STAVEBNÉ ÚPRAVY ŠATNE HALY T18 / VYKUROVANIE / NÁZOV STAVBY :Stavebné úpravy šatne haly T18 MIESTO STAVBY :k. ú.: Liptovský Hrádok, parc. č. KN C 455/2, súp. č. 1375 KRAJ INVESTOR PROJEKTANT HIP :Žilinský, okres: Liptovský Mikuláš, obec: Liptovský Hrádok :Mesto Liptovský Hrádok, Ul. Hviezdoslavova 170, 033 01 Liptovský Hrádok :Ing. Radoslav Brziak, Ul. Štúrova 4330/31, 031 01 Liptovský Mikuláš :Peter Vandriak, Pribylina 379, 032 42 Pribylina
1.1 CHARAKTERISTIKA STAVBY Projektová dokumentácia ústredného vykurovania rieši vykurovanie šatí haly T18 po stavebných úpravách systémom teplovodného vykurovania s núteným obehom o tepelnom spáde 90/70 C. Zdroj tepla a zásobníkový ohrievač teplej úžitkovej vody nie sú predmetom tejto PD. 1.2 POUŽITÉ PODKLADY PRE VYPRACOVANIE PD Stavebná časť PD Podklady výrobcov STN EN 12 831 1 Vykurovacie systémy v budovách. Metóda výpočtu projektovaného tepelného príkonu. STN EN 12 828 + A1 Vykurovacie systémy v budovách. STN EN 14 336 Vykurovacie systémy budov. Navrhovanie teplovodných vykurovacích systémov. STN EN 15 287 1+A1 Navrhovanie, montáž a prevádzkovanie komínov STN 07 0703 Plynové kotolne Vyhláška MŽP SR 137/2010 Z. z., zákon o ovzduší Vyhláška MPSVaR SR č. 508/2009 Z. z ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené 1.3 TECHNICKÉ RIEŠENIE STAVBY Projekt vykurovania bol vypracovaný na základe projektu stavebnej časti podľa platných noriem STN. Projekt rieši vykurovanie šatí haly T18 po stavebných úpravách teplovodným konvekčným vykurovaním, s núteným obehom vykurovacej vody. Objekt šatní je zásobovaný teplom z centrálneho pôvodného zdroja tepla. Pôvodné vykurovacie telesá v jednotlivých miestnostiach budú odstránené a nahradené budú novými doskového typu, zároveň budú odstránené aj rozvody vykurovacej vody a taktiež budú nahradené novými rozvodmi s napojením na pôvodný rozdeľovač a zberač. 1.4 TEPELNÁ BILANCIA OBJEKTU Tepelné straty šatní boli vypočítané podľa STN EN 12831 1 pre vonkajšiu oblastnú teplotu 16 C, pre samostatne stojacu budovu v náveternej oblasti. Ročná potreba tepla bola vypočítaná podľa STN EN 12831 1. Pri výpočte tepelných strát sa uvažovalo s teplotechnickými vlastnosťami stavebných konštrukcií objektu v zmysle STN 73 0540 2, tabuľka 3 a 4 ktorá zohľadňuje odporúčané hodnoty vyšších tepelných odporov stavebných konštrukcií. Tepelné straty cez konštrukcie Steny celkom 3950 W Vonkajšie steny 3203 W Steny s nevykurovaným priestorom 879 W Ostatné steny 132 W
Podlahy 5855 W Strop 1700 W Strecha 0 W Okná 1557 W Dvere 510 W Tepelné mosty 2713 W Celkové strety vetraním 6402 W Tepelné straty stanovené v zmysle uvedených STN s požadovanou výmenou vzduchu boli stanovené na 19 974 W. Celková spotreba energie na rok pri vykurovaní objektu v zmysle STN EN 12831/Z1: ( ti te, pr) Qr, vyk 24.3600.. Qmax. d. 50,41 MWh/rok = 181,46 GJ/rok ( ti te) Qmax = celkové tepelné straty ε = vplyv prerušovaného vykurovania d = dĺžka vykurovacieho obdobia ti = požadovaná vnútorná teplota te = výpočtová vonkajšia teplota = stredná vonkajšia teplota vo vykurovacom období te,pr 1.5 ZDROJ TEPLA Zdrojom tepla pre objekt šatní je existujúca plynová kotolňa s výmeničkou, ktorá dodáva teplo a TUV do objektu aj v súčasnej dobe. 1.6 OHREV TUV Zdrojom tepla pre objekt materskej školy je existujúca plynová kotolňa s výmeničkou, ktorá dodáva teplo a TUV do objektu aj v súčasnej dobe. 1.7 VYKUROVACIE TELESÁ Vo všetkých miestnostiach bude vykurovanie zabezpečené prostredníctvom vykurovacích telies doskových typu KORADO VENTIL KOMPAKT 22 VK. Vykurovacie telesá VENTIL KOMPAKT majú zabudovanú ventilovú vložku OVENTROP s presným prednastavením na ktorú sa namontuje termostatická hlavica ovládania typu IVAR T5000. Napojenie vykurovacích telies bude riešené pomocou rohového regulačného dvojrúrkového systému ( napojenie zo steny ) VEKOLUXIVAR DS 346, pripojeného na plastové potrubie pomocou zverných šróbení TA ( ALPEX ) k telesá KORADO, pomocou adaptéru AVK 01 materiál niklovaná mosadz OT 58, PN 10, T = 120 C. V referenčnej miestnosti, kde bude osadený priestorový regulátor budú osadené radiátorové ventily s ručnou hlavicou ovládania typu IVAR T 5000. Rozsah regulácie 6,5 až 28 C; T 5000, T 3000 k ventilom IVAR VD, VS, VCD, VCS a VCR + všetky radiátory typu ventil kompakt ( VK M ventil ), ( M 30 x 1,5 ); TD 3000 clip clap systém Danfoss.
V hygienických miestnostiach sú navrhnuté vykurovacie telesá typovej rady KORALUX. Napojenie rebrového ( kúpeľňového ) vykurovacieho telesa na rozvod bude riešené zo steny termostatickým ventilom typu OPTIMA rohové DV 020 chrom, resp. z podlahy priamymi termostatickými radiátorovými ventilmi ( na strane vykurovacieho telesa vonkajší závit ½, na strane rúr vonkajší závit ¾ ) s termostatickou hlavicou ovládania OPTIMA DH 01 chrom. Na vratnej vetve z vykurovacieho telesa bude osadená regulačné šrúbením typu OPTIMA rohové DV 030 chrom s prednastavením a možnosťou odstavenia resp. vypustenia vykurovacieho telesa. 1.8 VYKUROVACÍ SYSTÉM Systém vykurovania je teplovodný, dvojrúrkový s menovitým teplotným spádom 90/70 C a núteným obehom vykurovacieho média. Cirkulácia vody je zabezpečovaná obehovým teplovodným čerpadlom. Kotlový okruh vykurovacej vody pozostáva z prípojných potrubí vykurovacej vody napojených na kotol. Potrubia vykurovacej vody sú od kotla vedené do rozdeľovača a zberača vykurovacej vody. Potrubné rozvody vykurovacej vody budú na najvyšších miestach opatrené automatickými odvzdušňovacími ventilmi a na najnižších vypúšťacími kohútmi. 1.9 ROZVODNÉ POTRUBIE Rozvody budú vyhotovené z plastových rúr pre vykurovacie sústavy vrstvou proti difúzii kyslíka polyetylénové potrubie FRANKISCHE ALPEX DUO sieťovaný polyetylén s kyslíkovou bariérou ( 16x2,0iz ). Spájanie rúr sa vykonáva podľa technologických predpisov výrobcu špeciálnymi lisovanými spojmi. Rozoberateľné potrubné spoje sa nesmú realizovať v neprístupných miestach. Rozvod bude izolovaný polyetylénovou penovou izoláciou. Hrúbka betónovej vrstvy nad rúrkami má byť minimálne 40 mm. Alternatívne sa môžu rozvody chrániť ohybnou plastovou chráničkou z polyetylénu, ktorá zabezpečí potrebnú mechanickú a tepelnoizolačnú ochranu potrubia. V tomto prípade v podlahovej konštrukcii stropu nad nevykurovaným priestorom a nad terénom musí byť rozvod chránený tepelnou izoláciou aj zospodu. 1.10 TEPELNÉ IZOLÁCIE Budú prevedené na teplovodnom plast hliníkovom a oceľovom potrubí izolačným materiálom so štruktúrou uzavretých buniek, extrémne ohybný s vynikajúcou odolnosťou voči poškodeniu TUBOLIT DG. Na oceľovom potrubí sa pred zaizolovaním tepelnou izoláciou prevedie základný a vrchný náter. Plast hliníkové potrubie sa nenatiera. Ležaté a stúpacie rozvody vykurovania budú izolované proti tepelným stratám izoláciou podľa jednotlivých dimenzii. Všetky rozvody vykurovacej vody budú chránené izoláciou so súčiniteľom = 0,035 W/m.K hrúbkou v zmysle vyhlášky č. 14/2016 Z. z. ( Vyhláška Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú technické požiadavky na tepelnú izoláciu rozvodov tepla a teplej vody ) 1.11 ZABEZPEČOVACIE ZARIADENIA Nie je predmetom tejto projektovej dokumentácie, nakoľko kotolňa ako celok zostáva bez zmeny. Systém musí byť zabezpečený externou tlakovou expanznou nádobou. Vyhotovenie tlakovej nádoby musí byť v zmysle EN 13831.
1.12 UVEDENIE DO PREVÁDZKY Po montáži vykurovacieho zariadenia sa urobí prepláchnutie systému cez vypúšťacie armatúry s hadicou spojkou, aby sa odstránili drobné nečistoty za systému. Prepláchnutie sa vykoná pre napojením kotlového zariadenia a pred nastavením predregulácie radiátorových armatúr. Plnenie systému musí prebiehať pomaly, aby mohli unikať vzduchové bubliny príslušnými odvzdušňovacími ventilmi. Voda pre prvé plnenie a dopúšťanie musí byť podľa STN 07 7401 číra bezfarebná, bez suspenzačných látok a agresívnych prímesí a nesmie byť kyslá ( hodnota ph = 7 ). Po prepláchnutí systému sa urobí tlaková skúška vykurovacej sústavy so skúšobným prevádzkovým pretlakom určeným v projektovej dokumentácii po dobu 6 hodín. Výsledok skúšky sa považuje za úspešný, ak pri obhliadke počas skúšania neboli zistené netesnosti. Po úspešnej tlakovej skúške sa nastaví regulácia radiátorových armatúr. Po tlakovej skúške nasleduje vykurovacia skúška podľa STN EN 14336. 1.13 VYKUROVACIA SKÚŠKA Po montáži vykurovacieho zariadenia po rozdeľovacie stanice sa urobí prepláchnutie systému cez vypúšťacie armatúry s hadicovou spojkou, aby sa odstránili drobné mechanické nečistoty zo systému. Prepláchnutie sa vykoná pred napojením kotlového zariadenia. Plnenie systému musí prebiehať pomaly, aby mohli unikať vzduchové bubliny príslušnými odvzdušňovacími ventilmi. Po prepláchnutí systému sa urobí tlaková skúška vykurovacej sústavy so skúšobným prevádzkovým pretlakom 180 kpa za dobu 6 hodín. Výsledok skúšky sa považuje úspešný, ak pri obhliadke počas skúšania neboli zistené netesnosti. Po úspešnej tlakovej skúške sa nastaví regulácia radiátorových armatúr. Po tlakovej skúške nasleduje vykurovacia skúška podľa STN EN 14336. 1.14 ZÁVER A ZHODNOTENIE Projektová dokumentácia slúži ako doklad pre vydanie stavebného povolenia. Výrobca a dodávateľ kompletného zapojenia musí zabezpečiť informovanie užívateľa v zmysle právnych noriem. Za dodržiavanie bezpečnostných a požiarnych predpisov pri montáži plne zodpovedá montážna organizácia, v zmysle a rozsahu platných predpisov. Montážna organizácia rovnako zodpovedá za dodržiavanie technologických postupov a používanie ochranných pracovných pomôcok. Táto projektová dokumentácia je určená iba na získanie stavebného povolenia. V prípade použitia tejto projektovej dokumentácie na realizáciu stavby, projektant nezodpovedá za vzniknuté škody, prípadne ohrozenie zdravia a života pracovníkov na stavbe. Podrobné dimenzovanie jednotlivých súčasti vykurovacích systémov potrubia, armatúry, čerpadlá, a pod. bude prevedené v rámci realizačnej projektovej dokumentácie. Technickú správu vypracoval: Ing. Brziak Radoslav V Liptovskom Mikuláši dňa 08.12.2016