ČERPADLO PONORNÉ 750W 400W 250W CP-0250-NM CPK-0400-NM CPK-0750-NM

Podobné dokumenty
ČERPADLO PONORNÉ 250W 750W 400W 750W 1100W CP CPK CPK CPK-0750N CPK-1100N

ČERPADLO AKU DO SUDU NA DAŽĎOVÚ VODU 50 W CS-050-AKU

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

FVC_2001-EC_2003-EK_M7.pdf

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Popis konštrukčného radu: Wilo-Drain TS/TSW 32 Obrázok podobný Konštrukčný typ Kalové ponorné motorové čerpadlo Použitie Čerpanie Typový kl'úč predbež

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Tchibo Web

Microsoft Word - návod ACUAFLUSS AQM

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Microsoft Word - návod ACUAFLUSS AQM

Deckblatt A5 Geräte

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

POLYFÚZNA ZVÁRAČKA 800W S NADSTAVCAMI 20, 25,

AQ

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

AQ

Návod na obsluhu AX-7020

MPO-01A

Microsoft Word - DIGI KONTROL PC doc

GB

Manual_E_Inhalt.indd

Mains on Tap návod na montáž

Microsoft Word - PC P

GB

KH4061_IB_E

PIŠTOĽ PIESKOVACIA PNEUMATICKÁ S NADSTAVCAMI

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

Microsoft Word - JET 100L

OM, Partner, P1750, P1950, , , , , , Electric Chain Saw, SK

B.book

SK_IEM_IA.pdf

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

manual_water_heater_digiterm_SK.indd

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

vysokotlaky cistic_HP90_SK.indd

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

B.book

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

Layout 1

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3

TP_TSS_V_072011

PS3010HB

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

(269IO) SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC SLOVENčINA X /28/2015 INTEX PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC PREČÍTAJTE SI A DODRŽTE VŠET

T2QuickNet

Tchibo Web

untitled

Záhradný domček na náradie

_BDA_Malone_PABox.indd

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

UZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK

v1.0-10I18 - SP - TC EcoAir 622M - brozura A4_cz.indd

Tchibo Web

NAVIJAK LANOVÝ ELEKTRICKÝ 125/250, 250/500, 400/800, 500/999kg NLE NLE NLE NLE-500

Profipress S s SC-Contur Technika vedenia potrubí A3 SK 2/18 Návrh doporučených cien bez DPH pre odbornú verejnosť 2018 Zmeny vyhradené.

GB

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H

v1.1-09I15 - Trubky a izolace - brozura A4_cz.indd

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Tchibo Web

TitulkaTC108.cdr

GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funk

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Elektromagnetické ventily série JTV (JTV-F) ProRain spol. s r.o. distribútor RAIN BIRD pre SR a ČR Hlavná 35, Hrubá Borša, okr. Senec tel: +421

TEN-A-CMS-YAZ SK

Multifunkční hrnec R-292 halogen

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

ODVLHČOVAČ DR 120, DR 190, DR 250, DR 310 Návod na použitie Pred použitím odvlhčovača si prečítajte všetky pokyny a postupujte starostlivo podľa nich.

D0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

INS-A-CMS-YAZ SK

22265 GA AquaMax Eco Premium_end_ :11 Seite 2 AquaMax 22265/08-15 Eco Premium 4000/6000/8000/10000/12000/16000/20000

NABÍJAČKA AUTOBATÉRIÍ MAX V 12/24V AN-1224

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Tchibo Web

Company: VPK, s.r.o. Name: Martin Baloga Street: Jilemnickeho 3 Post code: Town: Presov Telephone:

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie

Bez názvu-2

Microsoft Word - Stern - návod EASY 1010 korektura.doc

D01_01_001_E-Type04

Rotax EVO pokyny na prestavbu

NU_ _001_

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

ČASOVÝ HARMONOGRAM LABORATÓRNYCH CVIČENÍ Z PREDMETU ELEKTRICKÉ STROJE STRIEDAVÉ

Prepis:

ČERPADLO PONORNÉ 750W 400W 250W 10.86-CP-0250-NM 10.86-CPK-0400-NM 10.86-CPK-0750-NM

1 6 2 7 5 4 1 8 1. Rukoväť 2. Plášť 3. Výstupné hrdlo 4. Pravouhlé koleno 5. Redukčná priechodka 6. Úchyt káblu plaváku 7. Plavákový spínač 8. Sklopné nohy 9. Otvor pre hladinový snímač (trvalý chod) 10. Upevňovací čap 11. Hladinový snímač 12. Otvory pre čap hladinového snímača 5 2 9 10 11 12 4 3 2 www.proteco-naradie.sk

Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Ponorné čerpadlá 10.86-CPK-0400-NM a 10.86-CPK-0750-NM sú určené na čerpanie čistej a ľahko znečistenej vody biologickými časticami do teploty max. 35 C. Sú vhodné napr. pre prečerpanie a vyčerpanie nádrží, pre vyčerpávanie vody zo zatopených pivníc i pre odber vody zo studní a šachiet. Sú osadené klasickým nastaviteľným plavákovým spínačom, ktorý automaticky zapína a vypína čerpadlo v závislosti na výške hladiny vody. Pre zníženie hladiny zvyškovej vody na cca 5 mm je možné sklopiť podstavné nohy a postaviť čerpadlo priamo na základňu. V tomto stave môže dôjsť k miernemu zníženiu prietoku. Ponorné čerpadlo CPK-0250-NM je určené k čerpaniu iba čistej vody do teploty max. 35 C. Je vhodné, vďaka veľmi nízkej zvyškovej hladiny vody (cca 1 mm), najmä pre vyčerpávanie bazénov alebo pre likvidáciu domácich havárií (vytečená pračka, prasknuté vodovodné potrubie, pretečená vaňa a pod.). Je možné ho tiež používať pre prečerpávanie vody z nádob alebo nádrží. Je osadené nastaviteľným elektronickým hladinovým snímačom, ktorý automaticky zapína a vypína čerpadlo v závislosti na výške hladiny vody. Motory čerpadiel sú chladené pretekajúcou vodou a sú vybavené tepelnou ochranou. Tieto čerpadlá nie sú určené pre trvalé zaťaženie, pre profesionálne živnostenské, komerčné alebo priemyslové použitie. Technické údaje Typové označenie 10.86-CP-0250-NM 10.86-CPK-0400-NM 10.86-CPK-0750-NM Napätie / frekvencia 230V ~ 50 Hz 230V ~ 50Hz 230V ~ 50Hz Príkon 250 W 400 W 750W Max. prietok Q max 6000 I/h 8000 I/h 13000 I/h Max. výtlak H max 6 m 5 m 8 m Max. hĺbka ponoru 7 m 7 m 7 m Min. hĺbka pre nasatie 5 mm 135 mm 155 mm Min. zvyšková hladina 1 mm 5 mm* 5 mm* Možnosti pripojenia 1 ;G 1 ; 1-1/4 ; G 1-1/2 1 ;G 1 ; 1-1/4 ; G 1-1/2 1 ;G 1 ; 1-1/4 ; G 1-1/2 Dĺžka prív. káblu cca 10 m cca 10 m cca 10 m Max. teplota vody 35 C 35 C 35 C Max. rozmer nečistôt** 3 mm 5/10 mm 5/10 mm Hmotnosť 4,5 kg 4,5 kg 5,4 kg Krytie IP68 IP68 IP68 Trieda ochrany I. I. I. * Po sklopení podstavných nôh na sacom koši. ** Platí iba pre biologické nečistoty. Nesmú byť nasaté kamene alebo piesok! Poznámka hodnoty maximálneho prietoku a maximálnej prepravnej výšky sú hodnoty, ktorých čerpadlo dosahuje za ideálnych podmienok. Tieto hodnoty negatívne ovplyvňuje viac faktorov, ako napr. priemer, dĺžka a vnútorný odpor hadice, priemer koncoviek, teplota, nižšie napätie v sieti a pod. 3 www.proteco-naradie.sk

Sieťové pripojenie Čerpadlo pripájajte iba k sieti TN-S. Zásuvka pre pripojenie musí byť zapojená cez prúdový chránič s vybavovacím menovitým chybovým prúdom 30mA. Obsah dodávky - zostavené čerpadlo - uhlové koleno - redukčná koncovka - návod na použitie Každé iné použitie, ktoré nie je týmto návodom výslovne dovolené (napr. čerpanie čistiacich prostriedkov, septikov, kalov, slanej vody, potravinárskych tekutín, ropných produktov, pohonných hmôt pre motory, chemických látok alebo vody s abrazívnymi časticami, je zakázané), môže spôsobiť poškodenie čerpadla a znamenať vážne nebezpečenstvo pre užívateľa. Ponorné čerpadlo nesmie byť použité pre čerpanie pitnej vody, ani nie je určené pre nepretržitú prevádzku. Nepretržitá prevádzka skracuje životnosť a redukuje záručnú dobu. Obsluhujúca osoba je zodpovedná za nehody, škody a zranenia spôsobené iným osobám alebo ich majetku. Výrobca neručí za škody, ktoré boli spôsobené nesprávnou obsluhou alebo prevádzkou v rozpore s účelom použitia. V záujme vlastnej bezpečnosti a bezpečnosti ostatných osôb si pred prvým uvedením čerpadla do prevádzky a jeho použitím, pozorne prečítajte tento návod k obsluhe. Návod k obsluhe predstavuje neoddeliteľnú súčasť výrobku, preto ho uschovajte i pre ďalšie použitie a pri zapožičaní čerpadla ho predajte ďalšiemu užívateľovi. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Prečítajte si pozorne celý návod na použitie! Osobám, ktoré sa nezoznámili s návodom k obsluhe, bezpodmienečne zabráňte v používaní čerpadla. Čerpadlo nesmú používať deti, osoby pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog, s obmedzenými fyzickými, zmyslovými či duševnými schopnosťami alebo osoby s nedostatkom skúseností a znalostí. Urobte vhodné opatrenia, aby sa deti nepribližovali k tomuto zariadeniu, ak je v prevádzke. Čerpadlo nesmú používať deti, nie je to hračka! Nepoužívajte čerpadlo v blízkosti zápalných tekutín alebo plynov. Hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo explózie. Čerpanie agresívnych, abrazívnych, leptavých, horľavých (napr. pohonné hmoty pre motory) alebo výbušných tekutín, ropných produktov, slanej vody, pitnej vody, čistiacich prostriedkov, rozpúšťadiel, fekálií a potravinárskych tekutín, nie je dovolené. Teplota čerpanej vody nesmie prekročiť 35 C. Nepracujte so zariadením poškodeným, neúplným alebo prestavaným bez súhlasu výrobcu. Dohliadajte na čerpadlo behom jeho prevádzky, aby ste včas rozpoznali automatické vypnutie alebo chod na sucho. Kontrolujte pravidelne funkciu plavákového spínača. Dbajte na to, že čerpadlo nie je vhodné pre trvalú prevádzku (napr. pre vodné toky v záhradných jazierkach, fontánach a pod.). POZOR: V čerpadlách sa používa mazivo, ktoré by sa pri poruche mohlo uvoľniť (napr. prerazenie plášťa) a spôsobiť tak znečistenie! Preto nepoužívajte toto čerpadlo v záhradných jazierkach s rybami, vzácnymi rastlinami alebo k čerpaniu vody v chránených pásmach. Chráňte čerpadlo pred mrazom a pred chodom nasucho. V žiadnom prípade nenechajte čerpadlo vo vode zamrznúť! 4 www.proteco-naradie.sk

Neprenášajte ani nevešajte čerpadlo za prívodný ani plavákový kábel. Nevystavujte čerpadlo nárazom. Po páde čerpadla môže dôjsť k narušeniu jeho tesnosti. Z tohoto dôvodu už čerpadlo nepoužívajte a predajte ho Vášmu predajcovi ku kontrole v servisnom stredisku. Používajte iba originálne príslušenstvo a nerobte žiadne prestavby ani úpravy čerpadla. Čerpadlo nie je určené pre trvalé ponorenie. Čerpadlo v záručnej dobe nerozoberajte ani neupravujte. Výnimku tvoria úkony údržby, ktoré sú popísané v tomto návode. Akákoľvek iná demontáž je neprípustná! Všetky opravy v záručnej dobe je oprávnené vykonávať iba autorizované servisné stredisko. Elektrická bezpečnosť: Pozor! Ak dôjde k poškodeniu prívodného káblu, okamžite vytiahnite vidlicu prívodného káblu zo zásuvky. Pozor! Vidlica je neoddeliteľnou súčasťou prívodného káblu. Neoddeľujte vidlicu ani neskracujte a neupravujte prívodný kábel! Ak dôjde k poškodeniu prívodného káblu alebo vidlice, kontaktujte svojho predajcu alebo servisné stredisko. Poškodený prívodný alebo plavákový kábel musí byť bezpodmienečne vymenený. V žiadnom prípade sa ho nepokúšajte opravovať! Zásuvka, do ktorej bude čerpadlo pripojené, musí mať ochranný kontakt (TN-S) a musí byť zapojená cez prúdový chránič s vybavovacím menovitým prúdom 30 ma. Ak si nie ste istý, nechajte pred uvedením čerpadla do prevádzky skontrolovať elektromechanikom, či je zásuvka, ku ktorej bude pripojené čerpadlo, napojená na požadované ochranné prvky. Pri prevádzke musí byť sieťová zásuvka voľne prístupná. Čerpadlo nepripájajte cez žiadne zásuvkové adaptéry! Dbajte na to, aby sieťové napätie súhlasilo s údajmi na typovom štítku čerpadla. Pred každým použitím dôkladne prekontrolujte celý prívodný kábel a kábel plavákového spínača, či nie je poškodený. Čerpadlo nepoužívajte, ak je prívodný alebo plavákový kábel poškodený. Nepoužívajte kábel k vyťahovaniu vidlice zo zásuvky. Nedotýkajte sa vidlice ani zásuvky mokrými rukami. Chráňte kábel pred teplom, olejom a ostrými hranami. V miestach, kde hrozí mechanické poškodenie, ochráňte kábel ochranným návlekom. Používajte iba predlžovacie kabely s gumovým plášťom s označením H07 RNF. Prierez každého vodiča predlžovacieho káblu musí mať minimálne 1,5 mm². Zásuvkové spojenie musí byť chránené proti striekajúcej vode. Pred všetkými prácami na čerpadle, pri pracovných prestávkach a odstávke čerpadla, vždy vytiahnite vidlicu prívodného káblu zo zásuvky. Ak sa nachádzajú osoby alebo zvieratá v čerpanej vode, čerpadlo nesmie byť v prevádzke a musí byť vytiahnutá vidlica prívodného káblu zo zásuvky! Nedotýkajte sa pri prevádzke čerpadla jeho častí, najmä ak ste v kontakte s uzemnenými predmetmi, napr. zábradlie nádrží, stacionárne rebríky a pod. Pri poruche sa tu vyskytuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Inštaláciu a spúšťanie čerpadla do vody robte vždy iba vtedy, ak je odpojená vidlica prívodného káblu zo zásuvky. INŠTALÁCIA A UVEDENIE DO PREVÁDZKY Čerpadlo stále udržujte vo výbornom stave. Pred každým použitím prekontrolujte jeho stav. Ak zistíte akúkoľvek poruchu, čerpadlo nepoužívajte dokiaľ nebude porucha odstránená! Inštalácia čerpadla Čerpaná šachta alebo nádrž by mala mať minimálne rozmery 50x50 cm, aby sa plavákový spínač 5 www.proteco-naradie.sk

mohol voľne pohybovať, tzn. že sa plavák po celej dráhe pohybu nesmie dotýkať steny ani inej prekážky. Čerpadlo môžete zavesiť za rukoväť (1) alebo ho môžete postaviť na dno šachty. POZOR Na dne šachty sa nesmie nachádzať žiadny materiál, ktorý by mohlo čerpadlo nasať. Dbajte na to, že sa behom času môže na dne šachty nahromadiť kal a piesok, ktorý by mohol čerpadlo poškodiť. Zo dna čerpanej šachty alebo nádrže pravidelne odstraňujte kal a čistite i steny šachty. K zaveseniu a vytiahnutiu čerpadla použite lano alebo reťaz z nekorodujúcich materiálov, ktoré má minimálne 3x vyššiu nosnosť než je hmotnosť čerpadla. Lano alebo reťaz bezpečne upevnite na rukoväť čerpadla. Nepoužívajte závesné prvky z korodujúcich alebo biologicky rozložiteľných materiálov. Čerpadlo nikdy nevešajte za hadicu, plavákový či prívodný kábel! Dodržujte maximálnu hĺbku ponoru. Pripojenie rozvodu Inštalácia čerpadla sa robí prostredníctvom flexibilného hadicového vedenia. 1. Naskrutkujte pravouhlé koleno (4) na výstupné hrdlo čerpadla (3). 2. Nasaďte hadicu na redukčnú priechodku (5) a upevnite ju hadicovou sponou alebo použite skrutkový spoj na pravouhlom kolene (4). Možnosti pripojenia tlakového vedenia 1. Výstup s vnútorným závitom 1 ½ na čerpadle k pripojeniu pravouhlého kolena (4). 2. Výstup s vonkajším závitom 1 ½ na pravouhlom kolene (4) k pripojeniu redukčnej tvarovky (5) alebo skrutkového spoja 1 ½. 3. Výstup 1 1/4 na redukčnej priechodke (5) k pripojeniu hadice 1 1/4 formou nasunutia a zaistenia pomocou hadicovej spony. 4. Výstup s vonkajším závitom G 1 na redukčnej priechodke (5) k pripojeniu skrutkového spoja 1. 5. Výstup 1 na redukčnej priechodke (5) k pripojeniu hadice 1 formou nasunutia a zaistenia pomocou hadicovej spony. Kontrola funkcie a nastavenie plavákového spínača CPK-400-NM; CPK-750-NM Pred prevádzkou musia byť funkcie plavákového spínača vždy skontrolované. Spínací a vypínací bod plavákového spínača (7) môže byť zmenený presunutím jeho káblu v úchyte (6). Dbajte na to, aby dĺžka káblu medzi plavákom a držiakom nebola príliš malá. Krátky kábel by sa neohýbal a dochádzalo by k chybnému spínaniu a vypínaniu plavákového spínača. Kábel musí byť uchytený v takej vzdialenosti od plavákového spínača, aby bolo možné vynaložením veľmi malej sily ľahko dosiahnuť jeho zapnutie a vypnutie. Plavák musí voľne klesať so znižujúcou sa hladinou. Pri nastavovaní plavákového spínača dbajte na to, aby sa plavákový spínač nedotkol zeme ešte pred vypnutím čerpadla. Plavákový spínač vo vypnutom stave by mal visieť dole pozdĺž čerpadla, ale nemal by sa dotýkať zeme. UPOZORNENIE! Pri chybnom nastavení plaváku hrozí nebezpečenstvo chodu nasucho a poškodenie čerpadla. Čerpadlo nesmie bežať bez vody! Kontrola spínania plaváku Čerpadlo postavte na zem a zapojte vidlicu prívodného káblu do zásuvky. Plavákový spínač rukou zľahka pomaly nadvihnite a potom znovu pomaly spusťte. Plavák musí bezpečne zapnúť a vypnúť. POZOR - čerpadlo spusťte iba na niekoľko sekúnd, aby nedošlo k spáleniu tesnenia! Po kontrole znovu vytiahnite vidlicu zo zásuvky. Čerpadlo CP-0250-NM Čap (10) hladinového snímača (11) nasuňte do jedného z troch otvorov (12) v bočnej lište čerpadla 6 www.proteco-naradie.sk

podľa toho, ako vysoká má byť hladina zvyškovej vody. Akonáhle klesne hladina pod snímač, čerpadlo vypne. Pre dosiahnutie minimálnej hladiny, napr. pri vyčerpávaní bazénov je nutné úplne uvoľniť snímač z otvoru na bočnej lište čerpadla a zasunúť ho do obdĺžnikového otvoru (9) v tejto lište. V tomto režimu trvalého chodu je neprípustné nechávať čerpadlo bez dozoru, aby nedošlo k spáleniu tesnenia alebo motoru pri chodu bez vody. Kontrola pred uvedením do prevádzky Ak bude čerpadlo stáť na dne šachty alebo nádrže skontrolujte, či sa na dne nevyskytuje materiál (piesok, kamene, povrázky a pod.), ktorý by čerpadlo mohol poškodiť. Ak áno, je nutné dno vyčistiť alebo čerpadlo zavesiť tak, aby nemohlo dôjsť k nasatiu nečistôt. Skontrolujte tiež, či je tlakové vedenie riadne pripojené. Zamedzte chodu čerpadla bez vody správnym nastavením plavákového spínača. Uistite sa, že hodnoty zásuvky odpovedajú hodnotám uvedeným na štítku čerpadla. Skontrolujte stav a istenie zásuvky, ku ktorej bude čerpadlo pripojené. Presvedčte sa, že sa do zásuvky pri prevádzke čerpadla v žiadnom prípade nedostane vlhkosť alebo voda. Hrozí nebezpečenstvo zásahu a vážneho zranenia el. prúdom. Ponorenie čerpadla UPOZORNENIE! Pred ponorením čerpadla musí byť odpojená vidlica prívodného káblu zo zásuvky. Čerpadlo opatrne spusťte do vody a bezpečne ho ukotvite. Čerpadlo spúšťajte pomaly, aby došlo k jeho odvzdušneniu a zaplaveniu pracovného priestoru obežného kolesa vodou. Dbajte na maximálnu prípustnú hĺbku ponoru podľa typu čerpadla. Čerpadlo musí visieť alebo stáť vždy zvisle, pretože nie je určené pre prevádzku v inej polohe! Ak sa na dne nachádza vrstva kalu alebo materiál, ktorý by mohol zapríčiniť upchanie čerpadla, zaveste čerpadlo do takej výšky, aby nemohlo dôjsť k nasatiu týchto nečistôt. Skontrolujte prívodný kábel, či vedie voľne k čerpadlu a nie je nikde prekrútený, zauzlovaný alebo namáhaný ťahom. V miestach, kde hrozí mechanické poškodenie, ochráňte kábel ochranným návlekom. Skontrolujte výstupné tlakové vedenie, či nie je prehnuté alebo prekrútené. Koniec tlakového vedenia vždy upevnite. Skontrolujte voľný pohyb plaváku, aby nebol blokovaný o stenu alebo iný predmet. Zapnutie a vypnutie čerpadla Ak je všetko v poriadku, zapnite čerpadlo zasunutím vidlice prívodného káblu do zásuvky. Vypnutie čerpadla vykonajte vytiahnutím vidlice prívodného káblu zo zásuvky. Pred akoukoľvek prácou na čerpadle vytiahnite vidlicu prívodného káblu zo zásuvky. Hrozí nebezpečenstvo zásahu el. prúdom alebo zranenie roztočeným obežným kolesom. ÚDRŽBA A LADOVANIE Čistenie Vyčistite čerpadlo po každom použití čistou vodou. Pravidelne kontrolujte funkciu plavákového spínača. Odstráňte častice, ktoré sa prípadne usadili v skrini čerpadla prúdom vody. Odstráňte z plavákového spínača usadeniny čistou vodou. Čistenie obežného kolesa V prípade znečistenia alebo prípadného zaseknutia obežného kolesa nasatým materiálom môžete urobiť čistenie zo strany výtlačného hrdla (3) alebo odskrutkovaním spodnej základovej dosky(4): 1. Odskrutkujte pravouhlé koleno (10) z výtlačného hrdla (3). 2. Odskrutkujte skrutky zo spodnej strany základovej dosky a odstráňte ju (4). 7 www.proteco-naradie.sk

3. Odstráňte nečistoty a obežné koleso čistou vodou. 4. Montáž urobte v obrátenom poradí. Skladovanie Čerpadlo skladujte vždy vyčistené, na suchom mieste, mimo dosah detí a nespôsobilých osôb. Prívodný kábel, ani kábel k plaváku, nesmie mať ostré ohyby alebo uzly. V mieste ohybu dochádza k rýchlejšiemu starnutiu izolácie. Ak budete čerpadlo skladovať v miestach, kde klesá teplota pod bod mrazu, musí byť bezpodmienečne z čerpadla odstránená všetka voda! Čerpadlo neskladujte na priamom slnečnom žiarení a v blízkosti tepelných zdrojov. Poznámka - Ak dôjde po dlhej odstávke k prilepeniu tesnenia, to znamená, že sa motor neroztočí po zapnutí plavákového spínača, postupujte takto: Odpojte vidlicu prívodného káblu zo zásuvky. Odskrutkujte spodnú dosku a skrutkovačom pootočte niekoľkokrát obežným kolesom. Čerpadlo znovu preskúšajte. Ak je všetko v poriadku, priskrutkujte spodnú dosku nejedná sa o poruchu. Problém Možná příčina Odstránenie chyby Čerpadlo nezapne Nie je napätie v sieti Skontrolovať zásuvku, istič a chránič Motor sa netočí Nezapne plavákový spínač Plavákový spínač zdvihnúť do vyššej polohy Čerpadlo nevypína Plavákový spínač nemôže klesnúť Uvolniť plavákový spínač Čerpadlo nečerpá alebo čerpá málo Čerpadlo po kratšej dobe chodu samovoľne vypne Upchané sanie alebo výtlak, upchaná alebo zalomená hadica, zavzdušnené čerpadlo Tep. poistka vypne v dôsledku preťaženia alebo vysokej teploty vody, zanesený sací otvor Vyčistiť sanie, obežné koleso, výtlak, narovnať hadicu, odvzdušniť čerpadlo Vyčistiť nádrž a čerpadlo od kalov, neprekročiť teplotu vody 35º C, zavesiť čerpadlo vyššie LIKVIDÁCIA Po ukončení životnosti prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte v súlade s požiadavkami na ochranu životného prostredia do recyklačnej zberne. Elektrické prístroje nepatria do komunálneho odpadu. Evidenčné číslo výrobcu: 02355/05-ECZ INFORMÁCIE Firma nie je zodpovedná za škody alebo zranenia spôsobené nesprávnym používaním. Všetky informácie, vyobrazenia a špecifikácie sú založené na najnovších informáciách o výrobku, ktoré boli k dispozícii v dobe tlače tohto návodu..na pracovnom mieste sa môžu vyskytnúť faktory, ktoré môžu ovplyvniť hodnoty majúce trvalé účinky charakterizujúce pracovný priestor ako sú zdroje prachu, hluku, atď. Prípustné hodnoty na pracovnom mieste môžu byť tiež rôzne v jednotlivých krajinách. Informácie slúžia užívateľovi zariadenia k lepšiemu zhodnoteniu nebezpečenstva a rizík. Výrobca si vyhradzuje právo na technické, estetické a funkčné zmeny svojich výrobkov bez predchádzajúceho upozornenia. Je to v súvislosti so snahou výrobcu o neustály vývoj a inováciu svojich výrobkov. Zmeny obrazovej a textovej informácie ako aj tlačové chyby sú vyhradené. 8 www.proteco-naradie.sk

H (m) 10.86-CP-0250-NM Q (l/h) H (m) 10.86-CPK-0400-NM Q (l/h) H (m) 10.86-CPK-0750-NM Q (l/h) 9 www.proteco-naradie.sk

VYHLÁSENIE O ZHODE Výrobca: PROTECO nářadí s.r.o. Radlická 2487/99, 150 00 Praha 5 Česká republika, IČO: 47453630 Dodávateľ pre Slovenskú republiku: Blagoevova 9, 851 04 Bratislava Petržalka, IČO: 50 635 875 Označenie výrobku: 10.86-CP-0250-NM čerpadlo ponorné, typ Q2503A-1 10.86-CPK-0400-NM čerpadlo ponorné, typ Q400B38M 10.86-CPK-0750-NM čerpadlo ponorné, typ Q750B38M Výrobok: spĺňa všetky príslušné ustanovenia technických predpisov, tj Predmetných smerníc Európskych spoločenstiev. Pri posúdení zhody boli použité nasledovné normy: EN 55014-1:2006+A1, EN 55014-2:1997+A1+A2, EN 61000-3-2:2006+A1+A2, EN 61000-3-3:2008, EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13+A14+A15, EN 60335-2-41:2003+A1+A2, EN 62233:2008, ZEK 01.04-08/11.11, IEC 62321:2008 Posúdenie zhody bolo vydané na základe skúšok vykonaných skúšobňou: TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystrasse 2, 90431 Nürnberg na základe certifikátov č. CC 50195312, AE 50337927 0001, AE 50340532 0001 a reportov č.14705501 015, 14705092 030. Posledné dvojčíslie roku v ktorom bolo označenie CE na výrobok umiestnené: 17 Osoba poverená kompletáciou technickej dokumentácie: Libor Knap Podbřezí 63 518 03 V Bratislave, dňa 09.03.2017 Libor Knap Konateľ spoločnosti 10 www.proteco-naradie.sk

ZÁRUČNÍ LIST / ZÁRUČNÝ LIST Razítko a podpis prodejce / Pečiatka a podpis predajcu: Datum prodeje / Dátum predaja: Záznamy o provedených opravách (datum, podpis): Záznamy o vykonaných opravách (dátum, podpis): 1. 2. 3. 11 www.proteco-naradie.sk

750W 400W 250W Dodávateľ pre Slovenskú republiku: Blagoevova 9, 851 04 Bratislava - Petržalka www.proteco-naradie.sk