Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu prístroja. Akékoľvek zlyhanie spôsobené ignorovaním uvedených inštrukcií a upozornení uvedených v návode na použitie sa nevzťahuje na našu záruku a akúkoľvek zodpovednosť. Naskenujte QR kód, aby ste získali prístup k najnovšiemu používateľskému manuálu a ďalším informáciám o produkte: OBSAH Bezpečnostné inštrukcie 4 Rady pre likvidáciu 5 Prehľad produktu 6 Prevádzka 7 Funkcie tlačidiel 8 Používanie mikrofónu 9 Riešenie problémov 9 Technické údaje 10 VYHLÁSENIE O ZHODE Výrobca: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Tento výrobok spĺňa nasledovné európske smernice: 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 2014/53/EU (RED) Úplné vyhlásenie o zhode výrobcu sa nachádza na nasledujúcom odkaze: https://use.berlin/10032996 3
BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE Všeobecné informácie Blesky - Ak nebudete prístroj dlhší čas používať alebo ak dôjde k búrke, odpojte zástrčku od elektrickej zásuvky a odpojte zariadenie od konektora antény. Tým sa zabráni poškodeniu výrobku, ktoré môže byť spôsobené bleskom alebo prepätím. Preťaženie - Nepreťažujte zásuvky, predlžovacie káble alebo zabudované zásuvky, pretože by to mohlo spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Cudzie predmety a tekutina - Nikdy nevkladajte žiadne objekty cez otvory zariadenia, pretože sa môžu dostať do kontaktu s nebezpečnými bodmi napätia alebo skracovať časti, prístroja čo môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Dbajte na to, aby žiadne tekutiny sa nerozliali na prístroj. Opravy a údržba - Nepokúšajte sa sami opraviť produkt, pretože otváranie alebo odstránenie krytu Vás vystaví nebezpečným napätiam alebo iným nebezpečenstvám. Všetky údržby ponechajte kvalifikovanému servisnému personálu. Poškodenie vyžadujúce servis - Odpojte sieťovú zástrčku zo zásuvky a kontaktujte kvalifikovaného odborníka, ak sa vyskytne niektorá z nasledujúcich situácií: a) Ak je poškodený napájací kábel alebo zástrčka. b) Ak sa rozliala kvapalina alebo padli predmety na výrobok. c) Ak bol výrobok vystavený dažďu alebo vode. d) Ak výrobok spadol alebo bol poškodený. e) Ak má výrobok výrazne znížený výkon. Náhradné diely - Ak sú potrebné náhradné diely, uistite sa, že kvalifikovaný odborník, ktorý nahradí diely, používa výhradne náhradné diely, ktoré boli schválené výrobcom alebo ktoré majú rovnaké vlastnosti ako pôvodná časť. Neoprávnená výmena môže spôsobiť požiar, úraz elektrickým prúdom alebo iné nebezpečenstvo. Teplo - Neumiestňujte zariadenie do blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, ohrievače, kachle alebo iné výrobky (vrátane zosilňovačov). 4
Špeciálne pokyny Zariadenie nie je určené na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ nie sú pod dozorom alebo inštruktážou o používaní spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Dieťa by malo byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s prístrojom nehrá. Zabezpečte, aby deti a bábätká sa nehrali s plastovými vreckami ani so žiadnym obalovým materiálom. Sieťová zástrčka / napájací adaptér sa používa ako odpojovacie zariadenie a mal by byť ľahko ovládateľný počas plánovaného používania. Aby ste zariadenie úplne odpojili od elektrickej siete, musí byť hlavná zástrčka / napájací adaptér úplne odpojený od elektrickej zásuvky. RADY PRE LIKVIDÁCIU Podľa Európskeho nariadenia odpadu 2012/19/ EÚ tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Na základe smernice by sa mal prístroj odovzdať na príslušnom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie výrobku pomôžete zabrániť možným negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by inak mohol byť dôsledok nesprávnej likvidácie výrobku. Pre detailnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku sa obráťte na svoj Miestny úrad alebo na odpadovú a likvidačnú službu Vašej domácnosti. Produkt obsahuje baterky zahrnutej v Európskej smernici. 2006/66/EG neumožňuje vyhadzovania bateriek do komunálneho odpadu. Informujte sa o možnostiach zberu batérií. Správny zber a likvidácia batérií pomáha chrániť potenciálne negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie. 5
PREHĽAD VÝROBKU 1 MP3 prehrávač 2 AUX IN 3 Hlavná hlasitosť hudby 4 Hudobný tón 5 Echo mikrofónu 6 Tón mikrofónu 7 Hlavná hlasitosť mikrofónu 8 Zvoliť vstup pre Mikrofón / Guitar2 9 Vstupný konektor Mikrofón / Guitar2 10 Vstupný konektor Guitar1 11 Čistá/ Skreslená voľba efektu 12 Nastavenie hlasitosti gitary 13 Nastavenie basov gitary 14 Nastavenie centrálnych výšok gitary 15 Nastavenie výšok gitary 16 Nastavenie režimu skreslenia 17 Nastavenie efektu zosilnenia 18 Nastavenie DSP digitálneho efektu 19 Nastavenie efektu Reverbu / Oneskorenia 6
20 Výstup pre slúchadlá 21 Výstup pre nahrávanie 22 Nožný spínač 23 Indikátor batérie 24 DC15V výstup 25 Vstup adaptéra 26 Externý príkon 27 Vypínač napájania PREVÁDZKA Prvé použitie / nabíjanie batérie Zvukový systém je vybavený dobíjateľnou batériou pre nezávislú prevádzku. Batéria sa automaticky nabije hneď po pripojení sieťovej zástrčky do elektrickej zásuvky. Po nabití sa prístroj automaticky prepne na udržiavanie nabíjania. Poznámka: Nenechávajte zariadenie trvalo zapojené do elektrickej zásuvky. Ak sa systém dlhší čas nepoužíva, batéria by sa mala nabíjať najmenej každých 30 dní. 7
Batériu úplne nabite pred prvým použitím (minimálne 8 hodín). Až po trojnásobnom nabití vybitého akumulátora dosiahne batéria plný výkon. Nabíjajte batériu pred a po každom použití, aby ste udržali výkon batérie. Pred prvým mobilným použitím (bez sieťového napájania) úplne nabite internú batériu. Za týmto účelom zapojte zariadenie do bežnej elektrickej zásuvky pomocou sieťového adaptéra. Doba nabíjania je približne 5-8 hodín. Stav nabitia je indikovaný indikátorom nabíjania (CHARGE) na zadnom paneli. Akonáhle je batéria úplne nabitá, LED svetlo zhasne. FUNKCIE TLAČIDLA MP3-prehrávač (1) Predchádzajúca skladba Ďalšia skladba Prehrať/ Pozastaviť Pre zmenu režimu. Stlačte pre BT / FM / AUX (USB / SD) Čistá/ Skreslená voľba efektu (11) Keď je tlačidlo zdvihnuté, je to čistý režim. Po stlačení tlačidla sa nastaví režim skreslenia. Nastavenie režimu skreslenia (16) Režim skreslenia obsahuje efekty "GAIN", "DSP", "DISTORTION", "MENTAL" a "METAL STACK".. 8
Nastavenie DSP digitálneho efektu (18) Digitálny DSP efekt obsahuje efekty REVERB, DELAY, TREMOLO, FLANGER, CHORUS a PHASER. Párovanie BT: Stlačte tlačidlo režimu, kým sa na obrazovke nezobrazí "BLUE". Skontrolujte na svojom smartphone názov zariadenia: [Streetstar Retro 50] a prepojte ho. POUŽÍVANIE MIKROFÓNU Otvorte kryt priestoru pre batérie v spodnej časti mikrofónu. Vložte batériu, dodržte polaritu. Nastavte všetky ovládacie prvky hlasitosti na minimum. Zapnite systém, aby svietil indikátor napájania. Zapnite mikrofón a nastavte ovládače hlasitosti na požadovanú pozíciu. Udržujte mikrofón asi 5-10 cm od úst. Dávajte pozor na spätnú väzbu mikrofónu (zvuk píšťalky). Znížte intenzitu signálu výšky. Ak problém pretrváva, znížte hlasitosť alebo presuňte zvukový systém. Nedržte mikrofón príliš blízko k reproduktoru. RIEŠENIE PROBLÉMOV Ak prístroj nefunguje: Skontrolujte pripojenie hlavného napájacieho zdroja. Skontrolujte stav batérie. Skontrolujte úroveň ovládania každého vstupného zdroja a integritu audio signálu. Hluk alebo šum: V režime Bluetooth zoberte do úvahy vzdialenosť medzi vysielačom a zosilňovačom, ako aj prekážky medzi nimi. Znížte výstupnú hlasitosť, aby ste zabránili skresleniu alebo presuňte ovládače tónu do centrálnej polohy, aby ste sa vyhli vysokej úrovne. 9
TECHNICKÉ DÁTA Číslo položky 10032996 Frekvenčná odozva hlavného účtu 20 Hz - 20 khz Thd Citlivosť vstupu Hlavný odpor kanálu 4 Regulátor basov Regulátor výšok Pomer signál / šum hlavného účtu Napájanie Výkon Nabíjateľná batéria VHF-mikrofón 0.2% Hudba: 380 mv Gitara: 12 mv Mikrofón: 20 mv ±10 db (100 Hz) ±10 db (100 khz) >76 db 220-240V, DC 15V/3A 50 W (RMS) 4,5 A / 12 V olovené batérie 202.2 mhz 1