Technická správa

Podobné dokumenty
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia

MŠ Dunajov

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu

Obec Turňa nad Bodvou, Moldavská cesta 419/49, Turňa n/bodvou P R O J E K T ELEKTRICKÁ PRÍPOJKA NN -nová elektrická prípojka- ČLENENIE STAVBY

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu

76101_HHK_05_Kap2_SK

Microsoft Word - ZB0R47ko.doc

Microsoft Word - ZBOR48ko

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia

untitled

Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia

Microsoft Word - ZBOR42ko_P

TEN-A-CMS-YAZ SK

HU A01

NSK Karta PDF

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona

SYSTEMATICKÁ KVALITA Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení 3

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

SLOVENSKÝ ELEKTROTECHNICKÝ ZVÄZ

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

Kód: Stavba: 012/2017 ZS L. NOVOMESKÉHO, KOŠICE SÚHRNNÝ LIST STAVBY JKSO: KS: Miesto: Košice Dátum: Objednávateľ: Zhotoviteľ: Projektant: Sp

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

Stavba: Objekt: Investor: ROZPOČET - informatívny List1 Príloha: P.05 Dom kultúry Kvakovce, okres Vranov nad Topľou SO 01 Dom kultúry vnútorná elektro

Microsoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc

SLOVENSKÁ INOVAČNÁ A ENERGETICKÁ AGENTÚRA Svetelno-technická štúdia (Odporúčaná štruktúra častí príloh, ktoré sú súčasťou projektov modernizácie verej

Polyfunkčné centrum EUROVEA v Bratislave Projektový list č. 5 Silnoprúdová elektroinštalácia v súbore budov.

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

RIEŠENIE PROTIPOŽIARNEJ BEZPEČNOSTI STAVBY

Správa

INS-A-CMS-YAZ SK

Projektový list č. 1 Výstavba terminálu letiska Bratislava Dodávka a montáž elektomechanickej časti stavby, vrátane realizačných projektov.

v1.0-10I18 - SP - TC EcoAir 622M - brozura A4_cz.indd

MSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

Skupina 300 – Geometria a riadenie

Ing. Karol Slivkanič, Rastislavova ul. 273, Lužianky autorizovaný stavebný inžinier- inžinierske stavby dopravné stavby tel. 037/ , mobil

ING. ŠTEFAN DOMANKUŠ, ŠKULTÉTYHO 26, NITRA autorizovaný stavebný inžinier - technické, technologické a ener. vybavenie stavieb 3239 * A * 5-2,

Návod na obsluhu AX-7020

v1.1-09I15 - Trubky a izolace - brozura A4_cz.indd

MERANIE U a I.doc

Microsoft Word - ZBOR49ko

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

NSK Karta PDF

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38

ING. ŠTEFAN DOMANKUŠ, ŠKULTÉTYHO 26, NITRA autorizovaný stavebný inžinier - technické, technologické a ener. vybavenie stavieb 3239 * A * 5-2,

Data sheet

Návrh odkanalizovania lokality Košice – Krásna pri postupnom budovaní rodinných domov

vyzva_odstránenie závad z elektrorevízie_LM

MOPM -prednáška 9.

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Správa

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

SLOVENSKÝ ELEKTROTECHNICKÝ ZVÄZ

Montážne pokyny K INŠTALÁCII BARELOVEJ SAUNY

Bezpečnost18-19

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

NSK Karta PDF

KATALÓG PRODUKTOV

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Príloha A Technická správa Elektroinštalácia Akcia: Objekt: Profesia: BYTOVÉ DOMY ORECHOVÁ SO-01, SO-02, SO-03, SO-07, SO-08, SO-09 Elektroinštalácia

Cennik 2016 kat C-1

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

D0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p

OBEC VÍŤAZ IBV MARMUŽOV VZN obec Víťaz - Marmužov Komisia pre výstavbu, územné plánovanie a životné prostredie vo Víťaze Predkladá: Ing. Ján Baloga st

Horúcovzdušný sušič rúk BOOSTER high speed air Komfortné a rýchle sušenie pomocou sústredeného prúdu vzduchu Návod na inštaláciu a používanie v1.1 Ten

OKRESNÝ ÚRAD Košice - okolie, Hroncova 13, Košice

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín

Štátny inštitút odborného vzdelávania, Bellova 54/A, Bratislava Národný projekt: Rozvoj stredného odborného vzdelávania Moderné vzdelávanie pre

Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi

ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Technické údaje ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Energi

Technický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja

Snímka 1

Návod na použitie Elektrický zdroj PIKO A100 Typ Výrobca: Signal d.o.o. Zbilje 4 h 1215 Medvode Slovenia PIKO A100 0,7 J 0,45 J m 12

LEGENDA : splašková kanalizácia pod základovou doskou PVC vnútorná splašková kanalizácia potrubie Rehau Raupiano plus označenie potrubia rozvodov stud

Nové Mesto nad Váhom 25. marec 2018 MESTO Nové Mesto nad Váhom Mestský úrad referát preventivára požiarnej ochrany SPRÁVA O STAVE A PLNENÍ ÚLOH OCHRAN

ČASOVÝ HARMONOGRAM LABORATÓRNYCH CVIČENÍ Z PREDMETU ELEKTRICKÉ STROJE STRIEDAVÉ

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie

Návod na použitie RÚRKY V IZOLÁCII SK verzia 1.2

NSK Karta PDF

Microsoft Word - ZBOR48ko

Multifunkční hrnec R-292 halogen

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

Cenník dodávky elektriny pre Zmluvy o združenej dodávke elektriny pre odberateľov kategórie Domácnosti pre distribučné územie Západoslovenská distribu

NSK Karta PDF

O b e c , N o v á B a š t a

AKO SA VYHNÚŤ CHYBÁM PRI OBNOVE PLOCHÝCH STRIECH Ing. Peter MALYCH, PhD. STAVMIX plus, s.r.o.

SPP-domácnosť-elektrina

Výzva na predloženie cenovej ponuky

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 074/1/212/09 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2

Manuál prevádzkovateľa budovy Vzory a návody pre vlastníkov a správcov nehnuteľností Obsah online vzorov: A. REVÍZIE TECHNICKÝCH ZARIADENÍ BUDOV Lehot

Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 023/321/12 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k), 20 ods. 2 a 56,

D01_01_001_E-Type04

PowerPoint Presentation

Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia:

Technická správa Prístavba k športovej hale TECHNICKÁ SPRÁVA Identifikačné údaje : Názov stavby: Časť: Prístavba k športovej hale Osobný výťah Miesto

(Návrh) 328 VYHLÁŠKA Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky z 20. novembra 2015 o minimálnom obsahu ďalšieho odbor

Prepis:

revízie, projekty, montáž, oprava el. zariadení a bleskozvodov. Peter Kováčik - REPRO, Petra Jilemnického 658/90, 976 52 Čierny Balog, mobil: 0905 691 796, e-mail: repro@sanynet.sk, http: www.re-pro.sk, ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ELEKTROPROJEKT ZODP. PROJEKTANT: VYPRACOVAL: KRESLIL: PETER KOVÁČIK PETER KOVÁČIK PETER KOVÁČIK INVESTOR: Domov dôchodcov a DSS Bystrická 447/25, 967 01 Kremnica STAVBA: Čistička odpadových vôd DÁTUM: 07.2016 OBSAH: pre DD a DSS Kremnica Elektrický prívod STUPEŇ: STAVEBNÉ POVOLENIE

revízie, projekty, montáž, oprava el. zariadení a bleskozvodov. Peter Kováčik - REPRO, Petra Jilemnického 658/90, 976 52 Čierny Balog, mobil: 0905 691 796, e-mail: repro@sanynet.sk, http: www.re-pro.sk, ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Obsah technickej správy: TECHNICKÁ SPRÁVA 1. Úvod 2. Rozsah projektu 3. Projektové podklady 4. Základné technické údaje 5. Technické riešenie 6. Kvalifikácia pracovníkov 7. Uvedenie zariadenia do prevádzky 8. Pokyny na prevádzku elektrického zariadenia 9. Vplyv na životné prostredie 10. Odpadové hospodárstvo 11. Riešenie z hľadiska CO a PO PRÍLOHY ELEKTROPROJEKTU Protokol o určení vonkajších vplyvov Prehľad parametrov a výpočtov SICHR Výkresová časť dokumentácie: A1 El. inštalácia situačná schéma A2 El. inštalácia - schéma zapojenia ZODP. PROJEKTANT: VYPRACOVAL: KRESLIL: PETER KOVÁČIK PETER KOVÁČIK PETER KOVÁČIK INVESTOR: Domov dôchodcov a DSS Bystrická 447/25, 967 01 Kremnica STAVBA: Čistička odpadových vôd DÁTUM: 07.2016 OBSAH: pre DD a DSS Kremnica Elektrický prívod STUPEŇ: STAVEBNÉ POVOLENIE

1. ÚVOD 1.1. Poloha stavby: Dotknuté jestvujúce aj navrhované elektrické zariadenia sa nachádzajú v katastrálnom území mesta Kremnica, ulica Bystrická 447/25, v zastavanom území obce. 1.2.Jestvujúci stav: Napájací rozvádzač RK sa nachádza v budove kotolni DD a DSS. Čistička odpadových vôd je novostavba. 1.3. Odôvodnenie stavby: Dôvodom je pripojenie ČOV na rozvod elektrickej energie. 2. ROZSAH PROJEKTU 2.1. Projekt rieši: - Elektrický prívod pre čističku odpadových vôd - Uzemnenie 2.2. Projekt nerieši: - Úpravu RK (doplnenie ističa a prúdového chrániča RCD) - Technologickú časť ČOV - Schému zapojenia rozvádzača ČOV 3. PROJEKTOVÉ PODKLADY - pôdorysy, architektonické a stavebné riešenie priestorov - katalógy prístrojov a zariadení - požiadavky investora a architekta - všeobecné štandardy vybavenia - platné technické normy, vyhlášky a zákony Medzi základné normy patria: STN 33 0110:2000 Napäťové pásma pre el. inštalácie budov STN 33 2000-1:2009 Základné princípy, stanovenie všeobecných charakteristík, definície STN 33 2000-4-41:2007 Ochrana pred zásahom elektrickým prúdom STN 33 2000-4-43:2010 Ochrana pred nadprúdom STN 33 2000-4-443:2007 Ochrana pred prepätiami atmosférického pôvodu a pred spínacími prepätiami STN 33 2000-4-46:2004 Bezpečné odpojenie a spínanie STN 33 2000-4-473:1995 Elektrické zariadenia: Ochrana proti nadprúdom STN 33 2000-5-51:2010 Spoločné pravidlá STN 33 2000-5-52:2012 Elektrické rozvody STN 33 2000-5-534 Prístroje na ochranu pred prepätiami STN 33 2000-5-537:2003 Prístroje na bezpečné odpojenie a spínanie STN 33 2000-5-54:2012 Uzemňovacie sústavy a ochranné vodiče STN 33 1310:1989 Bezp. predpisy pre el. zariadenia určené na používanie osobami bez elektrotechnickej kvalifikácie STN 33 2130:1983 Vnútorné elektrické rozvody STN 33 2180:1979 Pripájanie elektrických prístrojov a spotrebičov STN EN 50110-1 (33 2100):2014 Prevádzka elektrických inštalácií. Časť 1: Všeobecné požiadavky STN 33 2312:2013 Elektrické zariadenia malého a nízkeho napätia v pevných horľavých materiáloch a na nich STN 34 1050:1970 Predpisy pre kladenie silnoprúdových elektrických vedení STN 34 3100:2001 Bezpečnostné požiadavky na obsluhu a prácu na elektrických inštaláciách STN 34 3100.2001 Bezpečnostné predpisy pre obsluhu a prácu na elektrických zariadeniach STN EN 61439-1:2012 Nízkonapäťové rozvádzače. Všeobecné pravidlá STN EN 61439-3:2012 Nízkonapäťové rozvádzače. Rozvodnice určené na obsluhu laikmi (DBO) STN 73 6005:1985 Priestorová úprava vedení technického vybavenia Vyhláška č.374/1990 Zb. SÚBP a SBÚ o bezpečnosti práce a technických zariadení pri stavebných prácach Vyhláška č.59/1982 Zb. SÚBP, ktorou sa určujú základné požiadavky na zaistenie bezpečnosti práce a technických zariadení Vyhláška MPSVaR SR č. 508/2009 Z.z. Zákon NR SR č. 124/2006 Z.z. Zákon o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (čiastka 52/2006), účinnosť od 1. 7. 2006

4.ZÁKLADNÉ TECHNICKÉ ÚDAJE 4.1. Napäťová sústava: 3+PE+N, ~50Hz,400/230V/TN-S 4.2. Ochrana pred zásahom elektrickým prúdom: Základná ochrana: - Základnou izoláciou živých častí podľa STN 33 2000-4-41, Príloha A, čl.a.1 - Zábranami alebo krytmi podľa STN 33 2000-4-41, Príloha A, čl.a.2 Ochrana pri poruche: - Samočinným odpojením napájania podľa STN 33 2000-4-41, čl. 411 - Dvojitou alebo zosilnenou izoláciou podľa STN 33 2000-4-41, čl. 412 - Doplnkovou ochranou prúdovým chráničom (RCD) podľa STN 33 2000-4-41, čl. 415.1 4.3. Vonkajšie vplyvy: Viď Protokol o určení vonkajších vplyvov. 4.4. Požiadavky na krytie el. zariadení: Viď Protokol o určení vonkajších vplyvov 4.5. Rozdelenie zariadenia z hľadiska miery ohrozenia Podľa 4,ods.1 a prílohy 1, časť III, Vyhlášky č. 508/2009, ide z hľadiska miery ohrozenia o technické zariadenie: Technické zariadenia elektrické skupiny B 4.6. Zatriedenie zariadenia z hľadiska zabezpečenia dodávky el. energie Podľa 16 107, STN 34 1610, ide o zariadenie 3. stupňa dôležitosti z hľadiska dodávky el. energie menej dôležité, nakoľko pri výpadku elektrickej energie nedôjde k ohrozeniu osôb, ani technologického zariadenia. 4.7 Napäťové pásmo: Podľa STN 33 0110 tab. 1 je elektrické zariadenie zaradené do napäťového pásma: II napätie krajných vodičov proti zemi je od 50V do 600V, napätie medzi krajnými vodičmi je od 50V do 1000V. 4.8. Skratové pomery: Na zberniciach RK 10kA 4.9. Výkonové bilancie Pi = 5,2kVA Ie = 7,5A 5. TECHNICKÝ POPIS 5.1 Navrhované riešenie: Elektrický prívod pre ČOV bude zriadený z existujúceho rozvádzača RK nachádzajúceho sa v budove kotolni DD a DSS káblom CYKY-J 5x4. Kábel bude vedený v priestoroch kotolne v jestvujúcich inštalačných žľaboch PVC 60x40 resp. 40x40, cez vonkajšiu stenu kotolne, dole vonkajšou stenou kotolne do zeme, v zemi v káblovom lôžku v hĺbke 0,7m a od zeme do rozvádzača ČOV. Kábel bude v celej trase od káblových žľabov vo vnútri kotolne až po technologický rozvádzač ČOV chránený v rúrke SUPER MONOFLEX 1225. Na vonkajšej stene kotolne a pri technologickom rozvádzači bude kábel chránený pred mechanickým poškodením do výšky 2m (pri technologickom rozvádzači po vstup do rozvádzača) nad terénom a 0,5m v zemi aj v pancierovej rúrke KOPOS 6032, ktorá bude v hornej časti zabezpečená proti zatekaniu vody a v dolej časti proti poškodeniu kábla. Prívod bude ukončený na prívodnej svorkovnici rozvádzača ČOV. Istenie kábla proti preťaženiu a proti skratu bude v RK ističom C20A/3 a doplnkovou ochranou prúdovým chráničom s rozdielovým vypínacím prúdom 30mA. Spoločne s prívodom bude v káblovej ryhe (podľa vzorového rezu) vedená aj uzemňovacia páska FeZn 30x4mm, ktorá bude podľa potreby doplnená zemnými tyčami ZT2 tak, aby prechodový odpor uzemnenia nebol vyšší ako 5^. Páska bude spojená s jestvujúcim uzemnením pri kotolni. Uzemnenie bude vodičom CY25 pripojené na zberňu PE v rozvádzači ČOV. Spoje uzemnenia v zemi budú vyhotovené svorkami SR03, zdvojené a zabezpečený proti korózii. Bezpečnostné vypínanie Všetky elektrické zariadenia v priestoroch ČOV bude možné vypnúť hlavným ističom v R ČOV alebo ističom v RK. Krytie rozvádzačov vyhovuje pre obsluhu osobami bez elektrotechnickej kvalifikácie. Ochrana proti skratu a preťaženiu Všetky časti elektrického zariadenia budú chránené pred účinkami skratového prúdu a preťaženiu. Všetky časti elektrického zariadenia budú mechanicky pevné, spoľahlivo upevnené a nebudú nepriaznivo ovplyvňovať iné zariadenia. Skratová odolnosť navrhovaných istiacich prvkov je 10kA. Podľa výpočtu prevedeného programom SICHR vyplýva, že navrhované káble vyhovujú požiadavkám noriem :

z hľadiska oteplenia pri skrate a preťažení vyhovujú z pohľadu úbytku napätia v trase vedenia vyhovujú z hľadiska vypnutia poruchovej slučky v požadovanom čase vyhovujú z pohľadu selektivity istenia Dimenzovanie vedení Je navrhované s súlade s Vyhl.59/1982 Z. z. a normami STN 33 2000-4-43 a STN 33 2000-4-473. Selektivita istenia Istiace prvky budú pri svojom pôsobení odpájať len postihnuté časti vedenia podľa čl.432.n4 STN 33 2000-4-43 Kompenzácia jalového výkonu Kompenzácia účinníka nie je potrebná. Súbehy a križovania vedení Pri križovaní a súbehu projektovaného vedenia s cudzími podzemnými vedeniami je nutné dodržať vodorovné a zvislé vzdialenosti podľa STN 73 6005. V prípade súbehu alebo križovania projektovaného vedenia s inžinierskymi sieťami musia byť všetky výkopové práce vykonané ručne. 6. KVALIFIKÁCIA PRACOVNÍKOV V zmysle Vyhlášky č.508/2009 Z.z. môže v rozsahu osvedčenia: - obsluhovať vyhradené elektrické zariadenie (VEZ) osoba bez elektrotechnického vzdelania v rozsahu, v ktorom bola preukázateľne poučená, poučená osoba ( 20), - vykonávať činnosť na VEZ osoba s odborným vzdelaním elektrotechnického odboru, elektrotechnik ( 21), - vykonávať samostatne činnosť na VEZ osoba, ktorá spĺňa požiadavky odbornej spôsobilosti elektrotechnika a má odbornú prax, samostatný elektrotechnik ( 22), - riadiť činnosť poučených pracovníkov, elektrotechnikov a samostatných elektrotechnikov na VEZ osoba, ktorá spĺňa požiadavky odbornej spôsobilosti elektrotechnika a má odbornú prax elektrotechnik na riadenie činnosti alebo prevádzky ( 23). 7. BEZPEČNOSŤ PRÁCE : Vo všeobecnosti je zhotoviteľ povinný dodržiavať zákon č. 124/2006 o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 396/2006 o minimálnych bezpečnostných a zdravotných požiadavkách na stavenisko. 8. UVEDENIE ZARIADENIA DO PREVÁDZKY Po ukončení elektromontážnych prác je dodávateľ povinný zabezpečiť prvú odbornú prehliadku a odbornú skúšku elektrického zariadenia podľa STN 33 1500 a STN 33 2000-6,vyskúšanie el. zariadenia a oboznámiť s prevádzkou el. zariadenia. 9. POKYNY NA PREVÁDZKU EL. ZARIADENIA Prevádzkovateľ elektrického zariadenia je povinný v lehotách stanovených normou zabezpečovať opakované odborné prehliadky a odborné skúšky elektrického zariadenia, udržiavať elektrické zariadenie v súlade s platnými predpismi a normami. Obsluhovať a udržiavať elektrické zariadenia v bezpečnom a spoľahlivom stave môžu len pracovníci s potrebnou kvalifikáciou a platným osvedčením a oprávnením podľa Vyhl.508/2009 Zb. z. 10. VPLYV NA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Navrhovaná stavba neovplyvní nepriaznivo životné prostredie a nie je zdrojom nečistôt ovzdušia, vody ani pôdy. Počas uskutočňovania stavby treba dbať, aby nedošlo k znečisteniu životného prostredia. 11. ODPADOVÉ HOSPODÁRSTVO Pri uvedenej stavbe nevznikne žiadny nebezpečný odpad. 12. RIEŠENIA Z HĽADISKA CO A PO Z hľadiska civilnej a požiarnej ochrany je výstavba a prevádzka zabezpečená pri dodržaní platných predpisov a noriem /hlavne STN 33 3300,STN 33 2000-4-41,STN 73 6005,STN 65 0201 a Vyhl. MV SR č.314/2001 Z.z. (zákon o ochrane pred požiarmi). 13. Vyhodnotenie neodstrániteľných nebezpečenstiev: 1.) V zmysle zákona č. 124/06 Z.z. sa v tu projektovaných rozvodných elektroinštaláciách predpokladajú hlavne nasledovné možné neodstrániteľné nebezpečenstvá a ohrozenia : a) Možnosť úrazu osôb elektrickým prúdom do 1000 V, nad 1000 V, b) Možnosť úrazu osôb nedostatočne zabezpečeným pracoviskom, c) Možnosť úrazu osôb nesprávne zabezpečeným pracoviskom, d) Možnosť úrazu osôb nepoužitím predpísaných pracovných a ochranných pomôcok, e) Možnosť úrazu osôb použitím nesprávnych pracovných a ochranných pomôcok, f) Možnosť úrazu osôb nesprávnym použitím správnych a predpísaných pracovných a ochranných pomôcok, g) Možnosť úrazu osôb ich pádom,

h) Možnosť úrazu osôb pošmyknutím sa, i) Možnosť úrazu osôb pádom akýchkoľvek predmetov z výšky na ne, j) Možnosť úrazu osôb použitím nesprávnych pracovných a technologických postupov, k) Možnosť úrazu osôb nepoužitím správnych pracovných a technologických postupov, l) Možnosť' úrazu osôb nesprávnym použitím správnych a predpísaných pracovných a technologických postupov, m) Možnosť úrazu osôb použitím nesprávnych pracovných a technologických pomôcok, n) Možnosť úrazu osôb nepoužitím správnych pracovných a technologických pomôcok, o) Možnosť úrazu osôb nesprávnym použitím správnych a predpísaných prac. a technologických pomôcok, p) Možnosť úrazu osôb nerešpektovaním zostatkového náboja kondenzátorov, alebo indukciou napätia z iných zdrojov, zariadení a inštalácii. 2.) Nakoľko neodstrániteľné nebezpečenstvá a ohrozenia sa nedajú z REl úplne vylúčiť, ich zníženie, alebo obmedzenie pre tu projektovanú stavbu sa dosiahne nasledovnými spôsobmi a prostriedkami: a) Realizovaním projektovaného diela podľa tejto projektovej dokumentácie a v nej uvádzaných a citovaných STN. b) Realizovaním projektovaného diela len podľa schválených technologických postupov od výrobcov osadzovaných zariadení, inštalačných materiálov a aj samotných elektromontážnych prác montážnej organizácie, prevádzajúcej tieto práce. c) Realizovaním projektovaného diela kvalifikovanými pracovníkmi v zmysle vyhl. č. 508/2009 Z.z. a ostatných súvisiacich legislatívnych predpisov. d) Realizovaním projektovaného diela len schválenými a aj príslušne certifikovanými výrobkami, materiálmi a zariadeniami s príslušnými atestmi - zhodou s CE. e) Spracovaním a následne aj dodržiavaním schválených montážnych predpisov montážnej organizácie robiacej montážne práce. f) Spracovaním a následne aj dodržiavaním schválených prevádzkových predpisov prevádzkovateľa projektovaného zariadenia. g) Realizovaním prvej odbornej prehliadky (revízie) projektovaného REI a neodkladným zrealizovaním odstránením závad z tejto prehliadky. h) Realizovaním pravidelných opakovaných odborných prehliadok a skúšok - revízií projektovaného REI a jeho inštalácie a neodkladných odstránení vyskytnutých závad v nej uvedených. i) Realizovaním 1. úradnej skúšky, pokiaľ je vyžadovaná príslušnými predpismi a následne aj opakovanými úradnými skúškami, vyžadovanými príslušnými predpismi. j) Realizovaním opatrení podľa samostatnej prílohy technickej správy tejto PD "Bezpečnosť práce a technických zariadení", ako aj postupov, vyplývajúcich z predchádzajúceho bodu 1.) a zahrnutých v prevádzkových predpisoch na montáž, obsluhu, údržbu a prácu na REI. k) Realizovaním správne použitých OOP, pracovných pomôcok, a pracovných postupov. l) Dodržiavaním bezpečnostných predpisov, vyplývajúcich s platnej legislatívy. m) Kontrolou dodržiavania: 1) schváleného projektového riešenia diela, 2) používania certifikovaných elektrotechnických materiálov a zariadení, 3) bezpečnostných predpisov, ako aj bezpečnosti práce a technických zariadení, 4) schválených technologických postupov montáží, údržby a prevádzkovania. 3.) Neodstrániteľné nebezpečenstvá a ohrozenia REI je potrebné v pravidelných intervaloch vyhodnocovať a v prípade výskytu ich novej, alebo inej formy tieto priebežne dopĺňať a určovať ich elimináciu do prevádzkových pravidiel pre REI. POZNÁMKA - Pred zahájením prác musí investor zabezpečiť presné vytýčenie inžinierskych sietí - Výkresová dokumentácia rozvodov musí byť spoľahlivo uložená a doplňovaná podľa skutkového stavu - Všetky vývody v rozvádzačoch a rozvodniciach musia byť označené štítkami

B. PROTOKOL O URČENÍ VONKAJŠÍCH VPLYVOV vypracovaný odbornou komisiou podľa STN 33 2000-5-51 Číslo protokolu: PD1/07/2016 Vypracoval: Peter Kováčik - REPRO Zloženie komisie Predseda: Členovia : Kováčik Peter Projektant el. zariadení Ing. Pepich Tibor Projektant el. zariadení Ing. Halamová Stavebný projektant Ostatní účastníci jednania: Identifikácia objektu a použité podklady: Stavba: Čistička odpadových vôd Časť: Elektrický prívod Podklady použité na vypracovanie protokolu: a) obhliadka skutkového stavu b) platné technické normy, hlavne: STN 33 2000-5-51, STN 33 2000-1 c) stavebné výkresy budovy Popis technologického procesu a zariadení: Projekt rieši elektrický prívod pre čističku odpadových vôd. Rozhodnutie: V zmysle ustanovení STN 33 2000-5-51 v riešených priestoroch určuje komisia základné charakteristiky: Vnútorné vykurované priestory - úplne klimatizované miesta (vnútorné priestory kotolne) Kód Vonkajší vplyv Popis Charakteristiky požadované na výber a stavbu zariadení AA5 Teplota okolia +5 C - +40 C (určuje sa len vtedy, ak atmosférická vlhkosť nemá vplyv.) AC1 Nadmorská výška 2000m. AD1 Výskyt vody Zanedbateľný Na stenách nie sú stopy vody, môžu sa vyskytnúť na krátky čas napr. vo forme pary ak ju ventilácia rýchlo odstráni.. IPX0. El. zariadenia musia odolávať teplotám v rozsahu stanovenom najnižšou a najvyššou teplotou príslušnej triedy. AE1 Výskyt cudzích pevných Zanedbateľný IP2X telies AF1 Výskyt koroz. alebo Zanedbateľný (oblasti bez priemyslu, malá hustota dopravy.. znečisť. látok AG1 Mechanické namáhanie: Slabé namáhanie (normálne, napr. domácnosti a podobné. nárazy zariadenia AH1 Vibrácie Slabé namáhanie (domácnosti a podobné podmienky, kde. vplyvy vibrácií sú vo všeobecnosti zanedbateľné) AK1 Výskyt rastlinstva a/alebo Bez nebezpečenstva (žiadne nebezpečenstvo od rastlinstva. plesní (flóra) a/alebo plesní) AL1 Výskyt živočíchov Bez nebezpečenstva (žiadne škodlivé nebezpečenstvo od Normále. (fauna) živočíchov) AN1 Slnečné žiarenie Slabé (intenzita 500W/m 2 ) AP1 Seizmické účinky Zanedbateľné zrýchlenie 30 Gal (1 Gal = 1cm/s 2 ). AQ2 Búrkové dni Nepriame ohrozenie (vnútorné inštalácie napájané Podľa STN 33 2000-4-443 a STN EN 60664-1 (33 0420) z nadzemných vedení) AR1 Pohyb vzduchu Slabý (len pre vnútorné priestory, rýchlosť <1m/s) BA1 Spôsobilosť osôb Laici (nepoučené osoby, el. inštalácie na verejne prístupných miestach, stožiare vonkajšieho osvetlenia, káblové skrine...) BB2 Elektrický odpor Normálny odpor (štandardné podmienky) ľudského tela BC2 Dotyk osôb so zemou Zriedkavý (osoby sa zvyčajne nedotýkajú cudzích vodivých častí ani zvyčajne nestoja na vodivom podklade) Trieda ochrany zariadenia podľa EN 61140: 2000 I, II,III. BD1 Podmienky úniku v prípade nebezpečenstva Malá hustota osôb/ľahký únik BE1 Povaha spracúvaných Bez významného nebezpečenstva látok CA1 Konštrukčné materiály Nehorľavé

CB1 Stavebná konštrukcia Zanedbateľné nebezpečenstvo Požiadavky na elektrické zariadenia pre jednotlivé prostredia: Vonkajšie priestory miesta vystavené priamo vonkajšej klíme. AB8 Atmosférická vlhkosť teplota -50 C - +40 C rel. vlhkosť 15%-100% abs.vlh. 0,04-36 g/m 3 Vonkajšie priestory a priestory nechránené pred atmosférickými vplyvmi s nízkymi a vysokými teplotami Musia sa urobiť primerané opatrenia. (osobitné dohody medzi projektantom inštalácie a výrobcom zariadenia napr. osobitne navrhnuté zariadenia). Len zariadenia a prístroje nutné z technologických dôvodov. Pri istiacich prístrojoch sa musí sa prihliadnuť na zmenu ich vypínacej charakteristiky. Rozvádzače musia byť chránené proti sálavému teplu. Hodnoty zaťažiteľnosti strojov a prístrojov, ktoré sa pri vyšších teplotách znižujú, je nutné vyžiadať u výrobcov. Teplota el. rozvodov nesmie prekročiť hodnoty podľa STN 33 2000-5-523. Ak sú v priestore inštalované istiace prvky, musí sa prihliadať na zmenu vypínacej charakteristiky. Vedenia majú byť prednostne káblové. IP21. AC1 Nadmorská výška 2000m IP20 AD4 Výskyt vody Striekanie Voda môže striekať vo všetkých smeroch. Miesta, v ktorých zariadenie môže byť vystavené striekajúcej vode. Hlavné rozvádzače, ak nie sú konštruované do daného prostredia sa v týchto prostrediach neumiestňujú. Podružné rozvádzače sa musia umiestniť tak, aby ani rozvádzače ani ich manipulačné priestory nemohli byť zasiahnuté vodou. Ak je v rozvádzačoch nebezpečenstvo kondenzácie vodných pár treba urobiť také opatrenia (vetranie, vykurovanie e pod.) aby priestor v rozvádzačoch zodpovedal zariadeniam v nich umiestnených. Prednostne sa majú používať nástenné rozvádzače s IP aspoň 44 z nevodivého korózne odolného materiálu. Tam kde sa vykonáva občasné alebo pravidelné striekanie vodou musia sa v miestnych prevádzkových predpisoch stanoviť oplachové pásma a obsluha musí byť preukázateľne poučená o postupoch. El. zariadenia umiestnené v oplachovom pásme musia mať aspoň IP44 alebo musia byť chránené proti priamemu postreku vodou. Ručné svietidlá musia byť triedy ochrany III s napätím maximálne 25V. Kladenie káblov do vody stanovuje STN 33 2000-5-52 čl. NA.4.5.18 a STN 34 1050 čl. 211. IPX4 AE1 Výskyt cudzích Zanedbateľný IP2X pevných telies AF1 Výskyt koroz. alebo Zanedbateľný (oblasti bez priemyslu, malá znečisť. látok hustota dopravy. AG1 Mechanické namáhanie: nárazy Slabé namáhanie (normálne, napr. domácnosti a podobné zariadenia Požiadavky na el. rozvody vzhľadom na výskyt nárazov a otrasov stanovuje STN 33 2000-5-52. AH1 Vibrácie Slabé namáhanie (domácnosti a podobné podmienky, kde vplyvy vibrácií sú vo Požiadavky na el. rozvody vzhľadom na výskyt vibrácií stanovuje STN 33 2000-5-52.. IP20 všeobecnosti zanedbateľné) AK1 Výskyt rastlinstva a/alebo plesní (flóra) Bez nebezpečenstva (žiadne nebezpečenstvo od rastlinstva a/alebo plesní) Požiadavky na el. rozvody vzhľadom na výskyt rastlinstva alebo plesní stanovuje STN 33 2000-5-52.. IP20. AL1 Výskyt živočíchov (fauna) Bez nebezpečenstva (žiadne škodlivé nebezpečenstvo od živočíchov) Požiadavky na el. rozvody vzhľadom na výskyt živočíchov stanovuje STN 33 2000-5-52. Normále. IP20 AN3 Slnečné žiarenie Silné (intenzita < 700m/m 2 1120m/m 2 ) Musia sa urobiť primerané opatrenia. (osobitné dohody medzi projektantom inštalácie a výrobcom zariadenia napr. osobitne navrhnuté zariadenia). Takýmito opatreniami môžu byť: materiál odolný ultrafialovému žiareniu; špeciálny farebný náter; vloženie tieniacich častí AP1 Seizmické účinky Zanedbateľné zrýchlenie 30 Gal (1 Gal = 1cm/s 2 ) Požiadavky na el. rozvody vzhľadom na seizmické účinky rieši STN 33 2000-5-52 AQ2 Búrkové dni Nepriame ohrozenie (vnútorné inštalácie Podľa STN 33 2000-4-443 a STN EN 60664-1 (33 0420) napájané z nadzemných vedení) AS1 Vietor Slabý (len pre vonkajšie priestory a priestory pod prístreškom, rýchlosť 20m/s) Požiadavky na elektrické rozvody vzhľadom na vietor stanovuje STN 33 2000-5-52. AS2 Vietor Stredný (len pre vonkajšie priestory a priestory pod prístreškom, 20m/s <rýchlosť 30m/s) Požiadavky na elektrické rozvody vzhľadom na vietor stanovuje STN 33 2000-5-52. Musia sa urobiť primerané opatrenia AS3 Vietor Silný (len pre vonkajšie priestory a priestory pod prístreškom, 30m/s <rýchlosť 50m/s) Požiadavky na elektrické rozvody vzhľadom na vietor stanovuje STN 33 2000-5-52. Musia sa urobiť primerané opatrenia BA3 Spôsobilosť osôb Postihnuté osoby Objekt ČOV bude oplotený BB2 Elektrický odpor Normálny odpor (štandardné podmienky) ľudského tela BC2 Dotyk osôb so zemou Zriedkavý (osoby sa zvyčajne nedotýkajú cudzích vodivých častí ani zvyčajne nestoja na vodivom podklade) Trieda ochrany zariadenia podľa EN 61140: 2000 I, II,III. BD1 Podmienky úniku v prípade nebezpečenstva Malá hustota osôb/ľahký únik BE1 Povaha spracúvaných Bez významného nebezpečenstva látok CA1 Konštrukčné materiály Nehorľavé CB1 Stavebná konštrukcia Zanedbateľné nebezpečenstvo

Záver: Prostredie bolo určené na základe predložených podkladov, na základe charakteru a vlastností predmetov, na základe miestnych podmienok a na základe charakteru výstavby a prevádzky po zvážení všetkých okolností súvisiacich s prevádzkou navrhovaného zariadenia. Dátum : 5.7.2016 ---------------------------------------------------------------------- podpis predsedu komisie