od okamihu jeho prevzatia a po tom, ako nadobudne vlastníctvo k zvieraťu, môže aj bezodplatne previesť vlastníctvo zvieraťa na karanténnu stanicu alebo útulok pre zvieratá. 3. Ak nálezca odovzdá túlavé zviera priamo karanténnej stanici alebo útulku pre zvieratá, karanténna stanica alebo útulok pre zvieratá sú povinné o prevzatí zvieraťa upovedomiť obec, na území ktorej bolo zviera nájdené a zaregistrovať túlavé zviera do registra odchytených túlavých zvierat najneskôr nasledujúci deň po jeho prevzatí. V. Práva a povinnosti chovateľa, vlastníka alebo držiteľa zvierat Chovateľ, vlastník alebo držiteľ zvieraťa, ktorý žije na území obce, má povinnosť[1]: 1. zabezpečiť svoj chov tak, aby správanie zvieraťa nerušilo, neobmedzovalo a neohrozovalo človeka alebo iné zvieratá a zabraňovať vzniku škôd na majetku a na obecnom majetku, prírode a životnom prostredí, pričom ich má chovať tak, aby svojím chovom nezaťažoval okolie nad prístupnú mieru hlukom, zápachom, 2. zabezpečiť opatrenia na zabránenie úniku zvieraťa, jeho neplánovaného rozmnožovania alebo nežiaduceho rozmnožovania,

3. nahlásiť hospodárske zvieratá do centrálneho registra hospodárskych zvierat. Hospodárske zvieratá musia byť identifikované a ich identifikačné údaje sa vedú v centrálnom registri hospodárskych zvierat; 4. ustajniť hospodárske zviera, zabezpečiť jeho výživu a ošetrenie zodpovedajúce jeho fyziologickým a etologickým potrebám so zreteľom na druh hospodárskeho zvieraťa, 5. odstrániť nečistotu spôsobenú zvieraťom na verejných priestranstvách a v spoločných priestoroch obytných domov, 6. vykonávať dennú kontrolu chovaných zvierat v chovnom zariadení, kde ich pohoda závisí od včasnej pozornosti ľudí, 7. zabezpečiť prístup chovaných zvierat ku krmivu v intervaloch podľa ich fyziologických potrieb, správne skladovať krmivo určené pre zvieratá, 8. zabezpečiť prístup chovaného zvieraťa ku vhodnému vodnému zdroju alebo sa mu umožní uspokojenie potreby príjmu tekutín iným vhodným spôsobom, 9. zabezpečiť bezodkladné vhodné ošetrenie zvieraťa, ktoré sa javí ako choré alebo poranené, a ak zviera na takéto ošetrenie nereaguje, zabezpečiť čo najskôr veterinárnu pomoc; ak je to potrebné, choré alebo poranené zviera sa izoluje v prostredí zabezpečujúcom najvhodnejšie podmienky na liečbu a rekonvalescenciu, 10. pri ochorení zvieraťa povinnosť zabezpečiť veterinárne ošetrenie zvieraťa a dodržiavať určené veterinárne karanténne opatrenia zvieraťa určené ošetrujúcim veterinárnym lekárom, 11. na vlastné náklady pri vnímavých mäsožravých zvieratách starších ako tri mesiace zabezpečiť jeho vakcináciu a revakcináciu proti besnote podľa vakcinačnej schémy výrobcu použitej vakcíny, udržiavať ho v imunite a zabezpečiť vyšetrovanie a vakcináciu zvieraťa podľa jeho fyziologických a biologických potrieb, 12. po vyhlásení mimoriadnych veterinárnych opatrení regionálnou veterinárnou správou SR si nechať zaočkovať chované zvieratá prostredníctvom veterinárnych lekárov, 13. pri chovaní zvierat, ktoré poranilo osobu, bezodkladne zabezpečiť vyšetrenie zvieraťa veterinárnym lekárom a výsledok vyšetrenia tohto zvieraťa odovzdať poškodenej osobe alebo jej zákonnému zástupcovi, ktorý doručí výsledok vyšetrenia ošetrujúcemu lekárovi, 14. zabezpečiť bezpečné (v osobitnom priestore zabezpečenom proti vniknutiu iných zvierat a škodcov) dočasné uloženie uhynutého zvieraťa (vedľajší živočíšny produkt, ďalej len VŽP) do doby jeho neškodného odstránenia (najmä asanačný podnik alebo v mimoriadnom prípade na základe nariadenia RVPS iné povolené neškodné odstránenie), 15. vybudovať nepriepustné žumpy s kapacitou podľa frekvencie vývozu pre uskladnenie kvapalných odpadov (močovka, tekutý hnoj) a pre uskladnenie tuhých odpadov (hnoj) vybudovať nepriepustné hnojiská, 16. na požiadanie obce dokladovať spôsob nakladania s odpadmi, ktoré vznikajú pri chove zvierat (vývoz do ČOV, zapracovanie do pôdy, zberné listy asanačného podniku v prípade odstraňovania VŽP a pod.), 17. starať sa o účinné ničenie hlodavcov a hmyzu v objektoch a v okolí chovného zariadenia, obmedzovať nepríjemný zápach účinným čistením objektov, dezinfekciou a prekrývaním hnojiska, 18. neopustiť zviera s úmyslom zbaviť sa ho, 19. zakazuje sa týrať zviera, propagovať týranie zvierat, používať zviera ako návnadu, 20. zakazuje sa použiť živé zviera ako cenu alebo prémiu v súťaži a pri výstave zvierat, 21. nechovať zvieratá v nevhodných podmienkach alebo tak, aby si sami alebo navzájom spôsobovali utrpenie.

VI. Podmienky chovu a držania zvierat na území obce Sebedín - Bečov Chov hospodárskych zvierat na území obce Sebedín -Bečov 1. Vlastník hospodárskych zvierat, držiteľ hospodárskych zvierat alebo osoba oprávnená disponovať s hospodárskymi zvieratami je povinná pred začatím chovu hospodárskych zvierat požiadať regionálnu veterinárnu a potravinovú správu o registráciu chovu hospodárskych zvierat.[2] Regionálna veterinárna a potravinová správa oznamuje obci registráciu nového chovu hospodárskych zvierat na jej území. 2. V centrálnom registri hospodárskych zvierat sú identifikovaní vlastníci alebo držitelia hospodárskych zvierat na území obce prostredníctvom identifikačných čísiel organizácie, ak ide o právnickú osobu alebo fyzickú osobu podnikateľa, a rodným číslom, ak ide o fyzickú osobu. 3. Chovateľ, vlastník alebo držiteľ hospodárskych zvierat má povinnosť zaslať hlásenie zmien v chove hospodárskych zvierat do centrálneho registra hospodárskych zvierat. 4. Chovateľ, vlastník alebo držiteľ hospodárskych zvierat hlási zmeny stavov hospodárskych zvierat v dôsledku premiestnenia aj na tlačive Hlásenie zmien zvierat k hláseniu zmien v chove oviec a kôz v dôsledku premiestnenia zvierat na tlačive Hlásenie zmien oviec a kôz, ktoré je prílohou č. 5 k vyhláške č. 18/2012 Z. z., k hláseniu zmien v chove ošípaných v dôsledku premiestnenia zvierat na tlačive Hlásenie zmien v počte ošípaných, ktoré je prílohou č. 4 k vyhláške č. 17/2012 Z. z., k hláseniu zmien v chove hovädzieho dobytka v dôsledku premiestnenia zvierat na tlačive Hlásenie zmien hovädzieho dobytka, ktoré je prílohou č. 3 k vyhláške č. 20/2012 Z. z. 5. Hovädzí dobytok, ošípané, ovce, kozy a zver z farmového chovu možno zabíjať u chovateľa, ak mäso a orgány z nich získané sú určené na súkromnú domácu spotrebu, ak: a. je zabíjanie zvierat nahlásené regionálnej veterinárnej a potravinovej správe aspoň jeden pracovný deň vopred, b. sú dodržané požiadavky na ochranu zvierat v čase zabíjania, c. sú dodržané požiadavky na sústreďovanie a neškodné odstránenie živočíšnych vedľajších produktov, d. sú dodržané požiadavky na vyšetrenie na povinnú spongiformnú encefalopatiu (BSE), ak ide o hovädzí dobytok, a požiadavky na vyšetrenie na transmisívne spongiformné encefalopatie (TSE), ak ide o ovce a kozy, e. sú dodržané požiadavky na vyšetrenie trichinely, ak ide o ošípané. 6. Za súkromnú domácu spotrebu sa považuje spotreba chovateľa a jemu blízkych osôb. Chov spoločenských zvierat na území obce Sebedín -Bečov[3] A) Chov psa[4] na území obce Sebedín - Bečov 1. Každý pes držaný nepretržite viac ako 90 dní na území SR podlieha evidencii psov, ktorú vedie obec. Držiteľ psa je povinný prihlásiť psa do evidencie v lehote do 30 dní od uplynutia

posledného dňa lehoty uvedenej v prvej vete v mieste, kde sa pes v danom roku prevažne nachádza. Každú zmenu skutočností a údajov, ktoré sa zapisujú do evidencie v obci, je držiteľ psa povinný jej nahlásiť do 30 dní od zmeny týchto skutočností alebo údajov. Obec vydáva známku a známka nie je prenosná na iného psa. 2. Pre chov psov na území obce platia nasledujúce všeobecné podmienky: a. že za psa vždy zodpovedá držiteľ psa alebo osoba, ktorá psa vedie alebo nad psom vykonáva dohľad, b. vodiť psa mimo chovného priestoru alebo zariadenia na chov môže len osoba, ktorá je fyzicky a psychicky spôsobilá a schopná ho ovládať v každej situácii, pričom je povinná predchádzať tomu, aby pes útočil alebo iným spôsobom ohrozoval človeka, vodiť nebezpečné plemeno psa mimo chovného priestoru alebo zariadenia na chov môže len osoba, ktorá je plne spôsobilá na právne úkony; na verejnom priestranstve musí mať nebezpečný pes nasadený náhubok, c. držiteľ psa a ten, kto psa vedie, je povinný oznámiť svoje meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu osobe, ktorú pes pohrýzol; ten, kto psa vedie, je povinný oznámiť osobe, ktorú pes pohrýzol, aj meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu držiteľa psa. Súčasne je povinný skutočnosť, že pes pohrýzol človeka bez toho, aby bol sám napadnutý alebo vyprovokovaný, ak sa nepoužil v nutnej obrane alebo v krajnej núdzi, oznámiť obci, kde je pes evidovaný, d. pes bez dozoru a voľne sa pohybujúci na území obce sa bude považovať za túlavého psa a bude sa odchytávať, e. cvičenie psov pre služobné účely je možné len vo vyhradených kynologických areáloch alebo v priestoroch na to zvlášť vymedzených, okrem psov používaných na výkon práva poľovníctva, f. verejné kynologické podujatia, ako i prehliadky a výstavy psov a iných drobných zvierat sa môžu konať len na základe povolenia obce a po súhlase RVPS. Pokiaľ pri usporiadaní podujatia je potrebné zabezpečiť tiež umiestnenie zvierat, podmienky stanoví príslušný orgán veterinárnej starostlivosti; g. ak príslušný orgán zakáže chov psov a ak chovateľ nevyhovie právoplatnému rozhodnutiu v stanovenej lehote, zabezpečí obec výkon rozhodnutia na náklady chovateľa. 3. Chovateľ, vlastník psa je povinný zabezpečiť trvalé označenie psa chovaného na území obce transpondérom, ktorý spĺňa technické požiadavky, pred prvou zmenou vlastníka psa, najneskôr však do 12 týždňov veku a uviesť identifikačné údaje psa a údaje o vlastníkovi psa v centrálnom registri spoločenských zvierat. Orgán veterinárnej správy uloží fyzickej osobe pokutu 50 eur, ak nezabezpečí na svoje náklady trvalé označenie psa. 4. Chovateľ, vlastník alebo držiteľ psa má vytvoriť možnosti na uspokojenie požiadaviek psa na jeho pohyb, pričom sa berie do úvahy rasa, temperament psa. 5. Ak je nevyhnutné držať psa na reťazi, musí chovateľ, vlastník alebo držiteľ zabezpečiť dostatočne široký obojok s nastaviteľným obvodom, aby sa predchádzalo zarezávaniu obojku do kože psa. Pes držaný na reťazi musí mať denne umožnený voľný pohyb bez uviazania tak, aby boli dodržané požiadavky podľa vyššieho uvedeného textu. 6. Spôsob upevnenia reťaze má psovi umožniť ukryť sa v ľahko dostupnom prístrešku, ktorý mu zabezpečuje ochranu pred nepriazňou počasia, najmä pred dažďom, mrazom a priamym slnečným žiarením.

7. Ak je reťaz psa pripevnená pohyblivým spôsobom k vodiacemu lanku, musí mať pes možnosť pohybovať sa pozdĺž vodiaceho lanka v dĺžke najmenej 5 m a do strany najmenej 2 m v oboch smeroch. Ak je reťaz pripevnená iným spôsobom, musí mať dĺžku najmenej 2,5 m, musí byť vybavená dvoma otáčavými kolíkmi zabraňujúcimi skráteniu reťaze v dôsledku zauzlenia a musí byť upevnená a umiestnená tak, aby sa neomotala okolo akejkoľvek prekážky vo výbehovej ploche takto držaného psa. 8. Pes, ktorého chovateľ, vlastník alebo držiteľ chová vo vonkajšom koterci, musí mať v ňom zabezpečený voľný prístup do uzatvoreného priestoru komunikujúceho s kotercom alebo do vhodnej búdy umiestnenej v koterci alebo komunikujúcej s kotercom. Vonkajší koterec musí poskytovať psovi ochranu pred nepriazňou počasia, najmä pred dažďom, mrazom a priamym slnečným žiarením, musí byť vhodne odvodnený a zabezpečený proti úniku psa. Pes chovaný vo vonkajšom koterci musí mať denne umožnený voľný pohyb mimo jeho priestoru. 9. Voľná plocha vonkajšieho koterca pre psa závisí od veľkosti psa alebo psov a počtu psov chovaných v danom koterci. Najmenšia výška uzatvoreného koterca pre jedného psa s hmotnosťou do 50 kg je 2 m a pre jedného psa s hmotnosťou 50 kg a viac je 2,5 m. Voľnou plochou koterca je ohraničená alebo dostupná plocha umožňujúca voľný pohyb psa v ňom; do voľnej plochy sa nepočíta plocha búdy, iné prekážky, objekty pevne spojené s podlahou alebo stenou koterca či spodnou pevnou časťou koterca zasahujúcou do životného priestoru psa. 10. Zakazuje sa voľný pohyb psa, okrem vodiaceho psa, na týchto miestach: a. na námestiach, b. v pešej zóne, c. v parkoch. Miesta, kde je voľný pohyb psa zakázaný podľa vyššieho uvedeného odseku, sú označené tabuľkou s nápisom Zákaz voľného pohybu psa a s grafickým zobrazením siluety psa a vodiacej osoby v červenom preškrtnutom kruhu. 8. Zakazuje sa vstup so psom, okrem vodiaceho psa, do týchto miest: a. na detské ihriská, b. na detské pieskoviská, c. na dopravné ihriská, d. na športoviská, e. na letné kúpalisko, f. do areálov škôl a školských zariadení, g. do zdravotníckych zariadení, h. na pietne miesta, i. k pamätníkom, j. do areálov cintorínov. B) Chov mačky, fretky na území obce Sebedín - Bečov Chov, držanie mačiek je možné za predpokladu dodržania základných hygienických podmienok a pravidiel občianskeho spolunažívania. Mačka a fretka musia mať možnosť vidieť a počuť, čo sa deje v ich chovnom zariadení a jeho okolitom prostredí a musia mať možnosť s ním komunikovať.

C) Chov včiel na území obce Sebedín - Bečov 1. Na území obce je možné umiestniť rodiny včiel v záhradách pri individuálnej bytovej výstavbe len v primeranom množstve a tak, aby neohrozovali občanov žijúcich na území obce. Chov včiel upravuje vyhláška MPRV SR č. 206/2012 Z. z. o identifikácii a registrácii včelstiev. Údaje o chove včiel sú Centrálnym registrom včelstiev, ktorý je centrálnou databázou vlastníkov včelstiev, stanovíšť a ostatných informáciách o včelstvách. 2. Chovateľ včiel na území obce má za povinnosť nahlásiť najneskôr do 30. apríla príslušného kalendárneho roku počet včelstiev na jednotlivých stanovištiach k 15. aprílu príslušného kalendárneho roku. Chovateľ včiel nahlasuje svoje včelstvá prostredníctvom tlačiva Ročné hlásenie o chove včelstiev, ktoré vlastník zasiela poverenej osobe najneskôr do 30. apríla. Do 30. septembra príslušného kalendárneho roka vlastník včelstiev písomne oznámi prostredníctvom tlačiva Hlásenie zmien na stanovišti včelstiev počet včelstiev. 3. Asistenti úradných veterinárnych lekárov vykonávajú v rámci jarných prehliadok fyzickú kontrolu včelstiev na im pridelených stanovištiach, overia úplnosť údajov na tlačive Ročné hlásenie o chove včelstiev a zároveň svojím podpisom potvrdia správnosť údajov uvedených na tlačive. D) Chov nebezpečných zvierat 1. Chovať alebo držať nebezpečné zvieratá, živočíchov možno len v úradne registrovaných chovných zariadeniach na základe osobitného povolenia. 2. Chovať alebo držať divo žijúce zviera možno len na účely ustanovené osobitným predpisom. 3. Chov, odchyt, lov a usmrcovanie voľne žijúcich zvierat je na území obce zakázaný. 4. Obecné zastupiteľstvo odsúhlasuje zriadenie chovného zariadenia na chov alebo držanie nebezpečných živočíchov na jej území.[5] VII. Kontrola a sankcie 1. Sankcie a pokuty za nedodržiavanie povinností, zákazov a obmedzení vzťahujúcich sa na chov a držanie zvierat upravených osobitnými predpismi upravujú tieto predpisy ( 13 a 46 zákona SNR č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov). 2. Kontrolu dodržiavania ustanovení tohto nariadenia sú oprávnení vykonávať poverení zamestnanci obce. 3. Za porušenie všeobecne záväzného nariadenia bude: a. fyzickým osobám uložená pokuta podľa druhu priestupku do výšky 50 ; b. právnickými osobami uložená pokuta do výšky 500 v zmysle 27 zákona 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších zmien a doplnkov. Za porušenie povinnosti uloženej právnickej osobe zodpovedá ten, kto za právnickú osobu konal alebo mal konať a ak ide o konanie na príkaz, ten, kto dal na konanie príkaz. 5. K rozhodnutiu budú vyžiadané stanoviská hygieny a veterinárnej správy.

VIII. Spoločné ustanovenia 1. Chov, držanie zvierat na území obce, ktoré je v rozpore s VZN, je chovateľ, vlastník alebo držiteľ povinný uviesť do súladu s týmto VZN do 3 mesiacov od účinnosti tohto VZN. 2. Chovateľ, vlastník alebo držiteľ zvierat je povinný poskytnúť súčinnosť pri kontrole dodržiavania ustanovení tohto VZN. 3. Všeobecne záväzné nariadenie bolo schválené obecným zastupiteľstvom dňa... a na úradnej tabuli bolo vyvesené dňa... a zverejnené na webovom sídle obce... dňa.... VZN nadobudlo účinnosť dňom.... Osobitné predpisy viažuce sa na ochranu zvierat, a to: 1. nariadenie vlády SR č. 322/2003 Z. z. o ochrane zvierat chovaných na farmárske účely, 2. nariadenie vlády SR č. 730/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú minimálne normy na ochranu teliat v znení nariadenia vlády č. 270/2003 Z. z., 3. nariadenie vlády SR č. 735/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú minimálne normy na ochranu ošípaných v znení nariadenia vlády č. 325/2003 Z. z., 4. nariadenie vlády SR č. 275/2010 Z. z., ktorým sa ustanovujú minimálne pravidlá ochrany kurčiat chovaných na produkciu mäsa, 5. nariadenie vlády SR č. 736/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú minimálne normy na ochranu nosníc v znení nariadenia vlády č. 326/2003 Z. z. a v súlade s predpismi týkajúcimi sa vedľajších živočíšnych produktov, a to: Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009, ktorým sa stanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa vedľajších živočíšnych produktov neurčených pre ľudskú spotrebu, Nariadenie Komisie (EÚ) č. 142/2011, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009, ktorým sa stanovujú zdravotné predpisy týkajúce sa vedľajších živočíšnych produktov neurčených pre ľudskú spotrebu, a za podmienok stanovených týmto nariadením, ak: zabezpečí dostatočnú výživu, riadne sa o zviera stará v zmysle platnej legislatívy, zviera umiestni v priestore zodpovedajúcom jeho fyziologickým potrebám a správaniu, zvieraťu zabezpečí potrebnú voľnosť pohybu, 6. vyhláška MPRV SR č. 102/2017 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška MPRV SR č. 18/2012 Z. z. o identifikácii a registrácii oviec a kôz v znení vyhlášky č. 49/2015 Z. z. (ďalej len vyhláška č. 18/2012 Z. z. ), 7. vyhláška MPRV SR č. 104/2017 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška MPRV SR č. 17/2012 Z. z. o identifikácii a registrácii ošípaných v znení vyhlášky č. 48/2015 Z. z. (ďalej len vyhláška č. 17/2012 Z. z. ) a vyhlášky MPRV SR č. 105/2012 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška MPRV SR č. 20/2012 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o identifikácii a registrácii hovädzieho dobytka v znení vyhlášky č. 50/2015 Z. z. (ďalej len vyhláška č. 20/2012 Z. z. ), s účinnosťou od 15. mája 2017 (ďalej len novely vyhlášok o identifikácii a registrácii hovädzieho dobytka, ošípaných, oviec a kôz ) a s ohľadom na vzniknuté otázky

vydáva MPRV SR nasledovnú informáciu slúžiacu pre usmernenie vykonávania uvedených vyhlášok. Poznámka: 53 ods. 2 zákona č. 39/2007 Z. z. 6 zákona č. 369/1990 Zb. POZNÁMKY POD ČIAROU [1]Zákon č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti. [2] 40a zákona č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti. [3]Vyhláška č. 123/2008 Z. z. Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky o podrobnostiach o ochrane spoločenských zvierat a o požiadavkách na karanténne stanice a útulky pre zvieratá. [4]Zákon č. 282/2002 Z. z., ktorým sa upravujú niektoré podmienky držania psov. [5] 39 ods. 3 zákona č. 39/2007 Z. z. o veterinárnej starostlivosti.