Podobné dokumenty

MSDS;_B-I-ME513;_(v5-SK-SK)

Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/6 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: ODDIEL 1: Iden

Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/6 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: * ODDIEL 1: Id


IMPRÄGNIERGRUND CURA IG 20_(SK)


ACRYL Q306A_(SK)-(SK)_(V5)

SDB_SK_10612_LOBASOL_PreTone_Steel_

MC-DUR Komponente A-SK

MSDS;_A-I-AA301;_(v3-SK-SK)

MSDS;_B-I-ME104;_(v4-SK-SK)

MSDS_Düsofix_pasta_prosti_rozstreku_pri_zváraní_-drei_freie_Leerzeichen_ SK- _VE_1

MC-Stellmittel TX 19-SK

MSDS635_-_Memosil_2_(SK)_3

SD_SK_strato_amber_prime_add_

MSDS;_B-I-FJ120;_(v2-SK-SK)

Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/6 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: * ODDIEL 1: Id

SCHALTRENNMITTEL SPEZIAL SP 40_(SK)

Oxal HSC-SK

FDS_POLYURETHANE_50FC_(SK)-(SK)

RTC-COD ML_SK

Karta bezpečnostných údajov Podľa 1907/2006/ES, Dátum vydania Dátum revízie: 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti/podniku Údaje o

ZF_71_SK

Bitumen-Dickbeschichtung_1K_SK

msds1410-OTTOSEAL-M-361(SK))

msds678-OTTOCOLL-M-500(SK))

A2252_sk_SK

Dátum tlače:

VERGUSSMÖRTEL REPOL VS 10_(SK)

Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/8 Dátum tlače: Číslo verzie 2 Revízia: ODDIEL 1: Iden

MC-Estrifan SN 25 hell-SK

MC-Estribond uni-SK

sd2_-_Univerzlano_lepilo_(SK)

SK

SDB_SK_15276-B15_Härter_B_15_für_LOBADUR_2K_SportColor

SK

SD_SK_Dr_Schutz_Elatex_

MSDS;_T-I-SP050;_(v8-SK-SK)

MSDS;_T-I-FA870;_(v14-SK-SK)

sdCH-S08871_-_Dinitrol_520_Glass_Activator_(SK

msds148-OTTOSEAL-S-94(SK))

PROTect_Raincoat_SK

1

DRE-CA _SK

BL_Gelový_čistič_\(SK\)

SK pałeczki nawozowe pelargonie BOPON (NPK ) MSDS CLP

sd108_-_STIHL_Multilub_(SK)

sdPJL_ver_11_-_JUPOL_LATEX_POLMAT_(SK)

CARAMBA Profi Hochleistungs PTFE-Spray (Ae)- CARAMBA Profi High-Performance PTFE Spray (Aerosol)(SK)

SK żel łagodzący ukąszenia _Amaris_ - MSDS CLP

DIPI-SUPER-COLOR-55-VL-SK-ver-1

EPO ČIERNY

RTC-SQC001-30G_SK

Dátum tlače: 03

sdJEPS_FW_-_JUBIZOL_EPS_F_W_(SK)

msds953-OTTOCOLL-P-83(SK))

msds3777-OTTOSEAL-S-117(SK))

sd6555Parkettpflege_(SK)

TATRACHEMA v.d. Trnava

(sd1484_-_Esence_pro_parn\355_l\341zn_M\341ta_peprn\341_\(SK\))

CFS-S ACR; CP 606 Karta bezpečnostných údajov v súlade s Nariadením (ES) č. 1907/2006 (REACH) v znení Nariadenia (EÚ) 2015/830 Dátum vydania: 05/07/20

1

SD_SK_Dr_Schutz_Koncentrát_na_koberce_

Dipro_225_(SK)_Dif

sd5267_-_Kühlerfrostschutz_Konzentrat_-37°C_(SK)

Haerter_WPZ_SK

(sd1494_-_Esencia_pre_parn\351_k\372pele_Gran\341tov\351_jablko_\(SK\))

3.0 Karta bezpečnostných údajov podľa 2015/830/ES Strana: 1/8 Revízia: ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identi

sd101_-_HP_(SK)

M 37-SK

A7248_sk_SK

Dipro_ _(SK)_Dif

a

(sd1408_-_Saunov\341_vonn\341_esencia_Mexiko_lemongrass_\(SK\))

(sd1517_-_Saunov\341_vonn\341_esencia_Sant\341lov\351_drevo_\(SK\))

(sd1452_-_U\232_achtil\341_slivovice_\(SK\))

1

SDSXXP014514_-_weber_mix_poro_MCT_510-_-SK

Karta bezpečnostných údajov

sd _-_Glasversiegelung_(SK)SK

Karta bezpečnostných údajov

A7409_sk_SK

(sd1475_-_Esencia_pre_parn\351_k\372pele_Vanilka_\(SK\))

(sd1407_-_Saunov\341_vonn\341_esencia_Pomaran_-_Citr\363n_\(SK\))

Microsoft Word - KBU 03_11 Silikón akrylový tmel 02_15 CLP.doc

Karta bezpečnostných údajov

(sd1563_-_Priestorová_vonná_esencia_Santalové_drevo_\(SK\))

Karta bezpečnostných údajov

Kulki na mole I - MSDS SK

Koroderma - MSDS SK

(sd1648_-_Saunov\341_vonn\341_esencia_Biely_kvet_jasm\355nu_\(SK\))

40.0 Strana: 1/11 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Dátum tlače: Číslo verzie 10 Revízia: * ODDIEL 1: Id

\\cormds2\c$\Documents and Settings\manager.industry\Dokumenty\BLSK_KRYSTAL_SANAN_KLASIK_VBSDOXXXX99_DZ-opr1.xps

41.0 Strana: 1/10 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Dátum tlače: Číslo verzie 4 Revízia: * ODDIEL 1: Ide

Microsoft Word - T6641_SK.doc

(sd1482_-_Esencia_pre_parn\351_k\372pele_adov\375_citr\363n_\(SK\))

Prepis:

Strana: 1 / 7 ODDIEL 01: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov: * MOTIVO KLARLACK 2080 Číslo artikla: 258000 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie materiálu /zmesi Nanášací prostriedok 1.3 Údaje o dodávateĺovi karty bezpečnostných údajov Výrobca/dodávateĺ: Teknos Feyco AG Industriestrasse 3 LI-9487 Gamprin-Bendern T +423 375 94 00 F +423 375 94 99 Informačné oddelenie: Abteilung Produktsicherheit e-mail Adresse: li-sdb@teknos.com 1.4 Núdzové telefónne číslo: Swiss Toxicological Information Centre Emergency telephone: +41 (0)44 251 51 51 ODDIEL 02: Identifikácia nebezpečnosti 2.1 Klasifikácia látky alebo zmesi Klasifikácia v súlade s nariadením (ES) č. 1272/2008 2.2 Prvky označovania Označovanie v súlade s nariadením (ES) č. 1272/2008 Piktogramy nebezpečnosti Signálne slovo Upozornenia na nebezpečnosť EUH208 Obsahuje <ZMES> alfa-3-[3-(2h-benzotriazol-2-yl)-5-terc-. Môže vyvolať alergickú reakciu. EUH210 Na požiadanie možno poskytnúť kartu bezpečnostných údajov. 2.3 Iná nebezpečnosť Výsledky posúdenia PBT a vpvb PBT: vpvb: ODDIEL 03: Zloženie/informácie o zložkách 3.2 Chemická charakteristika: Zmesi Popis: Zmes z nižšie uvedených látok s nie nebezpečnými prísadami. Nebezpečné obsiahnuté látky: Číslo CAS % 34590-94-8 (2-methoxymethylethoxy)propanol 0,00-0,50 Číslo EC: 252-104-2 Reg. nr.: 01-2119450011-60 átka s expozičným limitom Spoločenstva v pracovnom prostredí. 111-76-2 2-butoxyetanol 1,00-5,00 Číslo EC: 203-905-0 (Pokračovanie na strane 2)

Strana: 2 / 7 Reg. nr.: 01-2119475108-36 Acute Tox. 4 - H302, Acute Tox. 4 - H312, Acute Tox. 4 - H332, Skin Irrit. 2 - H315, Eye Irrit. 2 - H319 (Pokračovanie zo strany 1) <ZMES> alfa-3-[3-(2h-benzotriazol-2-yl)-5-0,00-0,50 terc- butyl-4-hydroxyfenyl]-propanoylomegahydroxypoly-( oxyetylén) <A> alfa-3-[3- (2H-benzotriazol-2-yl)-5- terc-butyl-4- hydroxyfenyl]- propionyl-omega-3-[3- (2H- benzotriazol-2-yl)-5-tercbutyl-4- Číslo EC: 400-830-7 Reg. nr.: 01-0000015075-76 Skin Sens. 1 - H317; Chronic 2 - H411 Aquatic ODDIEL 04: Opatrenia prvej pomoci 4.1 Opis opatrení prvej pomoci Po vdýchnutí: Prívod čerstvého vzduchu, v prípade ťažkostí vyhĺadať lekára. Po kontakte s pokožkou: Okamžite umyť vodou a mydlom a poriadne opláchnuť. Po kontakte s očami: Oči s otvorenými viečkami vyplachovať niekoĺko minút prúdom tečúcej vody. Po prehltnutí: Nevyvolávať vracanie, okamžite privolať lekára. Informácie pre lekára: 4.2 Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené 4.3 Údaj o akejkoĺvek potrebe okamžitej lekárskej starostlivosti a osobitného ošetrenia ODDIEL 05: Protipožiarne opatrenia 5.1 Hasiace prostriedky Vhodné hasiace prostriedky: CO2, hasiaci prášok alebo rozstrekovaný vodný lúč. Rozsiahlejší požiar hasiť rozstrekovaným vodným lúčom alebo penou odolnou voči alkoholu. 5.2 Osobitné ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zo zmesi V zohriatom stave alebo pri požiari môže vytvárať jedovaté plyny. 5.3 Rady pre požiarnikov Zvláštne ochranné prostriedky: Nasadiť ochrannú dýchaciu masku. Nevdychovať výbušné a horĺavé plyny. Ďalšie údaje Ohrozené nádrže chladiť rozprašovaným prúdom vody. Kontaminovanú hasiacu vodu dôkladne zozbierať, nesmie preniknúť do kanalizácie. ODDIEL 06: Opatrenia pri náhodnom uvoľnení 6.1 Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy Používať ochranné prostriedky. Nechránené osoby udržať v bezpečnej vzdialenosti. Zabezpečiť dostatočné vetranie. 6.2 Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie: Nepripustiť prienik do kanalizácie alebo vodných zdrojov. V prípade prieniku do vodných zdrojov alebo do kanalizácie upovedomiť príslušné úrady. Dostatočne zriediť väčším množstvom vody. Nepripustiť prienik do kanalizácie/povrchových vôd/spodných vôd. (Pokračovanie na strane 3)

Strana: 3 / 7 (Pokračovanie zo strany 2) 6.3 Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a vyčistenie: Zozbierať prostredníctvom materiálu sajúceho kvapalinu (piesok, kremelina, látky viažúce kyseliny, univerzálne pojivá, piliny). 6.4 Odkaz na iné oddiely Informácie o bezpečnej manipulácii pozri kapitola 7. Informácie o osobných ochranných prostriedkoch pozri kapitolu 8. Informácie o likvidácii pozri kapitolu 13. ODDIEL 07: Zaobchádzanie a skladovanie Manipulácia: 7.1 Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie Pri dodržaní predpísanej manipulácie sa nevyžadujú žiadne mimoriadne opatrenia. Inštrukcie na ochranu pred vznikom požiaru a výbuchu: Nevyžadujú sa žiadne mimoriadne opatrenia. 7.2 Podmienky na bezpečné skladovanie vrátane akejkoĺvek nekompatibility Skladovanie: Požiadavky na skladovacie priestory a nádrže: Skladovať len v originálnej nádobe. Inštrukcie ohĺadne spoločného skladovania: nevyžaduje sa Ďalšie inštrukcie o podmienkach skladovania: Chrániť pred mrazom. Skladovať v suchu a chlade v riadne zavretými nádobami. Chráňte pred horúčavou a priamym slnečným žiarením. 7.3 Špecifické konečné použitie(-ia) ODDIEL 08: Kontroly expozície/osobná ochrana 8.1 Kontrolné parametre Súčasti kontrolovaných medzných hodnôt súvisiacich s pracoviskom: 34590-94-8 (2-methoxymethylethoxy)propanol NPEL dlhodobá hodnota 308 mg/m3 K 111-76-2 2-butoxyetanol NPEL 50 ppm Krátkodobá hodnota 246 mg/m3 50 ppm dlhodobá hodnota 98 mg/m3 K Ďalšie upozornenia: Ako podklad slúžili pri výrobe platné zoznamy. 20 ppm 8.2 Kontroly expozície Osobné ochranné prostriedky: Všeobecné ochranné a hygienické opatrenia: Dodržiavať bežné bezpečnostné opatrenia pre zaobchádzanie s chemikáliami. Pri práce nejesť a nepiť. Po práci a pred prestávkami sa postarať o dôkladné očistenie pokožky. Ochrana dýchania: Odporúča sa ochrana dýchania. Ochrana rúk: Materiál rukavíc musí byť nepriepustný a odolný voči produktu/ materiálu / zmesi. Na základe chýbajúcich testov nemôže byť vydané žiadne odporúčanie na vhodný materiál na rukavice v súvislosti s produktom prípravkom / zmesou chemikálií. Výber materiálu na rukavice pri zohĺadnení jeho popraskania, prestupu látky memránami, znehodnotenia nepriepustné rukavice. (Pokračovanie na strane 4)

Strana: 4 / 7 (Pokračovanie zo strany 3) Materiál rukavíc Voĺba vhodnej rukavice nezávisí iba od materiálu, ale aj od dalších kvalitatívnych znakov a je odlišná pri každom výrobcovi. Pretože produkt pozostáva z viacerých materiálov, nie je možné predvídať odolnosť materiálu rukavíc,a preto musí byť pred použitím preskúšaná. Penetračný čas materiálu rukavíc U výrobcu rukavíc zistiť presný čas lámavosti materiálu a dodržiavať ho. Vyjadrená lámavosť materiálu podĺa EN 374 časť III sa v praxi nerealizuje. Odporúča sa maximálny čas nosenia zodpovedajúci 50% času lámavosti. Ochrana očí: Ochranné okuliare. Ochrana tela: Ochranný pracovný odev. ODDIEL 09: Fyzikálne a chemické vlastnosti 9.1 Informácie o základných fyzikálnych a chemických vlastnostiach Všeobecné údaje Vzhĺad: Forma: kvapalina Farba: podĺa popisu výrobku Pach: charakteristický charakteristický Prahová hodnota zápachu: hodnota ph: at 20 C 8,0 Zmena skupenstva Bod tavenia/oblasť tavenia: 0 C Bod varu/oblasť varu: 100 C Bod vzplanutia: Zápalnosť (tuhé, plynné skupenstvo): Teplota zapálenia: Neurčený Teplota rozkladu: Samozápalnosť: Nebezpečenstvo výbuchu: Rozsah výbušnosti: Spodná: Horná: Tlak pary: at 20 C 23,0000 mbar Hustota: 1,0300 g/cm3 Rozpustnosť v / miešateĺnosť s Voda: Viskozita:.. at 20 C 34-37 s DIN 4 mm 9.2 Iné informácie ODDIEL 10: Stabilita a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Termický rozklad / podmienky na zabránenie rozkladu: Žiadny rozklad pri použití v zmysle určenia. 10.3 Možnosť nebezpečných reakcií Nie sú známe žiadne nebezpečné reakcie. 10.4 Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť 10.5 Nekompatibilné materiály: 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu: (Pokračovanie na strane 5)

Strana: 5 / 7 nie sú známe žiadne nebezpečné produkty rozkladu. (Pokračovanie zo strany 4) ODDIEL 11: Toxikologické informácie 11.1 Informácie o toxikologických účinkoch Akútna toxicita: Hodnoty LD/LC50 rozhodujúce pre zatriedenie (LD 50 = lethal dose, LC 50 = lethal concentration): 64742-95-6 Solvent naphtha (petroleum), light arom. orálne, LD50: >6800 mg/kg (rat) dermálne, LD50: >3400 mg/kg (Rabbit) inhalatívne, LC50/4h: >10,2 mg/l (rat) 102-71-6 2,2',2''-nitrilotriethanol orálne, LD50: 8000 mg/kg (rat) 108-01-0 2-dimetylaminoetanol orálne, LD50: 2000 mg/kg (rat) dermálne, LD50: 1370 mg/kg (Rabbit) inhalatívne, LC50/4h: 3,25 mg/l (mouse) 7631-86-9 silicon dioxide, chemically prepared orálne, LD50: 10000 mg/kg (rat) 112-34-5 2-(2-butoxyetoxy)etanol orálne, LD50: 5660 mg/kg (rat) dermálne, LD50: 4000 mg/kg (Rabbit) 34590-94-8 (2-methoxymethylethoxy)propanol orálne, LD50: 5135 mg/kg (rat) dermálne, LD50: >19000 mg/kg (Rabbit) 52-51-7 2-bróm-2-nitropropán-1,3-diol orálne, LD50: 305 mg/kg (rat) 111-76-2 2-butoxyetanol orálne, LD50: 1746 mg/kg (rat) orálne, LD50: 1414 mg/kg (guinea Pig) dermálne, LD50: 2000 mg/kg (rat) dermálne, LD50: 1000 mg/kg (Rabbit) dermálne, LD50: 2000 mg/kg (guinea Pig) 111-90-0 2-(2-ethoxyethoxy)ethanol orálne, LD50: 5500 mg/kg (rat) dermálne, LD50: 8500 mg/kg (Rabbit) Primárny dráždiaci účinok: na pokožku: Nemá žiadny dráždivý účinok. na oko: Nemá žiadny dráždivý účinok. Senzibilizácia: Nie je známy žiadny senzibilizačný účinok Ďalšie toxikologické inštrukcie: Produkt nepodlieha povinnosti označovania na základe Výpočtového postupu Všeobecnej zatriedovacej smernice ES platnej pre zmesy v jej poslednom platnom znení. ODDIEL 12: Ekologické informácie 12.1 Toxicita Vodná toxicita: 12.2 Perzistencia a degradovateĺnosť Správanie v kompartimentoch životného prostredia: 12.3 Bioakumulačný potenciál 12.4 Mobilita v pôde Ďalšie ekologické údaje: Všeobecné údaje: (Pokračovanie na strane 6)

Strana: 6 / 7 (Pokračovanie zo strany 5) Nedopustiť prienik do podzemných vôd, povrchových vôd a kanalizácie v nezriedenom stave alebo vo väčších množstvách. Trieda ohrozenia vodných zdrojov 1 (Vlastné zatriedenie): mierne ohrozuje vodné zdroje 12.5 Výsledky posúdenia PBT a vpvb PBT: vpvb: 12.6 Iné nepriaznivé účinky ODDIEL 13: Opatrenia pri zneškodňovaní 13.1 Metódy spracovania odpadu Europský katalog odpadov 08 ODPADY Z VÝROBY, SPRACOVANIA, DISTRIBÚCIE A POUŽÍVANIA (VSDP) NÁTEROVÝCH LÁTOK (FARIEB, LAKOV A SMALTOV), LEPIDIEL, TESNIACICH MATERIÁLOV A TLAČIARENÝCH FARIEB 08 01 Odpady z VSDP a odstraňovania farieb a lakov 08 01 19 vodné kaly obsahujúce farby alebo laky, ktoré obsahujú organické rozpúšťadlá alebo iné nebezpečné látky Nevyčistené obaly: Odporúčanie: Likvidácia v zmysle úradných predpisov. Odporúčaný čistiaci prostriedok: Voda, prípadne s prísadou čistiaceho prostriedku. ODDIEL 14: Informácie o doprave 14.1 Číslo OSN 14.2 Správne expedičné označenie OSN 14.3 Trieda(-y) nebezpečnosti pre dopravu Trieda Class Class 14.4 Obalová skupina 14.5 Nebezpečnosť pre životné prostredie: 14.7 Doprava hromadného nákladu podĺa prílohy II k dohovoru MARPOL 73/78 a Kódexu IBC Preprava/dalšie údaje: (Pokračovanie na strane 7)

Strana: 7 / 7 ODDIEL 15: Regulačné informácie (Pokračovanie zo strany 6) 15.1 Nariadenia/právne predpisy špecifické pre látku alebo zmes v oblasti bezpečnosti, zdravia a životného prostredia Rady (ES) č. 1907/2006 PRÍLOHA XVII Podmienky obmedzenia: 55 Národné predpisy: Klasifikácia podĺa VbF: - Predpis ohraničujúci ohraničujúci hodnotu škodlivých emisií vo vzduchu: Trieda podiel v % I 2,01 I 0,18 Trieda ohrozenia vody: Trieda ohrozenia vodných zdrojov 1 ((); mierne ohrozuje vodné zdroje. Vlastné zatriedenie 15.2 Hodnotenie chemickej bezpečnosti: Hodnotenie chemickej bezpečnosti nebolo vykonané. ODDIEL 16: Iné informácie ostatné údaje: Údaje sa opierajú o dnešný stav našich vedomostí, nepredstavujú však záruku vlastností produktu a nezakladajú zmluvný právny vzťah. Relevantné vety H302 Škodlivý po požití. H312 Škodlivý pri kontakte s pokožkou. H315 Dráždi kožu. H317 Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu. H319 Spôsobuje vážne podráždenie očí. H332 Škodlivý pri vdýchnutí. H411 Toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. Oddelenie vystavujúce údajový list: Environment protection department. Skratky a akronymy: : Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) : International Maritime Code for Dangerous Goods : International Air Transport Association ICAO: International Civil Aviation Organisation GHS: Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) VbF: Verordnung über brennbare Flüssigkeiten, Österreich (Ordinance on the storage of combustible liquids, Austria) LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent PBT: Persistent, Bioaccumulative and Toxic vpvb: very Persistent and very Bioaccumulative * Údaje zmenené oproti predchádzajúcej verzii