ZU_Gemer09.doc

Podobné dokumenty
PRÍLOHA II

PRÍLOHA II

ZVLÁŠTNE USTANOVENIA RALLY NOVOHRAD 23.jún 2018 Regionálny Rally Pohár 3/2018 Junior Rally Pohár 3/2018 Voľný pohár Magyar Kupa 4/ jún 2018 Reg

ZUnp_MCJ12_final.doc

ZVLÁŠTNE USTANOVENIA

ZU_po2019_naSAMS2

S L O V E N S K Á M O T O C Y K L O V Á F E D E R Á C I A C E S T N É P R E T E K Y M O T O C Y K L O V NÁRODNÉ ŠPORTOVÉ PREDPISY PRE CESTNÉ PRETEKY M

ZU_Auto Show_2017

S L O V E N S K Á M O T O C Y K L O V Á F E D E R Á C I A C E S T N É P R E T E K Y M O T O C Y K L O V NÁRODNÉ ŠPORTOVÉ PREDPISY PRE CESTNÉ PRETEKY M

Microsoft Word - ZU_S.ring

S L O V E N S K Á M O T O C Y K L O V Á F E D E R Á C I A C E S T N É P R E T E K Y M O T O C Y K L O V NÁRODNÉ ŠPORTOVÉ PREDPISY PRE CESTNÉ PRETEKY M

STANDARD REGULATIONS

OBSAH:

Medzinárodné Majstrovstvá Slovenska v MOTOKROSE + MACEC CUP jednotlivcov: Z V L Á Š T N E U S T A N O V E N I A Miesto podujatia : Veľké Uherce Vypísa

Športové predpisy pre FIA regionálne majstrovstvá v rally 2011

SLP predžiaci 2012

ROZPIS M-SR V DREZÚRE

Propozície MO SŠ KN+NZ

SLOVENSKÁ MOTOCYKLOVÁ FEDERÁCIA ŠPORTOVÁ KOMISIA CESTNÝCH PRETEKOV MOTOCYKLOV MEDZINÁRODNÉ MOTOCYKLOVÉ PRETEKY LETISKO TRENČÍN 2019 MEDZINÁRODNÉ PRETE

PRAVIDLÁ SZC

zu_mmsr_cpm_april2014

Medzinárodné Majstrovstvá Slovenska v MOTOKROSE jednotlivcov : Z V L Á Š T N E U S T A N O V E N I A Miesto podujatia : SVEREPEC Vypísané triedy : MX1

TANEČNÝ KUBÍN 2018 CELOSLOVENSKÉ KOLO Z á v ä z n á p r i h l á š k a Názov súboru : Mesto: Organizácia Vedúci súboru : Choreograf: Názov choreografie

SLOVENSKÁ MOTOCYKLOVÁ FEDERÁCIA ŠPORTOVÁ KOMISIA CESTNÝCH PRETEKOV MOTOCYKLOV MEDZINÁRODNÉ MOTOCYKLOVÉ PRETEKY LETISKO TRENČÍN 2019 MEDZINÁRODNÉ PRETE

SLOVENSKÁ GOLFOVÁ ASOCIÁCIA v spolupráci s Golfovým klubom Borša vyhlasuje Medzinárodné majstrovstvá Slovenska mužov a žien v hre na rany 2018 podporo

XVII

propozicie_BBO_2015_final

SLOVENSKÝ ZVÄZ ORIENTAČNÝCH ŠPORTOV, Junácka 6, Bratislava POKYNY Majstrovstvá Slovenska v orientačnom behu na stredných tratiach, Memoriál Pet

PROPOZÍCIE 3.ročník 1. september 2019 Horský beh vrcholom Sidorova Príď si zapretekať - na Sidorove nie je nuda. Horský beh vrcholom Sidorova je súčas

ECLECTIC BORŠA HCP DAY 2019 Propozície V Hrubej Borši, , ŠTK GKBO

PROPOZÍCIE 15. jún 2019 Príď si zabehať pre dobrú vec, každý kilometer sa počíta Mondi SCP a.s. prispeje za každý odbehnutý kilometer 1 Vyzbierané pro

ŠTATÚT SÚŤAŽE

ZVLÁŠTNE USTANOVENIA Majstrovstvá Slovenska v rally 2017 Majstrovstvá Slovenska historických automobilov v rally 2017 Rally Legend Slovenský Rally Poh

Gymnázium, Konštantínova 1751/64, Stropkov K r i t é r i á prijímacieho konania do 1. ročníka štvorročného študijného odboru 7902 J gymnázium p

Evidenčný list

Zvláštne ustanovenia (Word)

Pravidlá spotrebiteľskej súťaže URPINER FANDÍ HOKEJU P r e a m b u l a Pravidlá spotrebiteľskej súťaže sú jediným záväzným

Slovenský zväz karate člen WKF & EKF, SOV Informácie: tel.č: , gsm: , fax N o http

ZÁKLADNÁ UMELECKÁ ŠKOLA LADISLAVA STANČEKA Rastislavova ul. 745/13, Prievidza Vás srdečne pozýva na 22. marec 2018 (štvrtok) od 9:00 h koncertn

Microsoft Word - Propozície IK, hviezdičky, seniorky 50.GP SNP BB.doc

Microsoft Word - CESOM2016_Pokyny_final.doc

Pravidla sutaze Mame jedna druhu 2_EDITED

Zmluva o spolupráci

Microsoft Word - MSR_OB_2017_pokyny_final.docx

K R I T É R I Á na prijatie žiakov do 1. ročníka Hotelovej akadémie v Liptovskom Mikuláši pre školský rok 2017/2018 Všeobecné podmienky Prijímacie kon

Všeobecné ustanovenia Organizátor: Slovenská plavecká federácia Za kasárňou 1, Bratislava Technické usporiadanie: Plavecký klub ORCA SPORT Dátu

Senecká 2, Pezinok PODMIENKY A KRITÉRIÁ PRIJÍMACIEHO KONANIA DO 1. ROČNÍKA ŠTVORROČNÉHO ŠTÚDIA PRE ŠKOLSKÝ ROK 2019/2020 A OSTATNÉ PODMIENKY PR

2 nd Figure skating challenge Dubnica nad Váhom 2019 P R O P O Z Í C I E 1.Všeobecné ustanovenia Usporiadateľ : SPORTING CLUB PUCHOV (SCP) Dátum konan

210

Microsoft Word - Propoz_cie IK, Hviezdi_ky 51GPSNPBB.doc

2.1ELEKTRICKÉ SIETE      Definície sieti podľa medzinárodného elektrotechnického slovníka:    sieť s priamo uzemneným neutrálnym bodom - sieť, v ktore

MEDZINÁRODNÉ MAJSTROVSTVÁ SLOVENSKA historických motocyklov jazda pravidelnosti 2019 VEĽKÁ CENA TRENČÍNA A CENA MILANA ŠOBÁŇA Pod záštitou primátora m

KRASO Trenčín a Mesto Trenčín pod záštitou primátora mesta Vás pozývajú na preteky SP Veľká Cena T R E N Č Í N A Trenčín

S L O V E N S K Á M O T O C Y K L O V Á F E D E R Á C I A

MSR_rany_2019.pdf

ŠTATÚT SÚŤAŽE Scalný fanúšik - bonusové kolo 1. Predmet a účel štatútu Predmetom tohto štatútu je úprava súťažných podmienok súťaže Scalný fanúšik (ďa

BIKE & RUN SHOW DONOVALY PROGRAM / PROPOZÍCIE Organizátor: ŠK Slovan Donovaly a DAMi Šport Spoluorganizátori: Donovalský Pivovar, Obec Dono

PRIJÍMACIE KONANIE pre školský rok 2007/2008

Microsoft Word - Kritériá pre prijatie žiakov doc

Súťaž o fanúšikovské predmety Pravidlá súťaže Súťaž o fanúšikovské predmety Spoločnosť František Majtán - EURONICS TPD, so sídlom Farského 26, B

Prijímacie pokračovanie do štvorročného gymnázia

Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky Sekcia cestnej dopravy a pozemných komunikácií Štátny dopravný úrad Metodický pokyn č.19/2019, kt

S t r e d n á o d b o r n á š k o l a e l e k t r o t e c h n i c k á T r n a v a, S i b í r s k a 1 KRITÉRIÁ PRE PRIJATIE UCHÁDZAČOV O ŠTÚDIUM V ŠKOL

Zákon 412/2015 Z.z. (ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene

J. M. HURBANA ŽILINA Prijímacie konanie na Gymnáziu sv. Františka v Žiline pre školský rok 2019/ / , , gsfzi

Majstrovstvá Európy historických motocyklov

Propozicie na BA Cup 2018.pdf

Všeobecne záväzné nariadenie

ovenská obchodní banka, a

ŠTK ZsFZ opakovane oznamuje všetkým FO, že VŠETKY podania na komisiu (od 1

Informácie pre navrhovateľov. Obchodná verejná súťaž: Overenie plnenia požiadaviek bezpečnosti vyhradených technických zariadení vyhlásená v súlade s

FIME ŠPORTOVÝ OBEŽNÍK 2016 Rím, Vážený pán alebo pani, zasielame vám zhrnutie najdôležitejších rozhodnutí RR FIME, resp. FIME komisií ohľadne

MIESTNY PODNIK VEREJNOPROSPEŠNÝCH SLUŽIEB PETRŽALKA Čapajevova 6, Bratislava P o d m i e n k y Obchodnej verejnej súťaže na prenájom priestoru

N Á R O D N Ý Š P O R T O V Ý P O R I A D O K E N D U R O LICENCIE MM SR, Slovenského pohára a Pohára SMF Hobby sa môžu zúčastniť držitelia

Všeobecne záväzné nariadenie č. 7/2019 o dočasnom parkovaní na území mesta Topoľčany Mesto Topoľčany, podľa 6 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriaden

Manuál uchádzača ezakazky Manuál uchádzača Dátum vytvorenia dokumentu: Verzia: Autori slovenský Matej Marcin, Stanislava Marošiová Te

MATURITA 2019 Základné informácie k opravnému termínu externej časti a písomnej formy internej časti maturitnej skúšky Bratislava máj 2019

52.GRAND PRIX SNP Banská Bystrica / SLOVAKIA Krasokorčuliarsky klub ISKRA BANSKÁ BYSTRICA 52. GRAND PRIX SNP BANSKÁ BYSTRICA SLOVAKIA NOVEMBER

ZMLUVA O SPOLUPRÁCI A PROPAGÁCII uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 Obchodného zákonníka medzi: čl. I. Zmluvné strany partner: Stredné Slovensko, oblast

Zivotne poistenie_WS

ŠTK ZsFZ opakovane oznamuje všetkým FO, že VŠETKY podania na komisiu (od 1

om

MAJSTROVSTVÁ SR JEDNOTLIVCOV V HALE

Untitled

V ý z v a na predkladanie žiadostí o poskytnutie dotácie na náhradu škôd spôsobených nepriaznivou poveternostnou udalosťou, ktorú možno prirovnať k pr

VR MTF STU

VŠC DUKLA BANSKÁ BYSTRICA – ŠPORTOVÝ ODDIEL ATLETIKA

Microsoft Word - hotelGolfer_jun2019_pravidla.docx

Košický samosprávny kraj, Námestie Maratónu mieru 1, Košice Oddelenie verejného obstarávania VÝZVA NA PREDLOŽENIE PONUKY Zadávanie zákaziek s n

Pravidla sutaze 25 rokov Ikaru.pages

OBEC BLATNÉ Obecné zastupiteľstvo v Blatnom na základe ust. 4 ods. 3 písm. n), 6 ods. 1 a ust. 11 ods. 4 písm. g) zákona SNR č.369/1990 Zb. o obecnom

VZN_3-2012

Zmluva o vedení účtovníctva /uzavretá podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka, zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov/ /ďalej len zmluva / m

Prepis:

HELL ENERGY DRINK SALGÓ GEMER RALLYE, Salgótarján Revúca 15. 17.05.2009 ZVLÁŠTNE USTANOVENIA OBSAH: Obsah 1 Úvod 1 1. Program 2 2. Organizácia a popis 3 3. Prihlášky 4 4. Poistenie 5 5. Reklama a identifikácia 6 6. Pneumatiky 6 7. Palivo 6 8. Obhliadka trate 6 9. Administratívne preberanie 7 10. Technické preberanie, plombovanie a značenie 8 11. Priebeh rally (ceremoniál štartu, štart, prológ, oznámenie o nehode, 8 servisné parkovisko, shakedown) 12. Prieskumné vozidlá ( špióni ) 10 13. Ceny 10 14. Záverečné kontroly a protesty 11 15. Ďalšie ustanovenia 11 Príloha 1 Časový harmonogram RS 13 Príloha 2 Harmonogram obhliadky trate 15 Príloha 3 Činovníci pre styk s jazdcami 15 Príloha 4 Štartové čísla a reklamy 16 Príloha 5 Majstrovstvá v rally historikov 16 ÚVOD HELL ENERGY DRINK SALGÓ GEMER RALLYE bude usporiadaná v súlade s FIA Medzinárodným športovým poriadkom a jeho prílohami, FIA predpismi pre regionálne majstrovstvá v rally, ustanoveniami národných športových poriadkov vydaných MNASZ a SAMŠ pre majstrovstvá 2009, ktoré sú v súlade s poriadkami FIA a týmito Zvláštnymi ustanoveniami. Úpravy, dodatky a/alebo zmeny týchto zvláštnych ustanovení sú možné len formou datovanými a číslovanými vykonávacími nariadeniami vydaných organizátorom alebo športovými komisármi.

1. PROGRAM Zverejnenie ZU: 01.04.2009 Začiatok prijímania prihlášok: 15.04.2009 Uzávierka prihlášok (podľa poštovej pečiatky): 28.04.2009 Zverejnenie zoznamu prihlásených: 05.05.2009 Registrácia na obhliadku, výdaj itinerára: MM: MSR: MM: MSR: 12.05.2009, utorok 16:00 18:00 13.05.2009, streda 08:00 16:00 14.05.2009, štvrtok 08:00 16:00 12.05.2009, utorok 17:00 20:00 13.05.2009, streda 07:30 09:00 József Attila Művelődési és Konferencia Központ, Salgótarján, Fő tér 5 Hotel Hunter, Revúčka (Revúca) Obhliadka trate: 13.05.2009, streda 08:00 18:00 14.05.2009, štvrtok 08:00 18:00 15.05.2009, piatok 13:00 14:00 Prológ Pri obhliadke trate sa musia dodržať pravidlá uvedené vo FIA Predpisoch 2009 a týchto ZU Príloha 2! Vstup do servisného parkoviska 0. deň: Vstup do servisného parkoviska 1. deň: Vstup do servisného parkoviska 2. deň: 15.05.2009, piatok 06:00 20:00 Ózd, parkovisko SPAR 16.05.2009, sobota 06:00 09:00 Revúca. ul. M.R. Štefánika 17.05.2009, nedeľa 05:00 06:30 Salgótarján, tržnica (Vásarcsarnok) ul.zemplinszky utca Administratívne preberanie: podľa harmonogramu zverejneného so zoznamom prihlásených 15.05.2009, piatok 07:00 13:00 Ózd, Riaditeľstvo súťaže, Hotel Ózd, Ív út 9 Uzávierka údajov o spolujazdcovi: začiatok vlastného administratívneho preberania Technické preberanie (plombovanie,značenie): podľa harmonogramu zverejneného so zozn. prihlásených 15.05.2009, piatok 08:00 14:00 Ózd, Opel Ózd, Alkotmány út 1/A Otvorenie tlačového strediska, akreditácie: 1. zasadnutie RŠK: Zverejnenie predbežného zoznamu prevzatých posádok s časmi slávnostného štartu a štartu 1. dňa: Zverejnenie oficiálnych časov štartu: Umiestnenie vozidiel do priestoru štartu pred prológom: Prológ: Umiestnenie vozidiel do priestoru štartu: Štart rally (1. vozidlo): Cieľ 1. deň (1. vozidlo): Tlačová konferencia - povinná pre prvé 3 posádky v absolútnom poradí: 15.05.2009, piatok 10:00 Ózd, Riaditeľstvo súťaže, Hotel Ózd, Ív út 9 15.05.2009, piatok 13:00 Ózd, Riaditeľstvo súťaže, Hotel Ózd, Ív út 9 15.05.2009, piatok 15:30 Oficiálna informačná tabuľa 15.05.2009, piatok 16:00 Oficiálna informačná tabuľa 15.05.2009, piatok 15:30 16:30 Ózd, Városi stadion (Mestský štadión) 15.05.2009, piatok 17:00 Ózd, Városi stadion (Mestský štadión) organizátor nezriadi priestor štartu pred štartom 1.Dňa 16.05.2009, sobota 10:00 Revúca, ČK 0A rampa / podľa itinerára 16.05.2009, sobota 18:30 Salgótarján, ČK 6F - Rákoczi Ferenc út 16.05.2009, sobota 19:00 Salgótarján, Riaditeľstvo súťaže, námestie Fó tér 5 2

Zverejnenie čiastočnej neoficiálnej klasifikácie 1. dňa a štartovej listiny pre 2. deň: Štart 2. deň (1. vozidlo): Cieľ rally (1. vozidlo): Záverečná kontrola: Zverejnenie predbežnej záverečnej klasifikácie: 16.05.2009, sobota 21:30 Salgótarján, Riaditeľstvo súťaže, námestie Fó tér 5 Oficiálna informačná tabuľa 17.05.2009, nedeľa 09:30 Salgótarján, ČK 6G - Rákoczi Ferenc út 17.05.2009, nedeľa 17:38 Salgótarján, ČK 12C - Rákoczi Ferenc út ihneď po príjazde do cieľa Salgótarján, Romhányi Autó Kft., Ipari park, Park út 10 17.05.2009, nedeľa 20:30 Salgótarján, Riaditeľstvo súťaže, námestie Fó tér 5 Oficiálna informačná tabuľa Koniec lehoty na protesty: 05.04.2009, nedeľa 21:00 Odovzdávanie cien: pri príjazde do cieľa Salgotarján - cieľová rampa, Rákoczi Ferenc út 2. ORGANIZÁCIA A POPIS 2.1 Zaradenie súťaže Majstrovstvá Maďarska v rally 2009 3. kolo Majstrovstvá Slovenska v rally 2009 3. kolo Otvorené majstrovstvá Maďarska v rally 2009 3. kolo Majstrovstvá Maďarska Historic Rally - 5. a 6. kolo Súťaž sa uskutoční v súlade s predpismi: FIA Medzinárodným športovým poriadkom (MŠP) a jeho prílohami FIA predpismi pre regionálne majstrovstvá (FIA Predpisy) predpismi MNASZ a ich prílohami predpismi SAMŠ 2009 (Predpisy SAMŠ) predpismi MNASZ pre rally 2009 (v súlade s FIA predpismi) (Predpisy MNASZ) týmito Zvláštnymi ustanoveniami. Súťaž bude vyhodnotená: Majstrovstvá Maďarska v rally (MM) Majstrovstvá Slovenska v rally (MSR) Otvorené majstrovstvá Maďarska v rally (OMM) Majstrovstvo Super 1600 v MM Majstrovstvo Super 2000 v MM Suzuki majstrovstvo značky Pohár skupiny R v MM Majstrovstvá Maďarska Historic Rally Majstrovstvá Slovenska skupiny F Majstrovstvá Slovenska historických vozidiel 2.2 Číslo povolenie ASN: MNASZ: K-127/2009.03.31. SAMŠ: 05-41-09 2.3 Názov organizátora: D-MOTO Kft. a Auto Klub Košice 2.4 Adresa a kontakty: D-MOTO Kft, 3530 Miskolc, Kazinczy u.8, H tel./fax: +36 70 333 3005 e-mail: adamovits@chello.hu internet: www.salgo-gemerrally.hu Auto Klub Košice, Hroncova 3, 040 01 Košice, SK tel./fax: +421 55 625 6362 mobil: +421 903 608 341 e-mail: autoklub@rallye.sk internet: www.rallye.sk 3

2.5 Organizačný výbor Predseda: Adamovits Márk Členovia: Szczeczina Peter, Bánoci Rastislav, Buda Gábor, Marosréti Ervín 2.6 Športoví komisári predseda členovia Szántó László Kočergin Boris, Büki Ernő 2.7 Pozorovatelia a delegovaní činovníci Pozorovateľ RSB Kassai András Bezpečnostný pozorovateľ RSB Szél Attila 2.8 Hlavní činovníci Riaditeľ súťaže Zástupca riaditeľa súťaže Hlavný technický komisár Hlavný bezpečnostný komisár Tajomník súťaže Vedúci trate - SK Hlavný lekár Vedúci technického preberania Vedúci výpočtového strediska Hlavný časomerač Tlačový tajomník Vedúci spojenia Starostlivosť o jazdcov Móni István Kovács Levente, Szczeczina Peter Perjési Zsolt, Lenner Róbert Buda Gábor, Gregor Ján Korpácsi Brigitta, Szczeczinová Jana Bánoci Rastislav Németh Zoltán, Vidóová Anna Vörös Gábor Petrik Zsolt, Bánoci Vladimír ml. Sípos Gábor, Dzuriš Miroslav Marosréti Ervín, Majláth Miroslav Jamrik Péter, Kováč Peter Rádli József, Sucháč Maroš 2.9 Charakteristiky trate celková dĺžka trate: 589,8 km počet RS: 12 + prológ celková dĺžka RS: 146,2 + 1,2 km prológ počet sekcií: 6 počet dní: 2 povrch RS (0. Deň): 100% šotolina povrch RS (1. a 2. Deň): 100% asfalt 2.10 Umiestnenie riaditeľstva rally a oficiálnej informačnej tabule, pracovný čas 2.10.1 Riaditeľstvo súťaže Salgótarján, námestie Fő tér 5, József Attila Művelődési és Konferencia Központ telefón / fax: +36 30 659 1841 pracovný čas: 12.05.2009, utorok 16:00 18:00 13.05.2009, streda 08:00 16:00 14.05.2009, štvrtok 08:00 16:00 15.05.2009, piatok zavreté (viď Ózd) 16.05.2009, sobota 09:00 22:00 17.05.2009, nedeľa 07:00 21:00 Ózd, Hotel Ózd, Ív út 9 telefón / fax: +36 30 960 5397 pracovný čas: 15.05.2009, piatok 07:00 22:00 Revúca, Hotel Hunter, Revúčka telefón / fax: +421 903 608 341 pracovný čas: 12.05.2009, utorok 17:00 20:00 13.05.2009, streda 08:00 16:00 14.05.2009, štvrtok 08:00 16:00 Revúca, Námestie Slobody, Generálne riaditeľstvo Slovmag telefón / fax: +421 903 644 341 pracovný čas: 15.05.2009, piatok 16:00 21:00 16.05.2009, sobota 07:00 22:00 2.10.2 Oficiálna informačná tabuľa: v priestoroch Riaditeľstiev súťaže pracovný čas: od 12.05.2009, 16:00 do 17.05.2009, 21:00 4

3. PRIHLÁŠKY 3.1 Postup prijímania prihlášok 3.1.1 Pre účastníkov Majstrovstiev Maďarska v rally Súťažiaci je povinný sa prihlásiť on-line na oficiálnej stránke RSB MNASZ (www.rallyesport.hu) a tam vyplnenú prihlášku s príslušnými podpismi zaslať poštou na adresu: D-Moto Kft, 3530 Miskolc, Kazinczy u.8 alebo odovzdať organizátorovi najneskôr pri preberaní itinerára. 3.1.2 Pre účastníkov Majstrovstiev Slovenska v rally Súťažiaci, musia zaslať kompletne vyplnenú prihlášku, ktorá tvorí prílohu týchto zvláštnych ustanovení na adresu Auto Klubu Košice (viď údaje v čl. 2.4) v termíne do uzávierky prihlášok. 3.2 Počet prijatých prihlášok a triedy Organizátor príjme maximálne 150 prihlášok posádok. Organizátor môže odmietnuť prihlášky účastníkov Majstrovstiev Maďarska na základe ustanovení kap. II, bod 6.7 Predpisov MNASZ. Zaradenie prijatých vozidiel do skupín a tried: Skupina N: N1+R1A N2+R1B N3 N4 Skupina A: Skupina H: Skupina F: A5 A6+R2B A7+R2C,R3C R3T,R3D A8 do a včítane 1400 cm 3 nad 1400 cm 3 do a včítane 1600 cm 3 nad 1600 cm 3 do a včítane 2000 cm 3 + Diesel nad 2000 cm 3 + Super 2000 Rally do a včítane 1400 cm 3 nad 1400 cm 3 do a včítane 1600 cm 3 + Super 1600 nad 1600 cm 3 do a včítane 2000 cm 3 + Diesel nad 2000 cm 3 + včítane WRC vozidlá, ktoré zodpovedajú maďarským národným technickým predpisom H9 do a včítane 1600 cm 3 H10 nad 1600 cm 3 vozidlá, ktoré zodpovedajú slovenským národným technickým predpisom F9 do a včítane 1 400 cm 3 F10 od 1 400 cm 3 - do a včítane 1 600 cm 3 F11 od 1 600 cm 3 do a včítane 2 000 cm 3 F12 nad 2 000 cm 3 Historické vozidlá: MSR: hodnotené len v absolútnej klasifikácii historických vozidiel MM: podľa tabuľky: 1. (B) skupina 2. (C) skupina 3. (D) skupina B1 do 1000 cm 3 C1 do 1300 cm 3 D1 do 1300 cm 3 B2 1000-1300 cm 3 C2 1300-1600 cm 3 D2 1300-1600 cm 3 B3 1300-1600 cm 3 C3 1600-2000 cm 3 D3 1600-2000 cm 3 B4 1600-2000 cm 3 C4 2000-2500 cm 3 D4 nad 2000 cm 3 B5 nad 2000 cm 3 C5 nad 2500 cm 3 3.3 Prihlasovacie vklady 3.3.1 Majstrovstvá Maďarska v rally Podľa predpisov MNASZ Súťažiaci, ktorí sú držiteľmi maďarskej licencie, ale si prajú byť hodnotení v Majstrovstvách Slovenska v rally, sú povinní okrem stanoveného prihlasovacieho vkladu uhradiť registračný poplatok 5000,- Ft na účet D-Moto Kft., do termínu uzávierky prihlášok. Pre súťažiacich v MM a OMM je predpísané sledovacie zariadenie GPS. Poplatok za prenájom vo výške 7080,- Ft je potrebné uhradiť pri administratívnom preberaní. 3.3.2 Majstrovstvá Slovenska v rally 3.3.2.1 S prijatím voliteľnej reklamy dodanej organizátorom: H, F N1,N2,N3,A5,A6,A7 S1600,N4,A8 redukované prihlasovacie vklady (do 250 375 500 20.04.2009): normálne prihlasovacie vklady: 375 500 625 3.3.2.2 S odmietnutím voliteľnej reklamy dodanej organizátorom: H, F N1,N2,N3,A5,A6,A7 S1600,N4,A8 normálne prihlasovacie vklady: 700 950 1200 5

3.3.3 Auxiliary tabuľky je bude možné zakúpiť v cene 5 000,- Ft/ks počas administratívneho preberania alebo neskôr na riaditeľstve súťaže. 3.4 Platby Organizátor bude považovať prihlášku za platnú iba vtedy, ak bude doplnená dokladom o úhrade celej sumy prihlasovacieho vkladu. 3.4.1 Majstrovstvá Maďarska v rally Prihlasovací vklady je potrebné zaslať na adresu: D-Moto Kft, 3530 Miskolc, Kazinczy u.8 alebo uhradiť na účet: D-MOTO Kft., Budapest Bank ZRt. 10102718-59956500-01000004. V údajoch pre príjemcu je potrebné uviesť meno, skupinu a triedu. 3.4.2 Majstrovstvá Slovenska v rally Posielajú prihlasovacie vklady na adresu: AUTO KLUB Košice (ďalšie údaje sú uvedené v čl. 2.4), alebo na účet č.: 2665110043/1100, Tatrabanka a.s., Košice, variabilný symbol: číslo licencie jazdca, IBAN: SK0511 00000000 2665110043, SWIFT: TATRSKBX 3.5 Vrátenie prihlasovacích vkladov V prípade, že posádka, ktorá bola na súťaž prijatá sa jej nemôže zúčastniť, je povinná do začiatku výdaja itinerárov sa písomne ospravedlniť organizátorovi s uvedením dôvodu. V tomto prípade organizátor vráti 75% prihlasovacieho vkladu do 10 dní. V prípade, že sa súťaž neuskutoční je organizátor povinný vrátiť 90% prihlasovacích vkladov v termíne do 8 dní. 4. POISTENIE 4.1 Poistné krytie v Maďarsku Povinné poistenie zodpovednosti za škody vozidiel na trati RS počas súťaže: 9500,- Ft. Sumu je potrebné uhradiť pri administratívnom preberaní zástupcovi MNASZ. Súťaže sa môžu zúčastniť len vozidlá, ktoré splňujú platné maďarské a slovenské právne predpisy, s platným povinným zmluvným poistením zodpovednosti za škody a doplnkové poistenie zodpovednosti za škody uzavrie organizátor. Toto poistné krytie začína štartom a prestáva platiť skončením rally alebo v momente odstúpenia alebo vylúčenia. Doplnkové poistenie zodpovednosti za škody počas súťaže je stanovené podľa zmluvy č. 190/2004 (VI.8) medzi MNASZ a OTP- Garancia Biztosító Rt. poisťovňou (zmluva je k dispozícii na sekretariáte MNASZ). Poisťovňa však nehradí škody, ktoré vznikli počas súťaže na vozidle alebo na majetku, ktorý je vo vozidle umiestnený a tiež za škody vzniklé na uzavretých tratiach alebo na cestách uzavretých pre verejnú premávku ďalšiemu súťažiacemu, spolujazdcovi alebo spolucestujúcemu alebo na ich majetku, ani škodu spôsobenú na povrchu cesty mimo prípadov havárie vozidla. Keďže 1. Deň súťaže prebieha na Slovensku a 0. a 2. Deň v Maďarsku je každá posádka povinná zabezpečiť si medzinárodnú zelenú kartu, ktorú bude potrebné preukázať na administratívnom preberaní. V opačnom prípade posádka nebude prevzatá. 4.2 Popis poistných krytí na Slovensku 4.2.1 Povinné zmluvné poistenie vozidiel Poistné krytie platné na Slovensku je súčasťou vkladu. Poistná zmluva uzavretá medzi SAMŠ a poisťovňou garantuje poistenie voči škodám spôsobeným tretím osobám na rýchlostných skúškach. Poistné krytie začína štartom rally a prestáva platiť skončením rally, alebo v momente odstúpenia alebo vylúčenia. Poistná zmluva bude zverejnená na oficiálnej webstránke SAMŠ. 4.2.2 Úrazové poistenie Organizátor súťaže pre držiteľov MNASZ licencie uzavrie skupinové úrazové poistenie, ktorého súčasťou je i poistenie batožín na čas, počas ktorého prebieha súťaž Slovensku dňa 16.05.2009. Cena poistenia 2500,- Ft/osoba, ktoré má posádka uhradiť pri administratívnom preberaní. Podmienky poistenia zverejní organizátor na oficiálnej stránke súťaže. 4.3 Organizátor nezodpovedá súťažiacim za akékoľvek straty alebo škody, ktoré im vznikli na živote, zdraví a majetku súťažiaceho alebo posádky. Posádky sa zúčastňujú na rally na svoju vlastnú zodpovednosť. 6

5. REKLAMA A IDENTIFIKÁCIA 5.1 Pri administratívnom preberaní vydané reklamy, rally tabuľky, štartové čísla a tiež mená jazdca a spolujazdca musia byť umiestnené na súťažnom vozidle podľa podľa Prílohy 4 týchto Zvláštnych ustanovení. 5.2 Nedostatky, tresty Ak bude kedykoľvek počas rally zistené, že na vozidle chýba: - 1 štartové číslo alebo 1 rally tabuľka bude udelený peňažný trest 3000,- Ft, - viac štartových čísel, mená posádky, obe tabuľky rally - posádka bude oznámená športovým komisárom, ktorí môžu použiť tresty podľa čl. 152 a 153 FIA MŠP, - voliteľná reklama organizátora - peňažný trest vo výške normálneho prihlasovacieho vkladu posádky. 6. PNEUMATIKY Podľa FIA predpisov. 7. POHONNÉ HMOTY Podľa FIA predpisov. 8. OBHLIADKA TRATE 8.1 Postup registrácie Pri výdaji itinerára pred začiatkom obhliadky trate sú posádky povinní vyplniť registračný formulár a odovzdať ho najneskôr pri preberaní itinerára. Každá posádka dostane od organizátora identifikačnú nálepku s číslom, ktorú musí mať po celú dobu obhliadky viditeľne umiestnenú na vozidle v pravom hornom rohu čelného skla. V prípade, že nálepka chýba alebo nebola nalepená považuje sa to za porušenie predpisov pre obhliadku trate. Ak sa nálepka zničí alebo posádka vymení vozidlo je povinná požiadať o novú nálepku. Pri výdaji itinerárov posádky obdržia aj identifikačnú kartu, ku ktorej musia odovzdať 1-1 ks fotografie a musia ju mať po celý čas obhliadky vo vozidle. Na požiadanie traťových komisárov je potrebné sa ňou preukázať za účelom kontroly. 8.2 Časový harmonogram obhliadky: 13.05.2009, streda 08:00 18:00 14.05.2009, štvrtok 08:00 18:00 15.05.2009, piatok 13:00 14:00 iba prológ 8.3 Špecifické / národné predpisy 8.3.1 Počas obhliadky trate sa musí posádka presne riadiť platnými dopravnými predpismi Slovenskej a Maďarskej republiky. 8.3.2 Obmedzenia smeru a počtu prejazdov Počas obhliadky trate je prejazd povolený len v smere, ktorý je uvedený v itinerári. 8.3.3 Kontrola rýchlosti Organizátor bude počas obhliadky trate kontrolovať rýchlosť radarom typu Stalker PRO III. Kustom Pro Life (sériové číslo: 200-2072-00). Pri prekročení rýchlosti organizátor udelí tresty vzťahujúce sa na porušenie predpisov obhliadky trate. Prekročenie predpísanej rýchlosti: do 20% 5 000,- Ft 21 35 % 40 000,- Ft 36 50 % 80 000,- Ft 51 a viac % nepripustenie na štart 8.4 V prípade porušenia predpisov pre obhliadku trate môže organizátor dotknutej posádke udeliť trest od peňažnej pokuty po nepripustenie na štart. V prípade súťažiacich v MM je organizátor povinný oznámiť tento trest RK MNASZ. Maximálny peňažný trest je 250 000,- Ft. 7

8.5 Ak počas obhliadky trate alebo mimo nej dôjde preukázateľným spôsobom k nehode alebo majetkovej škode na trati súťaže alebo k vážnemu porušeniu dopravných predpisov je organizátor povinný odobrať príslušnému súťažiacemu povolenie štartu bez vrátenia prihlasovacieho vkladu a v prípade súťažiaceho v MM oznámiť ho RK MNASZ. 9. ADMINISTRATÍVNE PREBERANIE Ózd, Hotel Ózd, Ív út 9 Riaditeľstvo súťaže dátum a čas: 15.05.2009, 07:00 13:00 9.1 Dokumenty, ktoré majú byť predložené pri administratívnom preberaní: 9.1.1 licencia súťažiaceho 9.1.2 obaja členovia posádky: - licencie - vodičské preukazy - zdravotné preukazy - povolenie štartu od ASN (jazdci zo zahraničia, okrem SK a H) 9.1.3 vozidlo: - technický preukaz vozidla - povinné zmluvné poistenie včítane medzinárodnej zelenej karty - športový preukaz vozidla - v prípade súťažiacich so zahraničnou licenciou HTP preukaz historických vozidiel alebo národný športový preukaz vystavený ASN, ktorá vydala licenciu súťažiaceho - potvrdenie, že vozidlo (so športovým preukazom MNASZ) vyhovuje predpisom na ochranu životného prostredia len vozidlá s maďarským evidenčným číslom. 9.2 Časový harmonogram: bude zverejnený spolu so zoznamom prihlásených na oficiálnej webstránke podujatia. 9.2.1 Meškanie oproti stanovenému času preberania bude potrestané organizátorom: Maximálny peňažný trest za meškanie oproti predpísanému času: 10 000,- Ft. 9.2.2 Maximálne meškanie: 15 minút, prekročenie môže RŠK potrestať nepovolením štartu. 10. TECHNICKÉ PREBERANIE, PLOMBOVANIE A ZNAČENIE Ózd, Opel Ózd, Alkotmány út 1/A dátum a čas: 15.05.2009, 08:00 14:00 10.1 Pri technickom preberaní je potrebné preukázať: 10.1.1 dokumenty prihláseného vozidla: - technický preukaz - zelená karta - športový preukaz - v prípade súťažiacich so zahraničnou licenciou HTP preukaz historických vozidiel - homologačný list - osvedčenia (ochranná klietka, nádrž, katalyzátor...) 10.1.2 obaja členovia posádky: - nehorľavé oblečenie a spodné prádlo zodpovedajúce predpisom - prilba 10.1.3 Pri technickom preberaní je treba predložiť náhradné diely podľa technických predpisov za účelom plombovania. 10.2 Časový harmonogram: bude zverejnený spolu so zoznamom prihlásených na oficiálnej webstránke podujatia. 10.2.1 Meškanie oproti stanoveným časom preberania bude potrestané organizátorom: Maximálny peňažný trest za meškanie oproti predpísanému času: 10 000,- Ft. 10.2.2 Maximálne meškanie: 30 minút, prekročenie môže RŠK potrestať nepovolením štartu. 11. PRIEBEH RALLY 11.1 Ceremoniál štartu a cieľa V priebehu oboch Dní sa uskutočnia slávnostné ceremoniály štartu a cieľa, ktoré tvoria súčasť trate súťaže a sú zahrnuté do časového harmonogramu RS a do itinerára. 8

11.2 Štartové čísla budú pridelené od št. č. 1 v nasledovnom poradí: 1. skupina - jazdci s prioritou FIA A 2. skupina - jazdci s prioritou FIA B 3. skupina - jazdci s národnou prioritou a zlatými licenciami 4. skupina - ostatní súťažiaci 5. skupina - súťažiaci skupiny H, F a slovenských historických vozidiel 6. skupina - súťažiaci v Majstrovstve Historic 11.3 Výmena jazdných výkazov počas rally Organizátor pri administratívnom preberaní vydá jazdné výkazy pre obidva dni. Jazdné výkazy budú vyzbierané na vstupe do preskupení a v poslednej ČK dňa. 11.4 Systém štartu do RS Štart do RS sa uskutoční pomocou štartovacieho zariadenia. Štartéri oznámia 30s, 15s a 10s a potom ukážu na digitálne štartovacie zariadenie. Ďalej sa štartuje na základe času na štartovacom zariadení, resp. červeného a zeleného terčíka. Moment štartu zodpovedá objaveniu sa zeleného terčíka. Predčasný štart sa zaznamená prostredníctvom fotobunky. 11.5 Povolený predčasný príjazd Predčasný príjazd do ČK 6F (1. Deň) a 12C (2. Deň) nebude potrestaný. 11.6 Označenia činovníkov Činovníci budú mať označenie s menom a funkciou a budú identifikovateľní nasledovne: Slovensko Maďarsko vedúci stanovíšť: oranžové vesty červené vesty bezpečnostní komisári a vedúci RS: žlté + oranžové vesty žlté vesty traťoví komisári: oranžové vesty biele vesty traťoví komisári v rádiobodoch: žlté vesty žlté vesty činovníci pre styk s jazdcami: červená vesta s nápisom tlmočníci SJ: oranžové vesty oranžové vesty 11.7 Prológ / Super RS 11.7.1 Popis prológu Prológ sa uskutoční 15. mája 2009 na plochodrážnej dráhe Mestského štadióna (Városi stadion) v Ózde. Je súčasťou súťaže ale jeho výsledky sa nezapočítavajú do jej hodnotenia. Posádky, ktoré neabsolvujú prológ môžu byť potrestané RŠK až vylúčením. ČK0 je súčasť prológu. 11.7.1.1 Na prológu je zakázané používať šotolinové alebo zimné pneumatiky. Kontrola pneumatík sa uskutoční na vstupe priestoru štartu pred prológom. 11.7.1.2 Na prológu bude čas meraný na 1/100 sekundy. Prvé tri posádky v absolútnom hodnotení prológu dostanú pri záverečnom odovzdávaní cien zvláštne ceny. V prípade rovnosti časov, za lepší sa považuje čas posádky, ktorá do prológu štartovala skôr. 11.7.1.3 Predpisy pre priebeh: Štart prológu sa uskutoční v zverejnenom štartovom poradí (v opačnom poradí štartových čísel) na základe pokynov činovníkov. Na plochodrážnej dráhe odštartujú súčasne 2 vozidlá, jazdí sa proti smeru hodinových ručičiek. Z priestoru štartu autá vchádzajú priamo do ČK0 a na trať, pričom prvé vozidlo ide na štartovú líniu pred hlavnú tribúnu a druhé vozidlo na štartovú líniu na protiľahlej strane. Pokyn na štart dostanú obe vozidlá súčasne. Prológ pozostáva z 3 kôl. Súťažiaci pri prechode svojim miestom štartu dostanú informáciu o ostávajúcom počte kôl. Organizátor limituje čas na absolvovanie prológu maximálne na 3 minúty. Ak niektorý súťažiaci za tento čas neabsolvuje prológ, traťoví komisári môžu okamžite riešiť odstránenie tohto vozidla z trate. V nutnom prípade môže vedúci prológu prerušiť súťaž červenou zástavkou. V tomto prípade posádka, ktorá nezavinila prerušenie dostane nový čas štartu. V poslednom kole traťoví komisári šachovnicovou vlajkou odmávajú posádky, a tie sú povinné okamžite opustiť trať východom z dráhy. Kontrola STOP prológu sa bude nachádzať mimo plochodrážnej dráhy. Časomerači tu zaznamenajú do jazdného výkazu čas štartu i cieľa. Po odmávaní je točenie sa na dráhe zakázané. Posádky, ktoré nemôžu ukončiť prológ z dôvôdu technickej závady, môžu využiť cudziu pomoc, aby sa dostali do servisného parkoviska. Je taká možnosť, aby sa v priebehu prológu v súťažnom vozidle nachádzala iná osoba ako prihlásený spolujazdec. Tento úmysel je potrebné oznámiť pri administratívnom preberaní a zároveň je potrebné pre túto osobu uzavrieť úrazové poistenie a uhradiť aj poistnú sumu vo výške 5000,- Ft. V priebehu súťaže musí mať tento cudzí spolujazdec na sebe uzavreté oblečenie a prilbu. Toto skontrolujú činovníci pred vjazdom vozidla na dráhu. Spolujazdec, ktorý je uvedený v prihláške sa 9

však povinne musí prihlásiť v ČK 0. Za správne používanie jazdného výkazu zodpovedá prihlásená posádka. 11.7.2 Super RS neuskutoční sa na súťaži 11.8 Špeciálne ustanovenia Servisné parkoviská 11.8.1 Servisné vozidlá, ktoré vošli do priestoru servisného parkoviska ho môžu v priebehu dňa kedykoľvek opustiť ale v tom prípade opätovný vstup v priebehu dňa nebude povolený. 11.8.2 Do servisného parkoviska okrem súťažného vozidla má povolený vstup 1 servisné vozidlo označené tabuľkou service (súťažiaci so zlatou licenciou a s ASN priritou 2 servisné vozidlá). 11.8.3 V servise a na miestach opravy vozidla je potrebné pod vozidlo umiestniť umelohmotnú plachtu s rozmermi 5x3 m, ktorá je nepriepustná pre benzín a oleje. Osadenstvo servisu musí mať k dispozícii minimálne150 l vrece na odpad, do ktorého je povinné umiestniť všetok odpad. Na každom mieste opravy má byť viditeľne a ľahko dosiahnuteľne umiestnený minimálne 5-kg hasiaci prístroj. Dodržiavanie týchto ustanovení budú sledovať rozhodcovia faktu a porušenie potrestá RŠK. 11.8.4 Organizátor zriadi za tankovacou zónou zónu na značenie pneumatík. 11.8.5 Predpisy pre doprovodné vozidlá Doprovodné (auxiliary) vozidlá a vozidlá vedúceho teamu (team manager) nemajú povolený vstup do servisného parkoviska, pre nich organizátor zvlášť zriadi parkovisko vedľa servisného parkoviska. 11.8.6 Servisné parkoviská, ďalšie predpisy pre servis V celom priestore SP sa v priestoroch vyznačených pre jednotlivé štartové čísla môžu nachádzať len príslušné servisné vozidlá označené tabuľkou service. Servisné vozidlá zdržiavajúce sa na nevyznačenom priestore budú oznámené RŠK, ktorá potrestá posádku patriacu ku servisnému vozidlu peňažným trestom 100 000,-Ft podľa čl. 152 a 153 MŠP. Vo vyznačených servisných priestoroch sú prísne zakázané všetky obchodné akcie! Promočné, predajné a/alebo reklamné vozidlá sa môžu na vyhradených priestoroch zdržiavať len so súhlasom organizátora. Promočné akcie teamov vo vlastných servisných priestoroch sa môžu uskutočniť bez poplatku. Obchodné aktivity, možnosť vstupu ďalších vozidiel, zabratie väčšieho priestoru v servise je možné len na základe obchodnej dohody s organizátorom! 11.8.7. Použitie štartovacie akumulátora Organizátor povoľuje v ČK 6G vniesť do priestoru nočného uzavretého parkoviska ku súťažnému vozidlu štartovací akumulátor. Ak nie je možné pripojiť akumulátor z kabíny vozidla potom je možné otvoriť kapotu pod dohľadom technického komisára. 11.9 Oficiálny čas 11.9.1 15.5.2009 a 17.5.2009: čas vysielaný rádiom - Magyar Rádio Kossuth (FM 89,9 MHz a AM 540) 11.9.2 16.5.2009: čas vysielaný rádiom - Rádio Slovensko (FM 90,1 MHz) 11.10 Super Rally systém platný iba pre Majstrovstvá Slovenska v rally 11.10.1 Každá posádka, ktorá odstúpi v priebehu 1. Dňa môže odštartovať do 2. Dňa, pokiaľ organizátorovi písomne oznámi úmysel využiť systém Super Rally a to najneskôr do začiatku zasadnutia Rady športových komisárov (dňa 16.05.2009, 20:30 hod.). Súťažné vozidlo (s ktorým posádka odštartovala do súťaže) musia preveriť technickí komisári SAMŠ a musí byť umiestnené do UP 1 hodinu pred štartom 2. Dňa (17.05.2009 v čase od 08:00 do 08:30). Možnosť reštartu sa nevzťahuje na posádky, ktoré boli na tejto súťaži vylúčené športovými komisármi alebo ktoré nie sú na tejto súťaži hodnotené do Majstrovstiev Slovenska. 11.10.2 Posádka bude potrestaná 5 minútovým časovým trestom za každú vynechanú RS v priebehu 1. Dňa. Časový trest sa pripočíta k najlepšiemu času dosiahnutému v danej RS v príslušnej triede odstupujúcej posádky, počnúc RS, v ktorej posádka odstúpila. Ak posádka odstúpi po poslednej RS 1. Dňa, bude sa na ňu hľadieť, ako keby odstúpila v poslednej RS. 11.11 Meranie času: Meranie času na RS bude v 1/10 sekundy 12. PRIESKUMNÉ VOZIDLÁ ( ŠPIÓNI ) Organizátor nepovoľuje súťažiacim použitie prieskumných vozidiel. 10

13. CENY 13.1 Majstrovstvá Maďarska v rally absolútne poradie: posádky na 1. 5. mieste skupina A, N, H: víťazné posádky triedy: posádky na 1. 3. mieste majstrovstvo Super 1600: posádky na 1. 3. mieste majstrovstvo Super 2000: posádky na 1. 3. mieste majstrovstvo značky Suzuki: podľa predpisov pre majstrovstvo značky majstrovstvo Maďarska Historic: podľa predpisov pre majstrovstvo 13.2 Majstrovstiev Slovenska v rally 2009: absolútne poradie: posádky na 1. 3. mieste skupina F: posádky na 1. 3. mieste* triedy: posádky na 1. 3. mieste* historické vozidlá: posádky na 1. 3. mieste* Junior 2000 víťazná posádka * v prípade, že v príslušnej skupine/triede odštartovalo minimálne 5 súťažných vozidiel, v opačnom prípade bude cena udelená len víťaznej posádke 13.3 Cena predsedu Banskobystrického samosprávneho kraja: Bude stanovená na základe časov dosiahnutých na rýchlostných skúškach dňa 16.05.2009 Absolútne poradie: posádky na 1. 3. mieste 13.4 Prológ: absolútne poradie: skupiny: Historic absolútne poradie: posádky na 1. 3. mieste víťazné posádky víťazná posádka 14. ZÁVEREČNÉ KONTROLY A PROTESTY 14.1 Záverečná kontrola Na záverečnej kontrole sa môžu zúčastniť tieto osoby: - zástupca súťažiaceho určeného na záverečnú kontrolu po predložení licencie súťažiaceho alebo splnomocnenia - posádka určená na záverečnú kontrolu - maximálne 2 poverení mechanici posádky určenej na kontrolu Ak na záverečnej kontrole posádka/súťažiaci nevie v homologačnom liste preukázať údaje kontrolovaných jednotiek alebo súčiastok, potom treba okamžite uskutočniť kontrolu rozobratím a zároveň uhradiť peňažný trest 10 000,- Ft, ktorí udelí RŠK. Následkom zanedbania týchto skutočností je vylúčenie. 14.2 Poplatky za protesty 14.2.1 Poplatok za technický protest 150 000,- Ft. 14.2.2 Poplatok za všeobecný protest 100 000,- Ft. 14.2.3 V prípade technického protestu, ak je k rozhodnutiu o proteste potrebné rozobrať niektoré diely vozidla a ich spätná montáž, je treba uhradiť kauciu, ktorej presnú výšku stanoví RŠK. 14.3 Poplatky za odvolanie: 14.3.1 Výška poplatku za národné (ASN) odvolanie 100 000,- Ft 14.3.2 Druhostupňové odvolanie 300 000,- Ft. 15. ĎALŠIE USTANOVENIA 15.1 Postupy v prípade nehody Ak sa nehoda stala na mieste kde stáli diváci alebo kde by mohli stáť, je jazdec povinný okamžite zastať a ubezpečiť sa, či sa v dôsledku nehody niekto nezranil alebo nedostal do nebezpečia. V prípade, že áno, je povinný poskytnúť pomoc. V prípade, že dôjde k zraneniu osoby je potrebné upozorniť najbližšieho traťového komisára a vedúceho RS a podľa možnosti sa postarať o zabezpečenie stôp. 11

Posádka nemôže pokračovať v súťaži, miesto môže opustiť len so súhlasom polície. Každé porušenie týchto ustanovení bude potrestané športovými komisármi, pričom trest môže ísť až po vylúčenie. Požiadavky v prípade nehody a bezpečnostné požiadavky 1) Všetci účastníci musia dôkladne poznať čl. 37 FIA Predpisov. 2) V prípade, že je vyvesený červený znak SOS posádky sú povinné zastaviť a poskytnúť potrebnú pomoc. Posádky sú povinné poskytnúť zraneným pomoc a zabezpečiť, aby bezpečnostné služby boli informované tak rýchle, ako je len možné. 3) Posádka, ktorá dorazí na miesto nehody ako prvá, musí zastaviť a podať o všetkom informácie nasledujúcemu vozidlu. 4) Nasledujúce vozidlo má v ďalšom rádiobode (ktorým môže byť aj stanovište cieľa) odovzdať tieto základné informácie: - štartovné číslo dotknutej posádky - koľko členov posádky, resp. divákov sa zranilo a ako - koľko členov posádky alebo divákov je zakliesnených vo vozidle alebo je mimo vozidla - miesto nehody, najbližší znak v itinerári, alebo kilometer - prípadné ďalšie informácie oheň, voda,... 5) Ak je vyvesené červené SOS musia aj ostatné vozidlá zastaviť. 6) Všetci súťažiaci, ktorí zastanú na RS musia umiestniť výstražný červený trojuholník aspoň 50m pred miestom zastavenia a to aj v prípade, že cesta je voľná. 7) Telefónne číslo na prvú pomoc organizátora: v Maďarsku +36 70 337 6571 na Slovensku +421 905 489 437 8) V prípade, že posádka odstúpi zo súťaže, je povinná oznámiť to na telefónne čísla: organizátor: +36 30 579 2311, +421 903 644 341 starostlivosť o jazdcov: +36 30 944 2323, +421 911 539 622 9) Súťažiaci, ktorí odstúpili zo súťaže, sú povinní odovzdať svoje jazdné výkazy v ďalšej ČK tak rýchle ako je možné. 15.2 Na území Maďarska podľa Občianskeho zákonníka z r. 1959 z. 345 sú vylúčené škody na súťažných vozidlách spôsobené nárazom divej zveri z príslušného loveckého teritória. 15.3 Pre akreditáciu médii na podujatí HELL ENERGY DRINK SALGÓ GEMER RALLYE sú smerodajné predpisy vydané mediálnym výborom RK MNASZ a SAMŠ. 15.4 Organizátor HELL ENERGY DRINK SALGÓ GEMER RALLYE aj touto cestou, ako aj iným, pre kohokoľvek prístupným a viditeľným spôsobom dáva na vedomie osobám, ktoré sa v akejkoľvek forme zúčastňujú na podujatí, že sa podujatia zúčastňujú na vlastnú zodpovednosť a organizátor nenesie zodpovednosť za prípadné škody, ktoré vzniknú účastníkovi podujatia. Všetkým posádkam organizátor praje úspešné súťaženie bez nehôd Organizačný výbor HELL ENERGY DRINK SALGÓ GEMER RALLYE 12

PRÍLOHA 1: ČASOVÝ HARMONOGRAM 13

14

PRÍLOHA 2: HARMONOGRAM OBHLIADKY TRATE 13. máj 2009, streda 08:00-18:00 14. máj 2009, štvrtok 08:00-18:00 RS 1, 4: 13. 14.05.2009, denne: 08.00 18.00 RS 2, 5: 13. 14.05.2009, denne: 08.00 18.00 RS 3, 6: 13. 14.05.2009, denne: 08.00 18.00 RS 7, 10: 13. 14.05.2009, denne: 08.00 18.00 RS 8, 11: 13. 14.05.2009, denne: 08.00 18.00 RS 9, 12: 13. 14.05.2009, denne: 08.00 18.00 Prológ: 15.05.2009, 13.00 14.00 výhradne pešo! PRÍLOHA 3: STAROSTLIVOSŤ O JAZDCOV Rádli József Tel: +36 30 944-2323 Maroš Sucháč Tel.: +421 911 539 622 Prítomnosť počas súťaže pri otvorení riaditeľstva súťaže tajomník súťaže zverejní na oficiálnej informačnej tabuli prítomnosť počas súťaže podľa tu uvedeného: - počas preberaní - na riaditeľstve súťaže - pri štarte súťaže - v preskupeniach - v UP pri príjazde do cieľa 15

Príloha 4: ŠTARTOVÉ ČÍSLA A REKLAMY Reklamy, ktoré majú byť umiestnené na vozidle musí organizátor oficiálne oznámiť do výdaja itinerárov. Voliteľné reklamy organizátora: A: zverejnené do výdaja itinerára C: zverejnené do výdaja itinerára B: zverejnené do výdaja itinerára D: zverejnené do výdaja itinerára rozmery: 20 x 30 cm F: Reklama organizátora pri štartovom čísle: zverejnené do výdaja itinerára E: Reklama MNASZ pri štartovom čísle: zverejnené do výdaja itinerára G,H: oficiálna rally tabuľka Príloha 5: Len pre držiteľov licencie MNASZ. MAJSTROVSTVÁ V RALLY HISTORIKOV 16