Botascreed_EE_1406_(B)_SK

Podobné dokumenty
MC-DUR Komponente A-SK

ZF_71_SK

Bitumen-Dickbeschichtung_1K_SK

MC-Stellmittel TX 19-SK

Oxal HSC-SK

MC-Estribond uni-SK

MC-Estrifan SN 25 hell-SK

IMPRÄGNIERGRUND CURA IG 20_(SK)

Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/6 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: * ODDIEL 1: Id

Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/6 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: ODDIEL 1: Iden

MSDS;_B-I-ME513;_(v5-SK-SK)

SDB_SK_10612_LOBASOL_PreTone_Steel_

MSDS;_A-I-AA301;_(v3-SK-SK)

MSDS;_B-I-ME104;_(v4-SK-SK)

ACRYL Q306A_(SK)-(SK)_(V5)

Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/6 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: * ODDIEL 1: Id

VERGUSSMÖRTEL REPOL VS 10_(SK)

SCHALTRENNMITTEL SPEZIAL SP 40_(SK)

MSDS_Düsofix_pasta_prosti_rozstreku_pri_zváraní_-drei_freie_Leerzeichen_ SK- _VE_1

MSDS;_B-I-FJ120;_(v2-SK-SK)

Karta bezpečnostných údajov Podľa 1907/2006/ES, Dátum vydania Dátum revízie: 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti/podniku Údaje o

MSDS635_-_Memosil_2_(SK)_3

SD_SK_strato_amber_prime_add_

M 37-SK

sdCH-S08871_-_Dinitrol_520_Glass_Activator_(SK

Haerter_WPZ_SK

BL_Gelový_čistič_\(SK\)

sd2_-_Univerzlano_lepilo_(SK)

FDS_POLYURETHANE_50FC_(SK)-(SK)

PROTect_Raincoat_SK

Dátum tlače:

SDB_SK_15276-B15_Härter_B_15_für_LOBADUR_2K_SportColor

RTC-COD ML_SK

A2252_sk_SK


Dipro_ _(SK)_Dif

msds678-OTTOCOLL-M-500(SK))

msds1410-OTTOSEAL-M-361(SK))

Dipro_225_(SK)_Dif

SK pałeczki nawozowe pelargonie BOPON (NPK ) MSDS CLP

(sd1484_-_Esence_pro_parn\355_l\341zn_M\341ta_peprn\341_\(SK\))

sd1093_-_Filter_Cleaner_(SK)

sd108_-_STIHL_Multilub_(SK)


Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/8 Dátum tlače: Číslo verzie 2 Revízia: ODDIEL 1: Iden

sdPJL_ver_11_-_JUPOL_LATEX_POLMAT_(SK)

(sd1494_-_Esencia_pre_parn\351_k\372pele_Gran\341tov\351_jablko_\(SK\))

MSDS;_T-I-SP050;_(v8-SK-SK)

SD_SK_Dr_Schutz_Elatex_

SK żel łagodzący ukąszenia _Amaris_ - MSDS CLP

1

(sd1452_-_U\232_achtil\341_slivovice_\(SK\))

sd5267_-_Kühlerfrostschutz_Konzentrat_-37°C_(SK)


RTC-SQC001-30G_SK


CARAMBA Profi Hochleistungs PTFE-Spray (Ae)- CARAMBA Profi High-Performance PTFE Spray (Aerosol)(SK)

(sd1475_-_Esencia_pre_parn\351_k\372pele_Vanilka_\(SK\))

msds148-OTTOSEAL-S-94(SK))

41.0 Strana: 1/10 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Dátum tlače: Číslo verzie 4 Revízia: * ODDIEL 1: Ide

DRE-CA _SK

Aktivprimer_SK

(sd1517_-_Saunov\341_vonn\341_esencia_Sant\341lov\351_drevo_\(SK\))

Dátum tlače: 03

MSDS;_T-I-FA870;_(v14-SK-SK)

TATRACHEMA v.d. Trnava

SK

3.0 Karta bezpečnostných údajov podľa 2015/830/ES Strana: 1/8 Revízia: ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identi

1K-Isolator_SK

sd1331_-_Banisol_A_(SK)

sd _-_Glasversiegelung_(SK)SK

(sd1408_-_Saunov\341_vonn\341_esencia_Mexiko_lemongrass_\(SK\))

Dipro_ _(SK)_Dif

EPO ČIERNY

\\cormds2\c$\Documents and Settings\manager.industry\Dokumenty\BLSK_KRYSTAL_SANAN_KLASIK_VBSDOXXXX99_DZ-opr1.xps

(sd1482_-_Esencia_pre_parn\351_k\372pele_adov\375_citr\363n_\(SK\))

Karta bezpečnostných údajov

1

DIPI-SUPER-COLOR-55-VL-SK-ver-1

SDSXXP014514_-_weber_mix_poro_MCT_510-_-SK

(sd1407_-_Saunov\341_vonn\341_esencia_Pomaran_-_Citr\363n_\(SK\))

SK

(sd1648_-_Saunov\341_vonn\341_esencia_Biely_kvet_jasm\355nu_\(SK\))

42.0 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/10 Dátum tlače: Revízia: ODDIEL 1: Identifikácia látky/

(sd1563_-_Priestorová_vonná_esencia_Santalové_drevo_\(SK\))

sd6555Parkettpflege_(SK)

40.0 Strana: 1/11 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Dátum tlače: Číslo verzie 10 Revízia: * ODDIEL 1: Id

Microsoft Word - EPOKSIL A_SVK.doc

41.0 Strana: 1/10 Karta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Dátum tlače: Číslo verzie 10 Revízia: * ODDIEL 1: Id

CFS-S ACR; CP 606 Karta bezpečnostných údajov v súlade s Nariadením (ES) č. 1907/2006 (REACH) v znení Nariadenia (EÚ) 2015/830 Dátum vydania: 05/07/20

msds953-OTTOCOLL-P-83(SK))

Karta bezpečnostných údajov

SD_SK_Dr_Schutz_Koncentrát_na_koberce_

msds3777-OTTOSEAL-S-117(SK))

Microsoft Word - KBU 03_11 Silikón akrylový tmel 02_15 CLP.doc

Prepis:

Strana: 1/10 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie materiálu /zmesi Epoxidová vrstva Tvrdivo 1.3 Údaje o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov Výrobca/dodávateľ: BOTAMENT Systembaustoffe MC-Bauchemie s.r.o. Am Kruppwald 1 Na Pántoch 10 D-46238 Bottrop -831 06 Bratislava Telefón: ++49(0)2041 101-90 Telefón: +421 2 4444 2195 Informačné oddelenie: Product safety department. msds@botament.com 1.4 Núdzové telefónne číslo: NÁRODNÉ TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM Limbová 5 833 05 Bratislava Telefón: + 421 2 54774166 Mobil: +421 911 166 066 Fax: + 421 2 54774605, E-Mail: ntic@ntic.sk Homepage: http://www.ntic.sk/ * ODDIEL 2: Identifikácia nebezpečnosti Klasifikácia látky alebo zmesi Klasifikácia v súlade s nariadením (ES) č. 1272/2008 Skin Corr. 1B H314 Spôsobuje vážne poleptanie kože a poškodenie očí. Eye Dam. 1 H318 Spôsobuje vážne poškodenie očí. Skin Sens. 1 H317 Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu. Aquatic Chronic 3 H412 Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. Klasifikácia podľa smernice Rady 67/548/EHS alebo smernice 1999/45/ES C; Žieravý R34: Spôsobuje popáleniny/poleptanie. Xn; Škodlivý R20/22: Škodlivý pri vdýchnutí a po požití. Xi; Senzibilizujúce R43: Môže spôsobiť senzibilizáciu pri kontakte s pokožkou. R52/53: Škodlivý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia. Klasifikačný systém: Klasifikácia zodpovedá aktuálnym zoznamom ES, je však doplnená údajmi z odbornej literatúry a firemnými údajmi. 2.2 Prvky označovania Označovanie v súlade s nariadením (ES) č. 1272/2008 Tento výrobok je klasifikovaný a označený podľa noriem CLP. (pokračovanie na strane 2)

Strana: 2/10 Výstražné piktogramy (pokračovanie zo strany 1) GHS05 GHS07 Výstražné slovo Nebezpečenstvo Nebezpečenstvo určujúce komponenty uvádzané na etikete: m-phenylenebis(methylamine) Polyamine-Addukt N,N'-bis(2-aminoetyl)etán-1,2-diamín Výstražné upozornenia H314 Spôsobuje vážne poleptanie kože a poškodenie očí. H317 Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu. H412 Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. Bezpečnostné upozornenia P260 Nevdychujte prach/dym/plyn/hmlu/pary/ aerosóly. P280 Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ ochranné okuliare/ochranu tváre. P303+P361+P353 PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi): Odstráňte/vyzlečte všetky kontaminované časti odevu. Pokožku ihneď opláchnite vodou/ sprchou. P305+P351+P338 PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Niekoľko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a ak je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. P310 P304+P340 Okamžite volajte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÉ CENTRUM/ lekára. PO VDÝCHNUTÍ: Presuňte postihnutého na čerstvý vzduch a nechajte ho oddychovať v polohe, ktorá mu umožní pohodlné dýchanie. Ďalšie údaje: Dodržiavajte návod na používanie, aby ste zabránili vzniku rizík pre zdravie ľudí a životné prostredie. 2.3 Iná nebezpečnosť Výsledky posúdenia PBT a vpvb PBT: Nepoužiteľný vpvb: Nepoužiteľný * ODDIEL 3: Zloženie/informácie o zložkách 3.2 Chemická charakteristika: Zmesi Popis: Spojivo s farbivami. Zmes z nižšie uvedených látok s nie nebezpečnými prísadami. Nebezpečné obsiahnuté látky: (pokračovanie na strane 3)

Strana: 3/10 (pokračovanie zo strany 2) 1477-55-0 m-phenylenebis(methylamine) 25-50% C R34; Xn R20/22; Xi R43 R52/53 Skin Corr. 1B, H314; Acute Tox. 4, H302; Acute Tox. 4, H312; Acute Tox. 4, H332; Skin Sens. 1, H317; Aquatic Chronic 3, H412 Polyamine-Addukt 20-<25% Xi R38-41 Eye Dam. 1, H318; Skin Irrit. 2, H315 100-51-6 fenylmetanol 10-<25% Xn R20/22 Acute Tox. 4, H302; Acute Tox. 4, H332 64-17-5 etanol 1-<2,5% F R11 Flam. Liq. 2, H225 112-24-3 N,N'-bis(2-aminoetyl)etán-1,2-diamín 0,3-<1% C R34; Xn R21; Xi R43 R52/53 Skin Corr. 1B, H314; Acute Tox. 4, H312; Skin Sens. 1, H317; Aquatic Chronic 3, H412 Ďalšie údaje: Znenie uvedených upozornení na nebezpečenstvo je obsiahnuté v kapitole 16. * ODDIEL 4: Opatrenia prvej pomoci 4.1 Opis opatrení prvej pomoci Všeobecné inštrukcie: Zaviesť lekárske ošetrenie. Časti odevu znečistené výrobkom okamžite odstráňte. po vdýchnutí: Prívod čerstvého vzduchu, v prípade ťažkostí vyhľadať lekára. po kontakte s pokožkou: Okamžite umyť vodou a mydlom a poriadne opláchnuť. po kontakte s očami: Oči s otvorenými viečkami vyplachovať niekoľko minút prúdom tečúcej vody. Zaviesť lekárske ošetrenie. po prehltnutí: Vypiť väčšie množstvo vody a zabezpečiť prívod čerstvého vzduchu. Okamžite privolať lekára. 4.2 Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené 4.3 Údaj o akejkoľvek potrebe okamžitej lekárskej starostlivosti a osobitného ošetrenia ODDIEL 5: Protipožiarne opatrenia 5.1 Hasiace prostriedky Vhodné hasiace prostriedky: Hasiace opatrenia prispôsobiť podmienkam prostredia. 5.2 Osobitné ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zo zmesi (pokračovanie na strane 4)

Strana: 4/10 5.3 Rady pre požiarnikov Zvláštne ochranné prostriedky: Nasadiť ochrannú dýchaciu masku. (pokračovanie zo strany 3) ODDIEL 6: Opatrenia pri náhodnom uvoľnení 6.1 Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy 6.2 Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie: 6.3 Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a vyčistenie: Používať ochranné prostriedky. Nechránené osoby udržať v bezpečnej vzdialenosti. Nepripustiť prienik do kanalizácie, výkopov a pivníc. Zozbierať prostredníctvom materiálu sajúceho kvapalinu (piesok, kremelina, látky viažúce kyseliny, univerzálne pojivá, piliny). Použiť neutralizačný prostriedok. Kontaminovaný materiál likvidovať ako odpad podľa bodu 13. Zabezpečiť dostatočné vetranie. 6.4 Odkaz na iné oddiely Informácie o bezpečnej manipulácii pozri kapitola 7. Informácie o osobných ochranných prostriedkoch pozri kapitolu 8. Informácie o likvidácii pozri kapitolu 13. * ODDIEL 7: Zaobchádzanie a skladovanie 7.1 Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie Inštrukcie na ochranu pred vznikom požiaru a výbuchu: Skladovať v riadne uzavretých nádobách v suchu a chladu. Opatrne otvárať a manipulovať s nádržami. Nevyžadujú sa žiadne mimoriadne opatrenia. 7.2 Podmienky na bezpečné skladovanie vrátane akejkoľvek nekompatibility Skladovanie: Požiadavky na skladovacie priestory a nádrže: Žiadne mimoriadne požiadavky. Inštrukcie ohľadne spoločného skladovania: nevyžaduje sa Ďalšie inštrukcie o podmienkach skladovania: Nádrže udržiavajte nepriedušne uzavreté. 7.3 Špecifické konečné použitie(-ia) * ODDIEL 8: Kontroly expozície/osobná ochrana Ďalšie upozornenia týkajúce sa usporiadania technických zariadení: Žiadne ďalšie údaje, pozri bod 7. (pokračovanie na strane 5)

Strana: 5/10 8.1 Kontrolné parametre Súčasti kontrolovaných medzných hodnôt súvisiacich s pracoviskom: 64-17-5 etanol (1-<2,5%) NPEL () NPEL hranicný: 1920 mg/m 3, 1000 ppm NPEL priemerný: 960 mg/m 3, 500 ppm Ďalšie upozornenia: Ako podklad slúžili pri výrobe platné zoznamy. 8.2 Kontroly expozície Osobné ochranné prostriedky: Všeobecné ochranné a hygienické opatrenia: Skladovať oddelene od potravín, nápojov a krmovín. Znečistené, nasiaknuté časti odevu okamžite vyzliecť. Pred prestávkami a po ukončení práce umyť ruky. Zabrániť styku s očami a pokožkou. (pokračovanie zo strany 4) Ochrana rúk: Ochranné rukavice. Výber materiálu na rukavice pri zohľadnení jeho popraskania, prestupu látky memránami, znehodnotenia Po použití rukavíc aplikujte prostriedky na čistenie a ošetrenie pokožky. Materiál rukavíc Voľba vhodnej rukavice nezávisí iba od materiálu, ale aj od ďalších kvalitatívnych znakov a je odlišná pri každom výrobcovi. Pretože produkt pozostáva z viacerých materiálov, nie je možné predvídať odolnosť materiálu rukavíc,a preto musí byť pred použitím preskúšaná. Penetračný čas materiálu rukavíc U výrobcu rukavíc zistiť presný čas lámavosti materiálu a dodržiavať ho. Ochrana očí: Tesne priľnavé ochranné okuliare. Ochrana tela: Ochranný pracovný odev. * ODDIEL 9: Fyzikálne a chemické vlastnosti 9.1 Informácie o základných fyzikálnych a chemických vlastnostiach Všeobecné údaje Vzhľad: Forma: kvapalné Farba: priesvitný Pach: aminovitý Zmena skupenstva Bod tavenia/oblasť tavenia: Neurčený Bod varu/oblasť varu: 205 C Bod vzplanutia: >100 C Teplota zapálenia: 380 C Samozápalnosť: Produkt nie je samozápalný. Nebezpečenstvo výbuchu: Produkt nie je nebezpečný z hľadiska výbušnosti. Rozsah výbušnosti: spodná: 1,3 Vol % (pokračovanie na strane 6)

Strana: 6/10 (pokračovanie zo strany 5) horná: 13,0 Vol % Tlak pary pri 20 C: 0,1 hpa Hustota pri 20 C: 1,05 g/cm 3 Rozpustnosť v / miešateľnosť s Voda: nemiešateľné resp. málo miešateľný 9.2 Iné informácie * ODDIEL 10: Stabilita a reaktivita 10.1 Reaktivita 10.2 Chemická stabilita Termický rozklad / podmienky na zabránenie rozkladu: 10.3 Možnosť nebezpečných reakcií 10.4 Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť 10.5 Nekompatibilné materiály: 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu: Žiadny rozklad pri použití v zmysle určenia. Nie sú známe žiadne nebezpečné reakcie. nie sú známe žiadne nebezpečné produkty rozkladu. * ODDIEL 11: Toxikologické informácie 11.1 Informácie o toxikologických účinkoch Akútna toxicita Hodnoty LD/LC50 rozhodujúce pre zatriedenie (LD 50 = lethal dose, LC 50 = lethal concentration): 1477-55-0 m-phenylenebis(methylamine) orálne LD50 1040 mg/kg (Ratte) dermálne LD50 2000 mg/kg (Kan) Primárny dráždiaci účinok: Poleptanie kože/podráždenie kože Leptavý účinok na pokožku a sliznicu. Vážne poškodenie očí/ podráždenie očí Silný leptavý účinok. Respiračná alebo kožná senzibilizácia Ďalšie toxikologické inštrukcie: Senzibilizácia možná v dôsledku kontaktu s pokožkou. Produkt vykazuje na základe Výpočtového postupu Všeobecnej zatrieďovacej smernice ES platnej pre zmesy v jej poslednom platnom znení nasledovné nebezpečenstvá: Škodí zdraviu Žieravina Dráždi (pokračovanie na strane 7)

Strana: 7/10 (pokračovanie zo strany 6) Prehltnutie má za následok silný leptavý účinok ústnej dutiny a hltana, ako aj nebepečenstvo perforácie pažeráka a žalúdka. * ODDIEL 12: Ekologické informácie 12.1 Toxicita Vodná toxicita: 12.2 Perzistencia a degradovateľnosť 12.3 Bioakumulačný potenciál 12.4 Mobilita v pôde Ďalšie ekologické údaje: Všeobecné údaje: Nedopustiť prienik do podzemných vôd, povrchových vôd a kanalizácie v nezriedenom stave alebo vo väčších množstvách. 12.5 Výsledky posúdenia PBT a vpvb PBT: Nepoužiteľný vpvb: Nepoužiteľný 12.6 Iné nepriaznivé účinky * ODDIEL 13: Opatrenia pri zneškodňovaní 13.1 Metódy spracovania odpadu Odporúčanie: Nesmie sa likvidovať spolu s domovým odpadom. Nepripustiť prienik do kanalizácie. Europský katalog odpadov 08 00 00 ODPADY Z VÝROBY, SPRACOVANIA, DISTRIBÚCIE A POUŽÍVANIA (VSDP) NÁTEROVÝCH LÁTOK (FARIEB, LAKOV A SMALTOV), LEPIDIEL, TESNIACICH MATERIÁLOV A TLAČIARENÝCH FARIEB 08 01 00 odpady z VSDP a odstraňovania farieb a lakov 08 01 11 odpadová farba a lak obsahujúci organické rozpúšťadlá alebo iné nebezpečné látky Nevyčistené obaly: Odporúčanie: Kontaminované obaly optimálne vyprázdniť, po zodpovedajúcom vyčistení je ich možné opäť použiť. * ODDIEL 14: Informácie o doprave 14.1 Číslo OSN ADR, IMDG, IATA UN2735 14.2 Správne expedičné označenie OSN ADR 2735 AMÍNY, KVAPALNÉ, ŽIERAVÉ, I. N. (mphenylenebis(methylamine), TRIETYLÉNTETRAMÍN) IMDG, IATA AMINES, LIQUID, CORROSIVE, N.O.S. (mphenylenebis(methylamine), TRIETHYLENETETRAMINE) (pokračovanie na strane 8)

Strana: 8/10 14.3 Trieda(-y) nebezpečnosti pre dopravu ADR Trieda 8 (C7) Žieravé látky Pokyny pre prípad nehody 8 IMDG, IATA Class 8 Žieravé látky Label 8 14.4 Obalová skupina ADR, IMDG, IATA III 14.5 Nebezpečnosť pre životné prostredie: Marine pollutant (Námorný znečisťovateľ): no Nie 14.6 Osobitné bezpečnostné opatrenia pre užívateľa Pozor: Žieravé látky Kemlerovo číslo (označujúce druh nebezpečenstva): 80 Číslo EMS: F-A,S-B Segregation groups Acids 14.7 Doprava hromadného nákladu podľa prílohy II k dohovoru MARPOL 73/78 a Kódexu IBC Preprava/ďalšie údaje: Nepoužiteľný (pokračovanie zo strany 7) ADR Obmedzené množstvá (LQ): 5L Vyňaté množstvá (EQ) Kód: E1 NajväĠšie Ġisté množstvo na vnútorný obal: 30 ml NajväĠšie Ġisté množstvo na vonkajší obal: 1000 ml Prevozna skupina 3 Tunelový obmedzovací kód E IMDG Limited quantities (LQ) 5L Excepted quantities (EQ) Code: E1 Maximum net quantity per inner packaging: 30 ml Maximum net quantity per outer packaging: 1000 ml Poznámky: cont.: diaminomenthane, isophoronediamine UN "Model Regulation": UN2735, AMÍNY, KVAPALNÉ, ŽIERAVÉ, I. N. (mphenylenebis(methylamine), TRIETYLÉNTETRAMÍN), 8, III * ODDIEL 15: Regulačné informácie 15.1 Nariadenia/právne predpisy špecifické pre látku alebo zmes v oblasti bezpečnosti, zdravia a životného prostredia Platné predpisy v SR Zákon č.67/2010 Z. z. chemický zákon Výnos MH SR č. 3/2010 z 15. apríla 2010, ktorým sa ustanovujú (pokračovanie na strane 9)

Strana: 9/10 15.2 Hodnotenie chemickej bezpečnosti: (pokračovanie zo strany 8) podrobnosti o všeobecných požiadavkách na klasifikáciu, označovanie a balenie nebezpečných látok a zmesí Výnos MH SR č.8/2003 z 20. augusta 2003 o Európskom zozname existujúcich komerčných chemických látok Nariadenie vlády SR č. 355/2006 Z. z. o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým faktorom pri práci. Zákon č.223/2001 Z. z. o odpadoch v znení neskorších právnych úprav Vyhláška MŽP SR č. 284/2001 Z. z., ktorou sa ustanovuje katalóg odpadov v znení neskorších právnych úprav Zákon č. 364/2004 Z.z. o vodách v znení neskorších právnych úprav Vyhláška MŽP SR č.100/2005 Z. z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti o zaobchádzaní s nebezpečnými látkami, o náležitostiach havarijného plánu a o postupe pri riešení mimoriadneho zhoršenia vôd Zákon č. 124/2006 Z.z. o BOZP v znení neskorších právnych úprav Vyhláška MV SR č. 96/2004 Z.z. ktorou sa ustanovujú zásady protipožiarnej bezpečnosti pri manipulácii a skladovaní horľavých kvapalín, ťažkých vykurovacích olejov a rastlinných a živočíšnych tukov a olejov. Vyhláška MPHŽPaRR SR č. 359/2010 Z. z. o požiadavkách na obmedzovanie emisií prchavých organických zlúčenín unikajúcich pri používaní organických rozpúšťadiel v regulovaných výrobkoch V oddieli 16 by mali byť vymenované zdroje, na ktoré sa odvoláva poznámka z oddielu 2 o doplnení údajov z odbornej literatúry a firemných údajov Presné slovenské názvoslovie oddielov a pododdielov v KBÚ uvádza Nariadenie komisie (EÚ) č. 453/2010 v Prílohe I Časť B (strana 22 23 v priloženom znení podľa vestníka L 133 pre látky resp. strana 41-43 pre zmesi). Hodnotenie chemickej bezpečnosti nebolo vykonané. * ODDIEL 16: Iné informácie These data are based on our present knowledge. However, they shall not constitute a guarantee for any specific product features and shall not establish a legally valid contractual relationship. Relevantné vety H225 Veľmi horľavá kvapalina a pary. H302 Škodlivý po požití. H312 Škodlivý pri kontakte s pokožkou. H314 Spôsobuje vážne poleptanie kože a poškodenie očí. H315 Dráždi kožu. H317 Môže vyvolať alergickú kožnú reakciu. H318 Spôsobuje vážne poškodenie očí. H332 Škodlivý pri vdýchnutí. H412 Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami. R11 Veľmi horľavý. R20/22 Škodlivý pri vdýchnutí a po požití. R21 Škodlivý pri kontakte s pokožkou. (pokračovanie na strane 10)

Strana: 10/10 (pokračovanie zo strany 9) R34 Spôsobuje popáleniny/poleptanie. R38 Dráždi pokožku. R41 Riziko vážneho poškodenia očí. R43 Môže spôsobiť senzibilizáciu pri kontakte s pokožkou. R52/53 Škodlivý pre vodné organizmy, môže spôsobiť dlhodobé nepriaznivé účinky vo vodnej zložke životného prostredia. Oddelenie vystavujúce údajový list: Technische Abteilung Partner na konzultáciu: Hr. Dr. Seltmann Skratky a akronymy: RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of Dangerous Goods by Rail) ICAO: International Civil Aviation Organisation ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods IATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent Flam. Liq. 2: Flammable liquids, Hazard Category 2 Acute Tox. 4: Acute toxicity, Hazard Category 4 Skin Corr. 1B: Skin corrosion/irritation, Hazard Category 1B Skin Irrit. 2: Skin corrosion/irritation, Hazard Category 2 Eye Dam. 1: Serious eye damage/eye irritation, Hazard Category 1 * Údaje zmenené oproti predchádzajúcej verzii Skin Sens. 1: Sensitisation - Skin, Hazard Category 1 Aquatic Chronic 3: Hazardous to the aquatic environment - Chronic Hazard, Category 3