Príručka používateľa DS-820W/DS-920DW DS-820W DS-920DW Verzia D SVK

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "Príručka používateľa DS-820W/DS-920DW DS-820W DS-920DW Verzia D SVK"

Prepis

1 Príručka používateľa DS-820W/DS-920DW DS-820W DS-920DW Verzia D SVK

2 Používanie dokumentácie Ďakujeme, že ste si kúpili zariadenie od spoločnosti Brother! Prečítajte si túto dokumentáciu, aby ste mohli využívať zariadenie čo najlepšie. Symboly a pravidlá použité v dokumente Nasledujúce symboly a pravidlá sa používajú vo všetkých častiach dokumentácie. DÔLEŽITÉ POZNÁMKA DÔLEŽITÉ označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže mať za následok poškodenie majetku alebo stratu funkčnosti výrobku v prípade, že sa jej nevyhnete. Poznámky vás informujú o tom, ako by ste mali reagovať v situácii, ktorá sa môže vyskytnúť, alebo vám poskytnú tipy o tom, ako prebieha daná operácia s ďalšími funkciami. Tučné Kurzíva Courier New Tučným písmom sú označené tlačidlá na ovládacom paneli zariadenia alebo na obrazovke počítača. Typ písma kurzíva zdôrazňuje dôležitý bod alebo vás odkazuje na súvisiacu tému. Písmom Courier New sú označené správy zobrazené na displeji LCD zariadenia. POZNÁMKA Pre používateľov modelu DSmobile 920DW: v tejto príručke sa používajú obrazovky z modelu DSmobile 820 (ak nie je uvedené inak). Ak používate tablet so systémom Windows, môžete výber uskutočňovať ťuknutím na obrazovku alebo kliknutím myšou. i

3 Obchodné známky Brother a DSmobile sú registrované obchodné známky spoločnosti Brother Industries, Ltd. Apple, Macintosh, Mac OS a App Store sú obchodné známky spoločnosti Apple Inc., registrované v Spojených štátoch a iných krajinách. Windows a Windows Vista sú registrované obchodné známky alebo obchodné známky spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch alebo ďalších krajinách. Wi-Fi je registrovaná obchodná známka združenia Wi-Fi Alliance. Google Play a Android sú obchodné známky spoločnosti Google Inc. Nuance, logo Nuance a PaperPort sú obchodné známky alebo registrované obchodné známky spoločnosti Nuance Communications, Inc. alebo jej sesterských spoločností v Spojených štátoch alebo v ďalších krajinách. Všetky obchodné značky a názvy produktov spoločností, ktoré sú uvedené na produktoch Brother, súvisiace dokumenty a všetky ostatné materiály sú obchodné známky alebo registrované obchodné známky príslušných spoločností. ii

4 Obsah 1 Všeobecné informácie 1 Prehľad skenera...1 Prehľad ovládacieho panela...3 Položky zobrazované na displeji LCD...5 Hlásenia na displeji LCD...6 Ukazovatele LED tlačidla napájania...6 Kontrola indikátora Wi-Fi...7 Nastavenie hodín...8 Používanie funkcie automatického vypnutia...8 Vloženie batérie...9 Nabíjanie batérie...10 Formátovanie karty SD...11 Zmena rozlíšenia skenovania (len model DS-920DW) Špecifikácie dokumentov 12 Vhodné dokumenty...12 Nevhodné dokumenty...13 Dokumenty, ktoré sa odporúča používať s podkladovým listom Príprava na skenovanie 15 Vkladanie dokumentov...15 Vkladanie podkladového listu...16 Dôležité tipy na prácu s podkladovými listami Skenovanie pomocou ovládacieho panela 18 Skenovanie v režime SD Skenovanie použitím počítača 19 Inštalácia ovládača skenera a softvéru na skenovanie...19 Pre používateľov systému Windows...19 Pre používateľov systému Macintosh...21 Pripojenie skenera k počítaču v režime TWAIN...23 Výber softvéru na skenovanie...24 Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Windows )...25 Zmena nastavení skenovania pomocou aplikácie DSmobileCapture (pre systém Windows )...27 Nastavenia súboru...27 Nastavenia obrázka...28 Nastavenia papiera...29 Nastavenia ukážky...31 Nastavenia možností...32 Nastavenia potlače...33 Informácie...34 Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Macintosh)...35 iii

5 Zmena nastavení skenovania v aplikácii DSmobileCapture (pre systém Macintosh)...36 Nastavenia obrázka...36 Nastavenia súboru...38 Nastavenia papiera...39 Nastavenia možností...40 Informácie...41 Používanie aplikácie Button Manager V2 (pre systém Windows )...42 Metódy skenovania...44 Tlačidlá skenovania na paneli tlačidiel aplikácie Button Manager V2 (pre systém Windows )...45 Skenovanie do obrázka...45 Skenovanie do aplikácie...45 Skenovanie do u...46 Skenovanie do tlačiarne...46 Skenovanie do zdieľaného priečinka...47 Skenovanie na FTP server Pripojenie Wi-Fi 48 Pripojenie v režime prístupového bodu (AP) Prístup k naskenovaným obrázkom na karte SD 49 Používanie webového prehliadača...49 Nastavenie hesla siete Wi-Fi...49 Použitie pripojenia USB medzi skenerom a počítačom...52 Použitie aplikácie Avision (miwand) (Android )...53 Použitie aplikácie Avision (miwand) (ios) Zmena nastavení pomocou prehliadača 54 Konfigurácia nastavení Wi-Fi v režime prístupového bodu (AP)...54 Konfigurácia sieťových nastavení...54 Resetovanie sieťových nastavení Kalibrácia skenera 56 Kalibrácia pomocou ovládacieho panela...56 Kalibrácia pomocou softvéru (pre systém Windows )...57 Kalibrácia pomocou softvéru (pre systém Macintosh) Údržba skenera 62 Čistenie vonkajšej časti skenera...62 Čistenie vnútra skenera Riešenie problémov 64 Chybové hlásenia a chybové kódy...64 Riešenie problémov...66 iv

6 A Dodatok A 73 Špecifikácie...73 Všeobecné...73 Skener...74 Li-ion batéria...75 Rozhrania...75 Sieť...75 Požiadavky na počítač...76 B Dodatok B 78 Kontaktovanie spoločnosti Brother...78 Zaregistrujte svoj produkt...78 Najčastejšie kladené otázky...78 Zákaznícky servis...79 Technická podpora (pre programy PageManager a BizCard)...80 v

7 Základné funkcie Ukladanie naskenovaných obrázkov Skenovanie na počítač *1 Oskenované obrázky môžete ukladať na počítač, pokiaľ sú skener a počítač prepojené káblom mikro USB. Viac informácií nájdete v časti Skenovanie použitím počítača na strane 19. Skenovanie na pamäťovú kartu SD (kartu SD) Naskenované obrázky môžete ukladať na kartu SD, ktorá sa dodáva so skenerom. Viac informácií nájdete v časti Skenovanie pomocou ovládacieho panela na strane 18. *1: Táto funkcia nie je dostupná pri používaní pripojenia Wi-Fi. vi

8 Prístup k naskenovaným obrázkom uloženým na karte SD Zobrazenie v prehliadači K naskenovaným obrázkom uloženým na karte SD sa dostanete cez webový prehliadač tabletu alebo počítača s bezdrôtovým pripojením LAN. Viac informácií nájdete v časti Používanie webového prehliadača na strane 49. Zobrazenie na mobilnom zariadení so systémom Android alebo ios K naskenovaným obrázkom uloženým na karte SD sa dostanete cez aplikáciu Avision (miwand). Viac informácií nájdete v časti Použitie aplikácie Avision (miwand) (Android ) na strane 53 alebo Použitie aplikácie Avision (miwand) (ios) na strane 53. Zobrazenie na počítači cez pripojenie USB K naskenovaným obrázkom uloženým na karte SD sa dostanete a môžete ich zobraziť z počítača, keď bude pripojený ku skeneru cez dodaný kábel mikro USB. Viac informácií nájdete v časti Použitie pripojenia USB medzi skenerom a počítačom na strane 52. vii

9 1 Všeobecné informácie 1 Prehľad skenera 1 Predná čast DS-820W DS-920DW Vrchný kryt 2 Ovládací panel 3 Tlačidlo reset 4 Kryt batérie 5 Prepínač Wi-Fi (ON/OFF (Zap./Vyp.)) POZNÁMKA Keď nepoužívate funkciu Wi-Fi, nastavte prepínač Wi-Fi na pozíciu OFF (Vyp.). Ak necháte prepínač vpozícii ON (Zap.), batéria sa vyčerpá rýchlejšie. 6 Vodiaca lišta dokumentu 7 Otvor podávača 8 Ľavý okraj 9 Otvor na kartu SD 1

10 Všeobecné informácie Zadná časť DS-820W DS-920DW Port mikro USB 2 Otvor na kartu SD 3 Otvor na vysúvanie papiera

11 Všeobecné informácie Prehľad ovládacieho panela DS-820W DS-920DW Indikátor Wi-Fi Oznamuje stav pripojenia Wi-Fi. 2 Tlačidlo Menu Po stlačení môžete nakonfigurovať nastavenia ponuky. 3 Tlačidlo napájania Po stlačení sa skener zapne. Po stlačení a podržaní sa skener vypne. 4 Tlačidlo Štart/OK Stlačením potvrdíte zvolenú položku. Stlačením prepnete z režimu SD do PC/TWAIN. (Režim SD môžete zvoliť len ak je karta SD vložená do otvoru na kartu SD skenera. Režim PC/TWAIN môžete zvoliť len ak je skener pripojený k počítaču cez kábel mikro USB.) Pre systém Windows Po stlačení sa spustí skenovanie, pokiaľ používate Button Manager V2. (Dostupné len ak je dokument vložený v otvore podávača.) Viac informácií nájdete v časti Používanie aplikácie Button Manager V2 (pre systém Windows ) na strane

12 Všeobecné informácie Pre počítače Macintosh Po stlačení sa spustí skenovanie, pokiaľ používate DSmobileCapture. (Dostupné len ak je dokument vložený v otvore podávača.) Viac informácií nájdete v časti Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Macintosh) na strane Tlačidlo PDF/JPG ( ) Stlačte, ak chcete zmeniť formát skenovaného súboru (PDF alebo JPEG). Stlačením môžete prechádzať položkami ponúk a možností. 6 Tlačidlo HQ/STD (Vysoká kvalita/štandardná kvalita) ( ) Stlačením môžete zmeniť rozlíšenie. HQ (Vysoká kvalita) je 600 dpi a STD (Štandardná kvalita) je 300 dpi. Stlačením môžete prechádzať položkami ponúk a možností. 7 Tlačidlo COLOR/MONO (Farebný/Mono) ( ) Stlačením zmeníte režim skenovania (farebný alebo mono [čierno-biely]). Stlačením sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku. 8 Displej s kvapalnými kryštálmi (LCD) Zobrazuje hlásenia, ktoré pomáhajú pri nastavení a používaní skenera. 9 Tlačidlo 2 side/1 side (Obojstranne/Jednostranne) ( ) Stlačením zmeníte režim skenovania (obojstranné alebo jednostranné skenovanie) Stlačením môžete prechádzať položkami ponúk a možností. 1 4

13 Všeobecné informácie Položky zobrazované na displeji LCD DS-820W DS-920DW SD Zobrazí sa po vložení karty SD do otvoru skenera na kartu SD. 2 Stav batérie 3 Tu sa zobrazuje zvolená ponuka alebo aktuálny stav Ďalšie informácie o hláseniach, ktoré sa zobrazujú na displeji LCD, nájdete v časti Hlásenia na displeji LCD na strane 6. 4 PDF/JPG Zobrazuje formát skenovaného súboru (PDF alebo JPEG). 5 HQ/STD (len model DS-820W) Stlačením môžete zmeniť rozlíšenie. HQ (Vysoká kvalita) je 600 dpi a STD (Štandardná kvalita) je 300 dpi. 6 COLOR/MONO Zobrazuje režim skenovania (farebný alebo mono [čierno-biely]). 7 2/1 (len model DS-920DW) Zobrazí sa režim skenovania (obojstranné alebo jednostranné). 5

14 Všeobecné informácie Hlásenia na displeji LCD Správa Stav zariadenia Zariadenie je pripojené k počítaču v režime TWAIN. 1 Zariadenie je v režime SD (režim veľkokapacitnej úschovy). Viac informácií nájdete v časti Skenovanie v režime SD na strane 18. (Len model DS-920DW) Zariadenie zobrazí ponuku na zmenu rozlíšenia. Viac informácií nájdete v časti Zmena rozlíšenia skenovania (len model DS-920DW) na strane 11. Zariadenie zobrazuje ponuku na formátovanie karty SD. Viac informácií nájdete v časti Formátovanie karty SD na strane 11. Zariadenie zobrazuje ponuku na nastavenie hodín. Viac informácií nájdete v časti Nastavenie hodín na strane 8. Zariadenie zobrazuje ponuku kalibrácie. Viac informácií nájdete v časti Kalibrácia pomocou ovládacieho panela na strane 56. Zariadenie zobrazuje ponuku na použitie funkcie automatického vypnutia. Viac informácií nájdete v časti Používanie funkcie automatického vypnutia na strane 8. Zariadenie nie je pripojené k počítaču a nie je v ňom vložená karta SD. Ukazovatele LED tlačidla napájania Ukazovateľ LED Žiadne svetlo Stav zariadenia Zariadenie nie je pripojené k počítaču alebo nie je vložená Li-ion batéria. Zelené svetlo Zariadenie je pripravené na skenovanie alebo nabíja batériu. Blikajúce zelené svetlo Zariadenie skenuje dokument. Rýchlo blikajúce červené svetlo Vyskytla sa nejaká chyba. Vrchný kryt je otvorený alebo sa zasekol dokument. 6

15 Všeobecné informácie Kontrola indikátora Wi-Fi Indikátor Wi-Fi Stav Wi-Fi Žiadne svetlo Prepínač Wi-Fi je nastavený na OFF (Vyp.) 1 WiFi Svieti (červená) Prepínač Wi-Fi je nastavený na ON (Zap.) a skener zapína pripojenie Wi-Fi. Vytvorenie pripojenia Wi-Fi bude trvať okolo 40 sekúnd. WiFi Svieti (modrá) WiFi Bolo nadviazané pripojenie Wi-Fi [v režime prístupového bodu (AP)]. Viac informácií nájdete v časti Pripojenie v režime prístupového bodu (AP) na strane 48. Bliká (červená) Vyskytla sa systémová chyba. WiFi POZNÁMKA Keď nepoužívate funkciu Wi-Fi, nastavte prepínač Wi-Fi na pozíciu OFF (Vyp.). Ak necháte prepínač vpozícii ON (Zap.), batéria sa vyčerpá rýchlejšie. 7

16 Všeobecné informácie Nastavenie hodín Pred použitím skenera nastavte hodiny skenera na správny čas. 1 a Zapnite skener. b No ovládacom paneli skenera stlačte tlačidlo Menu. c Stlačte alebo, kým sa na displeji LCD nezobrazí TME. d Stlačte tlačidlo Štart/OK. e Stlačením alebo nastavte rok. f Stlačením tlačidla Štart/OK rok potvrďte. POZNÁMKA Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu obrazovku, stlačte tlačidlo COLOR/MONO (Farebný/Mono) ( ). g Zopakovaním krokov č. 5 a 6 nastavte mesiac, deň, hodinu (24-hodinový formát) a minútu. h Po nastavení minúty zobrazí displej LCD OK, čo znamená, že hodiny sú nastavené. Používanie funkcie automatického vypnutia Skener môžete automaticky vypínať, čím sa šetrí energia. Skener sa vypne po piatich minútach nečinnosti. POZNÁMKA Keď je prepínač Wi-Fi nastavený na pozíciu ON (Zap.), táto funkcia je zakázaná. a Zapnite skener. b No ovládacom paneli skenera stlačte tlačidlo Menu. c Stlačte alebo, kým sa na displeji LCD nezobrazí PWR. d Stlačte tlačidlo Štart/OK. e Vykonajte jeden z nasledujúcich krokov: Ak chcete povoliť funkciu automatického vypnutia, stlačením alebo vyberte YES. Ak chcete zakázať funkciu automatického vypnutia, stlačením alebo vyberte NO. f Stlačte tlačidlo Štart/OK. g Displej LCD zobrazí OK, čo znamená, že bola nastavená funkcia automatického vypnutia. 8

17 Všeobecné informácie Vloženie batérie Dodanú Li-ion batériu vložte do koncovej časti skenera, ako je to uvedené na obrázku. 1 DS-820W DS-920DW 9

18 Všeobecné informácie Nabíjanie batérie a Skontrolujte, či je počítač ZAPNUTÝ. 1 b Pripojte dodaný kábel mikro USB do portu mikro USB na skeneri. c Pripojte kábel k počítaču. Batéria sa začne automaticky nabíjať. d Tlačidlo napájania zhasne. sa počas nabíjania batérie rozsvieti na zeleno a po dokončení nabíjania POZNÁMKA Ak počas nabíjania batérie stlačíte a podržíte tlačidlo napájania, skener sa vypne. Batériu môžete nabíjať, keď je skener vypnutý aj zapnutý, ale keď je vypnutý, nabíjanie trvá dlhšie. Pri napájaní batérie so zapnutým napájaním presuňte prepínač Wi-Fi na pozíciu OFF (Vyp.). Keď je skener zapnutý, na paneli LCD sa zobrazuje úroveň nabitia batérie. Ikona batérie Úroveň nabitia Plná Polovičná Nízka Ak skener nebudete dlho používať, batériu naplno nabíjajte najmenej raz za šesť mesiacov, aby sa predĺžila životnosť batérie. Ak skener nebudete dlho používať, batériu vyberte zo skenera a uložte ju na chladnom, suchom mieste so stálou teplotou. 10

19 Všeobecné informácie Formátovanie karty SD Ak si kúpite svoju vlastnú kartu SD, musíte ju pred používaním naformátovať. 1 POZNÁMKA Pred formátovaním karty SD skontrolujte, či na nej nie sú žiadne dôležité dáta. Ak naformátujete kartu SD, ktorá sa predtým používala s inými zariadeniami, všetky jej dáta sa vymažú. a Vložte kartu SD do otvoru na kartu SD. b Zapnite skener. c Skontrolujte, či sa na displeji LCD zobrazí SD. d No ovládacom paneli skenera stlačte tlačidlo Menu. e Stlačte alebo, kým sa na displeji LCD nezobrazí FMT. f Stlačte tlačidlo Štart/OK. g Vykonajte jeden z nasledujúcich krokov: Ak chcete sformátovať kartu SD, stlačením alebo vyberte YES apotom stlačte Štart/OK. Ikona SD a FMT na displeji LCD začnú blikať a skener začne formátovať kartu SD. Keď displej LCD zobrazí OK, formátovanie je dokončené. Ak chcete zrušiť formátovanie, stlačením alebo vyberte NO a potom stlačte Štart/OK. Zmena rozlíšenia skenovania (len model DS-920DW) POZNÁMKA Pre model DS-820W: zmeňte rozlíšenie pomocou tlačidla HQ/STD (Vysoká kvalita/štandardná kvalita) ( ) na skeneri. a Zapnite skener. b No ovládacom paneli skenera stlačte tlačidlo Menu. c Stlačte alebo, kým sa na displeji LCD nezobrazí DPI. d Stlačte tlačidlo Štart/OK. e Stlačením alebo vyberte 600 (600 dpi) alebo 300 (300 dpi). f Stlačte tlačidlo Štart/OK. g Displej LCD zobrazí OK, čo znamená, že rozlíšenie bolo nastavené. 11

20 2 Špecifikácie dokumentov 2 Vhodné dokumenty 2 Štandardný papier Dĺžka Jednostranné skenovanie 90 až 812,8 mm Obojstranné skenovanie (len model DS-920DW) 90 až 406,4 mm Šírka 55 až 215,9 mm Hmotnosť 60 až 105 g/m 2 Ak chcete skenovať tenší dokument, použite podkladový list (pozri Vkladanie podkladového listu na strane 16). Maximálny počet strán 1 strana (1 hárok) Štandardná veľkosť papiera A mm A mm A mm A mm A mm B mm B mm B mm B mm Legal 215,9 355,6 mm Letter 215,9 279,4 mm Plastové karty Dĺžka 40 až 86 mm Šírka Štandardná veľkosť (ISO) Materiál Typ Hrúbka Maximálny počet strán 40 až 86 mm 85,6 54,0 0,76 mm Plast (PET) Plastová karta ako napríklad vodičský preukaz alebo karta poistenca Menej ako 0,8 mm 1 strana (1 hárok) Platobné doklady Dĺžka Jednostranné skenovanie 90 až 812,8 mm Obojstranné skenovanie (len model DS-920DW) 90 až 406,4 mm Šírka Hrúbka Maximálny počet strán 55 až 215,9 mm Viac ako 0,04 mm 1 strana (1 hárok) 12

21 Špecifikácie dokumentov Nevhodné dokumenty Dokumenty s kancelárskymi spinkami alebo sponami do zošívačky Dokumenty s vlhkým atramentom Textílie, kovové fólie, fólie na stolový spätný projektor Lesklé alebo zrkadlové médiá Plastové karty s reliéfom Dokumenty, ktoré prekračujú odporúčanú hrúbku 2 Dokumenty, ktoré sa odporúča používať s podkladovým listom Dodaný podkladový list použite pri skenovaní nasledovných položiek: Dokumenty s karbónovou fóliou pripojenou na zadnej strane Dokumenty písané ceruzkou Dokumenty užšie ako 55 mm Dokumenty kratšie ako 90 mm Dokumenty s rôznou hrúbkou, ako napríklad obálky Dokumenty, ktoré sú veľmi pokrčené alebo skrútené Ohnuté alebo poškodené dokumenty Dokumenty, ktoré používajú pauzovací papier Dokumenty, ktoré používajú kriedový papier Fotografie (fotografický papier) Dokumenty vytlačené na perforovanom papieri Dokumenty vytlačené na papieri s neštandardným tvarom (iným ako štvorec alebo obdĺžnik) Dokumenty s pripevnenými fotografiami, poznámkami alebo nálepkami. Dokumenty, ktoré používajú samoprepisovací papier Dokumenty, ktoré používajú papier s trhacím okrajom alebo akýkoľvek dierovaný papier Negatívy fotografií Viac informácií o používaní podkladového listu pri skenovaní nájdete v časti Vkladanie podkladového listu na strane 16. UPOZORNENIE Neprechádzajte rukou ani prstami po okraji podkladového listu, ani okraj nešúchajte, aby ste sa neporezali. 13

22 Špecifikácie dokumentov DÔLEŽITÉ Nevystavujte podkladový list priamemu slnečnému žiareniu, ani ho nedávajte na miesta s vysokou teplotou a vlhkosťou, lebo by sa mohol zvlniť. Neklaďte veľké ani ťažké objekty na podkladový list keď leží naplocho. Podkladový list neprehýnajte ani neťahajte. Ak dôjde k jeho poškodeniu, pravdepodobne nebude viac vhodný na skenovanie a nemal by sa používať. 2 14

23 3 Príprava na skenovanie 3 Vkladanie dokumentov DÔLEŽITÉ Do skenera vkladajte naraz len jeden list. Ďalší list vkladajte, až keď bude prvý úplne naskenovaný. Vloženie viac ako jedného listu súčasne môže spôsobiť poruchu skenera. 3 Počas podávania NEŤAHAJTE dokument. NEPOUŽÍVAJTE papier, ktorý je skrútený, pokrčený, preložený, roztrhnutý, spojený zošívačkou, zopnutý kancelárskymi spinkami, zlepený alebo prelepený páskou. NESKENUJTE kartón ani textílie. POZNÁMKA Uistite sa, že za otvorom na vysúvanie papiera je dostatok miesta. Oskenovaný dokument sa vysunie zo zadnej časti skenera. Uistite sa, že dokumenty písané atramentom alebo upravené korektorom sú úplne suché. Niektoré typy plastových kariet sa môžu pri skenovaní poškriabať. Odporúčame používanie podkladového listu, aby sa zabránilo poškodeniu karty. Viac informácií nájdete v časti Vkladanie podkladového listu na strane 16. a Vložte dokument a do otvoru podávača b lícom nahor a zarovnajte ľavý okraj listu s ľavým okrajom otvoru podávača c. Ak chcete oskenovať plastovú kartu a, do otvoru podávača b vložte kartu vrchným okrajom a zarovnajte ľavý okraj karty s ľavým okrajom otvoru podávača c. Model DS-920DW: Pri obojstrannom skenovaní vložte prvú stranu do otvoru podávača lícom nahor. b Posúvajte vodiacu lištu dokumentu d, až kým sa nedotýka pravého okraja dokumentu. c Opatrne vkladajte dokument, kým nezacítite, ako sa jeho horný okraj dotkne vnútra skenera POZNÁMKA Ak vložíte dokument, kým sa na displeji LCD zobrazuje SD, skenovanie sa začne automaticky. 15

24 Príprava na skenovanie Vkladanie podkladového listu POZNÁMKA Uistite sa, že dokumenty písané atramentom alebo upravené korektorom sú úplne suché. a Vložte dokument, ktorý chcete skenovať, do ľavého rohu podkladového listu a zarovnajte vrch dokumentu s ľavým horným rohom podkladového listu. 3 b Vložte podkladový list a, s dokumentom lícom nahor, tmavým okrajom smerom do otvoru podávača b a zarovnajte ľavý okraj podkladového listu s ľavým okrajom otvoru podávača c. Model DS-920DW: Pri obojstrannom skenovaní vložte prvú stranu do otvoru podávača lícom nahor. c Posúvajte vodiacu lištu dokumentu d proti pravej strane podkladového listu. d Opatrne vkladajte podkladový list, kým nezacítite, ako sa jeho horný okraj dotkne vnútra skenera

25 Príprava na skenovanie Dôležité tipy na prácu s podkladovými listami Nevkladajte podkladový list naopak, aby ste zabránili uviaznutiu dokumentu. Viac informácií nájdete v časti Vkladanie podkladového listu na strane 16. Nedávajte niekoľko malých dokumentov na podkladový list naraz, aby ste zabránili uviaznutiu dokumentu. Na podkladový list vkladajte naraz len jeden dokument. Nepíšte na podkladový list, pretože písmo môže byť viditeľné na skenovaných dokumentoch. Ak sa podkladový list zašpiní, utrite ho suchou handrou. Nenechávajte dokumenty na podkladovom liste dlhší čas, pretože tlač na dokumentoch môže presvitať na podkladový list. 3 17

26 4 Skenovanie pomocou ovládacieho panela4 Skenovanie v režime SD a Vložte kartu SD do otvoru na kartu SD. DS-820W DS-920DW 4 POZNÁMKA Ak používate kúpenú kartu SD, musíte ju najprv naformátovať. Ak chcete kartu SD naformátovať na skeneri, pozrite si časť Formátovanie karty SD na strane 11. b Zapnite skener. c Skontrolujte, či sa na displeji LCD zobrazí SD. d V prípade potreby upravte nastavenia skenovania stlačením tlačidiel COLOR/MONO (Farebný/Mono), PDF/JPG a HQ/STD (Vysoká kvalita/štandardná kvalita) (2 side/1 side (Obojstranne/Jednostranne)) na ovládacom paneli. e Vložte dokument. f Skener začne automaticky skenovať. Tlačidlo LED napájania bliká nazeleno a na displeji LCD bliká SD. g Naskenovaný obrázok sa uloží na kartu SD. Pre istotu skontrolujte výsledok skenovania. POZNÁMKA Ak sa chcete dostať k naskenovaným obrázkom na karte SD, pozrite si časť Prístup k naskenovaným obrázkom na karte SD na strane

27 5 Skenovanie použitím počítača 5 Inštalácia ovládača skenera a softvéru na skenovanie Pre používateľov systému Windows POZNÁMKA Uistite sa, že počítač je ZAPNUTÝ a ste prihlásení ako používateľ s právami správcu. Kábel mikro USB zatiaľ NEPRIPÁJAJTE. Ak váš počítač neobsahuje mechaniku DVD-ROM, ak sa na dodávanom disku DVD-ROM nenachádzajú ovládače pre váš operačný systém alebo ak si chcete prevziať návody a pomôcky, navštívte stránku svojho modelu na adrese support.brother.com 5 a Vložte disk DVD-ROM. b Keď sa zobrazí obrazovka Nastavenie, kliknite na položku Inštalácia ovládača skenera a postupujte podľa pokynov na displeji. POZNÁMKA Ak sa obrazovka Brother nezobrazí automaticky, prejdite na položku Tento počítač (Počítač), dvakrát kliknite na ikonu mechaniky CD-ROM a potom dvakrát kliknite na súbor AutoRun.exe. Pri inštalácii ovládača skenera sa zároveň nainštaluje aplikácia na skenovanie DSmobileCapture. Ďalšie informácie o používaní aplikácie DSmobileCapture nájdete v časti Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Windows ) na strane

28 Skenovanie použitím počítača c Kliknite na položku Doplnkové aplikácie a počas nastavenia nainštalujte ľubovoľné z ponúkaných aplikácií. Button Manager V2: skenovanie a ukladanie dokumentov (v zadaných umiestneniach) PaperPort 12SE: skenovanie, úprava a správa dokumentov Presto! BizCard 6: skenovanie, úprava a správa vizitiek 5 POZNÁMKA Viac informácií o tom, ktorá skenovacia aplikácia bude pre vás najvhodnejšia, nájdete v časti Výber softvéru na skenovanie na strane

29 Skenovanie použitím počítača Pre používateľov systému Macintosh POZNÁMKA Uistite sa, že počítač je ZAPNUTÝ a ste prihlásení ako používateľ s právami správcu. Kábel mikro USB zatiaľ NEPRIPÁJAJTE. Ak váš počítač neobsahuje mechaniku DVD-ROM, ak sa na dodávanom disku DVD-ROM nenachádzajú ovládače pre váš operačný systém alebo ak si chcete prevziať návody a pomôcky, navštívte stránku svojho modelu na adrese support.brother.com a Vložte disk DVD-ROM. b Dvakrát kliknite na ikonu DVD a potom dvakrát kliknite na DS-820W (DS-920DW). 5 c Dvakrát kliknite na Brother DS-820W (DS-920DW) a nasledujte pokyny na inštaláciu ovládača skenera. POZNÁMKA Pri inštalácii ovládača skenera sa zároveň nainštaluje aplikácia na skenovanie DSmobileCapture. Ďalšie informácie o používaní aplikácie DSmobileCapture nájdete v časti Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Macintosh) na strane

30 Skenovanie použitím počítača d Kliknite na jeden z týchto priečinkov a nainštalujte aplikáciu počas inštalácie. Presto! PageManager 9: skenovanie, úprava a správa dokumentov Presto! BizCard 6: skenovanie, úprava a správa vizitiek POZNÁMKA Kliknutím na ikonu Presto! PageManager alebo Presto! BizCard prejdete na webovú lokalitu spoločnosti NewSoft Technology Corporation. Aplikáciu si prevezmite z tejto webovej lokality. Viac informácií o tom, ktorá skenovacia aplikácia bude pre vás najvhodnejšia, nájdete v časti Výber softvéru na skenovanie na strane

31 Skenovanie použitím počítača Pripojenie skenera k počítaču v režime TWAIN Pred skenovaním dokumentu pomocou softvéru na skenovanie vyberte v počítači režim TWAIN. a Zapnite skener. b Skontrolujte, či je prepínač Wi-Fi nastavený na OFF (Vyp.) 5 c Pripojte kábel mikro USB do portu mikro USB na skeneri. Pripojte kábel k počítaču. d Stlačte tlačidlo Štart/OK na skeneri. Na displeji LCD sa zobrazí PC. 23

32 Skenovanie použitím počítača Výber softvéru na skenovanie Po prevzatí ovládačov skenera vyberte aplikáciu softvéru na skenovanie, ktorá dokáže ukladať naskenované obrázky do počítača. Spoločnosť Brother vám poskytla niekoľko možností na disku DVD-ROM. Táto tabuľka vám pomôže určiť, ktorá z priložených aplikácií na skenovanie bude pre vás najlepšia: Softvér Funkcia Viac informácií nájdete DSmobileCapture Skenovanie, prezeranie a archivovanie dokumentov Pre systém Windows : Prečítajte si časť Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Windows ) na strane 25. Počítač Macintosh: Prečítajte si časť Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Macintosh) na strane 35. Button Manager V2 (iba v systéme Windows ) Nuance PaperPort 12SE (iba v systéme Windows ) Presto! PageManager 9 (Len systém Macintosh) Skenovanie a ukladanie dokumentov (v zadaných umiestneniach) Skenovanie, skenovanie OCR, úprava a správa dokumentov Skenovanie, skenovanie OCR, úprava a správa dokumentov Pozri pokyny pre používateľov softvéru alebo Používanie aplikácie Button Manager V2 (pre systém Windows ) na strane 42. Pozri pokyny pre používateľov softvéru. Pozri pokyny pre používateľov softvéru. Presto! BizCard 6 Skenovanie, úprava a správa vizitiek Pozri Používateľskú príručku Presto! BizCard, ktorá sa prevezme do počítača pri prevzatí softvéru. 5 POZNÁMKA Kliknutím na ikonu Presto! PageManager alebo Presto! BizCard prejdete na webovú lokalitu spoločnosti NewSoft Technology Corporation. Aplikáciu si prevezmite z tejto webovej lokality. 24

33 Skenovanie použitím počítača Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Windows ) a Pripojte dodaný kábel mikro USB do portu mikro USB na skeneri. Pripojte kábel k počítaču. b Kliknite dvakrát na ikonu DSmobileCapture na pracovnej ploche. c Zobrazí sa dialógové okno Zvoľte model skenera. V ponuke Typ ovládača vyberte možnosť TWAIN, zvoľte Brother DS-820W (DS-920DW) v ponuke Model skenera a potom kliknite na OK. 5 d Spustí sa aplikácia DSmobileCapture. e V prípade potreby zmeňte nastavenia skenovania. Ďalšie informácie o zmene nastavení nájdete v časti Zmena nastavení skenovania pomocou aplikácie DSmobileCapture (pre systém Windows ) na strane

34 Skenovanie použitím počítača f Vložte do skenera dokument. g Kliknite na tlačidlo Sken. Skener začne skenovať. 5 Na obrazovke aplikácie DSmobileCapture sa zobrazí miniatúra naskenovaného obrázka a tento obrázok sa uloží do adresára, ktorý ste zadali v kroku 5. Pre istotu skontrolujte výsledok skenovania. h Ak chcete používať nepretržité skenovanie, pokiaľ bude zobrazená obrazovka Čakám na ďalšiu úlohu, vložte ďalší dokument do skenera. Po vložení dokumentu sa skenovanie začne automaticky. Ak chcete zastaviť nepretržité skenovanie, na obrazovke Čakám na ďalšiu úlohu kliknite na Zrušiť. POZNÁMKA Časové oneskorenie pri čakaní na ďalšiu úlohu zmeníte podľa inštrukcií v časti Nastavenia papiera na strane 29. Ak chcete uložiť viac dokumentov do jedného súboru, v rozbaľovacom zozname Formát súboru zvoľte možnosť PDF (Multi-Page) alebo TIFF (Multi-Page). 26

35 Skenovanie použitím počítača Zmena nastavení skenovania pomocou aplikácie DSmobileCapture (pre systém Windows ) Nastavenia súboru (1) (2) (3) (4) (5) 5 (1) Nastavenie Zmena vlastností skenera. (2) Formát súboru Zmena formátu súboru. Výber potrebného formátu z rozbaľovacieho zoznamu. (3) Cesta Výber priečinka, do ktorého chcete uložiť naskenované obrázky. (4) Podľa strany Zobrazenie a úprava veľkosti naskenovaného obrázka. Ak je v rozbaľovacom zozname Formát súboru zvolená možnosť PDF alebo PDF (Multi-Page), nie je možné použiť možnosť Podľa strany. (5) Skut. veľk. (100 %) Zobrazenie naskenovaného obrázka v režime Skut. veľk. (100 %). Ak je v rozbaľovacom zozname Formát súboru zvolená možnosť PDF alebo PDF (Multi-Page), nemôžete použiť možnosť Skut. veľk. (100 %). 27

36 Skenovanie použitím počítača Nastavenia obrázka Kliknite na Nastavenie a následne na kartu Obrázok, na ktorej si vyberte typ obrázka a nastavte základné nastavenia skenovania. POZNÁMKA Tento obrázok pochádza z modelu DS-920DW. (2) 5 (3) (1) (4) (5) (6) (7) (1) Políčko výberu obrázka Výber typu dokumentu, ktorý chcete oskenovať. (2) Jas Úprava svetlosti alebo tmavosti obrázka. Rozsah je od -100 do Výrobné nastavenie je 0. (3) Kontrast Úprava pomeru tmavých a svetlých odtieňov na obrázku. Rozsah je od -100 do Výrobné nastavenie je 0. (4) Rozlíšenie Nastavenie kvality naskenovaného obrázka. Výrobné nastavenie je 200 dpi. (5) Invertovať Obrátia sa jas a farby na obrázku. (6) Profil Uloženie alebo zmena nastavenia skenovania v dialógovom okne vlastností skenovania. (7) Predvolené Obnovenie hodnôt na tejto a všetkých ostatných kartách Vlastnosti na pôvodné výrobné nastavenia. 28

37 Skenovanie použitím počítača Nastavenia papiera Kliknite na možnosť Nastavenie, a potom kliknite na kartu Papier, na ktorej môžete definovať parametre výstupného obrázka. (1) (2) (4) 5 (3) (5) (6) (7) (1) Orezanie Orezanie umožňuje zachytiť časť oskenovaného dokumentu. Automatické Výberom možnosti Automatické umožníte softvéru upraviť okno orezania podľa veľkosti dokumentu. Túto voľbu použite na dávky dokumentov rôznej veľkosti. Prip. na prenos Vyberte voľbu Prip. na prenos, ak si chcete ponechať možnosť definovať plochu alebo zónu, ktorá sa má zobraziť na obrázku. Použite na dávky dokumentov rovnakej veľkosti. 29

38 Skenovanie použitím počítača (2) Sken. oblasť Zvoľte veľkosť papiera v rozbaľovacom zozname alebo vytvorte vlastnú veľkosť papiera kliknutím na možnosť Pridať v rozbaľovacom zozname. Ak ste v časti Orezanie (1) vybrali možnosť Prip. na prenos, definujte X-posun a Y-posun alebo zadajte hodnoty Šírka a Dĺžka, čím nanovo definujete oblasť skenovania. V časti Oblasť zobrazenia (4) na tejto obrazovke sa zobrazuje umiestnenie obrázka, podľa toho ako meníte hodnoty. X-posun vzdialenosť od ľavého okraja dokumentu po ľavý okraj skenovanej oblasti. Y-posun vzdialenosť od horného okraja dokumentu po horný okraj skenovanej oblasti. Šírka šírka skenovanej oblasti. Dĺžka dĺžka skenovanej oblasti. 5 Na posúvanie skenovanej oblasti použite tieto šípky (alebo myš). Výsledok si môžete pozrieť v časti Oblasť zobrazenia na tejto obrazovke. (3) Nastavenie Nastavenie umožňuje pridanie špecifikovaného okraja vľavo, vpravo, nahor a nadol od obrázka. Môže to pomôcť znížiť riziko odstrihnutia rožka na skosených obrázkoch. Vyberte hodnotu od 0 do +5 mm. Výsledok Nastavenie sa nezobrazí v časti Oblasť zobrazenia. (4) Oblasť zobrazenia Ukazuje umiestnenie obrázka počas zmien hodnôt v časti Sken. oblasť (2). (5) Jednotka Jednotka vám umožňuje zadefinovať váš preferovaný merací systém. V rozbaľovacom zozname si vyberte Palce, Milimetre alebo Pixely. (6) Čas. limit transportu Čas. limit transportu umožňuje nastavenie času (v sekundách), koľko má skener čakať do spustenia automatického skenovania po dokončení prvej úlohy skenovania. Táto funkcia bude veľmi užitočná, ak máte veľa samostatných dokumentov, ktoré potrebujete oskenovať s rovnakým nastavením. Predvolený čas je 30 sekúnd. Rozsah hodnôt je od 0 do 60 sekúnd. (7) Predvolené Obnovenie hodnôt na tejto a všetkých ostatných kartách Vlastnosti na pôvodné výrobné nastavenia. 30

39 Skenovanie použitím počítača Nastavenia ukážky Kliknite na Nastavenie a potom kliknutím na kartu Ukážka zobrazte náhľad obrázka pred skenovaním, aby ste si boli istí, že skenovaná oblasť je vybratá správne. 5 (1) (2) (3) (1) Okno ukážky Keď kliknete na položku Ukážka (3), v tejto oblasti sa zobrazí naskenovaný obrázok. Tento obrázok ukážky vám umožní zadať skenovaciu oblasť. (2) Predvolené Obnovenie hodnôt na tejto a všetkých ostatných kartách Vlastnosti na pôvodné výrobné nastavenia. (3) Ukážka Kliknutím spustíte skenovanie ukážky. Naskenovaný obrázok sa zobrazí v Okne ukážky (1). Naskenovaný obrázok slúži len ako ukážka a neuloží sa. POZNÁMKA Ak ste zvolili na obrazovke karty Papier možnosť Automatické orezanie, nemôžete na tejto obrazovke zobraziť ukážku skenu. 31

40 Skenovanie použitím počítača Nastavenia možností Kliknite na Nastavenie a potom na kartu Možnosti. Následne si vyberte ďalšie nastavenia spracovania obrázkov alebo nakalibrujte skener. POZNÁMKA Tento obrázok pochádza z modelu DS-920DW. 5 (1) (2) (3) (4) (1) Otočenie naruby (len model DS-920DW) Kniha Vyberte možnosť Kniha pre zachovanie rovnakej orientácie obrazu na opačnej strane výstupnej strany. Skladačka Vyberte možnosť Skladačka pre otočenie obrazu o 180 stupňov na opačnej strane výstupnej strany. (2) Otáčanie Ak chcete otočiť naskenovaný obrázok, vyberte z rozbaľovacieho zoznamu uhol otočenia. (3) Kalibrácia Kalibrácia skenera. Viac informácií nájdete v časti Kalibrácia pomocou softvéru (pre systém Windows ) na strane 57. (4) Predvolené Obnovenie hodnôt na tejto a všetkých ostatných kartách Vlastnosti na pôvodné výrobné nastavenia. 32

41 Skenovanie použitím počítača Nastavenia potlače Kliknite na položku Nastavenie a potom kliknite na kartu Potlač, čím na naskenované obrázky vytlačíte alfanumerické znaky, dátum, čas, počet dokumentov a vlastný text. (1) (2) (3) (4) (5) (6) 5 (7) (8) (9) (10) (11) (1) Digitálna potlač Výberom možnosti Digitálna potlač vytlačíte na prednú časť naskenovaného obrázka odkaz. (2) Vytlačiť všetko Označením políčka Vytlačiť všetko zvolíte vytlačenie tlačového reťazca (správy) na všetky strany dokumentu. Ak zrušíte označenie políčka Vytlačiť všetko, tlačový reťazec sa vytlačí len na prvej strane. (3) Vlastný Napíšte text, ktorý chcete vytlačiť. (4) Počítadlo Zobrazí sa počet strán v danej relácii skenovania. (5) Dátum/Čas Ak chcete zahrnúť do tlačového reťazca dátum a čas, v rozbaľovacom zozname si vyberte formát. (6) Vlastný font Kliknutím do rozbaľovacieho zoznamu vyberte písmo tlačového reťazca. (7) Param. fontu V rozbaľovacom zozname vyberte parametre písma. Môžete si vybrať možnosti: Normálne, Podčiarknuté, Double alebo Bold. (8) Smer reťazca V rozbaľovacom zozname si vyberte orientáciu tlačového reťazca. Môžete si vybrať možnosti Normálny, Otočený, Vertikálne, Vertikálna inverzia, 90 stupňov doprava alebo 90 stupňov doľava. (9) Poloha tlače Vyberte polohu tlačového reťazca v rozbaľovacom zozname. Vyberte si z možností: Hore, Vstrede, Dole alebo Vlastný. Ak vyberiete Vlastný, zadaním hodnoty X-posun a Y-posun nastavte polohu. (10) Ďalšie Kliknutím na Ďalšie... môžete nastaviť Veľkosť, Hustotu a Transparentnosť tlačového reťazca. (11) Predvolené Obnovenie hodnôt na tejto a všetkých ostatných kartách Vlastnosti na pôvodné výrobné nastavenia. 33

42 Skenovanie použitím počítača Informácie Kliknite na položku Nastavenie, a potom kliknutím na kartu Informácie zobrazíte informácie o systéme a skeneri. 5 34

43 Skenovanie použitím počítača Používanie aplikácie DSmobileCapture (pre systém Macintosh) a Pripojte dodaný kábel mikro USB do portu mikro USB na skeneri. Pripojte kábel k počítaču. b Kliknite dvakrát na ikonu DSmobileCapture na pracovnej ploche. c Spustí sa aplikácia DSmobileCapture. 5 d V prípade potreby zmeňte nastavenia skenovania. Ďalšie informácie o zmene nastavení nájdete v časti Zmena nastavení skenovania v aplikácii DSmobileCapture (pre systém Macintosh) na strane 36. e Vložte do skenera dokument. f Po vložení dokumentu kliknite na Sken na obrazovke DSmobileCapture alebo stlačte tlačidlo Štart/OK na skeneri. Skener začne skenovať. Naskenovaný obrázok sa uloží do adresára, ktorý ste určili v kroku 4. Pre istotu skontrolujte výsledok skenovania. 35

44 Skenovanie použitím počítača Zmena nastavení skenovania v aplikácii DSmobileCapture (pre systém Macintosh) Nastavenia obrázka Po kliknutí na kartu Obrázok môžete vybrať typ obrázka a nastaviť niekoľko základných nastavení skenovania. POZNÁMKA Tento obrázok pochádza z modelu DS-920DW. 5 (3) (1) (4) (5) (6) (2) (7) (8) (9) (10) (1) Políčko výberu obrázka Výber typu dokumentu, ktorý chcete oskenovať. (2) Duplex (Len model DS-920DW) Označením políčka Duplex sa vykoná duplexné (obojstranné) skenovanie. (3) Jas Úprava svetlosti alebo tmavosti obrázka. Rozsah je od -100 do Výrobné nastavenie je 0. (4) Kontrast Úprava pomeru tmavých a svetlých odtieňov na obrázku. Rozsah je od -100 do Výrobné nastavenie je 0. (5) Rozlíšenie Nastavenie kvality naskenovaného obrázka. Výrobné nastavenie je 200 dpi. (6) Invertovať Obrátia sa jas a farby na obrázku. (7) Veľ. stránky Veľ. stránky umožňuje zachytiť časť oskenovaného dokumentu. Vo vyskakovacom zozname Veľ. stránky vyberte rozmer papiera. (8) Profil Zmena alebo uloženie nastavenia skenovania v dialógovom okne Vlastnosti skenera. 36

45 Skenovanie použitím počítača (9) Predvolený Obnovenie hodnôt na tejto a všetkých ostatných kartách Vlastnosti na pôvodné výrobné nastavenia. (10) Okno ukážky Kliknutím zobrazíte ukážku obrázka pred skenovaním. Tento obrázok ukážky vám umožní zadať skenovaciu oblasť. Keď kliknete na možnosť Ukážka, začne sa skenovať ukážka a v Okne ukážky sa zobrazí naskenovaný obrázok. Naskenovaný obrázok slúži len ako ukážka a neuloží sa. 5 37

46 Skenovanie použitím počítača Nastavenia súboru Kliknite na kartu Súbor a konfigurujte nastavenia názvu súboru a priečinka, do ktorého chcete uložiť naskenovaný obrázok. (1) (2) (3) 5 (4) (5) (6) (7) (8) (9) (1) Adresár Výber priečinka, do ktorého chcete uložiť naskenované obrázky. (2) Názov súboru Zadanie pravidla vytvárania názvov súborov skenovaných obrázkov. (3) Číslice Určenie počiatočného čísla poradového čísla, ktoré je obsiahnuté v názve súboru. (4) Vzorka Zobrazenie ukážky zadaného názvu súboru. (5) Keď sú názvy súboru rovnaké Zmena názvu súboru v prípade, že v priečinku vybranom v položke Adresár už existuje rovnaký názov súboru. (6) Formát súboru Výber formátu súboru naskenovaného obrázka. Ak si vyberiete formát TIFF alebo PDF, sprístupní sa možnosť Výstup Multi Page. Po dokončení prvej úlohy skenovania môžete pokračovať skenovaním ďalšieho dokumentu. (7) Sken podľa nastav. Výber cieľového umiestnenia na odoslanie naskenovaného obrázka. (8) Predvolený Obnovenie hodnôt na tejto a všetkých ostatných kartách Vlastnosti na pôvodné výrobné nastavenia. (9) Okno ukážky Kliknutím zobrazíte ukážku obrázka pred skenovaním. Tento obrázok ukážky vám umožní zadať skenovaciu oblasť. Keď kliknete na možnosť Ukážka, začne sa skenovať ukážka a v Okne ukážky sa zobrazí naskenovaný obrázok. Naskenovaný obrázok slúži len ako ukážka a neuloží sa. 38

47 Skenovanie použitím počítača Nastavenia papiera Kliknite na kartu Papier, na ktorej zadefinujte parametre výstupného obrázka. (2) (1) 5 (3) (4) (1) Veľ. stránky Veľ. stránky umožňuje zachytiť časť oskenovaného dokumentu. Výber rozmeru papiera vo vyskakujúcom zozname Veľ. stránky, určenie hodnoty X-posun a Y-posun alebo zadanie hodnôt Šírka a Dĺžka určujúcich veľkosť skenovanej oblasti. Kliknutím na Okno ukážky (4) zobrazíte náhľad umiestnenia obrázka pri zmene hodnôt. X-posun vzdialenosť od ľavého okraja dokumentu po ľavý okraj skenovanej oblasti. Y-posun vzdialenosť od horného okraja dokumentu po horný okraj skenovanej oblasti. Šírka šírka skenovanej oblasti. Dĺžka dĺžka skenovanej oblasti. (2) Jednotka Jednotka vám umožňuje zadefinovať váš preferovaný merací systém. Vo vyskakovacom zozname vyberte jednotky Palce, Milimetre alebo Pixely. (3) Predvolený Obnovenie hodnôt na tejto a všetkých ostatných kartách Vlastnosti na pôvodné výrobné nastavenia. (4) Okno ukážky Kliknutím zobrazíte ukážku obrázka pred skenovaním. Tento obrázok ukážky vám umožní zadať skenovaciu oblasť. Keď kliknete na možnosť Ukážka, začne sa skenovať ukážka a v Okne ukážky sa zobrazí naskenovaný obrázok. Naskenovaný obrázok slúži len ako ukážka a neuloží sa. 39

48 Skenovanie použitím počítača Nastavenia možností Kliknite na kartu Možnosti a zadajte ďalšie nastavenia na spracovanie obrázkov alebo nakalibrujte skener. (1) (2) (3) 5 (4) (5) (1) Stupne otočenia Ak chcete otočiť naskenovaný obrázok, vyberte vo vyskakovacom zozname uhol otočenia. (2) Zrkadlenie Začiarknutím políčka Zrkadlenie obráťte obrázok. (3) Kalibrácia Kalibrácia skenera. Viac informácií nájdete v časti Kalibrácia pomocou softvéru (pre systém Macintosh) na strane 60. (4) Predvolený Obnovenie hodnôt na tejto a všetkých ostatných kartách Vlastnosti na pôvodné výrobné nastavenia. (5) Okno ukážky Kliknutím zobrazíte ukážku obrázka pred skenovaním. Tento obrázok ukážky vám umožní zadať skenovaciu oblasť. Keď kliknete na možnosť Ukážka, začne sa skenovať ukážka a v Okne ukážky sa zobrazí naskenovaný obrázok. Naskenovaný obrázok slúži len ako ukážka a neuloží sa. 40

49 Skenovanie použitím počítača Informácie Kliknutím na kartu Informácie sa zobrazia informácie o systéme a skeneri. (1) 5 (1) Jazyk Vo vyskakovacom zozname vyberte jazyk, ktorý chcete zobraziť. 41

50 Skenovanie použitím počítača Používanie aplikácie Button Manager V2 (pre systém Windows ) POZNÁMKA Podrobnejšie pokyny nájdete v Príručke používateľa aplikácie Button Manager V2 v ponuke pomocníka aplikácie. Ak chcete zobraziť ponuku pomocníka, kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu aplikácie Button Manager V2 na paneli úloh a potom kliknite na položku Pomocník. Na spustenie panela tlačidiel Button Manager V2 použite jednu z nasledujúcich dvoch metód. Zobrazenie ikony skratky a spustenie panela tlačidiel aplikácie Button Manager V2 z panela úloh 5 a Pripojte kábel mikro USB do portu mikro USB na skeneri. Pripojte kábel mikro USB do portu USB vpočítači. b Kliknite na ikonu počítača. aplikácie Button Manager V2 na paneli úloh v pravom dolnom rohu obrazovky c Spustí sa panel tlačidiel aplikácie Button Manager V2. 42

51 Skenovanie použitím počítača Spustenie panela tlačidiel aplikácie Button Manager V2 v systéme Windows pomocou tlačidla Štart a Kliknite na Štart > Všetky programy > Brother DS-820W (DS-920DW) Scanner > Button Manager > Button Manager V2. b Keď sa zobrazí dialógové okno Zvoľte model skenera, vyberte model vášho skenera v zozname a kliknite na tlačidlo OK. c Spustí sa panel tlačidiel aplikácie Button Manager V

52 Skenovanie použitím počítača Metódy skenovania Existujú štyri spôsoby na skenovanie pomocou aplikácie Button Manager V2. V prípade potreby pred skenovaním skontrolujte alebo zmeňte nastavenia skenovania. Skenovanie pomocou tlačidla skenovania na paneli tlačidiel aplikácie Button Manager V2 a Vložte do skenera dokument. b Spustite panel tlačidiel aplikácie Button Manager V2. c V prípade potreby kliknite pravým tlačidlom myši na požadované tlačidlo skenovania na paneli tlačidiel aplikácie Button Manager V2 azmeňte nastavenia skenovania. Viac informácií nájdete v Príručke používateľa aplikácie Button Manager V2. 5 d Na paneli tlačidiel v aplikácii Button Manager V2 kliknite na tlačidlo skenovania, ktoré chcete použiť na spustenie skenovania. Skenovanie pomocou tlačidla Štart na skeneri a Vložte do skenera dokument. b Spustite panel tlačidiel aplikácie Button Manager V2. c V prípade potreby kliknite pravým tlačidlom myši na požadované tlačidlo skenovania na paneli tlačidiel aplikácie Button Manager V2 azmeňte nastavenia skenovania. Viac informácií nájdete v Príručke používateľa aplikácie Button Manager V2. d Začiarknite políčko naľavo od tlačidla skenovania, ktoré chcete použiť. e Stlačením tlačidla Štart na skeneri začnete skenovať. 44

53 Skenovanie použitím počítača Tlačidlá skenovania na paneli tlačidiel aplikácie Button Manager V2 (pre systém Windows ) Skenovanie do obrázka Túto možnosť použite na otvorenie naskenovaného obrázka v konkrétnej aplikácii. Uvedomte si, že táto aplikácia už musí byť vo vašom počítači otvorená a spustená. Ak chcete zmeniť nastavenia skenovania, kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Scan (pozri Príručku používateľa aplikácie Button Manager V2). a Vložte do skenera dokument. 5 b Spustite panel tlačidiel aplikácie Button Manager V2. c Kliknite na tlačidlo Scan. Keď sa skenovanie dokončí, naskenovaný obrázok sa vloží do otvorenej a spustenej aplikácie. Pre istotu skontrolujte výsledok skenovania. POZNÁMKA Ak nie je spustená žiadna aplikácia alebo ak je aplikácia minimalizovaná, naskenovaný obrázok sa uloží do prednastaveného priečinka (viac informácií o zmene cesty k priečinku nájdete v Príručke používateľa aplikácie Button Manager V2). Ak sú naraz otvorené dve alebo viac aplikácií, naskenovaný obrázok sa zobrazí v aktívnej aplikácii. Skenovanie do aplikácie Pomocou tejto možnosti môžete otvoriť oskenovaný obrázok v aplikácii, ktorú si vyberiete zo zoznamu. Ak chcete zmeniť nastavenia skenovania, kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Scan To App. a Vložte do skenera dokument. b Spustite panel tlačidiel aplikácie Button Manager V2. c Kliknutím na tlačidlo Scan To App spustite skenovanie. Po dokončení skenovania sa oskenovaný obrázok otvorí v aplikácii, ktorú ste si vybrali v zobrazenom zozname. Pre istotu skontrolujte výsledok skenovania. 45

54 Skenovanie použitím počítača Skenovanie do u Túto možnosť použite na priloženie naskenovaného obrázka do u. Ak chcete zmeniť nastavenia skenovania alebo ového softvéru, kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo . a Vložte do skenera dokument. b Spustite panel tlačidiel aplikácie Button Manager V2. c Kliknutím na tlačidlo spustite skenovanie. Keď sa skenovanie dokončí, spustí sa ový softvér a naskenovaný obrázok sa priloží do prázdneho u. Pre istotu skontrolujte výsledok skenovania. 5 Skenovanie do tlačiarne Túto možnosť použite na tlačenie naskenovaného obrázka v predvolenej tlačiarni. Ak chcete zmeniť nastavenia skenovania alebo cieľovú tlačiareň, kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Printer. a Vložte do skenera dokument. b Spustite panel tlačidiel aplikácie Button Manager V2. c Kliknutím na tlačidlo Printer spustite skenovanie. Keď sa skenovanie dokončí, naskenovaný obrázok sa vytlačí v predvolenej tlačiarni. Pre istotu skontrolujte výsledok skenovania. 46

55 Skenovanie použitím počítača Skenovanie do zdieľaného priečinka Túto možnosť použite na uloženie naskenovaného obrázka do zdieľaného priečinka vo vašej sieti. Ak chcete zmeniť nastavenia skenovania, kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Shared Folder. a Vložte do skenera dokument. b Spustite panel tlačidiel aplikácie Button Manager V2. c Kliknutím na tlačidlo Shared Folder spustite skenovanie. Keď sa skenovanie dokončí, naskenovaný obrázok sa odošle priamo do zdieľaného adresára. Pre istotu skontrolujte výsledok skenovania. 5 Skenovanie na FTP server Túto možnosť použite na uloženie naskenovaného obrázka do adresára na FTP serveri. Ak chcete zmeniť nastavenia skenovania, kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo FTP. a Vložte do skenera dokument. b Spustite panel tlačidiel aplikácie Button Manager V2. c Kliknutím na tlačidlo FTP spustite skenovanie. Keď sa skenovanie dokončí, naskenovaný obrázok sa odošle priamo do adresára na vašom FTP serveri. Pre istotu skontrolujte výsledok skenovania. 47

56 6 Pripojenie Wi-Fi 6 Pripojenie v režime prístupového bodu (AP) Ku skeneru môžete pripojiť svoje bezdrôtové zariadenia (počítač, smartfón, tablet, atď.). Prístupovým bodom môže byť samotný skener bez prechodu cez iný prístupový bod a vaše bezdrôtové zariadenie môže mať prístup k naskenovaným obrázkom uloženým na karte SD priamo. 6 POZNÁMKA Ak nemáte nastavené heslo siete Wi-Fi, najprv si ho vytvorte vo webovom prehliadači. Viac informácií nájdete v časti Nastavenie hesla siete Wi-Fi na strane 49. Bez hesla siete Wi-Fi môže dáta na vašej karte SD prezerať a ukradnúť tretia strana. Ak heslo zabudnete, môžete ho resetovať stlačením tlačidla RESET na skeneri. Viac informácií nájdete v časti Resetovanie sieťových nastavení na strane 55. Ku skeneru sa môžu naraz pripojiť maximálne tri bezdrôtové zariadenia. 1 Prepnite spínač Wi-Fi do polohy ON (Zap.). Počkajte približne 40 sekúnd, kým indikátor Wi-Fi nezmení farbu z červenej na modrú. 2 Aktivujte funkciu Wi-Fi na bezdrôtovom zariadení (počítači, smartphone, tablete, atď.) a vyberte skener. Ďalšie informácie nájdete v pokynoch k bezdrôtovému zariadeniu. 3 Vyberte SSID skenera, Brother DS-820W-xxxx. (Kde xxxx je adresa MAC skenera.) 48

57 7 Prístup k naskenovaným obrázkom na karte SD 7 Používanie webového prehliadača Na zobrazenie naskenovaných obrázkov uložených na karte SD skenera a na preberanie naskenovaných obrázkov do bezdrôtového zariadenia môžete používať webový prehliadač bezdrôtového zariadenia (počítača, smartfónu, tabletu, atď.). a Pripojte bezdrôtové zariadenie ku skeneru v režime AP. Viac informácií nájdete v časti Pripojenie v režime prístupového bodu (AP) na strane 48. b Spustite webový prehliadač bezdrôtového zariadenia. c Do panela s adresou napíšte d Keď budete naskenovaný obrázok prezerať v prehliadači prvýkrát, zobrazí sa obrazovka Password Setup (Nastavenie hesla). Nastavte heslo a potom kliknite na Apply (Použiť). Ak už ste nastavili nejaké heslo, zadajte ho a prihláste sa. 7 e V prehliadači sa zobrazí domovská obrazovka. POZNÁMKA Ak nie sú na karte SD žiadne dáta, nezobrazia sa žiadne obrázky. Nastavenie hesla siete Wi-Fi Ak nemáte nastavené heslo siete Wi-Fi, najprv si ho vytvorte vo webovom prehliadači. Bez hesla siete Wi-Fi môže dáta na vašej karte SD prezerať a ukradnúť tretia strana. a Pripojte bezdrôtové zariadenie ku skeneru v režime AP. Viac informácií nájdete v časti Pripojenie v režime prístupového bodu (AP) na strane 48. b Spustite webový prehliadač bezdrôtového zariadenia. c Do panela s adresou napíšte d Keď budete naskenovaný obrázok prezerať v prehliadači prvýkrát, zobrazí sa obrazovka Password Setup (Nastavenie hesla). Nastavte heslo a potom kliknite na Apply (Použiť). Ak už ste nastavili nejaké heslo, zadajte ho a prihláste sa. e V prehliadači sa zobrazí domovská obrazovka. f Kliknite na Setting (Nastavenie) > Wi-Fi Setting (Nastavenie Wi-Fi). Zobrazí sa obrazovka Wi-Fi Setting (Nastavenie Wi-Fi). g Vyberte WPA2(AES) z rozbaľovacieho zoznamu Encryption (Šifrovanie). h Zadajte Pre-shared Key (Vopred zdieľaný kľúč) a kliknite na Apply (Použiť). i Zobrazí sa obrazovka Rebooting... (Prebieha reštartovanie...) a nastavenie sa dokončí. 49

58 Prístup k naskenovaným obrázkom na karte SD (1) (2) (3) (4) (5) (6) 7 (7) (8) (7) (1) Mode (Mod) Kliknutím môžete prepínať naskenovaný obrázok podľa formátu (PDF alebo JPEG). (2) Select All (Vybrať všetko) Kliknutím označíte všetky začiarkavacie políčka. (3) Download (Prevziať) Po kliknutí prevezmete súbor so začiarknutým políčkom. (4) Delete (Odstrániť) Po kliknutí odstránite súbor so začiarknutým políčkom. (5) Setting (Nastavenie) Po kliknutí prejdete na stránky nastavení. Viac informácií nájdete v časti Zmena nastavení pomocou prehliadača na strane 54. (6) Zobrazenie miniatúr Zobrazenie naskenovaných obrázkov (maximálne 15 obrázkov na obrazovku). Po dvojitom kliknutí na skenovaný obrázok v zobrazení miniatúry sa zobrazí obrazovka náhľadu. Ak nie sú na karte SD žiadne dáta, nezobrazia sa žiadne naskenované obrázky. 50

59 Prístup k naskenovaným obrázkom na karte SD (7) Šípky na obrazovke Kliknutím prejdete na prvú stránku. Kliknutím prejdete na predchádzajúcu stránku. Kliknutím prejdete na ďalšiu stránku. Kliknutím prejdete na poslednú stránku. (8) Strana Zobrazuje číslo aktuálnej strany a celkový počet strán. 7 51

60 Prístup k naskenovaným obrázkom na karte SD Použitie pripojenia USB medzi skenerom a počítačom POZNÁMKA Obsah karty SD nemôžete vidieť, keď je prepínač Wi-Fi na pozícii ON (Zap.) alebo keď je počítač v režime TWAIN. (Pre systém Windows ) a Pripojte kábel mikro USB do portu mikro USB na skeneri. Pripojte kábel k počítaču. b Kliknite na Štart > Počítač (Computer) a potom dvakrát kliknite na Vymeniteľný disk (Removable Disk). c Dvakrát kliknite na DCIM. Zobrazia sa priečinky na karte SD. Priečinok 100PHOTO Sú v ňom uložené naskenované obrázky vo formáte JPEG. Priečinok 200DOC Sú v ňom uložené naskenované obrázky vo formáte PDF. 7 (Pre Macintosh) a Pripojte kábel mikro USB do portu mikro USB na skeneri. Pripojte kábel k počítaču. b Automaticky sa spustí aplikácia iphoto a zobrazia sa naskenované obrázky na karte SD. 52

61 Prístup k naskenovaným obrázkom na karte SD Použitie aplikácie Avision (miwand) (Android ) Na zobrazenie naskenovaných obrázkov uložených na karte SD skenera a na preberanie naskenovaných obrázkov do zariadenia Android môžete používať aplikáciu zariadenia Android. Nainštalujte si túto aplikáciu z Google Play do svojho zariadenia so systémom Android. Ak si chcete aplikáciu pre systém Android prevziať, nainštalovať alebo odinštalovať, pozrite si pokyny k vášmu zariadeniu. POZNÁMKA Ak nemáte nastavené heslo siete Wi-Fi, najprv si ho vytvorte vo webovom prehliadači. Viac informácií nájdete v časti Nastavenie hesla siete Wi-Fi na strane 49. Bez hesla siete Wi-Fi môže dáta na vašej karte SD prezerať a ukradnúť tretia strana. Viac informácií nájdete v časti Google Play. Použitie aplikácie Avision (miwand) (ios) Na zobrazenie naskenovaných obrázkov uložených na karte SD skenera a preberanie naskenovaných obrázkov do zariadenia so systémom ios môžete používať aplikáciu zariadenia so systémom ios device. Nainštalujte si túto aplikáciu z App Store do svojho zariadenia so systémom ios. Ak si chcete aplikáciu pre systém ios prevziať, nainštalovať alebo odinštalovať, pozrite si pokyny k vášmu zariadeniu. 7 POZNÁMKA Ak nemáte nastavené heslo siete Wi-Fi, najprv si ho vytvorte vo webovom prehliadači. Viac informácií nájdete v časti Nastavenie hesla siete Wi-Fi na strane 49. Bez hesla siete Wi-Fi môže dáta na vašej karte SD prezerať a ukradnúť tretia strana. Viac informácií nájdete v časti App Store. 53

62 8 Zmena nastavení pomocou prehliadača 8 Konfigurácia nastavení Wi-Fi v režime prístupového bodu (AP) Konfigurácia sieťových nastavení Sieťové nastavenia môžete nakonfigurovať vo svojom prehliadači. a Otvorte prehliadač v režime AP. Viac informácií nájdete v časti Pripojenie v režime prístupového bodu (AP) na strane 48. b Kliknite na Settings (Nastavenia). (1) (2) (3) 8 (4) (1) Wi-Fi Setting (Stav Wi-Fi) Nastavenie SSID (názvu siete) a vopred zdieľaného kľúča. (2) Password Setting Nastavenie hesla na prihlásenie. (Nastavenie hesla) (3) Status (Stav) Kontrola stavu aktuálneho prístupového bodu. Kontrola verzie firmvéru. (4) Back to Home (Späť domov) Návrat na domovskú obrazovku. 54

63 Zmena nastavení pomocou prehliadača Resetovanie sieťových nastavení Všetky nastavenia, ktoré ste zmenili cez pripojenie Wi-Fi (Wi-Fi AP Setting (Nastavenie AP Wi-Fi ) a Password Setup (Nastavenie hesla)), môžete vrátiť na výrobné nastavenia. a Uistite sa, že skener je vypnutý. b Prepínač Wi-Fi nastavte na ON (Zap.) Počkajte približne 40 sekúnd, kým indikátor Wi-Fi nezmení farbu z červenej na modrú. Keď skener vytvorí pripojenie k prístupovému bodu, indikátor Wi-Fi začne blikať namodro. c Pomocou špicatého predmetu, napríklad ihly alebo pera, stlačte a 10 sekúnd podržte tlačidlo reset na skeneri (1). 8 (1) d Pustite tlačidlo reset. Indikátor Wi-Fi zmení farbu na červenú a nastavenia siete Wi-Fi sa obnovia na výrobné hodnoty. POZNÁMKA Keď tlačidlo reset stlačíte, nastavenia, ktoré sa ovládajú pomocou tlačidiel na ovládacom paneli, sa neobnovia na výrobné nastavenia a naskenované obrázky na karte SD sa nevymažú. 55

64 9 Kalibrácia skenera 9 Skener kalibrujte len v prípade, ak naskenované obrázky začínajú byť neostré, farba vyzerá nezvyčajne (tmavšie ako je normálne), po skenoch, alebo ak bol skener uskladnený dlhú dobu a nepoužíval sa. Na úspešné vykonanie kalibrácie budete potrebovať Kalibračný hárok, ktorý bol dodaný spolu so skenerom. Kalibrácia pomocou ovládacieho panela a Zapnite skener. b Stlačte tlačidlo Menu. c Opakovane stláčajte alebo a vyberte CAL na displeji LCD. d Chyťte okraje kalibračného hárka a vložte ho do otvoru podávača podľa obrázka nižšie. 9 POZNÁMKA Držte len okraje Kalibračného hárka a dávajte pozor, aby ste sa nedotkli bielej alebo čiernej oblasti. Ak na hárku zanecháte značky alebo odtlačky prstov, môže to spôsobiť chyby pri kalibrácii. 56

65 Kalibrácia skenera e Stlačte tlačidlo Štart/OK. f Skener začne kalibračný hárok posúvať. Kontrolka tlačidla napájania bliká na zeleno. g Po vysunutí kalibračného hárka sa na LCD displeji zobrazí OK a kalibrácia sa dokončí. Kalibrácia pomocou softvéru (pre systém Windows ) a Kliknite dvakrát na ikonu DSmobileCapture na pracovnej ploche. b Zobrazí sa dialógové okno Zvoľte model skenera. V ponuke Typ ovládača vyberte možnosť TWAIN, zvoľte Brother DS-820W (DS-920DW) v ponuke Model skenera a potom kliknite na tlačidlo OK. c Spustí sa aplikácia DSmobileCapture. d Kliknite na položku Nastavenie. 9 57

66 Kalibrácia skenera e Kliknite na kartu Možnosti. f Kliknutím na možnosť Kalibrácia spustite kalibráciu skenera. 9 g Zobrazí sa hlásenie vyzývajúce na vloženie Kalibračného hárka. 58

67 Kalibrácia skenera h Chyťte okraje kalibračného hárka a vložte ho do otvoru podávača podľa obrázka nižšie. Kliknite na tlačidlo Áno. 9 POZNÁMKA Držte len okraje Kalibračného hárka a dávajte pozor, aby ste sa nedotkli bielej alebo čiernej oblasti. Ak na hárku zanecháte značky alebo odtlačky prstov, môže to spôsobiť chyby pri kalibrácii. i Skenovanie sa spustí automaticky. j Po oskenovaní Kalibračného hárka sa na obrazovke zobrazí hlásenie Kalibrácia úspešná, čo znamená, že kalibrácia sa dokončila. Kliknutím na tlačidlo OK ukončite kalibráciu a potom kliknite na tlačidlo OK, čím sa zatvorí obrazovka Možnosti. POZNÁMKA Ak sa na obrazovke zobrazilo hlásenie Kalibrácia zlyhala, odpojte z počítača kábel mikro USB. Znova pripojte kábel mikro USB k počítaču a opätovne vykonajte kalibráciu. 59

68 Kalibrácia skenera Kalibrácia pomocou softvéru (pre systém Macintosh) a Kliknite dvakrát na ikonu DSmobileCapture na pracovnej ploche. b Spustí sa aplikácia DSmobileCapture. c Kliknite na kartu Možnosti. d Kliknutím na možnosť Kalibrácia spustite kalibráciu skenera. 9 e Zobrazí sa hlásenie vyzývajúce na vloženie Kalibračného hárka. 60

69 Kalibrácia skenera f Chyťte okraje kalibračného hárka a vložte ho do otvoru podávača podľa obrázka nižšie. Kliknite na tlačidlo OK. 9 POZNÁMKA Držte len okraje Kalibračného hárka a dávajte pozor, aby ste sa nedotkli bielej alebo čiernej oblasti. Ak na hárku zanecháte značky alebo odtlačky prstov, môže to spôsobiť chyby pri kalibrácii. g Skenovanie sa spustí automaticky. h Po oskenovaní Kalibračného hárka sa na obrazovke zobrazí hlásenie Kalibrácia úspešná, čo znamená, že kalibrácia sa úspešne dokončila. Kliknutím na tlačidlo OK ukončite kalibráciu. POZNÁMKA Ak sa na obrazovke zobrazilo hlásenie Kalibrácia zlyhala, odpojte z počítača kábel mikro USB. Znova pripojte kábel mikro USB k počítaču a opätovne vykonajte kalibráciu. 61

Užívateľský manuál

Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia Rollei DF-S 100 SE skener Držiaky negatívov / filmov Rýchly podavač Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie diapozitívov do držiaka 1. Otvorte

Podrobnejšie

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia skener Držiaky negatívov / filmov Držiak formátu Super8 Držiak formátu 110 Podavač diapozitívov Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie negatívu

Podrobnejšie

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers

Quick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers KRÁTKA REFERENČNÁ PRÍRUČKA Inštalácia ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Základné požiadavky...1 3. Inštalácia Ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Pred inštaláciou...2

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Návod pre užívateľa 1. Pripojenie tlačiarne cez bluetooth Prenosná tlačiareň môže byť pripojená k notebooku, mobilnému telefonu, tabletu a daľším

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa Platnosť licencie: VRP licencia je viazaná na DKP firmy (daňový kód pokladnice pridelený finančnou správou). Jednu licenciu

Podrobnejšie

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Externé mediálne karty Používateľská príručka Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,

Podrobnejšie

Resolution

Resolution Nastavenie rozlíšenia obrazovky Kvôli podstate technológie displeja z tekutých kryštálov (LCD) je rozlíšenie obrazu vždy pevne stanovené. Najlepší výkon zobrazenia dosiahnete nastavením rozlíšenia obrazovky

Podrobnejšie

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri

Podrobnejšie

Príručka AirPrint

Príručka AirPrint Príručka AirPrint Skôr než začnete používať zariadenie Brother Príslušné modely Definícia poznámok Ochranné známky Dôležitá poznámka Príslušné modely Táto Príručka používateľa platí pre nasledujúce modely:

Podrobnejšie

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Obsiahnuté príslušenstvo Napájací kábel 120 V Napájací kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Mini jack do adaptéra Toslink Bezdrôtový sieťový hudobný prehrávač

Podrobnejšie

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu

Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je vybavený veľmi presným teplotným a vlhkostným snímačom. Hlavnými prednosťami záznamníka sú vysoká presnosť, krátky

Podrobnejšie

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS- Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b

Podrobnejšie

Ponuka Štart

Ponuka Štart Mária Kostková Obsah Na čo slúži Umiestnenie ponuky Štart Základné časti ponuky Štart Prístup k priečinkom nastaveniam k programom Pri spustení Príslušenstvo Ovládací panel Na čo slúži vstup k programom,

Podrobnejšie

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

Microsoft Surface Studio úvodná príručka Microsoft Surface Studio úvodná príručka Rôzne režimy používania zariadenia Surface Studio Začíname používať zariadenie Surface Studio 1. Zapojte napájací kábel do zariadenia Surface Studio a do zásuvky.

Podrobnejšie

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1-

Manuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa 1. Vytvorenie účtu Google a stiahnutie potrebného softwaru 1. Aplikácie potrebné pre fungovanie VRP pokladnice sú predinštalované v zariadení.

Podrobnejšie

Microsoft Word - prirucka_katedry_nova

Microsoft Word - prirucka_katedry_nova Práca v systéme BUXUS Príručka pre katedrových redaktorov Michal Minarik michal.minarik@stuba.sk 2 Obsah Prihlásenie do systému BUXUS... 3 Prihlasovacie údaje... 3 Prihlasovacia obrazovka... 3 Úvodné menu...

Podrobnejšie

Pomôcka Setup Používateľská príručka

Pomôcka Setup Používateľská príručka Pomôcka Setup Používateľská príručka Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté

Podrobnejšie

AR-5726/5731 Operation-Manual Software SK

AR-5726/5731 Operation-Manual Software SK INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM OBSAH O SOFTWARE PRED INŠTALÁCIOU INŠTALÁCIA SOFTVÉRU PRIPÁJANIE K POČÍTAČU KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE RIEŠENIE PROBLÉMOV Strana.....................

Podrobnejšie

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné

Podrobnejšie

Obsah tejto príručky Microsoft Prechod na program Access 2010 z programu Access 2003 Vzhľad programu Microsoft Access 2010 sa výrazne odlišuje od prog

Obsah tejto príručky Microsoft Prechod na program Access 2010 z programu Access 2003 Vzhľad programu Microsoft Access 2010 sa výrazne odlišuje od prog Obsah tejto príručky Vzhľad programu Microsoft Access 2010 sa výrazne odlišuje od programu Access 2003, preto sme vytvorili túto príručku, aby ste s novým rozhraním programu mohli začať pracovať čo najrýchlejšie.

Podrobnejšie

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používanie Používanie diaľkového ovládača Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač do vzdialenosti približne 2m. Vystavenie snímača priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť dočasnú

Podrobnejšie

Informačný systém pre externú časť a písomnú formu internej časti maturitnej skúšky Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská prír

Informačný systém pre externú časť a písomnú formu internej časti maturitnej skúšky Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská prír Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská príručka pre opravný termín EČ a PFIČ Máj 2019 Obsah 1. ZÁKLADNÉ POKYNY... 3 2. ÚDAJE O ŠKOLE... 4 2.1 KONTROLA A ZMENA ÚDAJOV... 4 2.2 ZMENA

Podrobnejšie

Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky Dátum zverejnenia: Verzia: 10 Dátum aktualizácie: Navigácia po úvodnej st

Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky Dátum zverejnenia: Verzia: 10 Dátum aktualizácie: Navigácia po úvodnej st Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky UPOZORNENIE: Od 1. 1. 2019 sa mení názov odosielateľa správ z Úrad vlády Slovenskej republiky ÚPVS na Ústredný portál verejnej správy. Zoznam zmien:

Podrobnejšie

Control no:

Control no: Smart Access Postup ovládania A. Predbežné podmienky... 2 1. Kompatibilita smartfónu... 2 2. Pripojenie kábla... 2 a. Zariadenia Apple (iphone 4/4s)... 2 b. Zariadenia Apple (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Zariadenia

Podrobnejšie

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Mini-Tower pohľad spredu a zozadu Obrázok 1. Pohľad

Podrobnejšie

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom

MacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom Sprievodca rýchlym štartom Víta vás váš MaBook Pro Začnime. Spustite Mac stlačením tlačidla napájania. Otvorí sa Sprievodca nastavením, vďaka ktorému môžete jednoducho nastaviť svoj Mac a ihneď ho začať

Podrobnejšie

(Microsoft Word - Registr\341cia \372\350tu Hik-Connect.docx)

(Microsoft Word - Registr\341cia \372\350tu Hik-Connect.docx) Ako registrovať účet Hik-Connect Tento dokument popisuje postup registrácie účtu Hik-Connect cez mobilnú aplikáciu Hik-Connect a webový portál www.hik-connect.com. Poznámka: Ak chcete použiť pre registráciu

Podrobnejšie

Si Touch User Manual

Si Touch User Manual MK705 Mini klávesnica a lietajúca myš Manuál MK705 je kombinácia malej QWERTY klávesnice, lietajúcej myši a diaľkového ovládača. Obsah balenia Klávesnica USB prijímač USB nabíjací kábel Podporované operačné

Podrobnejšie

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu 1. Ako zistiť či je mobil vhodný na používanie DigiDown GO Vzhľadom na rôznorodosť výrobcov mobilných telefónov, rôznorodosť systémov

Podrobnejšie

HP Officejet 4630 e-all-in-one series

HP Officejet 4630 e-all-in-one series HP Officejet 4630 e-all-in-one series Obsah 1 Pomocník tlačiarne HP Officejet 4630 e-all-in-one series... 1 2 Popis tlačiarne HP Officejet 4630 series... 3 Súčasti tlačiarne... 4 Ovládací panel a indikátory

Podrobnejšie

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu?

Ako si mám nainštalovať nový upgrade z Internetu? Pri sťahovaní verzií z Internetu je možné postupovať nasledovnými spôsobmi: Inštalácia upgrade (aktualizácie) z internetu priamo cez program Olymp Ak máte počítač, na ktorom je nainštalovaný program Olymp,

Podrobnejšie

Manuál uchádzača ezakazky Manuál uchádzača Dátum vytvorenia dokumentu: Verzia: Autori slovenský Matej Marcin, Stanislava Marošiová Te

Manuál uchádzača ezakazky Manuál uchádzača Dátum vytvorenia dokumentu: Verzia: Autori slovenský Matej Marcin, Stanislava Marošiová Te ezakazky Dátum vytvorenia dokumentu: 01.03.2019 Verzia: Autori 9.6.0 slovenský Matej Marcin, Stanislava Marošiová Tel.: +421 901 739 853 E-mail: podpora@ebiz.sk - 1 - Obsah 1 Minimálne požiadavky na technické

Podrobnejšie

Príl. č. 1 Podrobný popis predmetu obstarávania ČASŤ I. Dodávka počítačového vybavenia kancelárie Objednávateľa v Nowom Targu (Poľsko) I.1. Notebook s

Príl. č. 1 Podrobný popis predmetu obstarávania ČASŤ I. Dodávka počítačového vybavenia kancelárie Objednávateľa v Nowom Targu (Poľsko) I.1. Notebook s Príl. č. 1 Podrobný popis predmetu obstarávania ČASŤ I. Dodávka počítačového vybavenia kancelárie Objednávateľa v Nowom Targu (Poľsko) I.1. Notebook s operačným systémom a kancelárskym balíkom 1 kus Procesor

Podrobnejšie

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 Obsah Stručný návod na obsluhu 1 SPARK SPARK spoločnosti DJI je najmenšia lietajúca kamera vybavená stabilizovanou kamerou, inteligentnými letovými režimami a funkciou

Podrobnejšie

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk

Microsoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk ŠKODA CONNECT REGISTRÁCIA A AKTIVÁCIA Portál Connect Využívanie online služieb ŠKODA Connect vyžaduje predchádzajúcu registráciu používateľa a vozidla na internetovej stránke portálu Connect, ako aj aktiváciu

Podrobnejšie

{LINGO} Špecifikácia výrobku: - Rozmery: 61x18x8mm - hmotnosť: 8,6 g - dosah príjmu signálu: 10m -kapacita a typ batérie: 90mAh, lítium-polymérová bat

{LINGO} Špecifikácia výrobku: - Rozmery: 61x18x8mm - hmotnosť: 8,6 g - dosah príjmu signálu: 10m -kapacita a typ batérie: 90mAh, lítium-polymérová bat {LINGO} Špecifikácia výrobku: - Rozmery: 61x18x8mm - hmotnosť: 8,6 g - dosah príjmu signálu: 10m -kapacita a typ batérie: 90mAh, lítium-polymérová batéria - doba nabíjania 2 hodiny - výdrž batérie v spánkovom

Podrobnejšie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Mechanické a elektronické vlastnosti Napájanie Životnosť batérie Display Lithium battery CR2450 3.0 V 5 rokov 5-číslicové LCD s 8mm vysokým špeciálnym

Podrobnejšie

NU_ _001_

NU_ _001_ Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)

Podrobnejšie

Centrum vedecko-technických informácií, Odbor pre hodnotenie vedy, Oddelenie pre hodnotenie publikačnej činnosti Vyhľadávanie a práca so záznamami - C

Centrum vedecko-technických informácií, Odbor pre hodnotenie vedy, Oddelenie pre hodnotenie publikačnej činnosti Vyhľadávanie a práca so záznamami - C Centrum vedecko-technických informácií, Odbor pre hodnotenie vedy, Oddelenie pre hodnotenie publikačnej činnosti Vyhľadávanie a práca so záznamami - CREPČ 2 Manuál pre autorov (aktualizované dňa 18.3.2019)

Podrobnejšie

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA OBSAH RÝCHLE SPUSTENIE RÝCHLE SPUSTENIE OBSAH 1. RÝCHLE SPUSTENIE 1 Rýchle spustenie 02 2 Displej 03 3 Tlačidlá 04 4 Obsluha

Podrobnejšie

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne

Podrobnejšie

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU STRUČNÝ NÁVOD KU COACHU 6 Otvorenie programu a voľba úlohy na meranie Otvorenie programu Program COACH na meranie otvoríme kliknutím na ikonu Autor na obrazovke, potom zvolíme Užívateľskú úroveň Pokročilý

Podrobnejšie

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU

STRUČNÝ NÁVOD KU IP-COACHU STRUČNÝ NÁVOD KU COACHU 5 Otvorenie programu a voľba úlohy na meranie Otvorenie programu Program IP- COACH na meranie otvoríme kliknutím na ikonu na obrazovke: Obr.1 Voľba úlohy na meranie Po kliknutí

Podrobnejšie

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Zákaznícky portál DPD Používateľský manuál V Bratislave 26.03.2015 Obsah 1. Úvod 2. Registrácia 3. Prihlásenie 4. Objednávka prepravy 5. Objednávka City Service 6. Objednávka vyžiadanej prepravy 7. Adresár

Podrobnejšie

Microsoft Word - Navod Carneo Cyberbot SK.docx

Microsoft Word - Navod Carneo Cyberbot SK.docx Návod na obsluhu CARNEO Cyberbot WIFI SK Aplikáciu "CloudRover4" možete nájsť na Apple APP Store alebo Android Market. Môžete tiež oskenovať nasledujúci QR kód pre inštaláciu aplikácie. Používateľ Android

Podrobnejšie

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši

RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejšie informácie nájdete v pôvodnej anglickej príručky.

Podrobnejšie

M03L Wired Laser Mouse

M03L Wired Laser Mouse Obsah balenia 1 Čítačka elektronických kníh 2 Ochranné puzdro 3 Slúchadlá do uší 4 USB kábel 5 Stručný návod 6 Záručný list Popis hlavnej jednotky 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Podrobnejšie

Správa napájania Používateľská príručka

Správa napájania Používateľská príručka Správa napájania Používateľská príručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté v

Podrobnejšie

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation Global Payment Plus - phototan Návod na prechod z USB tokenu na phototan Vážení užívatelia, tento návod Vás prevedie niekoľkými jednoduchými krokmi nutnými pre úspešný prechod z USB tokenu na phototan.

Podrobnejšie

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5

Podrobnejšie

Microsoft Word - o06_Príručka k inštalácii a registrácii OverKupon_v4.doc

Microsoft Word - o06_Príručka k inštalácii a registrácii OverKupon_v4.doc PRÍRUČKA K INŠTALÁCII A REGISTRÁCII APLIKÁCIE OverKupon.exe Aplikácie na načítanie a kontrolu kupónov vydávaných spoločnosťou LE CHEQUE DEJEUNER s.r.o. OBSAH I. INŠTALÁCIA... 3 1) Požiadavky na softvér...

Podrobnejšie

Údajový list Tlačiareň HP Sprocket 200 Okamžite tlačte fotografie veľkosti 5 x 7,6 cm zo smartfónu. Tlač fotiek z párty sa môže začať. Podeľte sa o ak

Údajový list Tlačiareň HP Sprocket 200 Okamžite tlačte fotografie veľkosti 5 x 7,6 cm zo smartfónu. Tlač fotiek z párty sa môže začať. Podeľte sa o ak Údajový list Tlačiareň HP Sprocket 00 Okamžite tlačte fotografie veľkosti 5 x 7,6 cm zo smartfónu. Tlač fotiek z párty sa môže začať. Podeľte sa o aktuálne zážitky pomocou okamžitých fotiek veľkosti 5

Podrobnejšie

CitiManager - Migration Quick Reference Guide for Cardholders_Slovak_fin

CitiManager - Migration Quick Reference Guide for Cardholders_Slovak_fin Táto Rýchla referenčná príručka vám pomôže v týchto oblastiach: 1. Ako sa zaregistrovať na portáli CitiManager? a) Pre existujúcich držiteľov kariet s online výpismi b) Pre držiteľov kariet s papierovými

Podrobnejšie

Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, , Bratislava 4 Internet vecí v našich ž

Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, , Bratislava 4 Internet vecí v našich ž Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, 842 16, Bratislava 4 Internet vecí v našich životoch [IoT] Používateľská príručka - Android Tím:

Podrobnejšie

Žiadosť o licenčnú zmluvu na podujatie Na adrese v sekcii hlavného menu kliknete na položku Používatelia. Zobrazí sa blokové menu,

Žiadosť o licenčnú zmluvu na podujatie Na adrese   v sekcii hlavného menu kliknete na položku Používatelia. Zobrazí sa blokové menu, Na adrese http://www.soza.sk v sekcii hlavného menu kliknete na položku Používatelia. Zobrazí sa blokové menu, kde si zvolíte prvú možnosť, a to Chcem licenciu. Po kliknutí na túto voľbu (pozri obrázok

Podrobnejšie

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL OPTIK ONT (HUAWEI HG8240H) Samoinštalačný manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd 1 6.3.2014 10:51 Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov.

Podrobnejšie

Detail správy a súvisiace prvky Dátum zverejnenia: Verzia: 5 Dátum aktualizácie: Detail správy a súvisiace prvky UPOZORNENIE

Detail správy a súvisiace prvky Dátum zverejnenia: Verzia: 5 Dátum aktualizácie: Detail správy a súvisiace prvky UPOZORNENIE UPOZORNENIE: Od 1. 1. 2019 sa mení názov odosielateľa správ z Úrad vlády Slovenskej republiky ÚPVS na Ústredný portál verejnej správy. Zoznam zmien: Dátum vydania Verzia Popis zmien 31. 12. 2018 2 Str.

Podrobnejšie

Ako hrat Burlesque Queen V 1.4

Ako hrat Burlesque Queen V 1.4 Burlesque Queen je 5-valcový, multi-líniový výherný video prístroj. Hrať možno na dvadsaťjeden fixných herných líniách. Hráč sa tu stretne s rôznymi hernými prvkami ako bonusová hra, voľné spiny. Hra je

Podrobnejšie

Správa napájania Používateľská príručka

Správa napájania Používateľská príručka Správa napájania Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista sú obchodné známky alebo registrované obchodné známky spoločnosti Microsoft Corporation

Podrobnejšie

Používateľská príručka

Používateľská príručka Používateľská príručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc. 2012 Google Inc. Všetky práva vyhradené. Google je ochranná známka spoločnosti

Podrobnejšie

Referenčná príručka Stručné vysvetlenie bežných činností HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother doporučuje odložiť

Referenčná príručka Stručné vysvetlenie bežných činností HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother doporučuje odložiť Referenčná príručka Stručné vysvetlenie bežných činností HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother doporučuje odložiť si túto príručku vedľa zariadenia Brother, pre rýchlu

Podrobnejšie

Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1

Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1 Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1 Prihláste sa do aplikácie pomocou prihlasovacích údajov pre spravodajskú jednotku. Link na aplikáciu: http://isis.statistics.sk/

Podrobnejšie

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1

Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1 Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie 1 Obsah 1. Úvod 2. Inštalácia softvéru Sirius II 3. Pripojenie DATA LINKER rozhrania 4. Funkcie softvéru Sirius II 5. Návod na použitie Konfigurácia

Podrobnejšie

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Mechanické časti a ich funkcie 1 Montáž 1.1 Pripojenie káblov JP / LK: Prepínač typu ovládania zámku, interným napájaním / ovládacím relé (kapitola 1.5.1,

Podrobnejšie

Manuál aplikácie eoev

Manuál aplikácie eoev Manuál aplikácie eoev Obsah Zmeny v dokumente... 3 Informácie o aplikácii... 4 Určenie... 4 Funkcie... 4 Požiadavky... 4 Inštalácia aplikácie... 5 Používanie aplikácie... 6 Spustenie... 6 Popis hlavného

Podrobnejšie

tv2go_pouzivatelska_prirucka

tv2go_pouzivatelska_prirucka Interaktívne funkcie tv2go Používateľská príručka Vážení zákazníci, teší nás, že ste sa rozhodli využívať výhody interaktívnej televízie tv2go. Vašu tv2go budete ovládať veľmi jednoduchou a intuitívnou

Podrobnejšie

Obsah:

Obsah: Užívateľská príručka pre antidialer program OPTIMACCESS DIAL 3 1 OBSAH 1. PROGRAM OPTIMACCESS DIAL 3... 3 2. INŠTALÁCIA PROGRAMU OPTIMACCESS DIAL 3... 3 2.1. Postup inštalácie... 3 2.2. Možné problémy

Podrobnejšie

User Guide

User Guide HP Scanjet N6310 Používateľská príručka Obsah 1 Používanie skenera Prehľad softvéru na skenovanie HP...3 Prehľad skenera...4 Ovládací panel skenera...5 Automatický podávač dokumentov (ADF)...6 Adaptér

Podrobnejšie

ŤAHÁK PRAKTICKÁ ČASŤ Prerekvizity: LINUX: WINDOWS: Inštalácia Oracle VirtualBoxu a vytvorenie virtuálneho stroja /návod nižšie/ Operačný system Window

ŤAHÁK PRAKTICKÁ ČASŤ Prerekvizity: LINUX: WINDOWS: Inštalácia Oracle VirtualBoxu a vytvorenie virtuálneho stroja /návod nižšie/ Operačný system Window ŤAHÁK PRAKTICKÁ ČASŤ Prerekvizity: LINUX: WINDOWS: Inštalácia Oracle VirtualBoxu a vytvorenie virtuálneho stroja /návod nižšie/ Operačný system Windows, na verzii nezáleží 1. Linux Návod na inštaláciu

Podrobnejšie

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1

Microsoft Word - EVO_rychly_start_v1.1 Rýchly štart EVO systému (ver 1.1) http://evo.caltech.edu EVO - SK TEAM 11.10.2009 Kontakt: evosupport@vrvs.org V tomto dokumente si popíšeme rýchly návod ako začať pracovať so systémom EVO. Podrobný návod

Podrobnejšie

Príloha č. 1 k USM_UGKK SR_6/2019

Príloha č. 1 k USM_UGKK SR_6/2019 Rozšírenie služby ELODO o úradné overenie súboru GP a súboru ZPMZ. Služba ELODO je rozšírená o modul úradného overenia súboru GP a súboru ZPMZ vizuálnym elektronickým podpisom. Služba neumožňuje elektronicky

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

Digidown PDF

Digidown PDF Zariadenie na sťahovanie digitálnych tachografov Užívateľský návod Úvod Zariadenie Digidown sťahuje dáta z digitálnych tachografov (ďalej len VU = Vehicle unit = tachograf) od všetkých súčasných výrobcov.

Podrobnejšie

0022-vub-mobilne-tokeny-200x200-v03.indd

0022-vub-mobilne-tokeny-200x200-v03.indd MOBILNÝ TOKEN Sprievodca aktiváciou a používaním VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ www.vub.sk, 0850 123 000 Bank of 1. ČO JE MOBILNÝ TOKEN Mobilný Token je aplikácia v mobilnom telefóne, ktorá umožňuje jednoducho potvrdzovať

Podrobnejšie

HP ENVY 4520 All-in-One series

HP ENVY 4520 All-in-One series HP ENVY 4520 All-in-One series Obsah 1 Postupy... 1 2 Začíname... 2 Zjednodušenie ovládania... 2 Súčasti tlačiarne... 3 Indikátory ovládacieho panela a stavu... 4 Základné informácie o papieri... 5 Vkladanie

Podrobnejšie

Návod pre užívateľa elio P-101. Mobilná tlačiareň účteniek ELIO P-101 Užívateľský manuál -1-

Návod pre užívateľa elio P-101. Mobilná tlačiareň účteniek ELIO P-101 Užívateľský manuál -1- Návod pre užívateľa elio P-101. Mobilná tlačiareň účteniek ELIO P-101 Užívateľský manuál -1- Návod pre užívateľa!!!!!!*****pred použitím tlačiarne si, pozorne prečítajte návod!*****!!!!!! 1. Bezpečnostné

Podrobnejšie

Prevodník USB/20mA

Prevodník USB/20mA PREVODNÍK USB / 20mA DX5220 obj. č. K4133 Návod na obsluhu Námestovo, september 2006 A0881.doc 06/2007 Obsah 1. ÚVOD...2 2. OBSLUHA ZARIADENIA...2 2.1. POPIS PREVODNÍKA... 2 2.2. INŠTALÁCIA OVLÁDAČA...

Podrobnejšie

Úvodná príručka SLOVENSKY CEL-SW2QA2R0

Úvodná príručka SLOVENSKY CEL-SW2QA2R0 Úvodná príručka SLOVENSKY CEL-SW2QA2R0 Obsah balenia Pred prvým použitím skontrolujte, či sa v balení nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu fotoaparátu. Fotoaparát

Podrobnejšie

Návod na obsluhu

Návod na obsluhu Návod na obsluhu Obsah Kapitola Strana 1. Použitie podľa pokynov 3 2. Bezpečnostné pokyny 3 3. Prvky prístroja 4 4. Prvky displeja 5 5. Uvedenie do prevádzky 6 5.1 Vloženie/výmena batérie 6 5.2 Zapnutie

Podrobnejšie

Evidencia elektronickej prihlky

Evidencia elektronickej prihlky Evidencia elektronickej prihlášky na II. stupeň vysokoškolského štúdia https://e-prihlaska.euba.sk Tieto pokyny na vypĺňanie elektronickej prihlášky slúžia iba na evidenciu prihlášok u záujemcov o štúdium

Podrobnejšie

HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA HERNÁ ÚVOD Ďakujeme, že ste si zakúpili hernú klávesnicu Viper V730. Táto klávesnica je vybavená mechanickými spínačmi Kailh Brown pre plynulý lineárny pocit a tichú

Podrobnejšie

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc

Microsoft Word - BBL125_227_229_Multilingual_User_Manuel_SK.doc 1.1 BBL125 / 227 / 229 UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA BBL125/227/229 Aplikácia BeeWi SmartPad Ďakujeme vám za zakúpenie inteligentné žiarovky Smart LED Color Bulb od BEEWI. Prečítajte si prosím nasledujúce pokyny

Podrobnejšie

Návod na vytvorenie kvalifikovaného elektronického podpisu prostredníctvom občianskeho preukazu s čipom Dátum zverejnenia: Verzia: 1 Dátu

Návod na vytvorenie kvalifikovaného elektronického podpisu prostredníctvom občianskeho preukazu s čipom Dátum zverejnenia: Verzia: 1 Dátu Návod na vytvorenie kvalifikovaného elektronického podpisu prostredníctvom občianskeho preukazu s čipom Na Ústrednom portáli verejnej správy www.slovensko.sk (ďalej aj ÚPVS ) môžete podpísať formuláre

Podrobnejšie

UZN-A-OVL-RCW SK

UZN-A-OVL-RCW SK KLIMATIZÁCIA - KOMFORT Káblové ovládanie UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD RCW6 Dátum vydania: 3..20 UZN-A-OVL-RCW6-0-01-SK RCW6 / strana 2 POPIS VLASTNOSTÍ Tento ovládač umožňuje riadenie teploty a funkcií klimatizačných

Podrobnejšie

Microsoft Word - Priloha_1.docx

Microsoft Word - Priloha_1.docx Obsah 1 Úvod... 1 2 Hlavné menu verejnej časti ITMS2014+... 1 3 Zoznam ŽoNFP na verejnej časti ITMS2014+... 2 3.1 Vyhľadávanie ŽoNFP... 2 3.2 Horná lišta zoznamu ŽoNFP... 2 3.3 Stĺpce zoznamu ŽoNFP...

Podrobnejšie

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one Príručka používate a

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one Príručka používate a HP Officejet 7300/7400 series all-in-one Príručka používate a HP Officejet 7300/7400 series all-in-one Príručka používateľa Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Nasledujúce informácie

Podrobnejšie

_manual_sk

_manual_sk Návod na použitie SK INTELIGENTNÁ NABÍJAČKA IPC-7 4738890 - IPC-7 Ďakujeme Vám za prejavenú dôveru zakúpením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás zoznámi s uvedeným výrobkom, jeho funkciami a správnou

Podrobnejšie

7011

7011 Gypsy Rose, je 5-valcový, multi-líniový výherný video prístroj. Vyhrať možno v závislosti od rozhodnutia hráča na 1 až 30tich herných líniách. Hra je prístupná aj prostredníctvom mobilnej verzie, pričom

Podrobnejšie

(Manu\341l)

(Manu\341l) Manuál práce so systémom kampane DPNB 1. Základné rozdelenie záložiek v konte súťažiaceho: 1. Súhrn nájdete v ňom zosumarizované informácie o vašich jazdách, celkovom poradí na Slovensku aj v meste, ušetrenom

Podrobnejšie

eKasa

eKasa Virtuálna Registračná Pokladnica Modul OPD Android OBSAH Základné informácie o spoločnosti... Chyba! Záložka nie je definovaná. História zmien... Chyba! Záložka nie je definovaná. Obsah... 3 1 Systém e-kasa

Podrobnejšie

INTERNET BANKING Práca s tokenom VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ with.vub.sk, Bank of

INTERNET BANKING Práca s tokenom VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ   with.vub.sk, Bank of INTERNET BANKING Práca s tokenom VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ www.vub.sk, with.vub.sk, 0850 123 000 Bank of VYNOVENÝ INTERNET BANKING Nový, moderný dizajn Dostupnosť zo všetkých zariadení Prehľad o svojich financiách

Podrobnejšie

Návod na použitie služby tv do vrecka

Návod na použitie služby tv do vrecka Návod na použitie služby tv do vrecka Vážení zákazníci, teší nás, že ste sa rozhodli využívať výhody interaktívnej televízie tv do vrecka. Vašu TV budete ovládať veľmi jednoduchou a intuitívnou aplikáciou.

Podrobnejšie

HP ENVY 5540 All-in-One series

HP ENVY 5540 All-in-One series HP ENVY 5540 All-in-One series Obsah 1 Postupy... 1 2 Začíname... 2 Súčasti tlačiarne... 3 Indikátory ovládacieho panela a stavu... 5 Základné informácie o papieri... 7 Vkladanie médií... 10 Vložte originál...

Podrobnejšie

MPO-01A

MPO-01A MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými kovovými neživými

Podrobnejšie

DAHUA WEBOVÉ ROZHRANIE 1

DAHUA WEBOVÉ ROZHRANIE 1 DAHUA WEBOVÉ ROZHRANIE 1 1 Webové rozhranie HTML5 Rozhranie príručky popisuje základné operácie a slúži len ako referenčná príručka. Skutočné prevedenie produktu sa môže líšiť. Pre viac detailov o konfigurácii

Podrobnejšie