Aufdach-Montage-Anleitung Edelstahl-Einhängehaken für Rahmenkollektoren Návod na montáž nosnej konštrukcie s antikorovými hákmi pre rámové kolektory

Podobné dokumenty
224_03 MN_York Typ 06.dft

A Návod na montáž nosnej konštrukcie na rovnú strechu a do terénu pre TS500

Hoval plochý kolektor WK250A a WK251A pre umiestnenie na strechu a voľné umiestnenie Popis produktu Hoval plochý kolektor WK 250A/ WK 251A Vysokovýkon

Záhradný domček na náradie

MONTÁŽNY NÁVOD GABIONOVÝ PLOT 2,5 m VŠETKY OBRÁZKY SÚ LEN ILUSTRATÍVNE. VŠETKY PRÁVA VYHRADENÉ/ OBSAH KATALÓGU- MONTÁŽNEHO NÁVODU, PODLIEH

N O [ F U Z I O N ] [fuzion] Moderná priamočiarosť. Svoj komfort sedu môžete zvýšiť okamžitým zdvihnutím opierok hlavy. Výsuvná funkcia u pohovk

INFORMÁCIA PRE ÚČASTNÍKOV V. MEDZINÁRODNÉHO HUCULSKÉHO ŠAMPIONÁTU TOPOĽČIANKY, Naskladnenie koní: (piatok) od 8,00 hod. 19,0

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

5.2 Kotvenia po obvode Číslo Detail RubberGard EPDM Systémy E-BT-1 Vertikálne kotvenie po obvode s použitím QuickSeam RPF Všechny E-BT-2 Horizontálne

E kompaktný ohrievač vody CFX-U Oblasti použitia Jednoduchá dodávka: > kuchynský drez > umývadlo > sprcha Technické zmeny, zmeny v prevedení a omylov.

SOLÁRNE ZOSTAVY v11/2015 (ceny s DPH)

PREPRAVNÁ TECHNIKA PLASTICKÝCH HMÔT PREPRAVNÁ TECHNIKA PLASTICKÝCH HMÔT

profesionálny špaletový systém pre obloženie ost enia okien a dverí NÁVOD NA MONTÁŽ

EN :2005+A1:2009 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH PODĽA PRÍLOHY III NARIADENIA (EÚ) č. 305/2011 SikaFume HR/TU č JEDINEČNÝ ID

Slovenčina... 2 Deutsch V 1.42

Velka_sutaz_1

28 PODPERY 356 siegmund

CENNÍK - VinyTec príslušenstvo k fasádam VinyTherm a VinyStone V2107 Profil rohový - nízky - 60/15 mm Plastový rohový profil sa používa ako priznaný n

PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa

REKAPITULÁCIA STAVBY Kód: Stavba: M521 Materská škola Kolysočka - Kolíska JKSO: KS: Miesto: Dátum: Objednávateľ: Občianske združenie Kolysočk

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

Technický manuál PRIMASET SNL Okenná sie SNL (profil valcovaný s lemom) s rôznymi typmi zvrtlíkov poskytuje široké možnosti použitia okennej siete. Pr

NNM_DLHE_SKRUTKY_V052013

Fotonávod na vymeranie a objednanie horizontálnej žalúzie na retiazku 1. Vymeranie šírky a výšky horizontálnej žalúzie na retiazku - vymeranie sa vyko

Hydraulický separátor-kolektor SEPCOLL Séria /19 SK FM Funkcia SEPCOLL, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátor

Produkt Gro-Wall SLIM PRO ID manuálu MANUAL_6_PLANTER KIT_APR17 GRO-WALL SLIM PRO SET SO 6 TRUHLÍKMI Návod na montáž Atlantis Corp

Das HolzSchaBe Projekt. N Aktivität Projekt Vývoj technológie zhotovenia a aplikácie drevoštiepko-penobetónovej zmesi pre monolitické níz

Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia:

C01_00_001_E-D

E kompaktný ohrievač vody CEX-U Oblasti použitia Jednoduchá dodávka: > kuchynský drez > umývadlo > sprchovacie kút umývadlo Technické zmeny, zmeny v p

untitled

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

Ako vybrať hliníkové disky (elektróny)

Prezentácia programu PowerPoint

Pokyny na montáž, údržbu, dopravu askladovanie

Trapézy T-35 Karta výrobku Rabka-Zdrój 3 z načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

Návod na montáž a prevádzku Solárna sústava s kolektormi KPG1-ALC 1 SK verzia 1.5

PÁNTY PRE VITRÍNY POSÚVNE SETY PRE VITRÍNY DRŽIAKY SKLENENÝCH POLÍC 2014 MODRÝ

cenník HOXTER 2015/2016 Cenník platný od: 08/2015 Právo na zmeny vyhradené. dm studio s.r.o. Vajnorská 89, Bratislava IČO: ; IČ DPH: SK

CENNÍK TERASY PREMIUM / MAX / TOP PLOTOVKY / OBKLADY / DOPLNKY TERASOVÉ DOSKY PREMIUM PROFIL PRODUKT + ROZMERY FARBY REGISTRAČNÉ ČÍSLO DĹŽKA HM

cenník 2019 ADP.indd

PowerPoint Presentation

Rotax EVO pokyny na prestavbu

2016 kpg1H.indd

Generálne zastúpenie firmy JUST LEITERN A.G. pre SR Allimpex spol. s r.o., Turbínova 1, Bratislava Tel: , Fax: 00421

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

Spojená škola Tvrdošín Stredná priemyselná škola Ignáca Gessaya Tvrdošín Automatické vyskladňovacie zariadenie Tvrdošín 2018 Peter Holubčík

5.6 Dilatačné škáry Číslo Detail RubberGard EPDM Systémy E-E-1 Plochý dilatačný spoj Přitěžovaný, obrácený, RMA E-E-2 Plochý dilatačný spoj s použitím

E/ECE/324 E/ECE/TRANS/ február 2010 Rev.1/Add.52/Rev.2/Amend.2 DOHODA O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENI

T2QuickNet

untitled

Výzva na predkladanie ponúk v súlade s 9 ods.9 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorší

A4_MASTER_2005_SK_5.qxd

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

Robert Bosch GmbH 2019, all rights reserved Nábytok na rozdelenie priestoru Len vynikajúci dojem Nábytok na rozdelenie priestoru Všetko má dve stránky

295_01 MN-BE SMART TYP S 30,40,45,60 BE SMART S 30,40,45, TYP S 30 TYP S TYP S 45 TYP S 60-1-

v1.0-10I18 - SP - TC EcoAir 622M - brozura A4_cz.indd

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum

Tchibo Web

Viega Advantix Vario: prvý sprchový žľab na mieru.

Trapézy T-35 plus Karta výrobku Rabka-Zdrój 619 načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

Trapézy T-18 plus Karta výrobku Rabka-Zdrój 619 načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

Cenník Pipelife - Radopress Cenník je platný od Ceny sú uvedené bez DPH 20% obrázok objednávkové číslo Názov merná MOC v balenie jednotka

Microsoft Word - veronika.DOC

Trapézy T-14 plus Karta výrobku Rabka-Zdrój 619 načítajte QR kód a pozrite si 3D model T: F:

Anew01_katalog0094

EEK Typový list Obývačka Falan SK.cdr

WOLF SOLÁRNY SYSTÉM PLATNOSŤ OD VYSOKOVÝKONNÉ SOLÁRNE KOLEKTORY TOPSON F3-1 / CFK-1 / TOPSON F3-1Q 2 PRIPÁJACIE PRÍSLUŠENSTVO TOPSON F3-1

cennik HORIZEN 2018

Cenník Terasové systémy Twinson Terrace Č. profilu Obrázok Popis Dĺžka / obsah balenia Farba Cena v EUR s DPH Merná jednotka ceny 9555 Terasová doska,

TP_TSS_V_072011

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

REKAPITULÁCIA STAVBY Kód: Stavba: BSK8-06 Konzervatórium Tolstého ul., Bratislava JKSO: KS: Miesto: Dátum: Objednávateľ: IČO: IČ DPH: Zhotoviteľ: IČO:

Šnúrovanie (vytyčovanie pomocou šnúry s farbou) Pred ukladaním krytiny sa urobí vertikálne šnúrovanie, ktoré je základom bezchybného a opticky dokonal

Snímka 1

KAT_SK_kap8-vodovodne-a-sanitarne-ventily-cennik2019_ indd

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Bez názvu-2

untitled

Microsoft Word an-02-sk-Laserova_vodovaha_81110.doc

STATIKA OKENNÝCH KONŠTRUKCIÍ V priebehu užívania pôsobia na okenné konštrukcie nasledovné zaťaženia: zaťaženie od hmotnosti zaťaženie vetrom prídavné

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu

AQ

r okná a dvere SLOI/ľ\KTUAL v. r. o., PRAVENEC 272 Rojni(k~ Cf',rd 'i PRIEVIDZA Cenová ponuka č.: Zákazka Dňa Profil Platnosť CP Dodací t

Solar systems for walls - details page

Sehr geehrter Kunde geeignet für Wandstärken von mm Vážený zákazník Vielen Dank für Ihren Kauf. Wir garantieren Ihnen beste Lüftungsergebnisse

príklad realizačného projektu drevostavby

Prepis:

Technische Änderungen vorbehalten Technické zmeny vyhradené 1 11.2009

D Hinweis: Beachten Sie die geltenden Vorschriften und Normen bei der Montage! Recycling - Nach Ende der Lebensdauer können die Kollektoren dem Hersteller zurückgegeben werden. Die Werkstoffe werden dann dem umweltverträglichsten Recycling-Verfahren zugeführt. Kollektorfelder Maximale Anzahl der in Reihe zu schaltenden Kollektoren: 10 Die Angaben in Klammern entsprechen den Maßen für den 2,5 m² Kollektor SK Upozornenie: Pri prácach na strechách budov je nutné dodržiavať platné bezpečnostné predpisy pre prácu vo výškach! Recyklácia po skončení životnosti sa môžu kolektory vrátiť výrobcovi. Materiály budú recyklované spôsobom šetrným k životnému prostrediu. Kolektorové polia Maximálny počet v rade zapojených kolektorov: 10 Možnosti zapojenia. Pripojenie vždy diagonálne, napr. spiatočka (studená) - vľavo dole / nátok (horúca) vpravo hore Údaje v zátvorkách platia pre 2,5 m² kolektor. 2

Maße in mm! Mesurements in mm! Miery v mm! 3

D Hinweis zum Befördern der Kollektoren auf das Dach Kein Seil o.ä. um die Kollektoranschlüsse legen, da diese ansonsten verbogen werden könnten und die Anschlüsse undicht werden! Verwenden Sie Spanngurte zum Beförden auf das Dach! [1] Seil [2] Textilspanngurt [3] Schaumgummi o.ä. unterlegen, damit der Verschluss das Glas nicht beschädigt SK Upozornenie k preprave kolektorov na strechu: V žiadnom prípade neomotávať lano okolo vývodov, pretože tieto sa môžu ohnúť a spoje budú netesné. Na prepravu kolektorov na strechu používať upínacie popruhy. [1] - lano [2] -textilný upínací popruh [3] - podložiť penovú gumu, aby uzáver nepoškodil sklo! 4

1 2 3 5

D Kollektoren 2 m² Kollektoren 2,5 m² Pos Bezeichnung Grundbausatz 2 Koll. Erweiterung 1 Koll. Grundbausatz 2 Koll. Erweiterung 1 Koll. Verbindungssatz 1 Dachhaken 6 2 6 4 2 Holz-Schrauben M5 x 30 14 5 14 9 3 Montageschine lang 2 2 4 Montageschine kurz 2 2 5 Verbindungssatz 2 6 Schloßschrauben M8 x 20 13 5 13 7 8 7 Muttern M8 13 5 13 7 8 8 Unterlegscheiben 8,4 mm 13 5 13 7 8 9 Kollektorhaken 4 2 4 2 10 Halteplatten 6 2 6 2 SK Súpis prvkov montážnych súborov pre: kolektor 2 m² kolektor 2,5 m2 spájací súbor Poz. č. Názov Základný pre 2 kol. Rozširovací pre 1 kol. Základný pre 2 kol. Rozširovací pre 1 kol. 1 Strešný hák 6 2 6 4 2 Skrutka do dreva 5 x 30 14 5 14 9 3 Nosný profil dlhý 2 2 4 Nosný profil krátky 2 2 5 Spojovací pás 2 6 Skrutka s polguľ. hlavou M8 x 20 13 5 13 7 8 7 Matica M 8 13 5 13 7 8 8 Podložka veľká 8,4 13 5 13 7 8 9 Zarážka 4 2 4 2 10 Upevňovacia príložka 6 2 6 2 6

7 8 10 7 6 10 8 6 3 4 6 2 8 3 7 1 9 4 6 5 8 7 10 7 8 6 7

1 D Vorhandene Dachlattung auf Tragfähigkeit prüfen. Die Dachlatten dürfen keine Anzeichen von Verfall aufweisen! Morsche Dachlatten sind in jedem Fall zu ersetzen. Dachlatten bis 50 x 30 mm zusätzlich mit Spaxschrauben ( 5 x 60 mm, bauseits) festschrauben. Entsprechend der Anzahl der zu montierenden Kollektoren (evtl. Erweiterungsset), innerhalb der Länge der sich ergebenden Montageschiene, die Halter in gleichmäßigen Abständen positionieren. HINWEIS: Beim 2m² Kollektor entfallen 2 Dachhaken im Erweitungssatz! SK Existujúce strešné latovanie preskúšať na nosnosť. Škridlové laty nesmú mať žiadne náznaky rozpadávania. Spráchnivené škridlové laty nahradiť novými. Laty do 50 x 30 mm dodatočne upevniť skrutkami do dreva (ø 5 x 60 mm nie sú predmetom dodávky). Primerane počtu montovaných kolektorov (príp. rozširovacích súborov) v rámci dĺžky nosného profilu, umiestniť strešné konzoly v rovnomernej vzdialenosti nad krokvami. Upozornenie: Pri 2 m2 kolektore je v rozširovacom súbore o 2 háky menej. 8

780 ± 50 mm 1650 ± 100 mm 9

2 D Dachhaken einhängen und mit 2 Holzschrauben ( 5 x 30 mm) sichern. Befestigungsschlitten [A] auf Block unter die jeweils untere Dachlatte schieben und Schrauben [B] festziehen. Der Befestigungsschlitten verhindert das Abheben des Dachhakens. Bei sehr dicken Dachziegeln: Fahne des Befestigungsschlittens nachbiegen, so dass dieser unter die Latte und nicht nur unter den Dachziegel greift. Je nach Art der Dachziegel muss die Auflage der Dachhaken bearbeitet werden. Gegebenenfalls sind die Dachziegel so zu schleifen, dass der Dachhaken auf dem Ziegel plan aufliegt. SK Strešné háky [1] - zavesiť a dvomi skrutkami do dreva (ø 5 x 30 mm) poistiť. Upevňovacie šmýkadlo [A] posunúť pod spodnú škridlovú latu a pevne skrutkami [B] zoskrutkovať. Upevňovacie šmýkadlo zabraňuje zdvihnutiu háku. Pri veľmi hrubých škridlách šmýkadlo ohnúť tak, aby zasahovalo pod škridlovú latu, nielen pod škridlu. Podľa druhu strešnej krytiny sa musí škridla upraviť v mieste uloženia háku tak, aby hák ležal celou plochou na škridle. 10

2 1 A B 11

3 D Dach wieder eindecken. ACHTUNG: Ab Schneelastzone 1 an gezeigten Stellen Blechdachziegel (bauseits zu stellen). SK Uložiť škridle na miesto. UPOZORNENIE: Od zóny zaťaženia snehom 1 na znázornených miestach použiť kovové škridle alebo nosnú konštrukciu s kombi skrutkami. 12

13

4 D Je nach Anzahl der zu installierenden Kollektoren sind die Montageschienen ein- oder mehrteilig. Verbinden Sie die Montageschienen des Erweitungssatzes (4) mit den Montageschienen des Grundbausaztes (3). Verwenden Sie hierzu wie gezeigt den Verbindungssatz (5). Die Profile sind so zu verbinden, dass der Verbindungssatz jeweils auf der Seite in Richtung Dachunterkante liegt. Nutzen Sie de Verstellmöglichkeit des Hakens und verschieben die verstellbaren Winkel an den Einhängehaken so, dass die Z-Profile spannungfrei montiert werden können. Diagonalmaß prüfen! A=B SK Podľa počtu montovaných kolektorov sú nosné profily jedno alebo viacdielne. Spojte nosný profil rozširovacieho súboru [4] s nosným profilom základného súboru [3]. Použiť na to, ako je ukázané na obrázku, spojovací pás [5]. Profily spojiť tak, aby spojovací pás vždy ležal smerom k spodnej strane strechy. Vyrovnať Z-profily do priamky pomocou nastaviteľných uholníkov na antikorových hákoch. 14

3 6 4 7 8 5 Dachunterkante Spodná strana strechy 15

5 D Schloß-Schrauben (6) an der Unterseite in die Montageschienen (3) (4) einfädeln und in Richtung der Dachhaken (1) verschieben. Schloß-Schrauben durch den Dachhaken stecken und von unten mit Muttern (7) und Beilagscheiben (8) verschrauben. Diagonalmaß prüfen! A = B! SK Skrutky [6] navliecť na spodnej strane do nosného profilu [3], [4] a posúvať v smere strešných hákov [1]. Skrutky nasunúť cez strešný hák a zospodu maticou[7]a podložkou [8] zoskrutkovať. Premerať uhlopriečky! A = B 16

A B 3 4 6 8 7 17

6 D Kollektorhaken (9) in untere Montageschiene einführen und an entsprechende Positionen verschieben. Pro Kollektor werden 2 Haken benötigt. SK Pre každý kolektor nasunúť na spodný nosný profil [3/4] dve zarážky [9]. Vzdialenosť medzi zarážkami kolektora je o niečo menšia ako šírka kolektora. 18

9 19

7 D Ersten Kollektor in die Kollektorhaken (9) einhängen und einlegen. Halteplatten (10) links an oberer und unterer Montageschiene (3) (4) anbringen und fest anziehen. Rechte Halteplatten (10) nur am Kollektorrand auflegen, da der nächste Kollektor darunter geschoben werden muss. SK Prvý kolektor zasunúť do zarážok [9] a uložiť ho na horný nosný profil. Upevňovacie príložky [10] umiestniť vľavo na spodný a horný nosný profil a pevne dotiahnuť. Pravé upevňovacie príložky [10] umiestniť na okraj kolektora pretože ďalší kolektor sa musí vsunúť popod ne. 20

10 7 8 10 6 21

8 D Restliche Kollektoren einlegen, Halteplatten (10) zwischen den Kollektoren, sowie an den Kollektorfeld-Enden anbringen und Kollektor-Verbindungen herstellen. SK Ostatné kolektory uložiť. Upevňovacie príložky [10] umiestniť medzi kolektory ako aj na koniec kolektorového poľa a matice dotiahnuť. Vývody kolektorov spojiť. 22

7 10 8 6 7 10 8 6 23

Technische Änderungen vorbehalten 24