Stránka 1 z 13 Tento dokument slúži ako predpis k realizácií (montáži) vonkajšieho tepelno-izolačného kontaktného systému (ďalej len ETICS alebo systém) s tepelnou izoláciou z penového polystyrénu (EPS). 1. Podmienky pre aplikáciu 1.1 Montážne práce musia byť realizované v rozmedzí teplôt +5 C až +30 C (teplota ovzdušia aj podkladov). EPS s prídavkom grafitu možno aplikovať do teploty maximálne +25 C (teplota ovzdušia aj podkladov). 1.2 Práce nemožno vykonávať v daždi ani silnom vetre. Nanesené hmoty musia byť po dobu zrenia chránené pred dažďom, mrazom, silným vetrom a priamym slnečným žiarením najmenej 72 hodín, laky a farby 24 hodín. 1.3 EPS s prídavkom grafitu, základná vrstva ani konečná povrchová úprava sa nesmú aplikovať na oslnené plochy. 1.4 EPS s prídavkom grafitu musí byť chránený pred priamym slnečným žiarením po celú dobu montáže ETICS. 1.5 Uvedené podmienky je nutné zabezpečiť vhodnými technickými opatreniami a organizáciou práce (napr. zatienením oslnenej plochy). 2. Posúdenie podkladu 2.1 Pred zahájením prác sa najskôr vykonajú opatrenia pre zabezpečenie vhodnosti podkladu. Jednotlivé technické opatrenia sú uvedené v tab. 1. 2.2 Všetky prvky na podklade, ktoré znemožňujú montáž ETICS, alebo by mohli spôsobovať nežiadúce tepelné mosty, musia byť demontované. Ich spätná montáž musí spĺňať podmienky uvedené v kapitolách 3 a 4. 2.3 Všetky práce, ktoré zvyšujú vlhkosť podkladu, musia byť vykonávané najmenej 72 hodín pred začiatkom montáže ETICS. 2.4 Pred montážou ETICS musí byť dokončená strecha a všetky murárske práce, pri ktorých dochádza k zvýšeniu vlhkosti zatepľovanej stavebnej konštrukcie, a to najmenej 14 dní pred zahájením lepenia dosiek tepelnoizolačného materiálu. Východzí stav podkladu Vlhký podklad (napr. zemná vlhkost) Zaprášený podklad Mastnoty na podklade Znečistenie odbedňovacími alebo inými separačnými prostriedkami Výkvety na vyschnutom podklade Vyduté a odlupujúce sa miesta Mach, lišajník, iné biotické napadnutie Aktívne trhliny Nedostatočná súdržnosť Nedostatočná rovinnosť Nerovnorodosť, prílišná savosť Odporúčané opatrenia Na základe analýzy vykonať sanáciu príčin vlhkosti a zaistenia vyschnutia, alebo len zaistenie vyschnutia. Ometenie alebo omytie tlakovou vodou Odstránenie mastnoty tlakovou vodou s prísadou vhodných čistiacich prostriedkov omytie čistou tlakovou vodou. Odstránenie odbedňovacích alebo iných separačných prostriedkov vodnou parou s použitím čistiacich prostriedkov a omytie čistou tlakovou vodou. Mechanické odstránenie; ometenie, omytie tlakovou vodou Mechanické odstránenie; ometenie; prípadne miestne vyrovnanie alebo reprofilácia vhodnou hmotou zaisťujúcou súdržnosť podkladu najmenej 0,25 MPa; vždy zaistiť vyschnutie použitých hmôt. Mechanické odstránenie po zvlhčení podkladu alebo ošetrenie chemickými prostriedkami; prípadne zaistiť vyschnutie. ETICS nerealizovať pokiaľ nedôjde k odstráneniu ich príčin. Mechanické odstránenie nesúdržných vrstiev s prípadným predchádzajúcim zvlhčením; zaistiť vyschnutie a prípadné vyrovnanie podkladu. Miestne alebo celoplošné vyrovnanie vhodnou hmotou zaisťujúcou súdržnosť podkladu. Napustenie podkladu zodpovedajúcou penetračnou náterovou hmotou. 1) Po čistení tlakovou vodou musí podklad pred aplikáciou ETICS dostatočne vyschnúť. 2) Pred užitím chemických čistiacich prostriedkov sa skontaktujte s výrobcom ETICS a konzultujte ich použitie. 3) Prievzdušné neaktívne trhliny sa vyplnia napr. lepiacou hmotou (špáry medzi panelmi sa ošetria ako prievzdušné neaktívne trhliny). Zmršťovacie trhliny v omietkach (ak nie je omietka na poklep dutá) nie sú na chybu. Pôvodne dilatačné špáry v podklade musia byť zachované, v prípade potreby sanovania. 4) Odporúča sa priemerná súdržnosť najmenej 0,20 MPa s tým, že najmenšia jednotlivá hodnota musí byť aspoň 0,08 MPa. V prípade miestneho vyrovnávania alebo reprofilácie vhodnou hmotou musí byť zaistená súdržnosť najmenej 0,25 MPa. Pokiaľ má byť ETICS pripevnený k podkladu iba lepením, nesmie mať podklad povrchovú úpravu vytvorenú omietkou alebo nátermi či nástrekmi. 5) Prípustná nerovnosť podkladu, ak je ETICS pripevnený mechanicky hmoždinkami s doplnkovým lepením 20 mm/m 3. Realizácia prác - všeobecne 1 / 13
Stránka 2 z 13 3.1 Projektová,alebo stavebná dokumentácia určuje hrúbku a druh izolačných dosiek, počet, druh, rozmiestnenie kotiev, základnú vrstvu, konečnú povrchovú úpravu a príslušenstvo vrátane riešenia detailov vždy v súlade so špecifikáciou jednotlivých ETICS a platnými technickými a legislatívnymi predpismi. 3.2 Hlavné technologické operácie pri realizácií ETICS na pripravený podklad možno rozdeliť do nasledovných etáp: a) lepenie izolačných desiek b) kotvenie kotvami c) realizácia základnej vrstvy d) realizácia konečnej povrchovej úpravy 3.3 Pri napojení ETICS na priľahlej konštrukcii a pri detailoch prestupujúcich prvkov musí byť zamedzené vzniku trhlín, prenikaniu vody do ETICS. K tomu sú určené tesniace pásky, ukončovacie lišty, dilatačné lišty alebo tesnenie vytvorené pomocou pružných tmelov. Nevyhnutným opatrením proti prenikaniu vody do systému je klesajúci sklon prestupujúcich prvkov smerom od podkladu k vonkajšiemu povrchu ETICS. 3.4 Oplechovanie sa osádza podľa stavebnej dokumentácie pred alebo v priebehu montáže ETICS a v súlade s STN 73 3610. Konštrukčne a materiálovo musí oplechovanie zohľadňovať prípadné negatívne korózne spolupôsobenie rôznych materiálov. (Napr. konštrukcia titánzinkového oplechovania na podkladoch obsahujúcich cement vykonávať výhradne podľa dodávateľa plechu.) 3.5 Nové klampiarske prvky musia byť osadené tak, aby hrana ich odkvapu bola predsadená minimálne 40 mm (v prípade použitia medeného plechu min. 50 mm) a v požadovanom spáde pred lícovou stranou povrchovej úpravy budúceho ETICS. 3.6 Pri oplechovaní atiky je vhodné vykonať nasledujúce odporúčania pre výšku odkvapu oplechovania v závislosti na výške budovy nad terénom: - výška budovy do 8 m... výška odkvapu 50 mm - výška budovy 8-20 m..výška odkvapu 80 mm - výška budovy nad 20 m výška odkvapu 100 mm 3.7 Pre prvky na podklade, ako sú vyústenie ventilačných otvorov, zvončeky, vypínače, elektrorozvodné skrine a ďalšia vonkajšia elektroinštalácia, vonkajšie osvetlenie, domové čísla a značenie ulíc, sušiaky na prádlo, držiaky kvetín na oknách apod. je treba pripraviť nový spôsob osadenia. 3.8 Pri pripevňování prvkov a oplechovania nesmie dôjsť k narušeniu rozvodov vedených na podklade,alebo v stavebnej konštrukcii. Odporúča sa polohy týchto rozvodov vyznačiť a dokumentovať. 4. Lepenie tepelno-izolačných dosiek 4.1 Pred lepením dosiek tepelnej izolácie musia byť osadené soklové zakladacie lišty alebo prípadné montážne lišty a ukončovacie lišty. Pokiaľ je určené stavebnou dokumentáciou, nainštalujú sa bezprostredne pred lepením dosiek nadväzujúce časti konštrukcie, prestupujúce prvky a oplechovanie tesniacou páskou. 4.2 Zakladacia lišta musí byť priama a osadzovaná vodorovne. Šírka pásnice musí zodpovedať hrúbke dosiek tepelnej izolácie. Lišty sa navzájom spájajú pomocou spojok. Medzi lištami sa ponechá medzera 2 3 mm. Zakladacia lišta sa k podkladu pripevňuje hmoždinkami v rozmedzí približne 300 mm. Prípadné nerovnosti podkladu sa vyrovnajú dištančnými podložkami. Na nárožiach sa lišta preťahuje minimálne 250 mm cez okraj. Spôsob realizovaného kotvenia zakladacej lišty musí spoľahlivo vylúčiť možnosť vzniku elektrochemickej korózie. 4.3 Spôsob prípravy lepiacej hmoty určuje príslušný technologický návod. 4.4 Povrch dosiek z extrudovaného polystyrénu, ktorý nie je povrchovo upravený, sa pred lepením dôkladne prebrúsi. 4.5 Lepiaca hmota sa nanáša na rub izolačnej dosky buď ako súvislý pás po obvode a najmenej tri terče v strede, alebo celoplošne zubovým hladítkom. V prípade ETICS mechanicky kotveného s doplnkovým lepením musí byť v styku s podkladom minimálne 30 % povrchu dosky. V prípade mechanického kotvenia minimálne 6 ks kotiev Spiral Anksys na 1 m 2 a pri vytvorení expanzných terčov kotiev o ploche minimálne 50 cm 2 môže byť v styku s podkladom minimálne 20 % povrchu dosky. 4.6 Lepiaca hmota nesmie byť nanesená na bočné plochy dosiek ani sa nesmie vytlačiť do škár medzi nimi. 4.7 Izolačné dosky sa lepia zdola nahor pritlačením na podklad, ďalšou stranou vodorovne, na väzbu vodorovných pásov a to aj cez nárožie. Vnútorné rohy však odporúčame nepreväzovať. Vznik krížových škár a škár v rohoch otvorov je neprípustný. Izolačné dosky pod zakladacou lištou sa lepia v smere zhora nadol. Ak stavebná dokumentácia nestanoví inak, lepia sa prírezy izolačných dosiek aj na ostenie, parapety a nadpražie stavebných otvorov. Na nároží je vhodné izolačné dosky nalepiť s presahem (5-10 mm) a po vytvrdnutí lepiacej hmoty (najmenej 1 deň) ich odrzezať a zabrúsiť. 4.8 Izolačné dosky sa lepia vždy tesne na zraz. Prípadné škáry nad 4 mm sa vyplnia odrezkami z použitého izolantu. Škáry do 4 mm sa môžu vyplniť PUR penou. Vždy je nutné dodržať rovinnosť vonkajšej plochy izolantu. 2 / 13
Stránka 3 z 13 4.9 Odporúča sa lepiť celé izolačné dosky. Môžu sa použiť aj zvyšky, ak je ich šířka najmenej 150 mm, a to rozmiestnene jednotlivo v ploche ETICS, nikdy nie na nárožiach, v kútoch, pri ukončení ETICS a pri výplniach otvorov. Zvislý rozmer uloženej dosky nejde zaisťovať skladaním zvyškov dosky nad seba. 4.10 Prvá rada izolačných dosiek sa lepí do zakladacej lišty alebo pomocou montážnej laty. Škára medzi zakladacou lištou a podkladom sa utesní lepiacou alebo inou vhodnou hmotou. 4.11 Izolačné dosky musia doľahnúť k prednej pásnici zakladacej lišty, nesmí ju presahovať ani byť zapustené. 4.12 Pri lepení prvej rady izolačných dosiek pomocou montážnej laty sa najprv na podklad lepiacou hmotou upevní pás sklenenej stieťoviny široký tak, aby merané od spodného okraja budúcich izolačných dosiek presahoval po pretiahnutí cez spodný okraj minimálne 150 mm na ich vonkajší povrch. Následne po nalepení dosiek a odstránení montážnej laty sa sklenená sieťovina pretiahne cez spodný okraj izolačných desiek a zatlačí do vrstvy stierkovej hmoty nanesenej v potrebnej hrúbke. Prebytok vytlačenej hmoty sa zahladí. Na vonkajšiej dolnej hrane ETICS je nutné zaistiť rohovnik s okapovým nosom. 4.13 Pre splnenie požiadaviek na požiarnu ochranu v oblasti založenia ETICS podľa STN 730810 a STN 730802 možno použiť postupy uvedené v Prílohe 1 až 5. 4.14 Škáry medzi izolačnými doskami musia byť vzdialené najmenej 100 mm od upravených neaktívnych trhlín a škár podkladu, od zmien hrúbky konštrukcie prejavujúce sa na povrchu podkladu a od rozhrania materiálov podkladu. Pôvodné dilatačné škáry v podklade musia byť zachované. 4.15 Styk škár medzi izolačnými doskami musia byť vo vzdialenosti najmenej 100 mm od rohov stavebných otvorov. Pri otvoroch sa odporúča osadit izolačné dosky s takým presahom, aby prekryli prírezy z izolantu nalepené na ostení otvorov. 4.16 Povrch EPS dosiek sa po vytvrdnutí lepiacej hmoty obvykle (najmenej po 1 dni) celoplošne zrovná brúsiacim hladítkom a riadne sa ometie. Ak nie je do 14 dní opatrený základnou vrstvou, musí sa opätovne prebrúsiť. 4.17 Dôsledné prebrúsenie je vyžadované pri doskách z extrudovaného polystyrénu bez povrchovej úpravy. Pokiaľ nemožno spoľahlivo zaistiť kontrolu prebrúsenia, odporúča sa použiť EPS typu Perimetr. 5. Mechanické kotvenie 5.1 Druh, počet, dĺžku kotvenia, typ výplňovej hmoty, rozmiestnenie kotiev na ploche izolačných dosiek a v mieste ich styku a/alebo po celej ploche ETICS určuje stavebnú dokumentáciu. 5.2 Kotvy sa osádzajú po 48.hod.od nalepenia izolačných dosiek. Do 14 dní sa musí naniesť základná vrstva, ktorá prekryje izolant /EPS/, inak môže spôsobiť jeho poškodenie UV žiarením. 5.3 Najskôr sa predvŕta miesto pre kotvu. Vŕtanie otvoru sa robí vrtákom o priemere 14-15 mm. Hĺbka vrtu je vždy o 10 mm hlbšia, ako dĺžka kotvy. Vŕtanie sa vykonáva s príklepom a prečistením otvoru dvojitým zasunutím vrtáku za chodu. 5.4 Kotva Spiral Anksys sa vkladá do vyvŕtaného otvoru pomocou aplikačného prípravku ECORAW s dištančným prstencom, ktorý zaisťuje uloženie kotvy do patričnej hĺbky. Minimálne zapustenie kotvy pod úroveň izolantu je 10 mm. 5.5 Injektáž miesta pre kotvu sa robí výhradne výplňovou hmotou SAF1 alebo SAF2 podľa špecifikácie ETICS. Príprava hmoty je určená technickým listom príslušnej hmoty. 5.6 Rozsah pracovných teplôt je +5 C až +30 C. Teplota výplňovej hmoty SAF1 a SAF2 musí byť vyššia ako 10 C. 5.7 Expanzná výplňová hmota sa aplikuje od dna otvoru v nosnej konštrukcii, kde je pod tlakom smerovaná prvá, najvyššia dávka. Postupným vytiahnutím hadičky zodpovedajúcej dĺžky musí dojsť k injektáži celého kotvového miesta, aby bola zaistená dostatočná expanzia. 5.8 Každé balenie výplňovej hmoty je dodávané s prispôsobenými dĺžkami aplikačných trubičiek, podľa dĺžky kotiev. 5.9 Po vyzrení výplňovej hmoty (minimálne však po 24 hodinách v závislosti na teplote a vlhkosti vzduchu) sa prevedie orez expanzného prietoku v rovine s plochou izolantu. 5.10 Aplikáciu ďalších povrchových úprav je možné vykonať až po plnom vytvrdení kotvového miesta, najskôr po 24 hodinách. 5.11 Pri osadzovaní kotiev je treba dodržovať tieto zásady: - os otvoru pre kotvu musí byť kolmá k podkladu; - vzdialenosť kotiev od okrajov podkladu je minimálne 100 mm - vzájomná osová vzdialenosť kotiev je minimálne 100 mm - hĺbka prevedeného vrtu závisí od dĺžky kotvy - kotva nesmie narúšať rovinnosť základnej vrstvy - nesprávne osadená (nepevno zakotvená, vyčnievajúca a pod.), deformovaná alebo inak poškodená kotva sa musí nahradiť v blízkosti novou. Zle osadená kotva sa odstráni, otvor v tepelnej izolácii sa vyplní použitým tepelno-izolačným materiálom. Ak nejde kotvu odstrániť, upraví sa, aby nenarúšala rovinnosť základnej vrstvy. 3 / 13
Stránka 4 z 13 6. Vytvorenie základnej vrstvy 6.1 Druh stierkovej hmoty a sklenenej sieťoviny tvoriacich základnú vrstvu určuje stavebná dokumentácia podľa špecifikácie STN 73 2901 hrúbka vrstvy od 3 mm do 5 mm. 6.2 Spôsob prípravy stierkovej hmoty určuje príslušný technologický návod. 6.3 Priľahlé konštrukcie, oplechovanie, osadené a prestupujúce prvky je nutné chrániť pred znečištením. 6.4 Na izolačné dosky sa pripevnia ukončovacie, nárožné a dilatačné lišty, prípadne zosilujúce vystuženia. Lišty aj zosilujúce vystuženia sa osádzajú vtlačením do nanesenej vrstvy stierkovej hmoty, tak aby pod lištou nedošlo k vzniku vzduchových dutín. 6.5 Miesta s predpokladanou koncentráciou napätia - rohy ostenia a nadpražia - sa vystužia prírezmi sklenenej sieťoviny o rozmere najmenej 300x200 mm situovanými diagonálne v rohoch. 6.6 V mieste stretu dvoch rozdielnych ETICS líšiacich sa len druhom tepelnej izolácie, bez priznanej škáry, sa musí urobiť pás zosilujúceho vystuženia do vzdialenosti najmenej 150 mm na každú stranu od miesta stretu. 6.7 Pri plošnom zosilujúcom vystužení odolnosti ETICS proti mechanickému poškodeniu sa jednotlivé pásy určenej pancierovoj sieťoviny ukladajú na zraz bez presahov. 6.8 Základná vrstva sa začne vytvárať najskôr 24 hodín po kotvení. Robí sa to nanášaním stierkovej hmoty na suché a čisté izolačné dosky v hrúbke min. 3 mm do 5 mm. 6.9 Požadovaná hrúbka základnej vrstvy je aspoň 3 mm. Dorovnanie do požadovanej hrúbky možno previesť nanesením ďalšej vrstvy na vyrovnanú, nezatuhnutú a nevyschnutú pôvodne nanesenú vrstvu. 6.10 Základná vrstva sa vystužuje zatlačením sklenej sieťoviny do nanesenej stierkovej hmoty. Stierková hmota prestúpená očkami sieťoviny sa následne po prípadnom doplnení jej množstva vyrovná a uhladí. Sklenená sieťovina sa ukladá obvykle zhora dole, presah pásov musí byť najmenej 100 mm. V prípade dvojitého vystuženia sa celý postup opakuje ešte pred zaschnutím predchádzajúcej vrstvy. Vzájomné presahy pásov sieťoviny jednotlivých vrstiev dvojitého vystuženia sa nesmú prekrývať. Na zakladacej, ukončovacej a nárožnej lište sa po zavädnutí stierkovej hmoty sklenená sieťovina oreže cez vonkajšiu hranu lišty. 6.11 Základná vrstva musí obsahovať sklennú sieťovinu v celej ploche až ku svojim okrajom. 6.12 Sklenná sieťovina musí byť uložená bez záhybov, a to vo vonkajšej polovici základnej vrstvy, prekrytá najmenej 1 mm stierkovej hmoty (v miestach presahov sieťoviny najmenej 0,5 mm). 6.13 Dekoratívne prvky sa lepia na dokončenú základnú vrstvu. Škára po ich obvode sa tesní trvale pružným tmelom. 7. Vytvorenie konečnej povrchovej úpravy 7.1 Konečnú povrchovú úpravu tvoria mozaiková alebo prefarbená omietka alebo omietka s náterom, prípadne farebné obkladové pásiky. Druh, štruktúru a farebný odtieň určuje stavebná projektová dokumentácia. 7.2 Spôsob prípravy hmôt a pracovný postup určuje príslušný technologický návod na obale. 7.3 Konečná povrchová úprava sa realizuje na suchú a čistú základnú vrstvu najskôr 24 hodín po dokončení predchádzajúcich základnej vrstvy. 7.4 Ak to vyžaduje špecifikácia ETICS, opatrí sa základná vrstva penetračnou náterovou hmotou pomocou valčeka alebo štetca. Konečná povrchová úprava sa nanáša po úplnom zaschnutí penetračného náteru, najskôr však po 4 hodinách. 7.5 Pohľadovo ucelené plochy sa vykonávajú v jednom pracovnom zábere dostatočným počtom pracovníkov. Prerušenie práce sa pripúšťa na hranici rovnako farebnej plochy, na nároží a na iných hranách. 7.6 Priľahlé konštrukcie, oplechovanie, osadené a prestupujúce prvky je nutné chrániť pred znečištením. (Napr. maskovacou páskou, ktorá sa odstráni ihneď po dokončení omietky a náterov.) 7.7 Nadpájanie a prípadné farebné členenie celistvých pohľadových plôch je vhodné vykonávať pomocou deliacich líšt. 7.8 Prípadný náter sa nanáša valčekom na vyschnutú omietku, najskôr však 24 hodín po ich aplikácii. V prípade suchých minerálnych omietok sa odporúča technologická prestávka minimálne 72 hodín a penetrácia omietky vhodným penetračným lakom podľa príslušného technologického návodu pred urobením egalizačného náteru. 7.9 Pre dosiahnutie rovnakého farebného odtieňu v celistvých plochách sa použije omietkovina alebo náterová hmota jednej výrobnej šarže. 8. Preprava a skladovanie 4 / 13
Stránka 5 z 13 8.1 Materiály a hmoty pre ETICS sa musia prepravovať a skladovať v pôvodných obaloch. Pri skladovaní musí byť dodržiavaná lehota skladovatelnosti uvedená na obaloch. 8.2 Lepiace hmoty, stierkové hmoty a omietky dodané v suchom stave sa skladují v pôvodných obaloch v suchom prostredí na drevenom rošte, palete. 8.3 Omietky dodávané v pastovitej forme sa skladujú v pôvodných obaloch chránených pred mrazom a priamym slunečným žiarením. 8.4 Penetračné nátery a základné farby sa skladujú v pôvodných obaloch chránených pred mrazom a priamym slnečným žiarením. 8.5 Dosky tepelnej izolácie sa skladujú v suchom prostredí uložené naplocho na rovnej podložke. Musia byť chránené pred mechanickým poškodením, UV žiarením a pôsobením organických rozpúšťadiel. EPS dosky s prídavkom grafitu sa skladujú výhradne v pôvodných obaloch a je potrebné ich chrániť pred priamym slnečným žiarením. 8.6 Sklenná sieťovina sa skladuje v rolkách nastojato. Musia byť uložené v suchom prostredí, chránené pred UV žiarením a pred tlakovým namáháním spôsobujúcim ich trvalé deformáce. 8.7 Lišty a profily sa skladujú uložené podĺžke na rovnej podložke. PVC profily a profily s integrovanou sklenou sieťovinou sa musia chrániť pred UV žiarením. PVC profily s PE lepivou páskou môžu byť v temperovaných priestoroch len obmedzenú dobu. 8.8 Kotvy Spiral Anksys sa skladujú na paletách v kartónových krabiciach. Výrobky je nutné chrániť pred škodlivými vplyvmi ako je tepelné sálanie, priame slnečné žiarenie, vlhkosť a mechanické poškodenie. 8.9 Expanzné výplňové hmoty Spiral Anksys Foam (SAF1/SAF2) je nutné skladovať pri teplotách +5 C až +25 C. Skladujú sa vo zvislej polohe ventilom nahor. Dátum výroby a spotreby je uvedený na obale. 9. Vynakladenie s odpadmi 9.1 Likvidácia nepoužitých zvyškov hmôt sa vykonáva podľa príslušných bezpečnostných listov jednotlivých hmôt 9.2 Zvyšky pastovitých hmôt určené k okamžitému použitiu sa likvidujú zaistením prístupu vzduchu a po vytvrdení sa deportujú ako ostatný odpad (170203 - Plasty). 9.3 Zvyšky hmôt na báze cementu sa likvidujú pokropením vodou a po vytvrdnutí sa deponujú ako ostatný odpad (170101 - Betón). 9.4 Obaly pastovitých hmôt sa likvidujú ako ostatný odpad (150102 - Plastové obaly). 9.5 Obaly suchých hmôt na báze cementu sa likvidujú ako ostatný odpad (150101 - Papierové a lepenkové obaly). 9.6 Zvyšky tepelných izolantov z penového polystyrénu a minerálnej vlny sa likvidujú ako ostatný odpad (170604 - Izolačný materiál) 9.7 Zvyšky zakladacích a ukončovacích líšt sa likvidujú ako ostatný odpad (170402 - Hliník) 9.8 Zvyšky plastových líšt so sklenou sieťovinou a sklená sieťovina sa likvidujú ako ostatný odpad (170904 Zmiešané stavebné a demolačné odpady). 9.9 Zvyšky plastových zakladacích, ukončovacích líšt sa likvidujú ako ostatný odpad (170203 Plasty). 10. Upozornenie 10.1 Odborné a technické informáce uvedené v týchto pokynoch zohľadňujú súčasný stav vedeckých a praktických vedomostí o materiáloch spoločnosti STOMIX, spol. s r.o. Údaje podliehajú technickému vývoju a inováciám. Zmeny údajov sú vyhradené. Vydaním týchto pokynov strácají predchádzajúce pokyny svoju platnosť. 5 / 13
Stránka 6 z 13 Založenie prvého radu do zakladacej lišty Vzájomné nadpájanie zakladacích líšt, použitie dištančných podložiek Založenie pomocou zakladacej laty Nanášanie lepiacej hmoty celoplošne pomocou zubového hladítka 6 / 13
Stránka 7 z 13 Nanášanie lepiacej hmoty po obvode dosky a terče v strede dosky Nanášanie lepiacej hmoty po obvode, pokiaľ bude kotvami vytvorený expanzný terč. Lepenie v ploche okolo výplní stavebních otvorov Lepenie na rozmedzí rôznych podkladov 7 / 13
Stránka 8 z 13 Lepenie pri rozdielnej hrúbke podkladu Lepenie dosiek v ploche na väzbu Lepenie na nároží Brúsenie izolačných dosiek 8 / 13
Stránka 9 z 13 Spevňujúce vystuženia na nároží Spevňujúce vystuženia okolo výplní otvorov Ukončenie ETICS pri ráme okna pomocou tesniacej pásky Ukončenie ETICS pri ráme okna pomocou lišty 9 / 13
Stránka 10 z 13 Prestup prvku systémom Dilatácia v ploche systému Dilatácia na nároží Vystuženie pri stretnutí dvoch rôznych izolantov 10 / 13
Stránka 11 z 13 Príklad založenia ETICS v oblasti nad terénom Prevedenie nárožia ostenia a uloženie parapety do ostenia (dolu) Príklad prevedenia parapety. Prichytenie pomocou parapetnej lišty. Príklad prevedenia parapety kde nehrozí riziko vzniku elektrochemickej korózie 11 / 13
Stránka 12 z 13 Nadpražie okenného otvoru Prevetrávaná strecha Obrázok 27 Obrázok 28 Minimálna hĺbka kotvenia Minimálna hĺbka vrtu do podkladu 12 / 13
Stránka 13 z 13 Schéma rozmiestnenia kotiev na ploche 13 / 13