Dipro_ _(SK)_Dif

Podobné dokumenty
sd2_-_Univerzlano_lepilo_(SK)

Dipro_ _(SK)_Dif

Dipro_ _(SK)_Dif

CARAMBA Profi Hochleistungs PTFE-Spray (Ae)- CARAMBA Profi High-Performance PTFE Spray (Aerosol)(SK)

Dipro_225_(SK)_Dif

sdCH-S08871_-_Dinitrol_520_Glass_Activator_(SK

SCHALTRENNMITTEL SPEZIAL SP 40_(SK)

Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/6 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: * ODDIEL 1: Id

1

BL_Gelový_čistič_\(SK\)

MSDS;_B-I-ME513;_(v5-SK-SK)

MSDS;_B-I-ME104;_(v4-SK-SK)

sd_-_DINITROL_RC_900_Spray_(SK)2

MSDS_Düsofix_pasta_prosti_rozstreku_pri_zváraní_-drei_freie_Leerzeichen_ SK- _VE_1

ACRYL Q306A_(SK)-(SK)_(V5)

SK pałeczki nawozowe pelargonie BOPON (NPK ) MSDS CLP

Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/6 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: ODDIEL 1: Iden

sd5267_-_Kühlerfrostschutz_Konzentrat_-37°C_(SK)

Strassen_und_Linienmarkierer_SK

MSDS;_A-I-AA301;_(v3-SK-SK)

SK żel łagodzący ukąszenia _Amaris_ - MSDS CLP

MSDS635_-_Memosil_2_(SK)_3

TATRACHEMA v.d. Trnava

IMPRÄGNIERGRUND CURA IG 20_(SK)

Dátum tlače:

FDS_POLYURETHANE_50FC_(SK)-(SK)

1

PROTect_Raincoat_SK

Haerter_WPZ_SK

MSDS;_B-I-FJ120;_(v2-SK-SK)

sd _-_STALOC_Zinkspray_SQ-800,_400_ml_(SK)

EG-SDB

Karta bezpečnostných údajov Podľa 1907/2006/ES, Dátum vydania Dátum revízie: 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti/podniku Údaje o

Zinkausbesserungsspray_SK

40.0 Strana: 1/11 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Dátum tlače: Číslo verzie 10 Revízia: * ODDIEL 1: Id

1

SDB_SK_10612_LOBASOL_PreTone_Steel_


42.0 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/10 Dátum tlače: Revízia: ODDIEL 1: Identifikácia látky/

(sd7_-_PU-pena_za_stre\232nike_\(SK\))

K895647_-_LUBRICANT-SPRAY_FORCE_SILICON_600_ML_(SK)

Strana: 1/10 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: * ODDIEL 1: I

a

CFS-S ACR; CP 606 Karta bezpečnostných údajov v súlade s Nariadením (ES) č. 1907/2006 (REACH) v znení Nariadenia (EÚ) 2015/830 Dátum vydania: 05/07/20

sdPJL_ver_11_-_JUPOL_LATEX_POLMAT_(SK)

sd _-_Brake_Cleaner_Spray_(SK)SK

sd _-_Glasversiegelung_(SK)SK

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV Stránka 1 / 6 PRF 6-68 Dátum Predchádzajúce dátum IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU

VARNOSNI LIST

Dátum tlače: 03

sd10044_-_Neon_various_colours_400ml_(SK)

SDBCOSMOFEN_20_-_PVC-Reiniger_-_COSMOFEN_20_-_PVC-Reiniger_-_SK

Oxal HSC-SK

Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/6 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: * ODDIEL 1: Id

MC-DUR Komponente A-SK

Microsoft Word - KBU 13_80 rev6 TECTANE Rýchly štart NEB 10_14 CLP.doc

msds1410-OTTOSEAL-M-361(SK))

41.0 Strana: 1/14 Dátum tlače: Revízia: Číslo verzie 9 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 * ODDIEL 1: Ide

Kulki na mole I - MSDS SK

41.0 Strana: 1/17 Dátum tlače: Revízia: Číslo verzie 7 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 ODDIEL 1: Ident

SDS EU (Reach Annex II)

41.0 Strana: 1/10 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Dátum tlače: Číslo verzie 10 Revízia: * ODDIEL 1: Id

MC-Stellmittel TX 19-SK

SD_SK_strato_amber_prime_add_

SD_SK_Dr_Schutz_Antistatikum_R_


Microsoft Word - EPOKSIL A_SVK.doc

SDS EU (Reach Annex II)

Karta bezpečnostných údajov

(sd1407_-_Saunov\341_vonn\341_esencia_Pomaran_-_Citr\363n_\(SK\))

SK

(sd1408_-_Saunov\341_vonn\341_esencia_Mexiko_lemongrass_\(SK\))

41.0 Strana: 1/13 Dátum tlače: Revízia: Číslo verzie 18 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 * ODDIEL 1: Id

SK

(sd1482_-_Esencia_pre_parn\351_k\372pele_adov\375_citr\363n_\(SK\))

(sd1484_-_Esence_pro_parn\355_l\341zn_M\341ta_peprn\341_\(SK\))

EPO ČIERNY

TATRACHEMA v.d. Trnava KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV vypracovaná podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady /ES/ č.1907/2006. KUCHENBLITZ Dátum vydan

(sd1517_-_Saunov\341_vonn\341_esencia_Sant\341lov\351_drevo_\(SK\))

MSDS;_T-I-SP050;_(v8-SK-SK)

DE_Uniflott Finish_KBU_2013

1.

MSDS;_T-I-FA870;_(v14-SK-SK)

msds678-OTTOCOLL-M-500(SK))

SK

1

Microsoft Word - KBU 03_11 Silikón akrylový tmel 02_15 CLP.doc

KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 453/2010 Electrolyte O2 low level 1. Identifikácia látky/zmesi a spoločnos

Microsoft Word - T6641_SK.doc

1K-Isolator_SK

DRE-CA _SK

TATRACHEMA v.d. Trnava

(sd1494_-_Esencia_pre_parn\351_k\372pele_Gran\341tov\351_jablko_\(SK\))

Karta bezpečnostných údajov

Aktivprimer_SK

MSDS;_T-I-AT140;_(v12-SK-SK)

Karta bezpečnostných údajov

41.0 Strana: 1/10 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Dátum tlače: Číslo verzie 5 Revízia: * ODDIEL 1: Ide

Prepis:

Strana: 1/10 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie. Použitie materiálu /zmesi Mastivo 1.3 Údaje o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov Výrobca/dodávateľ: DINOL Gmbh Auto Color Slovakia s.r.o., jesenná 1, 08005, Prešov Pyrmonter Strasse 79 Lugde Tel: +42151 773 23 66 E-mail: a-c@a-c.sk Tel: +495 281 982 980 E-mail: msds@dinol.com Zodpovedná osoba Ing.Peter Sedlák +421 917 341 855 1.4 Núdzové telefónne číslo: Národné toxikologické informané centrum 02/54774166 * ODDIEL 2: Identifikácia nebezpečnosti 2.1 Klasifikácia látky alebo zmesi Klasifikácia podľa smernice Rady 67/548/EHS alebo smernice 1999/45/ES Xi; Dráždivý R38: Dráždi pokožku. F+; Mimoriadne horľavý R12: Mimoriadne horľavý. N; Nebezpečný pre životné prostredie R51/53: Jedovatý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia. R67: Pary môžu spôsobiť ospalosť a závrat. Zvláštne upozornenia na nebezpečenstvá pre človeka a životné prostredie: Výrobok musí byť povinne označený na základe výpočtovej metódy "Všeobecnej zaraďovacej smernice pre prípravky v Európskom spoločenstve" v zmysle platného znenia. Pozor! Nádoba je pod tlakom. Pôsobí narkotizujúco. Klasifikačný systém: Klasifikácia zodpovedá aktuálnym zoznamom ES, je však doplnená údajmi z odbornej literatúry a firemnými údajmi. 2.2 Prvky označovania Označovanie podľa smerníc EHS: Produkt je zatriedený a označený podľa smerníc ES/daných národných zákonov. Produkt je zatriedený a označený podľa smerníc ES/Nariadenia o nebezpečných látkach. R-vety a S nie je potrebné brať do úvahy, ak balenie neobsahuje viac ako 0,125 litra. Charakterizačné písmeno a označenie nebezpečnosti výrobku: Xi Dráždivý F+ Mimoriadne horľavý N Nebezpečný pre životné prostredie (pokračovanie na strane 2)

Strana: 2/10 (pokračovanie zo strany 1) R-vety: 12 Mimoriadne horľavý. 38 Dráždi pokožku. 51/53 Jedovatý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia. 67 Pary môžu spôsobiť ospalosť a závrat. S-vety: 2 Uchovávajte mimo dosahu detí. 16 Uchovávajte mimo dosahu zdrojov zapálenia - Zákaz fajčenia. 23 Výpary/aerosól nevdychovať 29/56 Nevyprázdňujte do kanalizácie, zneškodnite tento materiál a jeho obal v mieste zberu nebezpečného alebo špeciálneho odpadu. 46 V prípade požitia, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie. 51 Používajte len na dobre vetranom mieste. Zvláštne označenie určitých zmesí: Nádoba je pod tlakom: chrániť pred slnečným žiarením a teplotami nad 50 C. Neprepichovať a nehádzať do ohňa, a to ani po spotrebovaní obsahu. Nestriekať do ohňa alebo na žeravé predmety. Bez dostatočného vetrania možnosť vzniku zmesí, ktoré môžu vybuchnúť. Klasifikácia podľa smernice 75/324/EHS: Mimoriadne horľavý 2.3 Iná nebezpečnosť The petroleum naphtha / petroleum distillate / lubricating oil meet the requirements for not being classified as carcinogenic (<0,1% benzene alt<3% (w/w) DMSO extract (IP 346)). Výsledky posúdenia PBT a vpvb PBT: Nepoužiteľný vpvb: Nepoužiteľný ODDIEL 3: Zloženie/informácie o zložkách 3.2 Chemická charakteristika: Zmesi Popis: Zmes z nižšie uvedených látok s prísadami. Nebezpečné obsiahnuté látky: 64742-49-0 benzín (ropný), hydrogenovaný, 3/4ahký; hydrogenovaný benzín s nízkou teplotou varu 10-<25% Xn R65; Xi R38; F R11; N R51/53 R67 Flam. Liq. 2, H225; Asp. Tox. 1, H304; Aquatic Chronic 2, H411; Skin Irrit. 2, H315; STOT SE 3, H336 74-98-6 propán 10-<25% F+ R12 Flam. Gas 1, H220; Press. Gas, H280 106-97-8 bután 10-<25% F+ R12 Flam. Gas 1, H220; Press. Gas, H280 (pokračovanie na strane 3)

Strana: 3/10 (pokračovanie zo strany 2) 92062-15-2 benzínové rozpúšťadlá, hydrogenovaná, 3/4ahká, naftenická frakcia ; hydrogenovaný 10-<25% benzín Xn R65; Xi R38; F R11; N R51/53 R67 Flam. Liq. 2, H225; Asp. Tox. 1, H304 110-82-7 cyklohexán 5-<10% Xn R65; Xi R38; F R11; N R50/53 R67 Flam. Liq. 2, H225; Asp. Tox. 1, H304; Aquatic Acute 1, H400; Aquatic Chronic 1, H410; Skin Irrit. 2, H315; STOT SE 3, H336 110-54-3 hexán 1-<5% Xn R48/20-62-65; Xi R38; F R11; N R51/53 R67 Repr. kat. 3 Flam. Liq. 2, H225; Repr. 2, H361f; STOT RE 2, H373; Asp. Tox. 1, H304; Aquatic Chronic 2, H411; Skin Irrit. 2, H315; STOT SE 3, H336 Ďalšie údaje: Znenie uvedených upozornení na nebezpečenstvo je obsiahnuté v kapitole 16. * ODDIEL 4: Opatrenia prvej pomoci 4.1 Opis opatrení prvej pomoci Po vdýchnutí: V prípade bezvedomia uloženie a preprava v stabilizovanej polohe naboku. Po kontakte s pokožkou: Okamžite umyť vodou a mydlom a poriadne opláchnuť. V prípade pretrvávajúceho podráždenia pokožky vyhľadať lekára. Po kontakte s očami: Oči s otvorenými viečkami vyplachovať niekoľko minút prúdom tečúcej vody. V prípade pretrvávania ťažkostí konzultovať s lekárom. 4.2 Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené Závraty 4.3 Údaj o akejkoľvek potrebe okamžitej lekárskej starostlivosti a osobitného ošetrenia Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie. * ODDIEL 5: Protipožiarne opatrenia 5.1 Hasiace prostriedky Vhodné hasiace prostriedky: CO2, piesok, hasiaci prášok. Nepoužívať vodu. Hasiace prostriedky nevhodné z bezpečnostného hľadiska: Voda. Vodný lúč. 5.2 Osobitné ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zo zmesi Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie. 5.3 Rady pre požiarnikov Zvláštne ochranné prostriedky: Nevyžadujú sa žiadne mimoriadne opatrenia. Ďalšie údaje Ohrozené nádrže chladiť rozprašovaným prúdom vody. ODDIEL 6: Opatrenia pri náhodnom uvoľnení 6.1 Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy Zabezpečiť dostatočné vetranie. Používať ochranné prostriedky. Nechránené osoby udržať v bezpečnej vzdialenosti. (pokračovanie na strane 4)

Strana: 4/10 6.2 Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie: Nepripustiť prienik do kanalizácie alebo vodných zdrojov. V prípade prieniku do vodných zdrojov alebo do kanalizácie upovedomiť príslušné úrady. Nepripustiť prienik do kanalizácie/povrchových vôd/spodných vôd. 6.3 Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a vyčistenie: Zabezpečiť dostatočné vetranie. Nesplachovať vodou ani vodnými čistiacimi prostriedkami. Tekuté časti zozbierať pomocou materiálu viažúceho kvapaliny. 6.4 Odkaz na iné oddiely Informácie o bezpečnej manipulácii pozri kapitola 7. Informácie o osobných ochranných prostriedkoch pozri kapitolu 8. Informácie o likvidácii pozri kapitolu 13. (pokračovanie zo strany 3) * ODDIEL 7: Zaobchádzanie a skladovanie 7.1 Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie Zabezpečiť dostatočné vetranie/odsávanie na pracovisku. Opatrne otvárať a manipulovať s nádržami. Inštrukcie na ochranu pred vznikom požiaru a výbuchu: Nestriekať proti plameňu ani na žeravý predmet. Nepripustiť do blízkosti zápalné zdroje - nefajčiť. Prijať opatrenia proti vzniku elektrostatického náboja. Nádrž je pod tlakom. Chrániť pred slnečným žiarením a teplotami nad 50 C (napr. od žiaroviek). Ani po použití neotvárať násilím ani nespaľovať. 7.2 Podmienky na bezpečné skladovanie vrátane akejkoľvek nekompatibility Skladovanie: Požiadavky na skladovacie priestory a nádrže: Skladovať na chladnom mieste. Riaďte sa úradnými predpismi pre tlakové plynové nádoby. Inštrukcie ohľadne spoločného skladovania: Skladovať oddelene od potravín. Ďalšie inštrukcie o podmienkach skladovania: Nádrže udržiavajte nepriedušne uzavreté. Nádrže neuzatvárajte plynotesne. Skladovať v suchu a chlade v riadne zavretými nádobami. Chráňte pred horúčavou a priamym slnečným žiarením. Maximálna skladovacia teplota: < 50 C 7.3 Špecifické konečné použitie(-ia) Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie. * ODDIEL 8: Kontroly expozície/osobná ochrana Ďalšie upozornenia týkajúce sa usporiadania technických zariadení: Žiadne ďalšie údaje, pozri bod 7. 8.1 Kontrolné parametre Súčasti kontrolovaných medzných hodnôt súvisiacich s pracoviskom: 110-82-7 cyklohexán NPEL () 700 mg/m 3, 200 ppm 110-54-3 hexán NPEL () NPEL hranicný: 140 mg/m 3, 40 ppm NPEL priemerný: 72 mg/m 3, 20 ppm (pokračovanie na strane 5)

Strana: 5/10 Zložky s medznými hodnotami biologických: 110-54-3 hexán BMH () 5 mg/l Vyšetrovaný materiál: moč Čas odberu vzorky: koniec expozície alebo pracovnej zmeny Zisťovaný faktor: 2,5 Hexándion a 4,5-dihydroxy-2-hexanón Ďalšie upozornenia: Ako podklad slúžili pri výrobe platné zoznamy. (pokračovanie zo strany 4) 8.2 Kontroly expozície Osobné ochranné prostriedky: Všeobecné ochranné a hygienické opatrenia: Pri práce nejesť, nepiť, nefajčiť, nešnupať. Skladovať oddelene od potravín, nápojov a krmovín. Znečistené, nasiaknuté časti odevu okamžite vyzliecť. Pred prestávkami a po ukončení práce umyť ruky. Nevdychovať plyny/pary/aerosoly. Zabrániť styku s pokožkou. Zabrániť dlhodobejšiemu a intenzívnejšiemu styku s pokožkou. Zabrániť styku s očami a pokožkou. Ochrana dýchania: Pri krátkodobom alebo nepatrnom vplyve filtračný dýchací prístroj; v prípade intenzívnejšej resp. dlhodobej expozície použiť ochranný dýchací prístroj nezávislý od okolitého ovzdušia. Ochrana rúk: Ochranné rukavice. Materiál rukavíc Rukavice z neoprenu. Voľba vhodnej rukavice nezávisí iba od materiálu, ale aj od ďalších kvalitatívnych znakov a je odlišná pri každom výrobcovi. Pretože produkt pozostáva z viacerých materiálov, nie je možné predvídať odolnosť materiálu rukavíc,a preto musí byť pred použitím preskúšaná. Fluórový kaučuk ( Viton) Penetračný čas materiálu rukavíc > 480 min. U výrobcu rukavíc zistiť presný čas lámavosti materiálu a dodržiavať ho. Nevhodné sú rukavice z nasledovných materiálov : Rukavice z hrubej látky. Kožené rukavice. Ochrana očí: Tesne priľnavé ochranné okuliare. Ochrana tela: Ochranný pracovný odev. (pokračovanie na strane 6)

Strana: 6/10 (pokračovanie zo strany 5) * ODDIEL 9: Fyzikálne a chemické vlastnosti 9.1 Informácie o základných fyzikálnych a chemických vlastnostiach Všeobecné údaje Vzhľad: Forma: aerosol Farba: priesvitný Pach: charakteristický Prahová hodnota zápachu: Neurčené. hodnota ph: Neurčené. Zmena skupenstva Bod tavenia/oblasť tavenia: Bod varu/oblasť varu: Neurčený nepoužiteľný, ide o aerosol Bod vzplanutia: < -20 C (DIN 53213) Zápalnosť (tuhé, plynné skupenstvo): Nepoužiteľný Teplota zapálenia: 200 C Teplota rozkladu: Neurčené. Samozápalnosť: Produkt nie je samozápalný. Nebezpečenstvo výbuchu: Produkt nie je nebezpečný z hľadiska výbušnosti, môže však vytvárať nebezpečné výbušné pary/zmesy so vzduchom. Rozsah výbušnosti: Spodná: 0,7 Vol % Horná: 10,9 Vol % Tlak pary pri 20 C: 4000 hpa Hustota pri 20 C: 0,658 g/cm 3 (DIN 51757) Relatívna hustota Neurčené. Hustota pary Neurčené. Rýchlosť odparovania Nepoužiteľný Rozpustnosť v / miešateľnosť s Voda: Rozdeľovací koeficient (n-oktanol/voda): Neurčené. Viskozita: Dynamická: Kinematická: nemiešateľné resp. málo miešateľný Neurčené. Neurčené. Obsah rozpúšťadla: Organické rozpúšťadlá: 72,2 % Obsah pevných častí: 27,8 % (DIN 53216) 9.2 Iné informácie Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie. VOC (EU): 72,20 % VOC (EU): 475,0 g/l (pokračovanie na strane 7)

Strana: 7/10 (pokračovanie zo strany 6) * ODDIEL 10: Stabilita a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Termický rozklad / podmienky na zabránenie rozkladu: Žiadny rozklad pri použití v zmysle určenia. 10.3 Možnosť nebezpečných reakcií Nie sú známe žiadne nebezpečné reakcie. 10.4 Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie. 10.5 Nekompatibilné materiály: Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu: kysličník uhoľnatý ODDIEL 11: Toxikologické informácie 11.1 Informácie o toxikologických účinkoch Akútna toxicita: Hodnoty LD/LC50 rozhodujúce pre zatriedenie (LD 50 = lethal dose, LC 50 = lethal concentration): 110-82-7 cyklohexán orálne LD50 12705 mg/kg (RAT) inhalatívne LC 50 89600 mg/l (RABBIT) Primárny dráždiaci účinok: na pokožku: Dráždi pokožku a sliznicu. na oko: Nemá žiadny dráždivý účinok. Senzibilizácia: Nie je známy žiadny senzibilizačný účinok Ďalšie toxikologické inštrukcie: Produkt vykazuje na základe Výpočtového postupu Všeobecnej zatrieďovacej smernice ES platnej pre zmesy v jej poslednom platnom znení nasledovné nebezpečenstvá: Dráždi * ODDIEL 12: Ekologické informácie 12.1 Toxicita Vodná toxicita: Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie. 12.2 Perzistencia a degradovateľnosť Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie. 12.3 Bioakumulačný potenciál Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie. 12.4 Mobilita v pôde Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie. Ekotoxické účinky: Poznámka: Jedovatý pre ryby. Ďalšie ekologické údaje: Všeobecné údaje: Trieda ohrozenia vodných zdrojov 2 (vlastné zatriedenie): ohrozuje vodné zdroje Nedopustiť prienik do podzemných vôd, povrchových vôd a kanalizácie. Ohrozenie pitnej vody už v prípade úniku nepatrného množstva do podložia. Vo vodách taktiež jedovaté pre ryby a planktón. jedovatý pre vodné organizmy 12.5 Výsledky posúdenia PBT a vpvb PBT: Nepoužiteľný vpvb: Nepoužiteľný 12.6 Iné nepriaznivé účinky Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie. (pokračovanie na strane 8)

Strana: 8/10 (pokračovanie zo strany 7) * ODDIEL 13: Opatrenia pri zneškodňovaní 13.1 Metódy spracovania odpadu Odporúčanie: Nesmie sa likvidovať spolu s domovým odpadom. Nepripustiť prienik do kanalizácie. Europský katalog odpadov 07 00 00 ODPADY Z ORGANICKÝCH CHEMICKÝCH PROCESOV 07 03 00 odpady z VSDP organických farbív a pigmentov (okrem 06 11) 07 03 99 odpady inak nešpecifikované 16 00 00 ODPADY V ZOZNAME INAK NEŠPECIFIKOVANÉ 16 05 00 plyny v tlakových nádobách a vyradené chemikálie 16 05 04* plyny v tlakových nádobách (vrátane halónov) obsahujúcich nebezpečné látky 15 00 00 ODPADOVÉ OBALY; ABSORBENTY, ČISTIACE HANDRY, FILTRAČNÝ MATERIÁL A OCHRANNÉ ODEVY INAK NEŠPECIFIKOVANÉ 15 01 00 obaly (vrátane odpadových obalov zo separovaného zberu komunálneho odpadu) 15 01 10* obaly obsahujúce zvyšky nebezpečných látok alebo znečistené nebezpečnými látkami Nevyčistené obaly: Odporúčanie: Likvidácia v zmysle úradných predpisov. * ODDIEL 14: Informácie o doprave 14.1 Číslo OSN ADR, IMDG, IATA UN1950 14.2 Správne expedičné označenie OSN ADR 1 9 5 0 A E R OSOLY, OHROZUJÚCA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE IMDG AEROSOLS (Naphtha (petroleum), hydrotreated light, Solvent naphtha (petroleum), hydrotreated light naphthenic), MARINE POLLUTANT IATA AEROSOLS, flammable 14.3 Trieda(-y) nebezpečnosti pre dopravu ADR Trieda 2 5F Plyny Pokyny pre prípad nehody 2.1 IMDG Class 2.1 (pokračovanie na strane 9)

Strana: 9/10 Label 2.1 IATA (pokračovanie zo strany 8) Class 2.1 Label 2.1 14.4 Obalová skupina ADR, IMDG, IATA odpadá 14.5 Nebezpečnosť pre životné prostredie: Výrobok obsahuje látky poškodzujúce životné prostredie: cyklohexán Marine pollutant (Námorný znečisťovateľ): Áno Symbol (ryby a strom) Osobitné označenie (ADR): Symbol (ryby a strom) 14.6 Osobitné bezpečnostné opatrenia pre užívateľa Pozor: Plyny Kemlerovo číslo (označujúce druh nebezpečenstva): - Číslo EMS: F-D,S-U 14.7 Doprava hromadného nákladu podľa prílohy II k dohovoru MARPOL 73/78 a Kódexu IBC Nepoužiteľný * ODDIEL 15: Regulačné informácie 15.1 Nariadenia/právne predpisy špecifické pre látku alebo zmes v oblasti bezpečnosti, zdravia a životného prostredia Označovanie podľa smerníc EHS: Produkt je zatriedený a označený podľa smerníc ES/daných národných zákonov. Produkt je zatriedený a označený podľa smerníc ES/Nariadenia o nebezpečných látkach. R-vety a S nie je potrebné brať do úvahy, ak balenie neobsahuje viac ako 0,125 litra. Charakterizačné písmeno a označenie nebezpečnosti výrobku: Xi Dráždivý F+ Mimoriadne horľavý N Nebezpečný pre životné prostredie R-vety: 12 Mimoriadne horľavý. 38 Dráždi pokožku. 51/53 Jedovatý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia. 67 Pary môžu spôsobiť ospalosť a závrat. S-vety: 2 Uchovávajte mimo dosahu detí. 16 Uchovávajte mimo dosahu zdrojov zapálenia - Zákaz fajčenia. 23 Výpary/aerosól nevdychovať 29/56 Nevyprázdňujte do kanalizácie, zneškodnite tento materiál a jeho obal v mieste zberu nebezpečného alebo špeciálneho odpadu. 46 V prípade požitia, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie. 51 Používajte len na dobre vetranom mieste. (pokračovanie na strane 10)

Strana: 10/10 (pokračovanie zo strany 9) Zvláštne označenie určitých zmesí: Nádoba je pod tlakom: chrániť pred slnečným žiarením a teplotami nad 50 C. Neprepichovať a nehádzať do ohňa, a to ani po spotrebovaní obsahu. Nestriekať do ohňa alebo na žeravé predmety. Bez dostatočného vetrania možnosť vzniku zmesí, ktoré môžu vybuchnúť. Klasifikácia podľa smernice 75/324/EHS: Mimoriadne horľavý 15.2 Hodnotenie chemickej bezpečnosti: Hodnotenie chemickej bezpečnosti nebolo vykonané. ODDIEL 16: Iné informácie Údaje sa opierajú o dnešný stav našich vedomostí, nepredstavujú však záruku vlastností produktu a nezakladajú zmluvný právny vzťah. Relevantné vety H220 Mimoriadne horľavý plyn. H225 Veľmi horľavá kvapalina a pary. H280 Obsahuje plyn pod tlakom, pri zahriatí môže vybuchnúť. H304 Môže byť smrteľný po požití a vniknutí do dýchacích ciest. H315 Dráždi kožu. H336 Môže spôsobiť ospalosť alebo závraty. H361f Podozrenie z poškodzovania plodnosti. H373 Môže spôsobiť poškodenie orgánov pri dlhšej alebo opakovanej expozícii. H400 Veľmi toxický pre vodné organizmy. H410 Veľmi toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. H411 Toxický pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. R11 Veľmi horľavý. R12 Mimoriadne horľavý. R38 Dráždi pokožku. R48/20 Škodlivý, nebezpečenstvo vážneho poškodenia zdravia dlhodobou expozíciou vdýchnutím. R50/53 Veľmi jedovatý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia. R51/53 Jedovatý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia. R62 Možné riziko poškodenia plodnosti. R65 Škodlivý, po požití môže spôsobiť poškodenie pľúc. R67 Pary môžu spôsobiť ospalosť a závrat. Oddelenie vystavujúce údajový list: Research & Development Partner na konzultáciu: Kontakt: msds@dinol.com oder Tel.: 0049 (0)5281 982 980 * Údaje zmenené oproti predchádzajúcej verzii