Microsoft Word _M_SK.doc

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "Microsoft Word _M_SK.doc"

Prepis

1 Spinálny Systém ISOLA Spinálny Fixačný Systém VSP Spinálny Systém MOSS MIAMI Spinálny Systém EXPEDIUM Spinálny Systém MOSS Driekový Systém TIMX Spinálny Systém MONARCH UPOZORNENIE: Zákony v USA obmedzujú predaj tohto prípravku len na lekársky predpis. DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE PRE OPERATÉRA Spinálne imlantáty ISOLA, VSP, MOSS MIAMI, EXPEDIUM, MOSS, TIMX a MONARCH majú ako všetky ostatné dočasné fixačné prípravky konečnú životnosť. Táto životnosť je významne ovplyvnená úrovňou aktivít pacienta. Váš pacient musí byť informovaný, že každá aktivita zvyšuje riziko povolenia, ohnutia alebo zlomenia komponentov implantátu. Je nevyhnutné poučiť pacientov o obmedzeniach ich aktivít v pooperačnom období ako aj sledovať pacientov po operácii s cieľom zhodnotiť kostnú fúziu a stav komponentov implantátu. Aj po dosiahnutí fúzie môže dôjsť k ohnutiu, zlomeniu alebo uvoľneniu komponentov implantátu. Preto musí byť pacient poučený o možnosti ohnutia, zlomenia alebo uvoľnenia komponentov implantátu aj v prípade, ak dodržiava obmedzenia aktivít. Vzhľadom na obmedzenia dané anatomickými danosťami a modernými chirurgickými materiálmi, nie je možné vyrobiť kovové implantáty s neobmedzenou životnosťou. Ich účelom je poskytnúť dočasnú vnútornú podporu počas spevňovania kostnej fúzie. Pravdepodobnosť zlyhania týchto typov implantátov je vyššia, ak sa nepoužije žiaden kostný štep, ak sa vyvinie pseudoartróza, alebo ak pacienti majú pred operáciou ťažké alebo viacnásobné poruchy geometrie chrbtice. Chirurg môže odstrániť tieto implantáty po dosiahnutí kostnej fúzie. Možnosť druhého operačného výkonu spolu s pridruženými rizikami sa musí taktiež s pacientom prediskutovať. Ak sa implantáty zlomia, rozhodnúť o ich odstránení musí lekár, ktorý vezme do úvahy stav pacienta a riziká spojené s prítomnosťou zlomeného implantátu. POPIS SPINÁLNY SYSTÉM ISOLA Zadný spinálny systém ISOLA je systém založený na tyčkách, ktorý sa skladá z spinálnych tyčiek, očkových tyčiek, kombinácii dlahy a tyčky (PRC), dvojitých tyčkových spojok, tandemových spojok, priečnych spojok ISOLA Modular Cross Connector (MCC), priečnych spojok EZ-X, priečnych spojok CrossOver, pevných spinálnych hákov, spinálnych hákov s otvorenou zadnou časťou, sublaminárnych drôtov, pediklových skrutiek, otvorených a uzavretých pediklových skrutiek, káblových/drôtových pediklových skrutiek používaných s drôtom alebo káblom Songer, iliakálnych skrutiek a sakrálnych skrutiek. Káblové/drôtové skrutky sú určené na použitie s nerezovým sublaminárnym drôtom ISOLA s vodiacim prvkom, ktorý vyrába spoločnosť DePuy Spine, Inc., alebo s nerezovými káblami Single Cable with Crimp and Bar a Single ISOLA Cable with Eyelet Leader, ktoré sú komponentami Káblového systému Songer vyrábaného spoločnosťou Pioneer Surgical Technologies a distribuovaného spoločnosťou DePuy Spine, Inc. Polyaxiálne podložky ISOLA sa NEPOUŽÍVAJÚ s pásovou svorkou alebo twister spojkou ISOLA.

2 Pediklové a sakrálne skrutky, podložky, štrbinové spojky a twister spojky driekového systému TIMX sa používajú s titánovými komponentami Spinálneho systému ISOLA, čím vytvárajú spinálny fixačný systém založený na tyčkách. Predný spinálny systém ISOLA sa skladá zo spinálnych tyčiek, otvorených a zatvorených skrutiek, podložiek, čiapočiek, nastavovacích skrutiek, podložiek a svoriek. Predné svorky, podložky a skrutky sú určené na upevnenie na laterálnych stranách tiel stavcov od Th5 do L4 a NEMALI BY BYŤ upevnené na prednej strane tiel stavcov (viď oddiel Výstrahy). Dôležité inštrukcie ohľadne skladania implantátu nájdete v technickom manuáli pre Predný spinálny systém ISOLA. Komponenty zadného a predného spinálneho systému ISOLA sú k dispozícii v prevedení z titanovej zliatiny vyhovujúcej špecifikáciám normy ASTM F-136 ako aj z nerezovej ocele vyhovujúcej špecifikáciám noriem ASTM F-138 alebo ASTM F SPINÁLNY FIXAČNÝ SYSTÉM VSP Spinálny fixačný systém VSP sa skladá z pediklových skrutiek, spinálnych dláh, priečnych spojok, podložiek a matíc. Komponenty spinálneho fixačného systému VSP sú k dispozícii v prevedení z titanovej zliatiny vyhovujúcej špecifikáciám normy ASTM F-136 ako aj z nerezovej ocele vyhovujúcej špecifikáciám noriem ASTM F-138 alebo ASTM F SPINÁLNY SYSTÉM MOSS MIAMI Spinálny systém MOSS MIAMI sa skladá z longitudinálnych tyčiek, monoaxiálnych skrutiek, polyaxiálnych skrutiek, repozičných spojok, hákov, repozičných hákov, priečnych spojok MOSS MIAMI, priečnych spojok EZ-X, priečnych spojok CrossOver, axiálnych spojok, svorkových podložiek a sakrálnych predĺžení. Komponenty tyčkových systémov s rôznym priemerom NIE SÚ zameniteľné. S výnimkou nerezových podložiek a svorkových podložiek by sa komponenty jedného systému nemali používať s komponentmi iného systému. Priečna spojka CrossOver sa NEMÁ používať s tyčkovým systémom MOSS MIAMI 4.0mm. Spinálny systém MOSS sa skladá z longitudinálnych tyčiek so závitom, monoaxiálnych skrutiek, polyaxiálnych skrutiek, priečnych spojok, podložiek a svorkových podložiek. Komponenty spinálneho systému MOSS MIAMI sú k dispozícii v prevedení z titanovej zliatiny vyhovujúcej špecifikáciám normy ASTM F-136 ako aj z nerezovej ocele vyhovujúcej špecifikáciám normy ASTM F Komponenty spinálneho systému MOSS sú k dispozícii v prevedení z nerezovej ocele vyhovujúcej špecifikáciám normy ASTM F-138. Komponenty tyčkových systémov s rôznym priemerom NIE SÚ zameniteľné. S výnimkou nerezových podložiek a svorkových podložiek by sa komponenty jedného systému nemali používať s komponentmi iného systému. Predĺžené ušká na repozičných skrutkách a hákoch sú určené na odstránenie počas operačného výkonu. SPINÁLNY SYSTÉM EXPEDIUM Spinálny systém EXPEDIUM sa skladá z longitudinálnych tyčiek, monoaxiálnych skrutiek, polyaxiálnych skrutiek, repozičných skrutiek, hákov, repozičných hákov, priečnych spojok, sakrálnych predĺžení a podložiek. Komponenty spinálneho systému EXPEDIUM sú k dispozícii v prevedení z titanovej zliatiny vyhovujúcej špecifikáciám normy ASTM F-136. Komponenty tyčkových systémov s rôznym priemerom NIE SÚ zameniteľné. Komponenty jedného systému by sa nemali používať s komponentmi iného systému. Predĺžené ušká na repozičných skrutkách a hákoch sú určené na odstránenie počas operačného výkonu.

3 DRIEKOVÝ SYSTÉM TIMX Driekový systém TIMX je založený na dlahách a na tyčkách. Systém založený na dlahách sa skladá z pediklových skrutiek, spinálnych dláh, priečnych spojok Modular Cross Connector (MCC), J-hákov, podložiek, matíc a nastavovacích skrutiek. Systém založený na tyčkách sa skladá zo spinálnych tyčiek, pediklových skrutiek, nastavovacích skrutiek, rôznych štrbinových spojok, priečnych spojok Modular Cross Connector (MCC), priečnych spojok EZ-X a priečnych spojok CrossOver. Pediklové a sakrálne skrutky, podložky, štrbinové spojky a twister spojky Driekového systému TIMX sa používajú s titánovými komponentami Spinálneho systému ISOLA, čím vytvárajú spinálny fixačný systém založený na tyčkách. Komponenty driekového systému TIMX sú k dispozícii v prevedení z titanovej zliatiny vyhovujúcej špecifikáciám normy ASTM F-136. SPINÁLNY SYSTÉM MONARCH Spinálny systém MONARCH je založený na dlahách a na tyčkách. Systém založený na dlahách sa skladá z pediklových skrutiek, spinálnych dláh, priečnych spojok ISOLA Modular Cross Connector (MCC), J- hákov, podložiek, matíc a nastavovacích skrutiek. Systém založený na tyčkách sa skladá zo spinálnych tyčiek, pediklových skrutiek, polyaxiálnych skrutiek, čiapočiek, nastavovacích skrutiek, rôznych štrbinových spojok, otvorených a zatvorených hákov, rôznych spojok spájajúcich dve tyčky, priečnych spojok ISOLA Modular Cross Connector (MCC), priečnych spojok EZ-X a priečnych spojok CrossOver. Komponenty spinálneho systému MONARCH sú k dispozícii v prevedení z komerčne čistého titanu alebo z titanovej zliatiny vyhovujúcim špecifikáciám noriem ASTM F-67 a ASTM F-136. INDIKÁCIE Spinálne systémy ISOLA, VSP, MOSS, MOSS MIAMI, TIMX a MONARCH založené na pediklových skrutkách sú určené na imobilizáciu a stabilizáciu spinálnych segmentov u pacientov s ukončeným vývinom skeletu, ako doplnok k fúzií v liečbe nasledujúcich akútnych a chronických instabilít alebo deformít hrudnej, driekovej a krížovej chrbtice: degeneratívna spondylolistéza s objektívnymi príznakmi neurologického poškodenia, zlomenina, dislokácia, skolióza, kyfóza, nádor chrbtice, zlyhanie predchádzajúcej fúzie (pseudoartróza). Spinálne systémy ISOLA, VSP, MOSS, MOSS MIAMI, TIMX a MONARCH sú taktiež určené na liečbu ťažkých foriem spondylolistézy (stupeň 3 a 4) v segmente L5-S1 u pacientov s ukončeným vývinom skeletu, u ktorých sa vykonáva fúzia pomocou autogénneho kostného štepu, s implantátmi pripojenými k driekovej a krížovej chrbtici (L3 až krížová kosť), s odstránením implantátov po dosiahnutí pevnej fúzie. Spinálne systémy ISOLA, MOSS, MOSS MIAMI, TIMX a MONARCH sú fixačné systémy pre chrbticu okrem krčnej chrbtice, založené na hákoch a sakrálnych/iliakálnych skrutkách indikované na liečbu degeneratívneho ochorenia intervertebrálneho disku (definovaného ako diskogénna bolesť chrbtice s degeneráciou disku potvrdenou anamnesticky a rádiologickými vyšetreniami), spondylolistézy, traumy (zlomeniny a/alebo dislokácie), spinálnej stenózy, deformít (skoliózy, lordózy a/alebo kyfózy), nádorov a zlyhaní predchádzajúcej fúzie (pseudoartrózy). Spinálne systémy ISOLA, VSP a MONARCH sú pri použití pediklových skrutiek indikované na liečbu degeneratívneho ochorenia intervertebrálneho disku (definovaného ako diskogénna bolesť chrbtice s degeneráciou disku potvrdenou anamnesticky a rádiologickými vyšetreniami). Úrovne fixácie sú určené pre hrudnú, driekovú a krížovú chrbticu. Spinálne systémy ISOLA, MOSS, and MOSS MIAMI sú pri použití ako predné hrudné/driekové skrutkové fixačné systémy indikované na liečbu degeneratívneho ochorenia intervertebrálneho disku (definovaného ako diskogénna bolesť chrbtice s degeneráciou disku potvrdenou anamnesticky a rádiologickými vyšetreniami), spondylolistézy, traumy (zlomeniny a/alebo dislokácie), spinálnej stenózy, deformít (skoliózy, lordózy a/alebo kyfózy), nádorov a zlyhaní predchádzajúcej fúzie (pseudoartrózy).

4 Spojky Dual Rod Connectors spinálneho systému MONARCH sa môžu použiť na spojenie tyčiek spinálneho systému MONARCH s tyčkami iných spinálnych systémov DePuy s priemermi tyčiek 4.75mm, 5.5mm a 6.35mm. Spinálny systém EXPEDIUM je určený na pedikulárnu fixáciu okrem krčnej chrbtice a nepedikulárnu fixáciu v nasledujúcich indikáciách: degeneratívne ochorenie intervertebrálneho disku (definované ako diskogénna bolesť chrbtice s degeneráciou disku potvrdenou anamnesticky a rádiologickými vyšetreniami), spondylolistéza, trauma (zlomeniny a/alebo dislokácie), spinálnaj stenóza, poruchy geometrie chrbtice (skolióza, lordóza a/alebo kyfóza), nádory, pseudoartróza a zlyhanie predchádzajúcej fúzie u pacientov s ukončeným vývinom chrbtice. STERILIZÁCIA Implantáty a inštrumenty spinálnych systémov ISOLA, VSP, MOSS MIAMI, EXPEDIUM, MOSS, TIMX a MONARCH sa dodávajú čisté v nesterilnom stave. Doporučené postupy pre nemocničnú sterilizáciu podľa ISO 8828 alebo AORN by sa mali dodržať pre všetky komponenty. Efektívnu sterilizáciu v správne fungujúcom a kalibrovanom autokláve je možné dosiahnuť s použitím nasledujúcich parametrov: Cyklus: Podtlak Teplota: 270 F (132 C) Čas expozície: 6 minút POUŽITIE UPOZORNENIE: Bezpečnosť a účinnosť spinálnych systémov s pediklovými skrutkami bola stanovená len pre chorobné stavy chrbtice s významnou instabilitou alebo deformitou, vyžadujúce fúziu s inštrumentáciou. Tieto stavy sú: významná mechanická instabilita alebo deformita hrudnej, driekovej alebo krížovej chrbtice ako následok degeneratívnej spondylolistézy s objektívnymi príznakmi neurologického poškodenia, zlomenina, dislokácia, skolióza, kyfóza, nádor chrbtice a zlyhanie predchádzajúcej fúzie (pseudoartróza). Bezpečnosť a účinnosť týchto prípravkov pre akékoľvek iné stavy nie je známa. VÝSTRAHA: Implantácia spinálnych systémov s pediklovými skrutkami by mala byť vykonaná len skúsenými spinálnymi chirurgami so špeciálnym tréningom zameraným na použitie spinálnych systémov s pediklovými skrutkami, keďže sa jedná o technicky náročný výkon s rizikom vážneho poškodenia zdravia pacienta. Chirurg musí v celom rozsahu ovládať nielen medicínske a chirurgické aspekty implantátu, ale musí si byť taktiež vedomý mechanických a metalurgických obmedzení kovových chirurgických implantátov. Pooperačná starostlivosť je extrémne dôležitá. Pacient musí byť poučený o obmedzeniach kovových implantátov a upozornený ohľadne hmotnostného zaťaženia a telesného namáhania aparátu pred pevným zhojením kosti. Pacient musí byť upozornený, že nevyhovenie pooperačným inštrukciám môže viesť k zlyhaniu implantátu a následne možnej potrebe ďalšej operácie na odstránenie prípravku. Ďalšie dôležité informácie nájdete v chirurgických technických manuáloch pre jednotlivé systémy. Komponenty spinálnych systémov DePuy by sa nemali používať s komponentmi od iných výrobcov. Komponenty z nerezovej ocele môžu rušiť kvalitu zobrazenia pri použití magnetickej rezonacie (MRI). Pri použití spinálnych dláh použite pri každom výkone najkratšiu možnú dlahu. Minimálna dĺžka dlahy obmedzí možnosť interferencie s inými kostnými štruktúrami. Pri použití spinálnych dláh je dôležité, aby dlahy kopírovali alebo vytvárali anatomické geometrické krivky. Počas chirurgického výkonu sa môžu tyčky rezať na želanú veľkosť a formovať tak, aby poskytovali nápravu a udržiavali správne anatomické kyfotické alebo lordotické postavenie.

5 Pri použití predných hrudných/driekových skrutkových fixačných systémov sú k dispozícii svorky, svorkové podložky a podložky na optimalizáciu správneho postavenia a stability svorky/skrutky/tyčky. Po dosiahnutí pevnej fúzie nemajú tieto prípravky žiaden funkčný účel a môžu sa odstrániť. V niektorých prípadoch je odstránenie indikované, keďže implantáty nie sú navrhnuté na presun alebo podporu síl vyvinutých pri normálnych aktivitách. Každé rozhodnutie o odstránení prípravku musí spraviť lekár spolu s pacientom, pričom vezmú do úvahy stav pacienta a potenciálne riziká pre pacienta spojené druhým operačným výkonom. Pri použití komponentov tyčkového systému MOSS MIAMI 4.0mm pri unilaterálnom prednom prístupe by mal chirurg vzhľadom na výsledky únavových materiálových štúdií brať do úvahy úrovne implantácie, hmotnosť pacienta, úroveň aktivít pacienta, iné okolnosti pacienta, atď., ktoré môžu ovplyvniť správne fungovanie tohto systému. Tieto prípravky nie sú určené na použitie ako jediný mechanizmus pre oporu chrbtice. Bez ohľadu na etiológiu spinálnej patológie, pre ktorú bola zvolená implantácia týchto prípravkov, sa očakáva a vyžaduje plánovanie a dosiahnutie spinálnej fúzie alebo artrodézy. Bez pevnej biologickej opory, ktorú poskytuje spinálna fúzia, sa nemôže od týchto prípravkov očakávať časovo neobmedzená opora chrbtice a nastane ich zlyhanie jedným z viacerých spôsobov zahrňujúcich: zlyhanie rozhrania kosť-kov, zlyhanie implantátu, zlyhanie kosti. Pri použití zadnej spinálnej inštrumentácie u detí sa preferuje vek detského pacienta nad 10 rokov, avšak nie je potrebné ukončenie vývinu skeletu. V špeciálnych prípadoch môžu byť implantáty použité v nižšom veku. Vzhľadom na obtiažnosť realizácie randomizovaných prospektívných klinických štúdií u detí sú k dispozícii len obmedzené klinické údaje o pediatrickom použití týchto spinálnych systémov. Operatér by mal dôkladne zvážiť veľkosť a typ implantátov, ktoré sú najvhodnejšie pre daný vek, veľkosť, hmotnosť a zrelosť skeletu pediatrického pacienta. Keďže pediatrický pacienti môžu mať ďalší rastový potenciál po implantačnom výkone, pravdepodobnosť následného odstránenia a revízneho výkonu je vyššia než u dospelých pacientov. POOPERAČNÁ MOBILIZÁCIA Externá imobilizácia (ako sadrové alebo iné podpory) sa doporučuje používať až do potvrdenia dozretia fúzie na RTG snímkoch. Inštruktáž pacienta na zníženie napätia na implantátoch je rovnako dôležitou súčasťou úsilia na vyhnutie sa klinickým problémom spojených so zlyhaním fixácie. KONTRAINDIKÁCIE Relatívnymi kontraindikáciami k použitiu týchto prípravkou sú chorobné a stavy, u ktorých bola preukázaná bezpečná a predvídateľná liečba bez použitia internej fixácie. Kontraindikáciami k implantácii sú aktívna systémová infekcia, alebo infekcia lokalizovaná v mieste zamýšľanej implantácie. Ťažká osteoporóza je relatívnou kontraindikáciou, pretože môže zabrániť adekvátnej fixácii spinálnych ukotvení a tým znemožniť použitie týchto alebo akýchkoľvek iných spinálnych inštrumentačných systémov. Relatívnymi kontraindikáciami sú každá entita alebo stav úplne brániaci možnosti fúzie, ako napr. rakovina, dialýza obličiek, osteopénia. Iné relatívne kontraindikácie zahrňujú obezitu, niektoré degeneratívne ochorenia a precitlivenosť na cudzie telesá. Taktiež povolanie pacienta alebo úroveň jeho aktivít alebo jeho mentálna kapacita môžu byť relatívnymi kontraindikáciami. Konkrétne pacienti, ktorí kvôli svojmu povolaniu alebo životnému štýlu, alebo kvôli stavom ako duševné ochorenie, alkoholizmus, drogová závislosť môžu prehnane zaťažiť implantát počas kostného hojenia a môžu mať vyššie riziko zlyhania implantátu. Viď taktiež odsek UPOZORNENIA, VÝSTRAHY A MOŽNÉ NEŽIADÚCE ÚČINKY TÝKAJÚCE SA DOČASNÝCH KOVOVÝCH INTERNÝCH FIXAČNÝCH PRÍPRAVKOV.

6 UPOZORNENIA, VÝSTRAHY A MOŽNÉ NEŽIADÚCE ÚČINKY TÝKAJÚCE SA DOČASNÝCH KOVOVÝCH INTERNÝCH FIXAČNÝCH PRÍPRAVKOV Nasledujú špecifické upozornenia, výstrahy a možné nežiadúce účinky, ktorým musí chirurg rozumieť a vysvetliť ich pacientovi. Tieto upozornenia neobsahujú všetky nežiadúce účinky, ktoré môžu vo všeobecnosti nastať pri operačnom výkone, ale týkajú sa špeciálne kovových interných fixačných prípravkov. Všeobecné chirurgické riziká by sa mali pacientovi vysvetliť pred operáciou. UPOZORNENIA 1. SPRÁVNY VÝBER IMPLANTÁTU JE EXTRÉMNE DÔLEŽITÝ. Potenciál pre uspokojivú fixáciu sa zvyšuje výberom správnej veľkosti, tvaru a typu implantátu. Kým správny výber môže pomôcť minimalizovať riziká, veľkosť a tvar ľudských kostí prinášajú obmedzenia ohľadne veľkosti, tvaru a pevnosti implantátu. Kovové interné fixačné prípravky nemôžu znášať úrovne aktivít ktorým je vystavená normálna zdravá kosť. Od žiadneho implantátu sa nemôže očakávať odolávanie plnej hmotnostnej záťaži bez podpory a na neurčitú dobu. 2. IMPLANTÁTY SA MÔŽU ZLOMIŤ, AK SÚ VYSTAVENÉ ZVÝŠENEJ ZÁŤAŽI V SÚVISLOSTI S ONESKORENÝM ZRASTENÍM ALEBO NEZRASTENÍM. Interné fixačné aparáty sú prípravky na rozdelenie záťaže používané na dosiahnutie správneho postavenia, kým sa nedosiahne normálne zahojenie. Ak je hojenie opozdené alebo k nemu nedôjde, implantát sa môže napokon zlomiť kvôli únave kovového materiálu. Stupeň alebo úspech zrastenia, zaťaženie spôsobené nesením hmotnosti a úroveň aktivít pacienta budú spolu s inými diktovať životnosť implantátu. Zárezy, škrabance alebo ohýbanie implantátu môžu taktiež prispieť k skorému zlyhaniu. Pacient by mal byť plne informovaný o rizikách zlyhania implantátu. 3. POUŽITIE RÔZNYCH KOVOV MÔŽE SPÔSOBIŤ KORÓZIU. Existuje veľa foriem korózneho poškodenia a k niektorým z nich dochádza na kovoch implantovaných v ľudskom tele. Nemenná korózia je prítomná na všetkých implantovaných kovoch a zliatinách. Rýchlosť útoku korózie na kovové implantované prípravky je obyčajne veľmi nízka kvôli prítomnosti pasívnych povrchových filmov. Spojenie odlišných kovov ako napr. titánu a nerezovej ocele urýchľuje proces korózie nerezovej ocele. Prítomnosť korózie často urýchľuje materiálovú únavu a tým zlomenie implantátu. Množstvo kovu uvoľnené systémovo sa taktiež zvýši. Interné fixačné prípravky ako tyčky, háky atď. musia byť vyrobené z rovnakých alebo kompatibilných kovov. 4. VÝBER PACIENTA. Pri výbere pacienta na implantáciu interných fixačných prípravkov môžu byť nasledujúce faktory extrémne dôležité pre konečný úspech výkonu: A. Hmotnosť pacienta. Pacient s nadváhou alebo obezitou môže na prípravok pôsobiť záťažou, ktorá môže viesť k zlyhaniu aparátu a operačného výkonu. B. Povolanie a aktivity pacienta. Ak pacient vykonáva povolanie alebo aktivity zahrňujúce zdvíhanie ťažkých bremien, svalové napätie, rotáčné pohyby, opakované predklony, hrbenie sa, beh, chôdzu na dlhé vzdialenosti alebo manuálnu prácu, nemal by tieto aktivity vykonávať až do úplného zahojenia kosti. Aj po úplnom zahojení kosti sa pacient nemusí úspešne vrátiť k týmto aktivitám. C. Senilita, duševné ochorenie, alkoholizmus alebo drogová závislosť. Tieto stavy popri iných môžu viesť k ignorovaniu niektorých nevyhnutných obmedzení a výstrah pacientom týkajúcich sa použitia aparátu, čo môže viesť k zlyhaniu implantátu alebo iným komplikáciám. D. Niektoré degeneratívne ochorenia. V niektorých prípadoch môže byť rozvoj degeneratívneho ochorenia pokročilý do takej miery, že podstatne znižuje očakávanú životnosť aparátu. V týchto prípadoch sa môže uvažovať o ortopedických prípravkoch len s cieľom dočasnej nápravy alebo oddiaľujúceho výkonu. E. Precitlivenosť na cudzie teleso. Chirurg by mal byť oboznámený s faktom, že žiaden predoperačný test nemôže úplne vylúčiť možnosť precitlivenosti alebo alergickej reakcie. U pacienta môže dôjsť k rozvoju precitlivenosti alebo alergickej reakcie aj po dlhšom časovom odstupe od implantácie.

7 F. Fajčenie. U fajčiarov dochádza vo vyššej miere k rozvoju pseudoartrózy po chirurgickom výkone s použitím kostného štepu. Naviac fajčenie preukázateľne spôsobuje degeneráciu intervertebrálnych diskov. Progresívna degenerácia priľahlých segmentov spôsobená fajčením môže viesť k neskorému klinickému zlyhaniu (návratu bolesti) aj po úspešnej fúzii a počiatočnému klinickému zlepšeniu stavu. VÝSTRAHY 1. CHIRURGICKÉ IMPLANTÁTY SA NESMÚ OPÄTOVNE POUŽIŤ. Explantovaný kovový implantát by sa nikdy nemal opätovne reimplantovať. Aj keď prípravok vyzerá nepoškodený, môže mať malé vady a vzorce vnútorného stresu, ktoré môžu viesť k skorému zlomeniu. 2. SPRÁVNE NARÁBANIE S IMPLANTÁTOM JE EXTRÉMNE DÔLEŽITÉ. Ohýbanie implantátov by sa malo vykonávať len s náležitým náradím. Operatér by sa mal vyhnúť zárezom, škrabancom či spätnému ohýbaniu na prípravku počas ohýbania. Úpravy implantátu spôsobia vady na povrchovej úprave a vnútorný stres, ktorý sa môže stať ohniskom eventuálneho zlomenia implantátu. Ohýbanie skrutiek významne skráti únavovú životnosť a môže spôsobiť zlyhanie. 3. ZVÁŽENIE ODSTRÁNENIA IMPLANTÁTU PO ZHOJENÍ. Ak sa implantát po ukončení jeho zamýšľaného použitia neodstráni, môže dôjsť k niektorej z nasledujúcich komplikácii: (1) Korózia s lokalizovanou tkanivovou reakciou alebo bolesťou; (2) Migrácia polohy implantátu s následným poškodením; (3) Riziko ďalšieho poškodenia z pooperačnej traumy; (4) Ohnutie, povolenie a/alebo zlomenie, ktoré môžu znemožniť alebo sťažiť odstránenie implantátu; (5) Bolesti, diskomfort, alebo abnormálne pocity spôsobené prítomnosťou prípravku; (6) Možné zvýšené riziko infekcie; a (7) Strata kosti kvôli fenoménu stress shielding-u. Pri rozhodovaní o odstránení implantátu by mal chirurg opatrne zvážiť riziká a prínosy pre pacienta. Po odstránení implantátu by mala nasledovať adekvátna pooperačná starostivosť s cieľom vyhnúť sa opätovnej zlomenine. Ak je pacient starší a má nízku úroveň aktivít, chirurg sa môže rozhodnúť pre neodstránenie implantátu, čím eliminuje riziká spojené s druhým operačným výkonom. 4. DOSTATOČNÉ A PRIMERANÉ POUČENIE PACIENTA. Pooperačná starostlivosť a pacientova schopnosť a ochota dodržiavať inštrukcie patria medzi najdôležitejšie aspekty úspešného zahojenia kosti. Pacient musí byť upozornený o obmedzeniach implantátu a poučený o reštrikcii a obmedzení fyzických aktivít, najmä zdvíhania ťažkých bremien, rotačných pohybov a akejkoľvek účasti v športe. Pacient by mal rozumieť, že kovový implantát nie je tak pevný ako normálna zdravá kosť a môže sa povoliť, ohnúť alebo zlomiť pri neprimeranom zaťažení, hlavne ak ešte nedošlo ku kompletnému zahojeniu kosti. Implantáty poškodené alebo posunuté nevhodnými aktivitami môžu migrovať a poškodiť nervy alebo cievy. Aktívny, oslabený alebo dementný pacient, ktorý nemôže správne používať podporné prostriedky, môže mať počas pooperačnej rehabilitácie osobitne zvýšené riziko zlyhania implantátu. 5. SPRÁVNE UMIESTNENIE PREDNÉHO SPINÁLNEHO IMPLANTÁTU. Vzhľadom na blízkosť cievnych a nervových štruktúr k miestu implantácie, sú pri použití tohto produktu prítomné riziká fatálneho krvácania a neurologického poškodenia. K vážnemu alebo fatálnemu krvácaniu môže dôjsť pri erózii alebo prepichnutí veľkých ciev počas implantácie alebo ich následnom poškodení pri zlomeniu alebo migrácii implantátu, alebo pri tesnom naliehaní implantátu na cievu s rozvojom pulzovej erózie. MOŽNÉ NEŽIADÚCE ÚČINKY 1. Ohnutie alebo zlomenie implantátu. 2. Povolenie implantátu 3. Precitlivenosť na kov alebo alergická reakcia na cudzie teleso. 4. Infekcia, skorá alebo neskorá. 5. Nezrastenie, oneskorené zrastenie. 6. Zníženie denzity kosti kvôli fenoménu stress shielding-u. 7. Bolesť, diskomfort, abnormálne pocity spôsobené prítomnosťou prípravku.

8 8. Poškodenie nervu spôsobené chirurgickou traumou alebo prítomnosťou prípravku. Neurologické ťažkosti, vrátane dysfunkcie čreva a močového mechúra, impotencie, retrográdnej ejakulácie a parestézií. 9. Burzitída. 10. Paralýza. 11. Natrhnutie dura mater počas chirurgického výkonu môže mať za následok potrebu ďalšej operácie na opravu dury, chronické presakovanie alebo fistulu mozgovomiechového likvoru, ako aj možnú meningitídu. 12. Smrť. 13. Cievne poškodenie spôsobené chirurgickou traumou alebo prítomnosťou prípravku. Cievne poškodenie môže vyústiť do katastrofického alebo fatálneho krvácania. Zle umiestnené implantáty v blízkosti veľkých artérií alebo vén môžu erodovať tieto cievy a spôsobiť katastrofické krvácanie v neskorom pooperačnom období. 14. Vykrútenie skrutky, ktoré môže viesť k uvoľneniu implantátu a/alebo k reoperácii na odstránenie prípravku. 15. Poškodenie lymfatických ciev a/alebo exudácia lymfatickej tekutiny. 16. Útlak alebo poškodenie miechy. 17. Zlomenina kostných štruktúr. 18. Degeneratívne zmeny alebo instabilita v segmentoch priľahlých k segmentom, kde bola vykonaná fúzia. LIMITOVANÁ ZÁRUKA: VÝROBKY DEPUY URČENÉ PRE SPINÁLNU CHIRURGIU SA PREDÁVAJÚ ORIGINÁLNEMU ODBERATEĽOVI S LIMITOVANOU ZÁRUKOU NA CHYBY MATERIÁLU A SPRACOVANIA. TÝMTO SÚ ODMIETNUTÚ AKÉKOĽVEK VÝSLOVNÉ ALEBO PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY VRÁTANE ZÁRUKY PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL. AK UPLYNULI VIAC AKO 2 ROKY OD DÁTUMU VYDANIA RESP. REVÍZIE A DÁTUMU KONZULTÁCIE, SPOJTE SA S VAŠIM ZÁSTUPCOM DePuy OHĽADNE AKTUÁLNYCH INFORMÁCIÍ. VÝROBCA: DePuy Spine, Inc. 325 Paramount Drive, Raynham, MA USA alebo DePuy Spine SARL Chemin Blanc, 36 CH-2400 Le Locle, Switzerland DISTRIBÚTOR V U.S.A.: DePuy Spine, Inc. 325 Paramount Drive, Raynham, MA USA DISTRIBÚTOR V EURÓPE: Codman SARL Rue DeJaluse CH-2400 Le Locle, Switzerland CE 0424 AUTORIZOVANÝ ZÁSTUPCA PRE EURÓPU: DePuy International, Ltd., St. Anthony s Road, Leeds LS11 8DT England REVIDOVANÉ V MARCI DEPUY SPINE, INC.

9 číslo série katalógové číslo počet na jedno použitie pozri návod na použitie použiteľné do sterilizované žiarením sterilizované etylén oxidom sterilné nesterilné vyrobené v materiál AcroFlex/Titán = A/T Hliník = A Hliník/Plast = A/P Bárium/Radel = B/R Fosforečnan vápenatý = CaP Kobalt Chróm Molybdén = CM Kobalt Chróm Molybdén/ Titán/Fosforečnan vápenatý = CMTC Pena = F Hydroxyapatit = HA Nikel/Titán = NiTi Plast = PL Plast/Pena = P/F Polyester = PY Polymér = P Polyetylén/ Kobalt Chróm Molybdén = P/CM Polymér/Karbónové vlákna = P/C Nerezová oceľ = S Nerezová oceľ/hliník = S/A Nerezová oceľ/fenolik = S/P Nerezová oceľ/plast = S/PL Nerezová oceľ/ultern = S/U Titán a jeho zliatiny = T

10 Nerezová oceľ/radel = S/R Polyofeinová guma/ Titanová zliatina = R/T Titanová zliatina/hliník = T/A

Najrozsiahlejší dostupný plán ochrany 1 IBA PRE PRSNÍKOVÉ IMPLANTÁTY MENTOR Ochrana, akú vám nikto iný neposkytne

Najrozsiahlejší dostupný plán ochrany 1 IBA PRE PRSNÍKOVÉ IMPLANTÁTY MENTOR Ochrana, akú vám nikto iný neposkytne Najrozsiahlejší dostupný plán ochrany 1 IBA PRE PRSNÍKOVÉ IMPLANTÁTY MENTOR Ochrana, akú vám nikto iný neposkytne Vaše dlhodobé zdravie je našim záväzkom Sme tu pre vás, aby sme vám pred operáciou odpovedali

Podrobnejšie

Návod na použitie S Súprava striekačiek Vertecem V+ Nástroje a implantáty schválené nadáciou AO

Návod na použitie S Súprava striekačiek Vertecem V+ Nástroje a implantáty schválené nadáciou AO Návod na použitie 03.702.215S Súprava striekačiek Vertecem V+ Nástroje a implantáty schválené nadáciou AO Návod na použitie Pred použitím si prečítajte tento návod na použitie, všetky priložené informácie

Podrobnejšie

PRAKTICKÉ INFORMÁCIE PRE PACIENTOV LUMBÁLNA PUNKCIA

PRAKTICKÉ INFORMÁCIE PRE PACIENTOV LUMBÁLNA PUNKCIA PRAKTICKÉ INFORMÁCIE PRE PACIENTOV LUMBÁLNA PUNKCIA ČO JE LUMBÁLNA PUNKCIA? Lumbálna punkcia je vyšetrovacia metóda, pri ktorej sa z diagnostických alebo liečebných dôvodov zavádza do chrbticového kanála

Podrobnejšie

Dokumentácia prípadov

Dokumentácia prípadov Dokumentácia prípadov Dokumentácia prípadov» 5 pacientov s rozdielnymi implantologickými indikáciami» Dokumentácia musí byt uložená na CD» CD musí byť poslané na adresu IAA, ktorá bude prípady posudzovať

Podrobnejšie

Erasmus na sicilií

Erasmus na sicilií ERASMUS PROGRAM NA SICÍLIÍ Katalin Deáková, Terézia Tumová III.DFT ERASMUS+ Študijný pobyt v Barcellona Pozzo di Gotto bol pre nás skúsenosťou, ktorú sme nikdy v živote nemali. Prihlásili sme sa sem lebo

Podrobnejšie

Stavebný montážnik jednoduchých stavieb Charakteristika Stavebný montážnik jednoduchých stavieb vykonáva montáže objektov bytovej, občians

Stavebný montážnik jednoduchých stavieb Charakteristika Stavebný montážnik jednoduchých stavieb vykonáva montáže objektov bytovej, občians Stavebný montážnik jednoduchých stavieb Charakteristika Stavebný montážnik jednoduchých stavieb vykonáva montáže objektov bytovej, občianskej a priemyselnej výstavby. Alternatívne názvy - Montér prefabrikovaných

Podrobnejšie

Hutník vysokopeciar Charakteristika Hutník vysokopeciar obsluhuje jednoúčelové stroje a špeciálne strojné zariadenia pri výrobe surového ž

Hutník vysokopeciar Charakteristika Hutník vysokopeciar obsluhuje jednoúčelové stroje a špeciálne strojné zariadenia pri výrobe surového ž Hutník vysokopeciar Charakteristika Hutník vysokopeciar obsluhuje jednoúčelové stroje a špeciálne strojné zariadenia pri výrobe surového železa, ktoré slúžia na prípravu jednotlivých zložiek vsádzky do

Podrobnejšie

28 PODPERY 356 siegmund

28 PODPERY 356 siegmund PODPERY 356 siegmund Strana Multifunkčný upínací stojan modulárny 358 Set podpier 11-dielny / Závitová podpera 360 Dištančná skrutka 362 Upínacie rameno s rýchlo-uzáverom 364 siegmund 357 PODPERY Multifunkčný

Podrobnejšie

Štúdia: Kvalita života u pacientok s post-menopauzálnou osteoporózou

Štúdia: Kvalita života u pacientok s  post-menopauzálnou osteoporózou Osteoporóza a jej dôsledky multidisciplinárna spolupráca MUDr. Peter Maresch, CSc. I. Ortopedicko-traumatologická klinika LF UK, UN Bratislava OSTEOPOROTICKÉ FRAKTÚRY IOF 2011 Archives of osteoporosis:

Podrobnejšie

HYGIENA RÚK

HYGIENA RÚK HYGIENA RÚK Clean care is safer care save lives: clean your hands Súčasťou programu WHO First Global Patient Safety Challenge - Clean Care Is Safer Care je kampaň pod názvom Save Lives: Clean Your Hands

Podrobnejšie

Dexamed Art 29_Annex I_sk

Dexamed Art 29_Annex I_sk Príloha III Zmeny Súhrnu charakteristických vlastností lieku a písomnej informácie pre používateľa Poznámka: Tieto zmeny sa majú zahrnúť do platného Súhrnu charakteristických vlastností lieku, označenia

Podrobnejšie

AQ

AQ PONORNÉ ČERPADLÁ AQUANAUT 74 PRIEMERY VRTOV OD ø 80 mm Ponorné článkové čerpadlá série AQUANAUT 74 B sú vyrobené z mosadzných odliatkov, z antikorových súčiastok, prevádzače a obežné kolesá sú z oteruvzdorných

Podrobnejšie

Blue Chalkboard

Blue Chalkboard Hodnotenie vzpriameného postoja pomocou stabilometrie a akcelerometrie 1 D. Bzdúšková, 1,2 P. Valkovič, 1 Z. Hirjaková, 1 J. Kimijanová, 1 K. Bučková, 1 F. Hlavačka, 3 E. Zemková, 4 G. Ebenbichler 1 Laboratórium

Podrobnejšie

POF_web

POF_web Poradňa odvykania od fajčenia Poradňa odvykania od fajčenia je nadstavbovou poradňou. Diagnostická časť v poradni na odvykanie od fajčenia je založená na základných vyšetreniach vykonaných v základnej

Podrobnejšie

4. Aktivity Klubu pacientov SMyS [režim kompatibility]

4. Aktivity Klubu pacientov  SMyS [režim kompatibility] CZECH SLOVENSKÁ MYELÓMOVÁ SPOLOČNOSŤ KLUB PACIENTOV AKTIVITY KLUBU CMG M Y E L O M A GROUP PACIENTOV ČESKÁ MYELOMOVÁ SKUPINA MIKULOV, 13.- 14. 9. 2013 ŠKOLA MYELOMU PRE PACIENTOV Liptovský Ján, 28-29 September

Podrobnejšie

Beskrivning MV

Beskrivning MV Strana 1 / 7 Stafsjö je uzatvárací posúvač, ktorý bol skonštruovaný pre nízkotlakové systémy zásobovacej vody a odpadových kanálov, ako aj pre ďalšie možnosti náhrad pri manipulácii s kalom, sypkých hmôt

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Špecialista riadenia kvality v hutníctve Kód kvalifikácie U2146013-00416 Úroveň SKKR 7 Sektorová rada Hutníctvo, zlievarenstvo a kováčstvo SK ISCO-08 2146013 / Špecialista riadenia

Podrobnejšie

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO 6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Rada pre zostavenie: Počet osôb potrebných k uvedeniu do prevádzky: 2 Prečítajte všetky bezpečnostné upozornenia a inštrukcie.

Podrobnejšie

Snímka 1

Snímka 1 Uvedenie zdravotníckej pomôcky na slovenský trh RNDr. Jozef Slaný, MZ SR Seminár Zdravotnícke pomôcky 6. decembra 2017 Austria Trend Hotel Bratislava Zdravotnícke pomôcky Zákon 264/1999 Z. z. o technických

Podrobnejšie

Bez názvu-2

Bez názvu-2 NÁVOD NA POUŽITIE SPAL KIT Elektrické ovládanie okien 20 ÚVOD Aby bolo možné zariadenie nainštalovať do vášho vozidla, dbajte na to, aby boli splnené nasledovné podmienky: Odstráňte dvernú kľučku a dverný

Podrobnejšie

DASS s.r.o., Robotnícka 1E/7030, Martin systémy GRACO pre nanášanie náterov striekaním a dopravu tekutých materiálov Tel/Fax : +421-(0)

DASS s.r.o., Robotnícka 1E/7030, Martin systémy GRACO pre nanášanie náterov striekaním a dopravu tekutých materiálov Tel/Fax : +421-(0) Husky 205 Plastic pneumatické dvojmembránové čerpadlá 1/4 Husky 205 je najmenšia dvojmembránové čerpadlo v ponuke spoločnosti GRACO. Je navrhnuté na čerpanie najrôznejších materiálov (rozpúšťadlá, kyseliny,

Podrobnejšie

Dôležité informácie - Nevyhadzujte! Agomelatine G.L. Pharma 25 mg na liečbu epizód veľkej depresie u dospelých Príručka pre pacienta Verzia 1.0 Schvál

Dôležité informácie - Nevyhadzujte! Agomelatine G.L. Pharma 25 mg na liečbu epizód veľkej depresie u dospelých Príručka pre pacienta Verzia 1.0 Schvál Dôležité informácie - Nevyhadzujte! Agomelatine G.L. Pharma 25 mg na liečbu epizód veľkej depresie u dospelých Príručka pre pacienta 1 Informácie o tomto lieku Agomelatín je antidepresívum, ktoré je účinné

Podrobnejšie

Príloha č

Príloha č PODROBNOSTI O FAKTOROCH PRÁCE A PRACOVNÉHO PROSTREDIA PODĽA ZARADENIA PRÁC DO KATEGÓRIÍ A. Hluk 1 ) a) Práce, pri ktorých je predpoklad, že normalizovaná hladina expozície hluku L AEX,8h neprekročí 75

Podrobnejšie

Ortopedicko - rehabilitačné sandále PROTETIKA, a.s., Bojnická 10, Bratislava, Slovenská republika ,

Ortopedicko - rehabilitačné sandále PROTETIKA, a.s., Bojnická 10, Bratislava, Slovenská republika , Ortopedicko - rehabilitačné PROTETIKA, a.s., Bojnická 10, 823 65 Bratislava, Slovenská republika +421 2 4444 1330, predaj@protetika.sk, www.protetika.sk 2017 2018 PROTETIKA a.s. je spoločnosť s 90-ročnou

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Technický pracovník v hutníctve Kód kvalifikácie U3117006-01275 Úroveň SKKR 4 Sektorová rada Hutníctvo, zlievarenstvo a kováčstvo SK ISCO-08 3117006 / Technický pracovník v hutníctve

Podrobnejšie

„Chrípka, či prechladnutie“

„Chrípka, či prechladnutie“ Chrípka, či prechladnutie SSVPL SLS, Tatry 2012 * *Medzi prvé príznaky chrípky nepatrí: a) výrazná malátnosť b) silná bolesť hlavy c) serózny sekrét z nosa d) TT do 38 C * *Ktorý typ chrípky nespôsobuje

Podrobnejšie

Vnútroočné (fakické) šošovky ARTISAN na korekciu dioptrických chýb REF W; W; W; W Vnútroočné (torické fakické) šošovky ARTISAN

Vnútroočné (fakické) šošovky ARTISAN na korekciu dioptrických chýb REF W; W; W; W Vnútroočné (torické fakické) šošovky ARTISAN Vnútroočné (fakické) šošovky ARTISAN na korekciu dioptrických chýb REF 202001W; 203001W; 204001W; 206001W Vnútroočné (torické fakické) šošovky ARTISAN na korekciu dioptrických chýb REF 110**1W; 120**1W;

Podrobnejšie

Centrum mikrochirurgie oka – cenník platný od 12

Centrum mikrochirurgie oka – cenník platný od 12 CENNÍK CMO 2/2018, platný od 1.6. 2018 Kód Názov výkonu/operácie Samoplatca Úhrada pacienta VšZP Úhrada pacienta UNION Úhrada pacienta Dôvera 1390 Operácia sivého zákalu s implantáciou VOŠ: - Monofokalna

Podrobnejšie

Montér kanalizácií, vodovodov a plynovodov (potrubár) Charakteristika Montér kanalizácií, vodovodov a plynovodov (potrubár) zriaďuje, mont

Montér kanalizácií, vodovodov a plynovodov (potrubár) Charakteristika Montér kanalizácií, vodovodov a plynovodov (potrubár) zriaďuje, mont Montér kanalizácií, vodovodov a plynovodov (potrubár) Charakteristika Montér kanalizácií, vodovodov a plynovodov (potrubár) zriaďuje, montuje a opravuje údržbárske a plynárenské zariadenia a siete. Alternatívne

Podrobnejšie

TechSpec_PZ_SK_ indd

TechSpec_PZ_SK_ indd Protidažďové žalúzie 1 / 13 PZ Protidažďové žalúzie Objednávací kód Hliník (25 mm rám) Hliník ( mm rám) Hliník (s filtrom) Hliník (široké listy) Vyhotovenie Rozmery Príklad objednávacieho kódu: PZ-ZN -

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Tavič Kód kvalifikácie C8121001-00399 Úroveň SKKR 4 Sektorová rada Hutníctvo, zlievarenstvo a kováčstvo SK ISCO-08 8121001 / Tavič SK NACE Rev.2 C PRIEMYSELNÁ VÝROBA, 24 Výroba a spracovanie

Podrobnejšie

Postupy na uplatnenie práv dotknutých osôb

Postupy na uplatnenie práv dotknutých osôb Postupy na uplatnenie práv dotknutých osôb Obsah 1. Identifikácia spoločnosti... 2 2. Úvod... 3 3. Pojmy... 3 4. Postup spracovania žiadostí... 4 5. Práva dotknutej osoby... 5 5.1. Právo na prístup...

Podrobnejšie

Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia:

Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia: Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia: 09-2011 Kedy zvýšiť pozornosť Dodávateľ sľubuje vyššie ako 70 % pokrytie ročných

Podrobnejšie

Clavudale 50 mg tablet for cats and dogs Article 33(4) referral - Annexes I, II and III

Clavudale 50 mg tablet for cats and dogs Article 33(4) referral - Annexes I, II and III Príloha I Zoznam názvov, lieková forma, sila veterinárneho lieku, druhy zvierat, cesta podania, žiadateľ/držiteľ povolenia na uvedenie na trh v členských štátoch 1/10 Členský štát EÚ/EHP Žiadateľ/Držiteľ

Podrobnejšie

Možnosti ultrazvukovej kontroly keramických izolátorov v praxi

Možnosti ultrazvukovej kontroly keramických izolátorov v praxi Možnosti ultrazvukovej kontroly keramických izolátorov v praxi Pavol KUČÍK, SlovCert spol. s r.o. Výroba keramických izolátorov predstavuje zložitý proces, pri ktorom môže dôjsť k výrobe chybných izolátorov

Podrobnejšie

AQ

AQ PONORNÉ ČERPADLÁ AQUANAUT PRIEMERY VRTOV OD ø mm Ponorné článkové čerpadlá série AQUANAUT sú vyrobené z mosadzných odliatkov, z antikorových súčiastok, prevádzače a obežné kolesá sú z oteruvzdorných plastov.

Podrobnejšie

Sylaby_epidemiol__gia_VL_4_ro__._LS_2017_18

Sylaby_epidemiol__gia_VL_4_ro__._LS_2017_18 PREDMET: Epidemiológia ROČNÍK VÝUČBY: 4 SEMESTER: LS 2017/2018 ŠTUDIJNÝ ODBOR: Všeobecné lekárstvo PREDNÁŠKY: P 1 14,30 16,00 () NVT Prednášajúci: 1422018 Epidemiológia definícia, úlohy, spoločenský význam

Podrobnejšie

Ž I A D O S Ť o posúdenie odkázanosti na sociálnu službu Ver.2018_08 pečiatka podateľne Úradu NSK 1. Údaje o fyzickej osobe, ktorá má byť posúdená Tit

Ž I A D O S Ť o posúdenie odkázanosti na sociálnu službu Ver.2018_08 pečiatka podateľne Úradu NSK 1. Údaje o fyzickej osobe, ktorá má byť posúdená Tit Ž I A D O S Ť o posúdenie odkázanosti na sociálnu službu Ver.2018_08 pečiatka podateľne Úradu NSK 1. Údaje o fyzickej osobe, ktorá má byť posúdená Séria a číslo OP Rodné priezvisko... Štátne občianstvo

Podrobnejšie

Pomocný pracovník vo vodnom hospodárstve (okrem vodárenstva a kanalizácií) Charakteristika Pomocný pracovník vo vodnom hospodárstve (okrem

Pomocný pracovník vo vodnom hospodárstve (okrem vodárenstva a kanalizácií) Charakteristika Pomocný pracovník vo vodnom hospodárstve (okrem Pomocný pracovník vo vodnom hospodárstve (okrem vodárenstva a kanalizácií) Charakteristika Pomocný pracovník vo vodnom hospodárstve (okrem vodárenstva a kanalizácií) vykonáva práce súvisiace so správou

Podrobnejšie

MINISTERSTVO ZDRAVOTNÍCTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY Bratislava, Číslo:S OKC-ID711 R O Z H O D N U T I E Ministerstvo zdravotníctva Slov

MINISTERSTVO ZDRAVOTNÍCTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY Bratislava, Číslo:S OKC-ID711 R O Z H O D N U T I E Ministerstvo zdravotníctva Slov R O Z H O D N U T I E Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len ministerstvo ) ako príslušný orgán podľa 57 a 65 ods. 1 v spojení s 98b ods. 1 zákona č. 363/2011 Z. z. o rozsahu a podmienkach

Podrobnejšie

Mechanik a opravár motocyklov Charakteristika Mechanik a opravár motocyklov kontroluje technický stav, vykonáva údržbu a opravy mechanický

Mechanik a opravár motocyklov Charakteristika Mechanik a opravár motocyklov kontroluje technický stav, vykonáva údržbu a opravy mechanický Mechanik a opravár motocyklov Charakteristika Mechanik a opravár motocyklov kontroluje technický stav, vykonáva údržbu a opravy mechanických častí motocyklov. Vykonáva servisné prehliadky podľa predpisov

Podrobnejšie

HAHN TAPERED IMPLANT GUIDED SURGERY SYSTEM Návod na použitie Slovensky Všeobecné informácie DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PREŠTUDUJTE SI Upozornenie: Federálne

HAHN TAPERED IMPLANT GUIDED SURGERY SYSTEM Návod na použitie Slovensky Všeobecné informácie DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PREŠTUDUJTE SI Upozornenie: Federálne HAHN TAPERED IMPLANT GUIDED SURGERY SYSTEM Návod na použitie Slovensky Všeobecné informácie DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PREŠTUDUJTE SI Upozornenie: Federálne zákony USA obmedzujú predaj tejto pomôcky na licencovaného

Podrobnejšie

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Externé mediálne karty Používateľská príručka Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,

Podrobnejšie

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019

Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019 Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- ink UGTx UGTx UGT5x UGT5x 8775 / / 9 Bezpečnostné upozornenia Tento dokument si pred uvedením prístroja do prevádzky prečítajte a počas používania

Podrobnejšie

Motory stairs komplet.cdr

Motory stairs komplet.cdr " a 6" ponorné motory - zapuzdrené hermetcky uzavreté ponorné motory Encaps CF 50HZ Nepretržitá prevádzka Hlboké vrty Nároční zákazníci STAIRS INDUSTRIAL CO., LTD. " zapuzdrené herme cky uavreté motory

Podrobnejšie

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.

Podrobnejšie

„Chrípka, či prechladnutie“

„Chrípka, či prechladnutie“ Chrípka, či prechladnutie SSVPL SLS, jesenný cyklus 2012 Etiologický agens infekcie dýchacích ciest: 1.Vírusy a) ľudské respiračné vírusy - chrípka, rhinovírusy, koronarovírusy, vírus parainfluenzy, respiračný

Podrobnejšie

Súd: Najvyšší súd SR Spisová značka: 9Sk/8/2017 Identifikačné číslo spisu: Dátum vydania rozhodnutia: 27. júna 2018 Meno a priezvisko: JUDr

Súd: Najvyšší súd SR Spisová značka: 9Sk/8/2017 Identifikačné číslo spisu: Dátum vydania rozhodnutia: 27. júna 2018 Meno a priezvisko: JUDr Súd: Najvyšší súd SR Spisová značka: 9Sk/8/2017 Identifikačné číslo spisu: 3016200763 Dátum vydania rozhodnutia: 27. júna 2018 Meno a priezvisko: JUDr. Judita Kokolevská Funkcia: ECLI: ECLI:SK:NSSR:2018:3016200763.1

Podrobnejšie

IQ Easy firmy Simco-ION Nová generácia výrobkov pre ovládanie statickej elektriny SÚHRN: Firma Simco-ION predstavuje novú generáciu výrobkov pre elimi

IQ Easy firmy Simco-ION Nová generácia výrobkov pre ovládanie statickej elektriny SÚHRN: Firma Simco-ION predstavuje novú generáciu výrobkov pre elimi IQ Easy firmy Simco-ION Nová generácia výrobkov pre ovládanie statickej elektriny SÚHRN: Firma Simco-ION predstavuje novú generáciu výrobkov pre elimináciu statickej elektriny, elektrostatické nabíjanie

Podrobnejšie

Zodpovedný prístup k rizikám hormonálnej substitučnej liečby a antikoncepcie

Zodpovedný prístup k rizikám hormonálnej substitučnej liečby a antikoncepcie Zodpovedný prístup k rizikám hormonálnej substitučnej liečby a antikoncepcie TROMBOtest je balík laboratórnych vyšetrení, ktorý vám dá jasnú odpoveď, či je vo vašom súčasnom zdravotnom stave vhodné užívať

Podrobnejšie

SmartBalance, suspended |

SmartBalance, suspended | Lighting SmartBalance kombinácia výkonu a módneho dizajnu Hoci je výkon funkčného osvetlenia v mnohých prípadoch kľúčový, zákazníci chcú tiež používať svietidlá, ktoré sú atraktívne a nenápadné. Najmä

Podrobnejšie

Vysoká škola: Katolícka univerzita v Ružomberku Fakulta: Fakulta zdravotníctva Kód predmetu: 54F1024W Názov predmetu: Klinické cvičenia 1 Druh, rozsah

Vysoká škola: Katolícka univerzita v Ružomberku Fakulta: Fakulta zdravotníctva Kód predmetu: 54F1024W Názov predmetu: Klinické cvičenia 1 Druh, rozsah Vysoká škola: Katolícka univerzita v Ružomberku Fakulta: Fakulta zdravotníctva Kód predmetu: 54F1024W Názov predmetu: Klinické cvičenia 1 Druh, rozsah a metóda vzdelávacích činností: Druh: denná forma:

Podrobnejšie

Nové odporúčania ESC na diagnostiku a liečbu periférnych artériových ochorení

Nové odporúčania ESC na diagnostiku a liečbu periférnych artériových ochorení Odporúčania ESC/ESVS 2017 pre diagnostiku a liečbu periférnych artériových ochorení Juraj Maďarič Klinika kardiológie a angiológie Národný ústav srdcových a cievnych chorôb a LF SZU Bratislava Periférne

Podrobnejšie

Vaše finančné riešenia * Zmodernizujte a rozšírte svoju prevádzku a popri tom ušetrite penažné prostriedky svojej firmy * Platí pre všetky modely stro

Vaše finančné riešenia * Zmodernizujte a rozšírte svoju prevádzku a popri tom ušetrite penažné prostriedky svojej firmy * Platí pre všetky modely stro Vaše finančné riešenia * Zmodernizujte a rozšírte svoju prevádzku a popri tom ušetrite penažné prostriedky svojej firmy * Platí pre všetky modely strojov Haas vrátane podávača tyčí a otočných stolov. www.haascnc.com

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

Zmysel života v kontexte zvládania onkologického ochorenia

Zmysel života v kontexte zvládania onkologického ochorenia ZMYSEL ŽIVOTA V KONTEXTE ONKOLOGICKÉHO OCHORENIA PETER HALAMA ÚSTAV EXPERIMENTÁLNEJ PSYCHOLÓGIE CENTRUM SPOLOČENSKÝCH A PSYCHOLOGICKÝCH VIED SAV PSYCHOLOGICKÝ WELL- BEING PACIENTA Well-being pacienta po

Podrobnejšie

untitled

untitled PRÍSLUŠENSTVO CITROËN BERLINGO A NEMO BEZPEČNOSŤ 04 MOŽNOSTI PREPRAVY 06 OCHRANA 08 MULTIMÉDIÁ 10 JEDNODUCHO CITROËN Vybrať si Citroën znamená vybrať si kvalitu, bezpečnosť a štýl. Tri kľúčové slová, ktorými

Podrobnejšie

Platný od: OPIS ŠTUDIJNÉHO ODBORU

Platný od: OPIS ŠTUDIJNÉHO ODBORU Platný od: 24.2.2017 OPIS ŠTUDIJNÉHO ODBORU (a) Názov študijného odboru: (b) Stupne vysokoškolského štúdia, v ktorých sa odbor študuje a štandardná dĺžka štúdia študijných programov pre tieto stupne vysokoškolského

Podrobnejšie

HAHN TAPERED IMPLANT SYSTEM Návod na použitie Slovensky Všeobecné informácie DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PREŠTUDUJTE SI Upozornenie: Federálne zákony USA obme

HAHN TAPERED IMPLANT SYSTEM Návod na použitie Slovensky Všeobecné informácie DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PREŠTUDUJTE SI Upozornenie: Federálne zákony USA obme HAHN TAPERED IMPLANT SYSTEM Návod na použitie Slovensky Všeobecné informácie DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PREŠTUDUJTE SI Upozornenie: Federálne zákony USA obmedzujú predaj tejto pomôcky na licencovaného zubára

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   SPA2100 Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome SPA2100 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 2 Upozornenie 2 Recyklácia

Podrobnejšie

Untitled

Untitled R O Z H O D N U T I E Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len ministerstvo ) ako príslušný orgán podľa 57 a 65 ods. 1 zákona č. 363/2011 Z. z. o rozsahu a podmienkach úhrady liekov,

Podrobnejšie

Gebo - Katalog SK A5:Gebo - katalog A5 SK.qxd

Gebo - Katalog SK A5:Gebo - katalog A5 SK.qxd Gebo Quick Univerzálne svorné spojky na spájanie oceľových, varných, olovenných a plastových rúr, strmene s navrtávkou a opravné strmene. Základné informácie: Svorné spojky Gebo Quick (rada S 90) umožňujú

Podrobnejšie

OM, Partner, P1750, P1950, , , , , , Electric Chain Saw, SK

OM, Partner, P1750, P1950, , , , , , Electric Chain Saw, SK J O N S E R E D S E R V I C E 1750/1950 ČEŠTINA POLSKI MAGYAR SLOVENŠČINA CZ Priročnik za uporabnika SK Operátorská príručka PL Instrukcja obsługi HU Manualul operatorului SI Priročnik za uporabnika 115

Podrobnejšie

Technický podklad pre 6823/6824 Vydanie 0104 Zvláštne vyhotovenia R = R 1/2 G = G 3/4 Stavebné dĺžky sú v mm Vyhradzujeme si právo na zmeny dané techn

Technický podklad pre 6823/6824 Vydanie 0104 Zvláštne vyhotovenia R = R 1/2 G = G 3/4 Stavebné dĺžky sú v mm Vyhradzujeme si právo na zmeny dané techn Technický podklad pre 6823/6824 Vydanie 0104 Zvláštne vyhotovenia R = R 1/2 G = G 3/4 Stavebné dĺžky sú v mm Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom HERZ s.r.o., Šustekova 12, P.O.BOX 8,

Podrobnejšie

Prezentácia programu PowerPoint

Prezentácia programu PowerPoint Praktické skúsenosti s použitím rôznych metód sledovania teploty PharmDr Daniela Jenisová 6.12.2016 Conforum Workshop Monitorovanie teploty Podľa smerníc pre prepravu farmaceutických produktov je nutné

Podrobnejšie

UV lampy SK

UV lampy SK UV Lampy Ponúkame vysoko výkonné UV lampy pre NDT kontrolu. Všetky lampy pracujú s UV žiarením s vlnovou dĺžkou 365 nm. UF 365 handy UV lampa UF 365 handy je pre potreby NDT ideálna. Je precízne spracovaná,

Podrobnejšie

OBSAH

OBSAH GENERÁLNY ŠTÁB OZBROJENÝCH SÍL SLOVENSKEJ REPUBLIKY VOJENSKÁ ŠPECIFIKÁCIA Motorové palivá, oleje, mazivá, prevádzkové kvapaliny a špeciálne kvapaliny MOTOROVÝ OLEJ LETECKÝ LO-50M Súvisiaci kód NATO Číslo

Podrobnejšie

Bielkoviny - rozhovor s nutričnou terapeutkou -

Bielkoviny - rozhovor s nutričnou terapeutkou - Bielkoviny - rozhovor s nutričnou terapeutkou 30. 10. 2017 Rozhovor s nutričnou terapeutkou Danou Sasákovou o nízkobielkovinovej diéte a bielkovinách. Bielkoviny Čo sú vlastne bielkoviny? Bielkoviny, hovorí

Podrobnejšie

MINISTERSTVO ZDRAVOTNÍCTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY A (MZ SR) ROČNÝ VÝKAZ O ČINNOSTI NEUROLOGICKEJ AMBULANCIE za rok 2017 Registrované ŠÚ SR Č. Vk.

MINISTERSTVO ZDRAVOTNÍCTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY A (MZ SR) ROČNÝ VÝKAZ O ČINNOSTI NEUROLOGICKEJ AMBULANCIE za rok 2017 Registrované ŠÚ SR Č. Vk. MINISTERSTVO ZDRAVOTNÍCTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY A (MZ SR) 18 - ROČNÝ VÝKAZ O ČINNOSTI NEUROLOGICKEJ AMBULANCIE za rok 27 Registrované ŠÚ SR Č. Vk. 749/27 z 15.12.26 Spravodajská jednotka doručí výkaz do

Podrobnejšie

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd Distribučné elementy NOTUS-S Štvorhranný regulátor konštantného prietoku vzduchu (CAV) Technická špecifikácia Obsah Popis..................................... 3 Vyhotovenie.......................................

Podrobnejšie

Deficit Mevalonát Kinázy (MKD) (alebo hyper IgD syndróm) Verzia ČO JE MKD? 1.1 Čo to je?

Deficit Mevalonát Kinázy (MKD) (alebo hyper IgD syndróm) Verzia ČO JE MKD? 1.1 Čo to je? https://www.printo.it/pediatric-rheumatology/sk/intro Deficit Mevalonát Kinázy (MKD) (alebo hyper IgD syndróm) Verzia 2016 1. ČO JE MKD? 1.1 Čo to je? Deficit mevalonát kinázy je dedičné ochorenie. Je

Podrobnejšie

Viega Advantix Vario: prvý sprchový žľab na mieru.

Viega Advantix Vario: prvý sprchový žľab na mieru. Viega Advantix Vario: prvý sprchový žľab na mieru. 0 10 20 30 Viega Advantix Vario. Možnosť skrátenia na mieru. Flexibilita bez hraníc. Skôr alebo neskôr overený úspech Viega Advantix Vario je prvým sprchovým

Podrobnejšie

Učebná osnova Zrýchlená základná kvalifikácia Osobná doprava Zápočet výučby VO Učebná osnova na vykonávanie kurzov zrýchlenej základnej kvalifikácie p

Učebná osnova Zrýchlená základná kvalifikácia Osobná doprava Zápočet výučby VO Učebná osnova na vykonávanie kurzov zrýchlenej základnej kvalifikácie p Učebná osnova na vykonávanie kurzov zrýchlenej základnej kvalifikácie pre osobnú dopravu (D1,D1E, D, DE) (140 hodín Započítané 10 hod. teórie + 10 hod. PV) so započítaním výučby v rámci nasledovných možností

Podrobnejšie

Familiárna Stredomorská Horúčka Verzia DIAGNÓZA A LIEČBA 2.1 Ako sa choroba diagnostikuj

Familiárna Stredomorská Horúčka Verzia DIAGNÓZA A LIEČBA 2.1 Ako sa choroba diagnostikuj https://www.printo.it/pediatric-rheumatology/sk/intro Familiárna Stredomorská Horúčka Verzia 2016 2. DIAGNÓZA A LIEČBA 2.1 Ako sa choroba diagnostikuje? Vo všeobecnosti je postup nasledovný: Klinické podozrenie:

Podrobnejšie

VIKOM, s.r.o., 1. žilinské očné centrum, Vysokoškolákov 31, Žilina Cenník Vyšetrenie/výkon Predoperačné očné vyšetrenie s konzultáciou (operáci

VIKOM, s.r.o., 1. žilinské očné centrum, Vysokoškolákov 31, Žilina Cenník Vyšetrenie/výkon Predoperačné očné vyšetrenie s konzultáciou (operáci Cenník Vyšetrenie/výkon Predoperačné očné vyšetrenie s konzultáciou (operácie: odstraňovanie okuliarov femtosekundovým a excimerovým laserom, operácia sivého zákalu (katarakty), refrakčná výmena šošovky

Podrobnejšie

cennik HORIZEN 2018

cennik HORIZEN 2018 CENNÍK SYSTÉMU OPLOTENIA HORIZEN 2018 PREDAJNÉ CENY V EUR Platnosť od 1.7.2018 Minimálna objednávka systému Horizen je 2000,-eur bez DPH. www.betafence.sk Tento cenník nahrádza platnosť predošlých cenníkov.

Podrobnejšie

5-Krizanova.ppt [Compatibility Mode]

5-Krizanova.ppt [Compatibility Mode] Možnosti liečby karcinómu prostaty v súčasnosti Križanová, A. Onkologický ústav sv. Alžbety Incidencia karcinómu prostaty na Slovensku (r.2007) všetkých hlásených zhubných ochorení 23 126 z toho u mužov

Podrobnejšie

Megapress G s SC-Contur Technika vedenia potrubí F4 SK 2/18 Návrh doporučených cien bez DPH pre odbornú verejnosť 2018 Zmeny vyhradené.

Megapress G s SC-Contur Technika vedenia potrubí F4 SK 2/18 Návrh doporučených cien bez DPH pre odbornú verejnosť 2018 Zmeny vyhradené. Megapress G Technika vedenia potrubí F4 SK 2/18 Návrh doporučených cien bez DPH pre odbornú verejnosť 2018 Zmeny vyhradené. Lisovací spojovací systém s lisovanými spojkami z nelegovanej ocele 1.0308 pre

Podrobnejšie

Poistenie

Poistenie Podporujeme výskumné aktivity na Slovensku/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ" Bratislava 13.09.2013 VEC: Prieskum trhu V súlade s princípmi efektívnosti, hospodárnosti a účelnosti Vás žiadame o

Podrobnejšie

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ február 2010 Rev.1/Add.52/Rev.2/Amend.2 DOHODA O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENI

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ február 2010 Rev.1/Add.52/Rev.2/Amend.2 DOHODA O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENI E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 19. február 2010 Rev.1/Add.52/Rev.2/Amend.2 DOHODA O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENIE A ČASTI, KTORÉ SA MÔŽU MONTOVAŤ A/ALEBO POUŽÍVAŤ

Podrobnejšie

Anew01_katalog0094

Anew01_katalog0094 DVOJPLÁŠŤOVÝ IZOLOVANÝ KOMÍNOVÝ SYSTÉM Z NEREZOVEJ OCELE Číslo normy Povrchová teplota Tlaková trieda (N, P alebo H) Odolnosť proti kondenzácii (W: mokrá alebo D: suchá prevádzka) Korózny odpor (odolnosť

Podrobnejšie

Odkvapový systém Titánzinkový KRYTINY Medený ODKVAPY FASÁDA Hliníkový PLECHY PARAPETY POLYKARBONÁTY Y Cenník platný od

Odkvapový systém Titánzinkový KRYTINY Medený ODKVAPY FASÁDA Hliníkový PLECHY PARAPETY POLYKARBONÁTY Y Cenník platný od Odkvapový systém Titánzinkový KRYTINY Medený ODKVAPY FASÁDA Hliníkový PLECHY PARAPETY POLYKARBONÁTY Y Cenník platný od 01.05.2019 Medený odkvapový systém Názov produktu MJ Cena bez DPH [ ] Cena s DPH [

Podrobnejšie

Ako vybrať hliníkové disky (elektróny)

Ako vybrať hliníkové disky (elektróny) 1. Technický popis hliníkových diskov Každý disk je označený kódom, podľa ktorého sa dá identifikovať a porovnať s technickými údajmi vo Vašom technickom preukaze: 8J x 16", 4/100, ET30 8 - Šírka disku

Podrobnejšie

PÍSOMNÉ POKYNY PODĽA RID Opatrenia v prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti súvisiacej s nebezpečným tovarom, alebo ktoré môžu súvisieť s nebezpečn

PÍSOMNÉ POKYNY PODĽA RID Opatrenia v prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti súvisiacej s nebezpečným tovarom, alebo ktoré môžu súvisieť s nebezpečn PÍSOMNÉ POKYNY PODĽA RID Opatrenia v prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti súvisiacej s nebezpečným tovarom, alebo ktoré môžu súvisieť s nebezpečným tovarom V prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti,

Podrobnejšie

TOTÁLNA NÁHRADA KOLENNÉHO KĹBU PACIENTSKA PRÍRUČKA Nemocnica Malacky Nemocničná a.s. Duklianskych hrdinov Malacky Call centrum:

TOTÁLNA NÁHRADA KOLENNÉHO KĹBU PACIENTSKA PRÍRUČKA Nemocnica Malacky Nemocničná a.s. Duklianskych hrdinov Malacky Call centrum: TOTÁLNA NÁHRADA KOLENNÉHO KĹBU PACIENTSKA PRÍRUČKA Nemocnica Malacky Nemocničná a.s. Duklianskych hrdinov 34 901 22 Malacky Call centrum: +421 34 282 97 00 www.nemocnicamalacky.sk Príhovor Obsah MUDr.

Podrobnejšie

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne

Podrobnejšie

EVOLÚCIA V ELEKTRONIKE NOVÁ RADA

EVOLÚCIA V ELEKTRONIKE NOVÁ RADA EVOLÚCIA V ELEKTRONIKE NOVÁ RADA PREHĽAD NOVÁ RADA Čerpadlá pre trh budúcnosti 43 rokov skúseností, viac ako 20 miliónov predaných čerpadiel. Vďaka skúsenostiam a know-how, spoločne s novým designom mechaniky

Podrobnejšie

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri

Podrobnejšie

Microsoft Word - DOC0

Microsoft Word - DOC0 ŠTÁT SEVERNÁ KAROLÍNA Oddelenie štátneho tajomníka APOSTILLE (Haágsky Dohovor z 5.októbra 1961) 1. Krajina: SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ Túto verejnú listinu 2. Podpísal LINDA L. DENISON 3. Konajúci vo funkcii

Podrobnejšie

C01_00_001_E-D

C01_00_001_E-D Nástrčné skrutkové spoje CQ, pre rúry hlavné údaje Všeobecné údaje určené pre polyamidové rúry PQ-PA a hliníkové rúry PQ-AL s vonkajším 12, 15, 18, 22 a 28 mm 3/5.1-1 určené pre polyamidové hadicové vedenia

Podrobnejšie

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/ z 31. mája 2016, - ktorým sa menia prílohy VII a VIII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady

NARIADENIE  KOMISIE  (EÚ)  2016/ z 31.  mája  2016,  -  ktorým  sa  menia  prílohy  VII  a VIII  k nariadeniu  Európskeho  parlamentu  a Rady 1.6.2016 L 144/27 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/863 z 31. mája 2016, ktorým sa menia prílohy VII a VIII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii

Podrobnejšie

Informačný list a dotazník pred anestéziologickým výkonom Údaje o pacientovi : Meno a priezvisko:... Rodné číslo:... Kód zdravotnej poisťovne:... Váže

Informačný list a dotazník pred anestéziologickým výkonom Údaje o pacientovi : Meno a priezvisko:... Rodné číslo:... Kód zdravotnej poisťovne:... Váže Informačný list a dotazník pred anestéziologickým výkonom Údaje o pacientovi : Meno a priezvisko:... Rodné číslo:... Kód zdravotnej poisťovne:... Vážená pacientka, vážený pacient. V záujme poskytnúť Vám

Podrobnejšie

Microsoft Word - Li-Fraumeni syndrom.docx

Microsoft Word - Li-Fraumeni syndrom.docx VAŠA DNA ANALÝZA Čo je Li- Fraumeni syndróm? Syndróm Li-Fraumeni je vrodené autozomálne dominantné ochorenie. Vzniká najčastejšie na podklade mutácie génu TP53. Charakteristickým prejavom syndrómu je vznik

Podrobnejšie

Si Touch User Manual

Si Touch User Manual MK705 Mini klávesnica a lietajúca myš Manuál MK705 je kombinácia malej QWERTY klávesnice, lietajúcej myši a diaľkového ovládača. Obsah balenia Klávesnica USB prijímač USB nabíjací kábel Podporované operačné

Podrobnejšie

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE Stredoslovenská distribučná, a.s. Pri Rajčianke 2927/8, 010 47 Žilina, www.ssd.sk Technický štandard: Spojovací materiál žiarovo zinkovaný, nerezový a mosadzný Vypracovali: Ing. Peter Slota Ing. Peter

Podrobnejšie

Produkt Gro-Wall SLIM PRO ID manuálu MANUAL_6_PLANTER KIT_APR17 GRO-WALL SLIM PRO SET SO 6 TRUHLÍKMI Návod na montáž Atlantis Corp

Produkt Gro-Wall SLIM PRO ID manuálu MANUAL_6_PLANTER KIT_APR17 GRO-WALL SLIM PRO SET SO 6 TRUHLÍKMI Návod na montáž Atlantis Corp Produkt Gro-Wall SLIM PRO ID manuálu MANUAL_6_PLANTER KIT_APR17 GRO-WALL SLIM PRO SET SO 6 TRUHLÍKMI Návod na montáž www.growall.eu 2017 Atlantis Corporation Australia Pty Ltd. All Rights Reserved ZLOŽENIE

Podrobnejšie

Název prezentace může být na dva řádky (písmo Calibri, vel. 40, tučné)

Název prezentace může být na dva řádky (písmo Calibri, vel. 40, tučné) Kvalita a bezpečnosť zdravotnej starostlivosti v zdravotníckych zariadeniach skupiny AGEL na Slovensku Mgr. Alena Cerovská, MPH Jasná, 23.-24.november 2017 Kvalita a bezpečnosť zdravotnej starostlivosti

Podrobnejšie

Adresa príslušnej zdravotnej poisťovne: Obchodné meno Ulica/č. Mesto PSČ Žiadosť o udelenie súhlasu podľa 9f ods. 1 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravot

Adresa príslušnej zdravotnej poisťovne: Obchodné meno Ulica/č. Mesto PSČ Žiadosť o udelenie súhlasu podľa 9f ods. 1 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravot Adresa príslušnej zdravotnej poisťovne: Obchodné meno Ulica/č. Mesto PSČ Žiadosť o udelenie súhlasu podľa 9f ods. 1 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002

Podrobnejšie

Údajový list Vyvažovacie guľové ventily JIP BaBV (PN25) Popis BaBV WW BaBV FF Vyvažovacie guľové ventily Danfoss BaBV boli špecificky vyvinuté pre apl

Údajový list Vyvažovacie guľové ventily JIP BaBV (PN25) Popis BaBV WW BaBV FF Vyvažovacie guľové ventily Danfoss BaBV boli špecificky vyvinuté pre apl Vyvažovacie guľové ventily JIP BaBV (PN25) Popis BaBV WW BaBV FF Vyvažovacie guľové ventily Danfoss BaBV boli špecificky vyvinuté pre aplikácie centrálneho zásobovania teplom. Táto špecifikácia zahŕňa

Podrobnejšie