Donau 380/280 DT2/3Glas

Podobné dokumenty
HA naturalna Agawa 1

HA naturalna Dostawka do domku Malwa/Lawenda wariant II Přístavba zahradního domku MALWA/LAVENDA varianta II Prístavba k do

Záhradný domček na náradie

ECLISSE SYNTESIS LINE BATTENTE VERZIA MURIVO - SADROKARTÓN Modelová línia dverí ECLISSE SYNTESIS LINE BATTENTE je riešenie umožňujúce inštaláciu otočn

sprchovací kút NOBEL R13, R23, R33, R43, R53 Montážny návod

Reklamačný poriadok Článok I ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Spoločnosť thiss s.r.o., so sídlom Mlynské Nivy 56, Bratislava, IČO: , zapísaná v

MONTÁŽNY NÁVOD GABIONOVÝ PLOT 2,5 m VŠETKY OBRÁZKY SÚ LEN ILUSTRATÍVNE. VŠETKY PRÁVA VYHRADENÉ/ OBSAH KATALÓGU- MONTÁŽNEHO NÁVODU, PODLIEH

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

untitled

untitled

Stavebné puzdrá pre posuvné dvere tech Cenník 2019

Technický manuál PRIMASET SNL Okenná sie SNL (profil valcovaný s lemom) s rôznymi typmi zvrtlíkov poskytuje široké možnosti použitia okennej siete. Pr

REKLAMAČNÝ PORIADOK

Car card

Bez názvu-2

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

Rotax EVO pokyny na prestavbu

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA - NOVÉ MESTO MIESTNY ÚRAD BRATISLAVA - NOVÉ MESTO Junácka č. 1, Bratislava 3 V Bratislave KIAZ/11314/2017 Ve

Príručka pre majiteľov a montážny návod AK01-SL Č. modelu YS47 A TSCYS47H4 A YS47EU YS47Z A A A Skladovacie priestory: ROZMERY DOM

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Výzva okna 2013

AVG_Moderne_interierove_systemy-A4-NAVYSKU.cdr

Reklamačný poriadok e-shopu Sportisimo.sk SPORTISIMO SK s. r. o. Sídlo: Boženy Němcovej 8, Bratislava IČO: Obchodný register Okresného

BYTHOS s.r.o. so sídlom Rudlovská cesta č.53, Banská Bystrica s. č IČO: Register: Obchodný register Okresného súdu v Banskej Byst

MONTÁŽNY NÁVOD KFV Dverový záves axxent pre hliníkové dvere Okenné systémy Dverové systémy Komfortné systémy

CENNÍK - VinyTec príslušenstvo k fasádam VinyTherm a VinyStone V2107 Profil rohový - nízky - 60/15 mm Plastový rohový profil sa používa ako priznaný n

Microsoft Word - Zmluva o dielo doc

* Ceny za náter uvedené v tomto katalógu sa vzťahujú na náter farbou podľa vášho výberu s výnimkou bielej. Ak máte záujem o domček bielej farby, pripr

Produkt Gro-Wall SLIM PRO ID manuálu MANUAL_6_PLANTER KIT_APR17 GRO-WALL SLIM PRO SET SO 6 TRUHLÍKMI Návod na montáž Atlantis Corp

Reklamačný poriadok 1. Všeobecné ustanovenia a vymedzenie pojmov 1.1 Tento reklamačný poriadok je vydaný v súlade s Občianskym zákonníkom č. 40/1964 Z

PÁNTY PRE VITRÍNY POSÚVNE SETY PRE VITRÍNY DRŽIAKY SKLENENÝCH POLÍC 2014 MODRÝ

DVERE ZÁRUBNE PRE DOM A BYT Cenník s DPH dvere a zárubne v kategórii PRAKTIK

AKYVER ®

Microsoft Word an-02-sk-Laserova_vodovaha_81110.doc

Cenník Terasové systémy Twinson Terrace Č. profilu Obrázok Popis Dĺžka / obsah balenia Farba Cena v EUR s DPH Merná jednotka ceny 9555 Terasová doska,

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2006 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

Str.1. REKLAMAČNÝ PORIADOK - betónové ploty LUKABETON s.r.o. Hornočepenská Sereď IČO:

WIENER Porotherm Ti

REKAPITULÁCIA STAVBY Kód: Stavba: Rekonštrukcia budovy - materská škôlka Grun JKSO: KS: Miesto: Osada Grun, Nálepkovo Dátum: Objednávateľ: Obec

Velka_sutaz_1

REKLAMAČNÝ PORIADOK Spoločnosť: VG Divendoor s.r.o. Schválil: Vladimír Geschwandtner, konateľ Účinný od:

28 PODPERY 356 siegmund

untitled

Poučenie klienta - spotrebiteľ

Fotonávod na vymeranie a objednanie horizontálnej žalúzie na retiazku 1. Vymeranie šírky a výšky horizontálnej žalúzie na retiazku - vymeranie sa vyko

TechSpec_PZ_SK_ indd

PRIEVIDZA MESTO PRIEVIDZA Mestský úrad, Námestie slobody č.14, Prievidza 1 Požiadavka na predloženie cenovej ponuky pre zákazku podľa 117 zákon

SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P

okna2014

Užívateľská príručka & návod na montáž O01-SL Model č. EH65-A LM65 VL6562-A WL65-A Skladovacie: 27 Sq. Ft. 147 Cu. Ft. priestory 2,5 m 2 4,2

Microsoft Word - ProjektPS1Xi.doc

profesionálny špaletový systém pre obloženie ost enia okien a dverí NÁVOD NA MONTÁŽ

Anew01_katalog0094

Microsoft Word - Obchodné podmienky

Všeobecné obchodné podmienky obchodnej spoločnosti SCHNEIDER ELECTRIC SLOVAKIA, spol. s r.o. zo dňa Článok 1. Záväznosť Všeobecných obchodn

UMOWA PARTNERSKA NR DOHODA O PARTNERSTVE... Zawarta w dniu: Pomiędzy: Podpísaný DNA: Mezi: Partnerem Handlowym Obchodním partnerem: Umowa Partnerska F

Obchodné podmienky preklady a tlmočenie Obchodné podmienky firmy Pavol Škoda ATS I. ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. 'Zhotoviteľom' sa rozumie podnikateľský subj

REKLAMAČNÝ PORIADOK spoločnosti NO RISK s.r.o., so sídlom 284, Jablonové, IČO: , registrácia: Obchodný register Okresného súdu Bratis

Návod na obsluhu 1

Izolácie Druhé vydanie Máj 2017 Cenník Kingspan Therma & Selthaan 2017 VYSOKO ÚČINNÉ TEPELNO-IZOLAČNÉ DOSKY Z TUHEJ PENY URČENÉ PRE VŠETKY DRUHY STAVE

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

Možnosti ultrazvukovej kontroly keramických izolátorov v praxi

Microsoft Word - výzva na predloženie cenovej ponuky hyg potreby.doc

Obj.č Posuvné meradlo - štandardné vyhotovenie s plochým hĺbkomerom - rozsah 0-150mm/0.05mm 1/128 - polírované - INOX - s momentovou brzdou -

UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK IN BE002 Rebriny Benchmark Junior 1

Microsoft PowerPoint - Prezentacja PLSK raport z postepu_9 maj sk.ppt [tryb zgodności]

SPÄTNÉ VENTILY – POKYNY NA INŠTALÁCIU.indd

Beskrivning MV

Výzva na predkladanie ponúk v súlade s 117 zákonač. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších p

REKLAMAČNÝ PORIADOK vydaný spoločnosťou innogy Slovensko s.r.o., Hviezdoslavovo námestie 13, Bratislava Účinný od Úvodné ustanove

8100_25.xls

OBCHODNÉ PODMIENKY

ZMLUVA O DIELO Uzavretá medzi I. Zmluvné strany: 1. Mesto Štúrovo so sídlom: Námestie slobody 1 IČO: DIČ: Zastúpený :Ing. Eugen Sz

čelná stena ROYAL B3 Montážny návod

Microsoft Word - rolety-VYZVA

r okná a dvere SLOI/ľ\KTUAL v. r. o., PRAVENEC 272 Rojni(k~ Cf',rd 'i PRIEVIDZA Cenová ponuka č.: Zákazka Dňa Profil Platnosť CP Dodací t

DOTAZNÍK PRE POISTENIE MONTÁŽNYCH PRÁC 1.Názov montážneho diela ( ak montážne dielo pozostáva z viacerých častí, uveďte tie, ktoré majú byť poistené)

Snímka 1

SOLANO UNICA_Aluminiowe_drzwi wejsciowe_NEW_SK.indd

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H

Požiadavka na predloženie cenovej ponuky pre zákazku podľa 117 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní v platnom znení 1. Identifikácia verejné

Zmluva o dielo

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na

Reklamačný poriadok obchodnej spoločnosti LANIT PLAST, s.r.o. so sídlom Nerudova 477/7, Říčany identifikačné číslo: zapísanej v obchod

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

v1.1-09I15 - Trubky a izolace - brozura A4_cz.indd

Kúpna zmluva č. 17/7/2018 uzatvorená podľa 409 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov 1. Kupujúci: Článok I. Zm

Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3

Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn

Súhrnný protokol Verejná zákazka ID Vyhlasovateľ tendra Špecifikácia predmetu tendra Sklá čelné, bezpečnostné a tvrdené 5817EA Železničná spoločnosť S

untitled

Microsoft Word - Výzva na obstaranie_balená voda.doc

Prepis:

Zimowit DOM-ZIM-2012-1601

Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy z linii megiw4garden. Kupując wyroby wyprodukowane w naszym zakładzie w Borzechowie dokonali Państwo trafnego wyboru. Gratulujemy i dziękujemy za okazane nam zaufanie. Produkty z logo MEGIW wykonane są według najnowszych technologii połączonych z tradycją. Wykorzystanie materiałów wysokiej jakości pozwala na wieloletnie, niezawodne użytkowanie. Niniejszy dokument zawiera: -warunki gwarancji, -instrukcję montażu produktu. Warunki gwarancji: Gwarant zapewnia Kupującemu wysoką jakość produktów, pod warunkiem prawidłowego ich zamontowania i użytkowania w/g niniejszej instrukcji oraz z zachowaniem opisanych poniżej zasad użytkowania. 1. Niezwykle istotną kwestią w montażu produktu, jest dobre przygotowanie podłoża - poprzez wypoziomowanie go. W przypadku niewłaściwego wypoziomowania podłoża skutki mogą być następujące: - niedomykanie się drzwi, - powstawanie prześwitów pomiędzy deskami, wypaczenie okna lub drzwi. 2. Z uwagi na fakt, że sprzedawane przez nas produkty najczęściej występują w postaci surowej/naturalnej, producent zaleca impregnację produktów ogólnodostępnymi środkami przeznaczonymi do tego celu. 3. Roszczenia klienta wynikające z gwarancji uznane zostaną wyłączne na podstawie oryginału rachunku zawierającego datę zakupu oraz oryginalnej etykiety z wyrobu zawierającą wyraźną datą produkcji. Obsługiwane będą reklamacje gdzie wada będzie zgłoszona bezpośrednio w momencie powstania. 4. O przyjęciu reklamacji do realizacji lub też o uznaniu reklamacji za nieuzasadnioną Kupujący będzie powiadomiony przez Producenta lub Sprzedawcę w terminie: 2

czternastu dni od czasu wpłynięcia zgłoszenia reklamacyjnego, w przypadku stwierdzenia nieuzasadnionej reklamacji klient pokrywa jej koszty, gdy wada stanowiąca przedmiot zgłoszenia reklamacyjnego jest usuwalna, świadczenie gwarancyjne będzie zrealizowane poprzez naprawę gwarancyjną, termin usunięcia wady reklamacyjnej wynosi 21 dni od czasu wpłynięcia zgłoszenia. Gwarancją producenta nie są objęte: Uszkodzenia wynikłe ze zdarzeń losowych lub innych okoliczności niezależnych od producenta. Uszkodzenia wynikłe przy przeróbkach wykonanych we własnym zakresie przez klienta przy użyciu narzędzi i elementów niewskazanych przez producenta. Uszkodzenia powstałe w wyniku niezgodnych z zalecanymi przez producenta zasadami użytkowania, konserwacji i przechowywania. Wady i uszkodzenia (z którymi klient zapoznał się przy odbiorze produktu) z powodu których obniżono cenę. Zamierzone przez producenta w pierwowzorze różnice w profilach, odcieniach kolorów wynikające z zaprojektowanych cech plastycznych i estetycznych wyrobu oraz cech charakterystycznych dla surowców, z których wykonano mebel. Uszkodzenia powstałe w wyniku naturalnego zużycia. Producent zastrzega sobie także prawa w zakresie dalszych badań i zmian technicznych produktu. Z tego względu mogą wystąpić drobne nieścisłości w opisach stanowiących instrukcję. Tego typu cechy produktu, nie stanowią podstawy do reklamacji. W razie problemów prosimy o kontakt z nami lub sprzedawcą. Z przyjemnością Państwu pomożemy. Ponadto - nie uznaje się za wady, zdrowych sęków oraz naturalnych mikropęknięć drewna, zachodzących podczas procesu użytkowania drewna, wywołanych wpływem zmiennych warunków atmosferycznych, w których użytkowany jest wyrób, a które wynikają z naturalnych właściwości fizycznych drewna. Powstałe pęknięcia nie mają wpływu na walory użytkowe oraz trwałość wyrobu. Szczegółowe informacje zawarte są na stronie internetowej Producenta - www.megiw4garden.pl

CZ Děkujeme že jste si koupili výrobek naší firmy. Nákupem výrobku vyrobeným v našem závodě v Borzechowie jste učinili správnou volbu. Blahopřejeme a děkujeme za prokázanou nám důvěru. Výrobky s logem MEGIW jsou vyrobeny podle nejnovějších technologických postupů spojených s tradicí. Použitím materiálů vysoké kvality dovolují na mnohaleté používání Návod obsahuje: záruční podmínky návod na montáž a použití Záruční podmínky: Výrobce zaručuje kupujícímu vysokou kvalitu výrobku, podmínkou je však správná montáž a používání dle těchto instrukcí a dodržením popsaných podmínek užívání. 1. Velmi důležitým pro montáž výrobku je příprava plochy - vyrovnat ho do roviny. V případě že není terén správně vyrovnaný můžou být dojít k následujícímu: špatné zavírání dveří vznik prosvítajících míst mezi prkny nedomykání okna nebo dveří 2. S ohledem na fakt, že jsou naše výrobky dodávány nejčastěji v sirovém/přírodním stavu, doporučuje výrobce impregnovat výrobek všeobecně dostupnými prostředky určenými pro tyto účely. 3. Nároky zákazníka plynoucí ze záruky budou uznány výlučně na základě předložení originálu účtenky nebo faktury, obsahující datum nákupu a originální etikety z výrobku obsahující výrazné datum výroby. Reklamace bude vyřizována v případě že bude nahlášena bezprostředně v okamžiku vzniku vady. 4. O přijetí reklamace k realizaci nebo také o uznání reklamace jako bezpředmětné bude kupující informován výrobcem nebo prodávajícím v termínu: čtrnáti dnů od přijetí reklamace v případě že bude reklamace uznána jako bezpředmětná, zákazník uhradí její náhrady pokud je reklamovaná vada odstranitelná, bude realizována prostřednictvím garanční opravy termín odstranění reklamované vady je 21 dnů od nahlášení reklamace

Záruka se nevztahuje na: Poškození vzniklá živelnou pohromou nebo jinými situacemi, na které nemá výrobce vliv Poškození vzniklá svévolnými úpravy kupujícího, za použitím nářadí a dílů, které nebyli výrobcem doporučeny Poškození která vzniknou z důvodu nedodržení pokynů pro používání, údržbu a montáž výrobce zákazníkem. Vady a poškození (se kterými se zákazník seznámil při odběru zboží) jejichž důvodem bylo poskytnutí slevy Určené výrobcem původních rozdílech v profilech, odstíny barev vycházející z navrhnutých plastických a estetické vlastnosti výrobku a vlastnosti použitých surovin pro výrobu. Poškození vzniklá v důsledku opotřebení Výrobce si vyhrazuje právo na další přezkoumání a technických změn výrobků. Z toho důvodu mohou vzniknout drobné rozdíly v popisech instrukce. Tyto vlastnosti výrobku nenají vliv na reklamaci. V případě problémů kontaktujte výrobce nebo prodávajícího, rádi vám pomůžeme. Mimo to jako reklamaci nelze uznat zdravé suky a přirozené mikro praskliny dřeva, vznikající při používání dřeva, působením atmosferických vlivů při užívání tohoto výrobku. Vzniklé praskliny nemají vliv na užitkové vlastnosti a trvanlivost výrobku. Podrobné informace jsou uvedeny na webových stránkách výrobce: www.megiw.pl

SK Ďakujeme Vám za nákup produktov našej firmy. Kupujúc výrobky vyrobené v našom závode v Borzechowe robíte to správne rozhodnutie. K dobrému výberu Vám blahoželáme a ďakujeme za prejavenú dôveru. Výrobky s logom MEGIW sú vyrobené podľa najnovších technológií v spojení s tradičnými metódami. Použitie materiálov najvyššej kvality zaručuje dlhoročné a spoľahlivé používanie. V tomto dokumente sa nachádzajú: - záručné podmienky, - návod na montáž výrobku. Záručné podmienky: Ručiteľ zaručuje kupujúcemu vysokú kvalitu svojich výrobkov len ak budú správne namontované a používané podľa pokynov tohto návodu, a za predpokladu rešpektovania nižšie uvedených podmienok použitia. 1. Mimoriadne dôležitou otázkou pri montáži výrobku je dobre pripravený základ - musí byť správne vyrovnaný. Následky nesprávneho vyrovnania základu môžu byť nasledovné: - netesné zatváranie dverí, - vznik medzier medzi doskami, deformácia okna alebo dverí. 2. Vzhľadom k tomu, že nami predávané výrobky sú najčastejšie dostupné v surovej / prírodnej podobe, výrobca odporúča výrobky ošetriť bežne dostupnými impregnačnými prostriedkami určenými na tieto účely. 3. Akékoľvek nároky zákazníka vyplývajúce zo záruky je možné uplatniť len na základe originálu pokladničného dokladu s uvedeným dátumom zakúpenia a originálneho štítku výrobku s čitateľne uvedeným dátumom výroby. Posudzované budú len tie reklamácie, v prípade ktorých bude príslušná vada nahlásená ihneď v momente jej vzniku. 4. O zahájení posudzovania reklamácie, prípadne o jej uznaní za neopodstatnenú, upovedomí výrobca alebo predajca kupujúceho najneskôr do štrnástich dní odo dňa podania reklamácie, ak bude reklamácia uznaná za neopodstatnenú, zákazník hradí všetky náklady s ňou súvisiace, ak je možné vadu, ktorá je predmetom reklamácie, odstrániť, reklamácia bude vybavená prostredníctvom záručnej opravy, lehota na odstránenie reklamovanej vady je 21 dní od momentu podania reklamácie.

Záruka výrobcu sa nevzťahuje na: Škody spôsobené vyššou mocou alebo inými okolnosťami, na ktoré výrobca nemá žiaden vplyv. Škody vyplývajúce zo zákazníkom samostatne uskutočnených úprav vykonaných pomocou výrobcom neodporúčaných nástrojov a náhradných dielov. Škody spôsobené používaním, údržbou alebo skladovaním výrobku v rozpore s odporúčaniami a zásadami výrobcu. Vady a škody (s ktorými bol zákazník oboznámený v momente prevzatia výrobku), z dôvodu których bola cena výrobku znížená. Výrobcom plánované originálne rozdiely v profiloch alebo odtieňoch farieb vyplývajúce z navrhnutých plastických a estetických vlastností výrobku, prípade charakteristických vlastností surovín, použitých pri výrobe nábytku. Škody spôsobené normálnym opotrebením. Výrobca si okrem toho vyhradzuje právo na ďalší rozvoj a technické zmeny výrobku. Z toho dôvodu sa môžu v opisoch uvedených v rámci tohto návodu nachádzať mierne nepresnosti. Takéto vlastnosti výrobku nemôžu byť predmetom reklamácie. V prípade akýchkoľvek problémov nás, prosím, kontaktujte, prípadne sa skontaktujte s výrobcom. S radosťou Vám pomôžeme. Okrem toho nie je možné za vady považovať zdravé stržne a prirodzené mikroprasknutia dreva vznikajúce pri jeho používaní, ktoré sú vyvolané vplyvom meniacich sa poveternostných podmienok, v ktorých bol daný výrobok používaný, a ktoré vyplývajú z prirodzených fyzikálnych vlastností dreva. Vzniknuté prasknutia nemajú vplyv na užívateľské vlastnosti a životnosť výrobku. Podrobné informácie nájdete na webových stránkach výrobcu - www.megiw.pl

Wymiary gabarytowe: CZ: Obrysové rozměry: SK: Celkové rozmery: 2226 / 1493 / 1945 4

1. Wykaz części. CZ: Seznam dílů. SK: Zoznam častí. Nr Części CZ: Č. dílu SK: Č. časti Nazwa CZ: Název SK: Názov Rysunek CZ: Obrázek SK: Obrázok Ilość sztuk CZ: Počet kusů SK: Počet kusov Wymiary [L x W x D] CZ: Rozměry /d x š x h/ SK: Rozmery (d x š x h) 1 Ściana tylna CZ: Zádní stěna SK: Zadná stena 4 1695 / 470/ 45 2 Ściana boczna lewa CZ: Boční levá stěna SK: Bočná stena ľavá 1 1900 / 1100 / 45 3 Ściana boczna prawa CZ: Boční pravá stěna SK: Bočná stena pravá 1 1900 / 1100 / 45 5

4 Listwa progowa 1 1820 / 30 / 30 CZ: Prahová lišta SK: Prahová lišta 5 Listwa przednia górna CZ: Přední vrchní lišta SK: Predná lišta horná 1 1940 / 70 / 19 6 Listwa przydrzwiowa CZ: Dveřní lišta SK: Lišta okolo dverí 2 1807 / 60 / 14 7 Listwa kryjąca boczna przednia CZ: Krycí boční přední lišta SK: Maskovacia lišta bočná predná 2 1880 / 54 / 14 8 Listwa przymykowa drzwi górna CZ: Dveřní štulp horní SK: Zatváracia lišta dverí horná 1 1820 / 54 / 14 6

9 Listwa kryjąca boczna tylna CZ: Krycí lišta boční zádní SK: Maskovacia lišta bočná zadná 2 1680 / 54 / 14 10 Dach CZ: Střecha SK: Strecha 2 1480 / 1100 / 40 11 Opaska dachu CZ: Střešní lemování SK: Strešné lemovanie 4 1113 / 54 / 14 12 Drzwi CZ: Dveře SK: Dvere 2 1800 / 900 / 45 7

13 Zawiasy drzwi 4 250 CZ: Dveřní panty SK: Dverové závesy 14 Śruba zamkowa M6 z nakrętką i podkładką (kpl.) CZ: Zámkový šroub M6 s matici a podložkou (sada) SK: Vratová skrutka M6 s maticou a podložkou (súprava) 8 kpl CZ: 8 sad SK: 8 súprav Śruba zamkowa M6 x 60 Podkładka D6 Nakrętka M6 CZ: Zámkový šroub M6 x 60 Podložka D6 Matice M6 SK: Vratová skrutka M6 x 60 Podložka D6 Matica M6 15 Listwa przymykowa drzwi Zewnętrzna CZ: Dveřní štulp vnější SK: Zatváracia lišta dverí Vonkajšia 1 1795 / 54 / 14 8

16 Skobel 1 CZ: Petlice SK: Svorka 17 Wkręty 150 3,5 x 35 CZ: Vruty SK: Skrutky 18 Wkręty 50 3,5 x 50 CZ: Vruty SK: Skrutky 9

19 Wkręty CZ: Vruty SK: Skrutky 20 3,5 x 16 20 Wkręty 10 3,5 x 25 CZ: Vruty SK: Skrutky 21 Gwoździe 100 2 CZ: Hřebíky SK: Klince Zasuwka (Instrukcja montażu w komplecie) 22 CZ: Zástrč /návod k montáží je součástí sady/ 2 7 x 4,5 SK: Západka (Návod montáže v súprave) 23 Papa 5 mb 1 CZ: Asfaltový pás SK: Lepenka CZ: 5 bm SK: 5 bm 24 gwoździe papowe CZ: Lepenkové hřebíky SK: Lepenkové klince 150szt CZ: 150 ks. SK: 150 ks. 2,8 x 15 1

3. Wykaz niezbędnych do montażu narzędzi. CZ: Přehled nástrojů nezbytných k montáží Śrubokręt CZ: šroubovák SK: Skrutkovač Wiertarko-wkrętarka (wiertła i końcówki ) CZ: Vrtací šroubovák /vrtáky.. a bity / SK: Aku vŕtačka (vrtáky... a koncovky...) Młotek CZ: Kladivo SK: Kladivo Piła CZ: Pila SK: Píla Przymiar kątowy CZ: Rýsovací trojúhelník SK: Uhlomer Poziomica CZ: Vodováha SK: Vodováha 10

4. Etapy montażu, CZ: montážní etapy SK: Etapy montáže Lp Opis Č.j. CZ: Popis Por. č. SK: Popis 1. Montaż ściany tylnej. Rysunek, CZ: Nákres SK: Obrázok Połączyć 2 panele tylne razem. CZ: Montáž zádní stěny. Spojte 2 zádní panely dohromady SK: Montáž zadnej steny. Spojiť spolu 2 zadné panely. Wykaz części: 1 (4szt) Wkręty: 18 CZ: Seznam dílů: 1 /4 ks/ Vruty: 18 SK: Zoznam častí: 1 (4 ks) Skrutky: 18 11

2. Montaż ścian bocznych CZ: Montáž bočních stěn. SK: Montáž bočných stien Wykaz części: 2(2szt), 3 (1szt) Wkręty: 18 CZ: Seznam dílů: 2 /2 ks/, 3 /1 ks/ Vruty: 18 SK: Zoznam častí: 2(2 ks), 3 (1 ks) Skrutky: 18 12

3. Montaż listwy progowej i listwy przedniej górnej CZ: Montáž prahové listy a přední vrchní lišty SK: Montáž prahovej lišty a prednej lišty hornej Wykaz części: 4(1szt.), 5(1szt), Wkręty: 17, 18 CZ: Seznam dílů: 4 /1 ks/, 5 /1 ks/ Vruty: 17, 18 SK: Zoznam častí: 4 (1 ks), 5 (1 ks) Skrutky: 17, 18 D1D4

4. Montaż listew przydrzwiowych i kryjących bocznych przednich. CZ: Montáž dveřních list a krycích bočních předních SK: Montáž líšt okolo dverí a maskujúcich bočných predných Wykaz części: 6(2szt.), 7(2szt.), Wkręty: 17 CZ: Seznam dílů: 6 /2 ks/, 7 /2 ks/ Vruty: 17 SK: Zoznam častí: 6 (2 ks), 7 (2 ks) Skrutky: 17 D1D4

5. Montaż listwy przymykowej górnej drzwi CZ: Montaż dveřního štulpu horního SK: Montáž zatváracej lišty hornej dverí Wykaz części: 8 (1szt.), Wkręty: 17 CZ: Seznam dílů: 8 /1 ks/ Vruty: 17 SK: Zoznam častí: 8 (1 ks) Skrutky: 17 15

6. Montaż listew kryjących bocznych tylnych. CZ: Montáž krycích list bočních zádních SK: Montáž maskovacích líšt bočných zadných Wykaz części: 9 (2szt.), Wkręty: 17 CZ: Seznam dílů: 9 /2 ks/ Vruty: 17 SK: Zoznam častí:9 (2 ks) Skrutky: 17 16

7. Montaż dachu (2 panele) CZ: montáž střechy /2 panely/ SK: Montáž strechu (2 panely) Wykaz części: 10(2szt.), Wkręty: 21 CZ: Seznam dílů: 10 /2 ks/ Vruty: 21 SK: Zoznam častí: 10 (2 ks), Skrutky: 21 17

8. Montaż opaski dachu. Składa się z 2-ch części z przodu oraz z 2-ch części z tyłu. CZ: montáž střešního lemovaní. Je složené ze 2 dílů vepředu a 2 dílů vzadu. SK: Montáž opasky strechu. Skladá sa z dvoch častí vpredu ako aj z 2 častí zo zadnej strany. Wykaz części: 11(4szt.) Wkręty: 17 CZ: Seznam dílů: 11 /4 ks/ Vruty: 17 SK: Zoznam častí: 11 (4 ks) Skrutky: 17 18

9. Montaż drzwi z zawiasami. Ustawiamy drzwi zachowując luzy po bokach i od góry (około 5mm) i przykręcamy drugie końce zawiasów do listew drzwiowych. Dla ułatwienia montażu zawiasu do skrzydła drzwi, najpierw przykręcić go wkrętem (poz. 19) w środkowym otworze, sprawdzić poprawność położenia, a następnie wywiercić otwory i skręcić śrubami zamkowymi CZ: Montáž dveřních křídel včetně pantů. Postavte dveřní křídlo do svislé polohy v místě montáže. Než připevněte druhý konec pantů ke dveřním lištám zkontrolujte mezeru mezi dveřním křídlem a dveřní lištou, a to na bocích a na hoře /přibližně 5 mm/. Pro usnadnění montáže pantu ke dveřnímu křídlu, zaprvé přišroubujte pant vrutem /pozice 19/ skrz prostřední otvor, následně ověřte správnou polohu dveřního křídla a navrtejte otvory a přišroubujte zámkovými šrouby. SK: Montáž dverí zo závesmi. Dvere nastavujeme tak, aby sme nechali na boku ako aj z hornej časti približne 5 mm medzeru a druhé konce závesov priskrutkujeme k dverových lištám. Závesy sa jednoduchšie montujú ku krídlam dverí ak ich najprv priskrutkujeme skrutkou (pol. 19) v strednom otvore, skontrolujte, či pozícia je správna a následne vyvŕtajte otvory a priskrutkujte plochými skrutkami. Wykaz części: 12(2szt.), 13(4szt), 14(8kpl.) Wkręty: 17, 19 CZ: Seznam dílů: 12 /2 ks/, 13 /4 ks/, 14 /8 sad/ Vruty: 17, 19 SK: Zoznam častí: 12 (2 ks), 13 (4 ks), 14 (8 súprav) Skrutky: 17, 19 19

10. Montaż listwy przymykowej zewnętrznej. Listwę przykręcamy do skrzydła głównego (patrz poprzedni etap montażu). Listwę przy montażu należy dociąć pozostawiając miejsce na montaż skobla (patrz następny etap montażu). CZ: Montáž vnějšího dveřního štulpu. Lištu přišroubujte k hlavnímu dřevnímu křídlu (viz předchozí etapa montáže). Při montáži zkraťte lištu, aby zbylo místo na montáž petlice (viz další etapa montáže). SK: Montáž zatváracej lišty vonkajšej. Lištu priskrutkujeme k "hlavnému" krídlu (pozri predchádzajúcu etapu montáže). Lištu pri montáži je potrebné skrátiť, je potrebné nechať miesto na montáž svorky (pozri nasledujúcu etapu montáže). Wykaz części: 15(1szt.), Wkręty: 20 CZ: Seznam dílů: 15 /1 ks/ Vruty: 20 SK: Zoznam častí: 15 (1 ks) Skrutky: 20 20

11. Montaż skobla. CZ: Montáž petlice SK: Montáž svorky Wykaz części: 16(1szt.), Wkręty: 19 CZ: Seznam dílů: 16 /1 ks/ Vruty: 19 SK: Zoznam častí: 16 (1 ks) Skrutky: 19 21

12. Montaż zasuwek Montujemy na dole i górze skrzydła wewnętrznego drzwi. CZ: Montáž zástrče Zástrč montujte na vnitřní straně vnitřního dveřního křídla, na vrchu i na spodu. SK: Montáž západiek Montujeme dole a hore na vnútornom krídle dverí. Wykaz części: 2(2szt.), CZ: Seznam dílů: 22 /2 ks/ SK: Zoznam častí: 22 (2 ks) 22

INFOLINIA / CZ: INFOLINKA: SK: INFOLINKA: + 48 801 50 40 40