Odpuzovač koček/odpudzovač mačiek/ Odstraszacz kotów SK Užívateľská príručka CZ Uživatelská příručka PL Instrukcja obsługi
|
|
- Radek Kupka
- pred 4 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 Odpuzovač koček/odpudzovač mačiek/ Odstraszacz kotów SK Užívateľská príručka CZ Uživatelská příručka PL Instrukcja obsługi
2 VÝROBCE/VÝROBCA/PRODUCENT/GYARTÓ: Num Axes 745 rue de la Bergeresse ZAC des Aulnaies BP Olivet Cedex FRANCE Tél.: +33 (0) Fax.: +33 (0) DODAVATEL/DODÁVATEĽ/ DYSTRYBUTOR Reedog s.r.o. Sedmidomky 459/8 Praha 10, Česká Republika
3 Užívateľská príručka Odpudzovač mačiek CAT STOP je efektívny spôsob zbavenia sa nechcených mačacích návštev a iných zvierat vo vašej záhrade. Základné údaje: Odolný voči miernemu dažďu Schopný prevádzky v rozmedzí teplôt: - 10 C až 70 C Batérie: 3 x AA LR6 batérie Odskrutkujte a zložte kryt batérie na zadnej strane zariadenia a vložte 3 LR6 AA batérie. Uistite sa, že batérie sú vložené správne (póly +/-). Priložte kryt batérie naspäť na zariadenie a všetkými štyrmi skrutkami priloženými v balení. Varovanie: Poznámka: Nepribližujte sa s prístrojom k ľudskému uchu Iba na použitie v exteriéri. Odolný voči miernemu dažďu. Neodporúčame používať v interiéroch. Niektoré biele mačky, staršie mačky či exotické druhy mačiek majú prirodzene zníženú kvalitu sluchu a to predovšetkým na hornej hranici zvukového spektra. Nemusí teda na ultrazvukový odpudzovač reagovať. Silný ultrazvukový signál má za cieľ vyplašiť a odstrašiť nežiadané zvieratá z daného priestoru. Nepríjemný ultrazvuk je dlhodobo účinný a zvieratá by si naň nemali zvyknúť. Žiarivé a jasné preblikávajúce svetlo odstraší a vyplaší nežiadúce zvieratá. Módy nastavenia: Vyberte nastavenia 1, 2, alebo 3 pre nastavenie intervalu vysielania ultrazvuku. Poloha 0 - Off Poloha 1 každých 50 sekúnd, zariadenie vysiela ultrazvuk po dobu 20 sekúnd Poloha 2 každé 2 minúty, zariadenie vysiela ultrazvuk po dobu 20 sekúnd Poloha 3 každých 5 minút, zariadenie vysiela ultrazvuk po dobu 20 sekúnd Mód nastavenia zvoľte podľa požadovaného účinku. Životnosť batérií závisí na zvolenom módu nastavení ultrazvuku. Inštalácia Odpudzovača mačiek: 1. Pripevnite kolíčky. Umiestnite zariadenie zvislo a tak, aby smerovalo k priestoru z ktorého chcete nežiadúcich návštevníkov vypudiť.
4 2. K pripevneniu zariadenia na stenu alebo na iné miesto použite dieru v zadnej časti zariadenia. 3. Zariadení môžete tiež položiť na rovný povrch tak, aby smerovalo do požadovaných miest. Záruka: Hlásenie problémov: Pokiaľ zariadenie nefunguje správne, či má vadu, prečítajte si užívateľskú príručku a skontrolujte batérie, v prípade potreby ich nahraďte novými. Uistite sa tiež, či produkt používate správne. Ak pretrváva problém s fungovaním, kontaktujte dodávateľa Reedog s.r.o. (Elektricke-obojky.sk) na telefónnom čísle poprípade na info@reedog.sk (info@elektricke-obojky.sk). V závislosti na poruche produktu je možné, že bude nutné produkt zaslať na reklamáciu či servis. V prípade reklamácie sa uistite, že zasielate: o Celý produkt o Nákupný doklad Ak vyššie zmienené nebude súčasťou zásielky, bude vám za opravu produktu účtovaný poplatok za servis. Záruka: Záručná doba na daný produkt je 2 roky od zakúpenia produktu. o Podmienky uplatnenia záruky: 1. Záruku je možné uplatniť iba s platným dokladom o nákupe (účtenka alebo faktúra). 2. Do záruky nespadá nasledujúce: výmena batérie, problémy vzniknuté počas dopravy produktu k dodávateľovi či k výrobcovi, škody spôsobené nesprávnym používaním (hryzance, praskliny), opravy vykonané neautorizovanými osobami, stratu či krádež. 3. V prípade, že produkt bude prehlásený za nefunkčný, dodávateľ ho buď opraví, alebo ho vymení za nový kus. 4. Dodávateľ nehradí žiadne škody spôsobené nesprávnym používaním alebo zničením. 5. Dodávateľ a výrobca si vyhradzuje právo upraviť produkt tak, aby zaistil jeho ďalšie fungovanie. 6. Výrobca a dodávateľ si vyhradzujú právo na zmeny v tejto užívateľskej príručke a nie sú povinní s touto informáciou oboznamovať vopred. 7. Fotografie a nákresy sú iba ilustrační. Ako sa zbaviť zariadenia, ktoré doslúžilo:
5 - tento piktogram na produkte značí, že zaradenie nie je vhodné vyhodiť do zmiešaného odpadu. Odneste, prosím, zariadenie do lokálnej zberne špeciálnych odpadov a ich recykláciu. Prispejete tým ochrane životného prostredia a budete sa podieľať na ochrane ľudského zdravia. Uživatelská příručka Odpuzovač koček CAT STOP je efektivní způsob zbavení se nechtěných kočičích návštěv a jiných zvířat ve vaší zahradě. Základní údaje: Odolný vůči mírnému dešti Schopný provozu v rozmezí teplot: - 10 C až 70 C Baterie: 3 x AA LR6 baterie Odšroubujte a složte kryt baterie na zadní straně zařízení a vložte 3 LR6 AA baterie. Ujistěte se, že baterie jsou vloženy správně (póly +/-). Přiložte kryt baterie zpátky na zařízení a všemi čtyřmi šrouby přiloženými v balení. Varování: Poznámka: Nepřibližujte se s přístrojem k lidskému uchu Pouze na použití v exteriéru. Odolné vůči mírnému dešti. Nedoporučuje se používat v interiérech. Některé bílé kočky, starší kočky či exotické druhy koček mají přirozeně sníženou kvalitu sluchu a zejména na horní hranici zvukového spektra. Nemusí tudíž na ultrazvukový odpuzovač reagovat. Silný ultrazvukový signál má za cíl vyplašit a odstrašit nežádaná zvířata z daného prostoru. Nepříjemný ultrazvuk je dlouhodobě účinný a zvířata by si na něj neměla zvyknout. Zářivé a jasné problikávající světlo odstraší a vyplaší nežádaná zvířata. Módy nastaveni: Vyberte nastavení 1, 2, nebo 3 pro nastavení intervalu vysílání ultrazvuku. Poloha 0 - Off Poloha 1 každých 50 vteřin, zařízení vysílá ultrazvuk po dobu 20 vteřin Poloha 2 každé 2 minuty, zařízení vysílá ultrazvuk po dobu 20 vteřin Poloha 3 každých 5 minut, zařízení vysílá ultrazvuk po dobu 20 vteřin
6 Mód nastavení zvolte podle požadovaného účinku. Životnost baterií závisí na zvoleném módu nastavení ultrazvuku. Instalace Odpuzovače koček: 4. Připevněte kolíčky. Umístěte zařízení svisle a tak, aby směrovalo k prostoru ze kterého chcete nežádoucí návštěvníky vypudit. 5. K připevnění zařízení na zeď nebo na jiné místo použijte díru v zadní části zařízení. 6. Zařízení lze také položit na rovný povrch tak, aby směrovalo do požadovaných míst. Záruka: Hlášení problémů: Pokud zařízení nefunguje správně, či má závadu, přečtěte si uživatelskou příručku a zkontrolujte baterie, v případě potřeby je nahraďte novými. Ujistěte se také, zda produkt používáte správně. Přetrvává-li problém s fungováním, kontaktujte dodavatele Reedog s.r.o. (Elektro-obojky.cz) na telefonním čísle případně na info@reedog.cz (info@elektro-obojky.cz). V závislosti na poruše produktu je možné, že bude nutno produkt zaslat na reklamaci či servis. V případě reklamace se ujistěte že zasíláte: o Celý produkt o Nákupní doklad Nebude -li součástí zásilky jedno z výše zmíněného, bude vám za opravu produktu účtován poplatek za servis. Záruka: Záruční doba na daný produkt je 2 roky od zakoupení produktu. o Podmínky uplatnění záruky: 1. Záruku lze uplatnit pouze s platným dokladem o nákupu (účtenka nebo faktura). 2. Záruka nepokrývá následující: výměna baterie, problémy vzniklé během dopravy produktu k dodavateli či k výrobci, škody způsobené nesprávným používáním (kousance, praskliny), opravy vykonané neautorizovanými osobami, ztrátu či krádež. 3. V případě, že produkt bude shledán nefunkčním, dodavatel ho buď opraví, nebo jej vymění za nový kus. 4. Dodavatel nehradí žádné škody způsobené nesprávným používáním nebo zničením. 5. Dodavatel si vyhrazuje právo upravovat produkt tak, aby zajistil jeho další fungování. 6. Výrobce a dodavatel si vyhrazují právo na změny v této uživatelské příručce a nejsou povinni s touto informaci obeznamovat předem. 7. Fotografie a nákresy jsou pouze ilustrační.
7 Jak se zbavit zařízení, které dosloužilo: - tento piktogram na produktu značí, že zařízení nelze umístit do směsného odpadu. Odneste, prosím, zařízení do lokální sběrny speciálních odpadů a jejich recyklaci. Přispějete tím ochraně životního prostředí a budete se podílet na ochraně lidského zdraví.
8 Instrukcja obsługi Odstraszacz kotów CAT STOP to efektywny sposób na ograniczenie niechcianych wizyt kotów na twoim ogrodzenie. Podstawowe informacje: Odporny na delikatny deszcz Zakres temperaturowy działania: - 10 C do 70 C Baterie: 3 x AA LR6 Odkręć i zdejmij pokrywę na tylnej stronie urządzenia, włóż 3 baterie LR6 AA. Upewnij się, że bieguny baterii są ułożone prawidłowo (+ i -). Załóź pokrywę z powrotem na miejsce i dokręć śrubki. Ostrzeżenie: Uwaga: Nie zbliżaj urządzenia do ludzkiego ucha Do użycia jedynia na zewnątrz. Urządzenie odporne na delikatny deszcze. Nie używać we wnętrzach. Niektóre białe koty, starsze koty lub egzotyczne rasy mają genetycznie obniżoną zdolność słuchu, zwłaszcza wyższych częstotliowści. Może się zdarzyć, że nie będą prawidłowo reagować na odstraszacz ultradźwiękowy. Silne ultradźwięki mają przegonić niechciane koty z danego terenu. Ultradźwięki są skuteczne przez dłuższy czas, zwierzaki nie powinny się do nich przyzwyczaić. Jaskrawe, jasno świecące światło odstraszy niechciane koty. Tryby działania: Wybierz tryb 1, 2, lub 3 aby ustawić odpowiednie interwały wysyłania ultradźwięków. Pozycja 0 - Wyłączone Pozycja 1 co 50 sekund, urządzenie wysyła ultradźwięki przez 20 sekund Pozycja 2 co 2 minuty, urządzenie wysyła ultradźwięki przez 20 sekund Pozycja 3 co 5 minut, urządzenie wysyła ultradźwięki przez 20 sekund Tryb wybierz według własnych oczekiwań. Żywotność baterii zależy od wybranego trybu działania. Instalacja odstraszacza kotów:
9 1. Przymocuj podstawę do obudowy urządzenia. Zainstaluj urządzenie pionowo, w kierunku terenu, na którym poruszają się nechciani goście. 2. Aby zainstalować urządzenie na ścianie lub na innej powierzchni wykorzystaj otwór w tylnej części urządzenia. 3. Urządzenie możesz ustawić też na płaskiej powierzchni w kierunku obszaru, który chcesz chronić. Gwarancja: Rozwiązywanie problemów: Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, przeczytaj raz jeszcze instrukcję obsługi, następnie sprawdź baterie i jeśli to niezbędne zastąp nowymi. Upewnij się, że używasz produktu w prawidłowy sposób. Jeśli problem nie został rozwiązany skontaktuj się mailowo na info@obroza-elektryczna.pl. W zależności od typu uszkodzenia, może okazać się niezbędne wysłać produkt do działu reklamacji i serwisu. W takim przypadku, prosimy wysłać o o Kompletny produkt Dowód zakupu W razie braku powyższych mogą być doliczone dodatkowe opłaty lub reklamacja może być niemożliwa Czas gwarancji: Gwarancja obejmuje 2 lata od daty zakupienia produktu. o Warunki: 1. Gwarancja będzie ważna tylko za okazaniem dowodu zakupu (faktury lub paragonu). 2. Niniejsza gwarancja nie obejmuje: zmiana baterii, bezpośrednie lub pośrednie problemy powstałe podczas wysyłania produktu do dystrybutor, uszkodzenie produktu spowodowane: zaniedbaniem lub nieprawidłowym użyciem (np. ukąszenia, pękanie, pogryzienie),niewłaściwe użycie w przypadku nieprzestrzegania wskazówek, naprawy wykonywane przez osoby nieuprawnione, utraty lub kradzieży. 3. Nie można wysuwać roszczeń w stosunku do dystrybutora w związku z nieprawidłowym użyciem lub awarią. 4. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany charakterystyki swoich produktów w celu ulepszeń technicznych lub zgodności z nowymi przepisami 5. Informacje zawarte w tej instrukcji mogą podlegać zmianom bez uprzedzenia. 6. Fotografie i schematy są tylko poglądowe.
10 Utylizacja i recykling po eksploatacji: - ten piktogram na produktcie oznacza, że nie można go wyrzucić do domowych odpadów. Odwieź ten produkt do lokalnego punktu zbioru odpadów elektronicznych. W ten sposób przyczynisz się do ochrony środowiska i zdrowia człowieka.
6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO
6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Rada pre zostavenie: Počet osôb potrebných k uvedeniu do prevádzky: 2 Prečítajte všetky bezpečnostné upozornenia a inštrukcie.
PodrobnejšieLNK WiFi modul Stručná príručka
LNK WiFi modul Stručná príručka Stručná príručka 1. Stiahnite si Rain Bird aplikáciu. 2. Overenie intenzity WiFi signálu pomocou telefónu. Použite Váš mobilný telefón na zistenie intenzity WiFi signálu
PodrobnejšieT-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn
T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosím, prečitajte tento návod
PodrobnejšieMicrosoft Word - CommaxCDV35N_H
Autonómne audio slúchadlo Návod k použitiu Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok firmy COMMAX. Pred vlastnou inštaláciou overte, či máte požadovaný model s odpovedajúcim napájaním. Dôležité poznámky k bezpečnosti
PodrobnejšieSi Touch User Manual
MK705 Mini klávesnica a lietajúca myš Manuál MK705 je kombinácia malej QWERTY klávesnice, lietajúcej myši a diaľkového ovládača. Obsah balenia Klávesnica USB prijímač USB nabíjací kábel Podporované operačné
Podrobnejšievaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd
SK Kuchynská váha s odmerkou EK6331-20 Návod na používanie Max. váha 3000g (3kg) minimálna váha 1g Batérie 1x 2032 Objem nádržky 1 l Návod na používanie Funkcie 1. Funkcia odmerky 2. Zobrazenie objemu
PodrobnejšieNávod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat
Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................
PodrobnejšieNU_ _001_
Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)
Podrobnejšie_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd
Digestor 10031680 10032292 10032293 10032294 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na
PodrobnejšiePYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu
PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5
PodrobnejšieBez názvu-2
NÁVOD NA POUŽITIE SPAL KIT Elektrické ovládanie okien 20 ÚVOD Aby bolo možné zariadenie nainštalovať do vášho vozidla, dbajte na to, aby boli splnené nasledovné podmienky: Odstráňte dvernú kľučku a dverný
PodrobnejšieReklamačný poriadok Článok I ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Spoločnosť thiss s.r.o., so sídlom Mlynské Nivy 56, Bratislava, IČO: , zapísaná v
Reklamačný poriadok Článok I ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Spoločnosť thiss s.r.o., so sídlom Mlynské Nivy 56, 821 05 Bratislava, IČO: 47 669 217, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel
PodrobnejšieManuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-
Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa Platnosť licencie: VRP licencia je viazaná na DKP firmy (daňový kód pokladnice pridelený finančnou správou). Jednu licenciu
PodrobnejšieVždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už
Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 3 2 Upozornenie 4 3 Váš multimediálny
PodrobnejšieManuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1-
Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa 1. Vytvorenie účtu Google a stiahnutie potrebného softwaru 1. Aplikácie potrebné pre fungovanie VRP pokladnice sú predinštalované v zariadení.
Podrobnejšienávod.indd
AUTOMATIC SOAP DISPENSER CZ- Návod k použití / SK- Návod na použitie / PL- Sposób użycia EL24231 CZ CZ Gratulujeme Vám ke správnému výběru pomocníka AUTOMATICKÝ DÁVKOVAČ MÝDLA EL24231 z řady SYSTEMAT společnosti
PodrobnejšieModem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka
Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie BEZDRÔTOVÝ TYČOVÝ VYSÁVAČ 2 v 1 R-101 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
PodrobnejšieVždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome SPA2100 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 2 Upozornenie 2 Recyklácia
PodrobnejšieUZN-A-OVL-RCW SK
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT Káblové ovládanie UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD RCW6 Dátum vydania: 3..20 UZN-A-OVL-RCW6-0-01-SK RCW6 / strana 2 POPIS VLASTNOSTÍ Tento ovládač umožňuje riadenie teploty a funkcií klimatizačných
PodrobnejšieRýchly štart pre Powerline extra zásuvka
Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod
PodrobnejšieMožnosti ultrazvukovej kontroly keramických izolátorov v praxi
Možnosti ultrazvukovej kontroly keramických izolátorov v praxi Pavol KUČÍK, SlovCert spol. s r.o. Výroba keramických izolátorov predstavuje zložitý proces, pri ktorom môže dôjsť k výrobe chybných izolátorov
PodrobnejšieLayout 1
Náramok s alarmom Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Vážení zákazníci! S vaším novým náramkom s alarmom môžete v prípade núdze alebo pri nebezpečenstve rýchlo
PodrobnejšieResolution
Nastavenie rozlíšenia obrazovky Kvôli podstate technológie displeja z tekutých kryštálov (LCD) je rozlíšenie obrazu vždy pevne stanovené. Najlepší výkon zobrazenia dosiahnete nastavením rozlíšenia obrazovky
Podrobnejšieuntitled
Komínový odsavač par LC96QBM50 http://www.siemens-home.bsh-group.com/cz dnu gnu t i e l naega t nom gnu t i e l naega t nom 8 ( 7 4 Ç 15 2 3 48 9 ( 0 K 12 512 Produktinfo http://www.siemens-home.bsh-group.com/cz.
PodrobnejšieMário Mordavský - I+V, Miletičova 80, , B r a t i s l a v a
Mário Mordavský - I+V, Miletičova 80, 821 08, B r a t i s l a v a SÚŤAŽ na výber zhotoviteľa diela Obnova bytového domu spôsobom tepelnej ochrany odstránenie systémových porúch Miesto stavby : Janotova
PodrobnejšieAko vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Suzuki Swift 3. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite kliny. Uvoľnite upevňovacie
PodrobnejšieElektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie
Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Mechanické a elektronické vlastnosti Napájanie Životnosť batérie Display Lithium battery CR2450 3.0 V 5 rokov 5-číslicové LCD s 8mm vysokým špeciálnym
PodrobnejšieGB
POWLI310 4 5 3 6 2 12 1 11 10 9 13 8 7 Fig A POWLI310: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET Z HLINÍKOVEJ ZLIATINY 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné pokyny si starostlivo preńtudujte pred pouņitím
Podrobnejšievyzva_servis motorového vozidla_Trebišov
VÝZVA na predloženie cenovej ponuky podľa 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov na predmet zákazky Servisná prehliadka
Podrobnejšie2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť
2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť AKCIA 2015 platná od 1. 5. 2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ DAB.EVOSTA typ kód stavebná dĺžka Q max Akciová cena VYKUROVACIE SYSTÉMY DAB.EVOSTA
PodrobnejšiePremeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie
PHILIPS mygarden Nástenné svietidlo Dusk antracitová LED Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie Zachyťte energiu slnka nástenným svietidlom Philips mygarden Dusk. Vysokokapacitný solárny panel a úsporné
PodrobnejšieBEOSZTÁS KÉSZÍTÉS KÉZIKÖNYV
Predmet: Kontrola nákladov obchodu Oracle žiadosti, príjem a vymazávanie 1 Prístup do systému Oracle Zadajte svoje prihlasovacie meno a heslo a potom kliknite na "Login". (Prihlásiť) 2 Pre prípravu žiadostí
PodrobnejšieMC-60_SK.p65
Návod na obsluhu Návod k obsluze Instrukcja obsługi MC 60 SK CZ PL MC 60 Digitálna meteostanica Digitální meteostanice Cyfrowa stacja meteorologiczna 1 SK Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Než
PodrobnejšieReklamačný poriadok 1. Všeobecné ustanovenia a vymedzenie pojmov 1.1 Tento reklamačný poriadok je vydaný v súlade s Občianskym zákonníkom č. 40/1964 Z
Reklamačný poriadok 1. Všeobecné ustanovenia a vymedzenie pojmov 1.1 Tento reklamačný poriadok je vydaný v súlade s Občianskym zákonníkom č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov, zákonom č. 250/2007
Podrobnejšie(Manu\341l)
Manuál práce so systémom kampane DPNB 1. Základné rozdelenie záložiek v konte súťažiaceho: 1. Súhrn nájdete v ňom zosumarizované informácie o vašich jazdách, celkovom poradí na Slovensku aj v meste, ušetrenom
PodrobnejšieGB
POWLI300-301 3 4 2 5 1 6 7 8 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI300: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 1.000.000CD POWLI301: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné
PodrobnejšieNávod na obsluhu
Návod na obsluhu Obsah Kapitola Strana 1. Použitie podľa pokynov 3 2. Bezpečnostné pokyny 3 3. Prvky prístroja 4 4. Prvky displeja 5 5. Uvedenie do prevádzky 6 5.1 Vloženie/výmena batérie 6 5.2 Zapnutie
PodrobnejšieStrana 1 / 4 Stav účtu Názov a sídlo účastníka: Obec Kvakovce Kvakovce Slovenská Kajňa IČ DPH / DIČ: IČO: Adresa platiteľa
Strana 1 / 4 Stav účtu IČ DPH / DIČ: 0000000000 IČO: 00332518 Údaje potrebné na úhradu Variabilný symbol: 0040223562 Odporúčaný dátum úhrady: 28. 08. 2018 Dátum splatnosti: 31. 08. 2018 Najneskôr tento
PodrobnejšieKamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-
Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b
PodrobnejšieIT NEWS
Objednávanie cez e-shop pre firmy (B2B) Jún 2019 Vypracoval: RNDr. Andrea Allárová, e-commerce manager Prihlásenie na stránku Pred prvým prihlásením na stránku www.hagard.sk kontaktujte svojho prideleného
PodrobnejšieRollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál
Užívateľský manuál Obsah balenia skener Držiaky negatívov / filmov Držiak formátu Super8 Držiak formátu 110 Podavač diapozitívov Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie negatívu
Podrobnejšie_manual_sk
Návod na použitie SK INTELIGENTNÁ NABÍJAČKA IPC-7 4738890 - IPC-7 Ďakujeme Vám za prejavenú dôveru zakúpením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás zoznámi s uvedeným výrobkom, jeho funkciami a správnou
PodrobnejšieNávod na obsluhu 1
Návod na obsluhu 1 Chladnička Pred zapnutím spotrebiča počkajte najmenej dve hodiny pokým sa neustáli chladiaci okruh. Ovládací panel Ovládač termostatu sa nachádza vo vnútri spotrebiča hore vpravo. Pre
PodrobnejšieO nákupe
Spôsoby platby Pri doručení tovaru na adresu, posielame faktúru/daňový doklad automaticky na e-mail ihneď po potvrdení dodania tovaru od dopravnej spoločnosti. Platba pri prevzatí tovaru Tovar hradíte
PodrobnejšieAko vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Opel Astra H. 2 Pod zadné kolesá umiestnite kliny. 4 Zodvihnite prednú časť vozidla a zaistite vozidlo na
PodrobnejšieDetektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi
Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Návod na obsluhu Tento prístroj využíva
Podrobnejšieaplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu
aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu 1. Ako zistiť či je mobil vhodný na používanie DigiDown GO Vzhľadom na rôznorodosť výrobcov mobilných telefónov, rôznorodosť systémov
PodrobnejšiePremeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie
PHILIPS mygarden Nástenné svietidlo Dusk antracitová LED Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie Zachyťte energiu slnka nástenným svietidlom Philips mygarden Dusk. Vysokokapacitný solárny panel a úsporné
PodrobnejšieNávod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019
Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- ink UGTx UGTx UGT5x UGT5x 8775 / / 9 Bezpečnostné upozornenia Tento dokument si pred uvedením prístroja do prevádzky prečítajte a počas používania
PodrobnejšieManuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-
Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Návod pre užívateľa 1. Pripojenie tlačiarne cez bluetooth Prenosná tlačiareň môže byť pripojená k notebooku, mobilnému telefonu, tabletu a daľším
PodrobnejšieMicrosoft Word - Katalog svetla 2019
Solárne pouličné osvetlenie 1 Ponúkame nové modely solárnych pouličných lámp na verejné osvetlenie, vhodné do lokalít s dostatočným priamym denným svetlom, prioritne využiteľné tam kde je problém s elektrickou
PodrobnejšieNahlásenie poistnej udalosti Predloženie nižšie uvedených podkladov nám umožní bezproblémovú a rýchlu likvidáciu poistnej udalosti. Formuláre na nahlá
Nahlásenie poistnej udalosti Predloženie nižšie uvedených podkladov nám umožní bezproblémovú a rýchlu likvidáciu poistnej udalosti. Formuláre na nahlásenie poistnej udalosti môžete získať od našich zamestnancov
PodrobnejšieKH4061_IB_E
D Automassagematte Bedienungsanleitung Mata z masażem Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta Návod k obsluze Masážna podložka do auta Návod na obsluhu H típusú autós masszázs-szivacs Használati utasítás
PodrobnejšieTchibo Web
Lampa s LED nad zrkadlo sk Informácia o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostné upozornenia Tento výrobok je vybavený bezpečnostnými prvkami. Napriek tomu si pozorne prečítajte bezpečnostné upozornenia
PodrobnejšieMicrosoft Word an-02-sk-Laserova_vodovaha_81110.doc
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 811706 www.conrad.sk Rozsah dodávky (dodávané príslušenstvo) 1. Laserová vodováha 2. Nivelaný tanier 3. Nastavitený statív 4. Predsádka otoenia laserového
PodrobnejšieManuál uchádzača ezakazky Manuál uchádzača Dátum vytvorenia dokumentu: Verzia: Autori slovenský Matej Marcin, Stanislava Marošiová Te
ezakazky Dátum vytvorenia dokumentu: 01.03.2019 Verzia: Autori 9.6.0 slovenský Matej Marcin, Stanislava Marošiová Tel.: +421 901 739 853 E-mail: podpora@ebiz.sk - 1 - Obsah 1 Minimálne požiadavky na technické
PodrobnejšieOBCHODNÉ PODMIENKY
Obchodné podmienky platné od 21.6.2019 pre nákup v internetovom obchode www.postielky-kose.sk 1) VŠEOBECNÉ USTANOVENIA PREDÁVAJÚCI na www.postielky-kose.sk : Sídlo: BABYLIGHT s.r.o. Lidická 700/19 602
PodrobnejšieUžívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používanie Používanie diaľkového ovládača Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač do vzdialenosti približne 2m. Vystavenie snímača priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť dočasnú
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
PodrobnejšiePH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa
PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sada E) dnový filter (PVC) F) vstrekovací ventil (3/8
PodrobnejšieCar card
KODIAQ AMBITION 1,5 TSI 110 kw 7 Automat Celková cena 29 269 Ceny Cena KODIAQ / 1,5 TSI 110 kw 7 Automat 28 830 Biela Candy 439 Disky z ľahkej Ratikon 17" 0 Čierny 0 Celková cena nakonfigurovaného vozidla
PodrobnejšieUžívateľský manuál
Užívateľský manuál Obsah balenia Rollei DF-S 100 SE skener Držiaky negatívov / filmov Rýchly podavač Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie diapozitívov do držiaka 1. Otvorte
PodrobnejšieMicrosoft Word - rolety-VYZVA
č.j.dssazps/3376/1/2015vo Oznámenie o zadaní zákazky - 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon o VO)
Podrobnejšiepríloha 5 k OS/23/2002
Došlo dňa: Prijaté dňa: Evidenčné číslo žiadosti: Tel.: 02/602 94 380 kl. 440 ID platobného predpisu: ŽIADOSŤ O SCHVÁLENIE TYPU URČENÉHO MERADLA PREDĹŽENIE PLATNOSTI v zmysle ustanovenia 21 ods. 6 zákona
PodrobnejšieStr.1. REKLAMAČNÝ PORIADOK - betónové ploty LUKABETON s.r.o. Hornočepenská Sereď IČO:
Str.1. REKLAMAČNÝ PORIADOK - betónové ploty LUKABETON s.r.o. Hornočepenská 4394 92601 Sereď lukabeton@gmail.com 0905601252 IČO:36840050 www.betonoveploty.sk DIČ:2022452531 www.betonoveohrady.sk DIČ SK:2022452531
PodrobnejšieUntitled
BarkLimiter TM Užívateľská príručka August 2013 190-00000-00 Vytlačené na Slovensku Všetky práva vyhradené. Na základe autorských práv nemôže byť táto príručka ako celok alebo časť kopírovaná, bez predchádzajúceho
PodrobnejšieAko vymeniť predné brzdové platničky kotúčovej brzdy na Renault Scenic II
Ako vymeniť predné brzdové platničky kotúčovej brzdy na Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Výmenu brzdových platničiek vykonávajte v sete; vždy vymeňte všetky platničky na jednej náprave. Umožní
PodrobnejšieGSM alarm s WiFi Návod k obsluhe Kontakt na dodavateľa: Nesluša
GSM alarm s WiFi Návod k obsluhe Kontakt na dodavateľa: Nesluša 803. 1. Popis prístroja Na prednej strane hlavného ovládacieho panelu sa nachádza displej, reproduktor a klávesnice. Pod zadným krytom nájdete
PodrobnejšieSYSTEMATICKÁ KVALITA LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a
SYSTEMATICKÁ KVALITA LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a Obsah LED širokožiariace PLAZA FlatLED FLOOD 12W PLAZA FlatLED FLOOD 24W PLAZA FlatLED FLOOD 48W PLAZA FlatLED FLOOD 72W PLAZA FlatLED
PodrobnejšiePrezentácia programu PowerPoint
Praktické skúsenosti s použitím rôznych metód sledovania teploty PharmDr Daniela Jenisová 6.12.2016 Conforum Workshop Monitorovanie teploty Podľa smerníc pre prepravu farmaceutických produktov je nutné
PodrobnejšieAR-5726/5731 Operation-Manual Software SK
INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM OBSAH O SOFTWARE PRED INŠTALÁCIOU INŠTALÁCIA SOFTVÉRU PRIPÁJANIE K POČÍTAČU KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE RIEŠENIE PROBLÉMOV Strana.....................
PodrobnejšieSprievodca rýchlym nastavením bluesound.com
Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Obsiahnuté príslušenstvo Napájací kábel 120 V Napájací kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Mini jack do adaptéra Toslink Bezdrôtový sieťový hudobný prehrávač
PodrobnejšieBez nazwy-356
KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet
PodrobnejšieDôležité informácie - Nevyhadzujte! Agomelatine G.L. Pharma 25 mg na liečbu epizód veľkej depresie u dospelých Príručka pre pacienta Verzia 1.0 Schvál
Dôležité informácie - Nevyhadzujte! Agomelatine G.L. Pharma 25 mg na liečbu epizód veľkej depresie u dospelých Príručka pre pacienta 1 Informácie o tomto lieku Agomelatín je antidepresívum, ktoré je účinné
PodrobnejšieSlovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, , Bratislava 4 Internet vecí v našich ž
Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, 842 16, Bratislava 4 Internet vecí v našich životoch [IoT] Používateľská príručka - Android Tím:
PodrobnejšieMicrosoft Word - Lifeguard manual preklad
Návod na obsluhu je elektronický tester alkoholu, ktorý je určený na meranie obsahu alkoholu v ľudskom dychu. Funguje na princípe elektrochemického senzora, ktorý zabezpečuje vysokú presnosť a dlhú životnosť
PodrobnejšieREKLAMÁCIE A VÝMENA TOVARU Návratový reklamačný formulár: PDF reklamačný formulár Tento formulár si prosím stiahnite, vytlačte a vyplňte. Následne ho
REKLAMÁCIE A VÝMENA TOVARU Návratový reklamačný formulár: PDF reklamačný formulár Tento formulár si prosím stiahnite, vytlačte a vyplňte. Následne ho zašlite spolu s tovarom na našu adresu Výmena tovaru:
PodrobnejšieNemecký inštitút pre stavebnú techniku Oddelenie technických osvedčení stavebných výrobkov a druhov konštrukcie Úrad kontroly stavebnej techniky Inšti
Nemecký inštitút pre stavebnú techniku Oddelenie technických osvedčení stavebných výrobkov a druhov konštrukcie Úrad kontroly stavebnej techniky Inštitúcia verejného práva Kolonnerstraβe 30 B D-10829 Berlin
PodrobnejšieTchibo Web
Sviečky na vianočný stromček s LED Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok použí vajte len
PodrobnejšieMC-100 Návod na obsluhu / Záruka SK Digitálna meteostanica 1 SK
MC-100 Návod na obsluhu / Záruka SK Digitálna meteostanica 1 SK Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Než začnete so zariadením pracovať, starostlivo si prečítajte tento návod, aby ste sa zoznámili
PodrobnejšieMicrosoft Word - ecoflex_mr.doc
MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.
PodrobnejšiePoužívateľská príručka POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Generátor XML dávok pre Informačný systém kontrolných známok z MS Excel šablóny Dátum: Verzia
Používateľská príručka POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Generátor XML dávok pre Informačný systém kontrolných známok z MS Excel šablóny Dátum: 23.05.2017 Verzia aplikácie: 1.12 Strana 2 / 11 Zmenená funkcionalita
PodrobnejšieThe Mind Staňme sa jednotným celkom! Wolfgang Warsch Hráči: 2-4 osôb Vek: od 8 rokov Trvanie: cca 15 minút Všetci hráči tvoria jeden tím. V prvom kole
The Mind Staňme sa jednotným celkom! Wolfgang Warsch Hráči: 2-4 osôb Vek: od 8 rokov Trvanie: cca 15 minút Všetci hráči tvoria jeden tím. V prvom kole (Level 1) dostane každý jednu kartu, v druhom kole
PodrobnejšieBez nazwy-86
KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet
Podrobnejšie