DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' La società: SIR SAFETY SYSTEM SPA Unipersonale Via dei Fornaciai, S.MARIA Degli ANGELI (PG)

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' La società: SIR SAFETY SYSTEM SPA Unipersonale Via dei Fornaciai, S.MARIA Degli ANGELI (PG)"

Prepis

1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' La società: Dichiara sotto la propria responsabilità, che il seguente Dispositivo di Protezione Individuale (DPI): CAMICE SYMBOL STRETCH UOMO Articolo 30852SU - MC1168K1 E' conforme al Regolamento EU 2016/425 E' classificato in I categoria.

2 DECLARATION OF CONFORMITY The Company: Declares under its own responsibility that the following Personal Protective Equipment (PPE): Article 30852SU - MC1168K1 Complies with EU Regulation 2016/425 It is classified in Category I.

3 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die Firma: Erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die folgende persönliche Schutzausrüstung (PSA): HERRENKITTEL SYMBOL STRETCH Artikel 30852SU - MC1168K1 der EU-Richtlinie 2016/425 Wird der PSA-Kategorie I zugeordnet.

4 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La société: Déclare sous sa propre responsabilité que l'équipement de protection individuelle (EPI) suivant: BLOUSE DE TRAVAIL STRETCH HOMME Article 30852SU - MC1168K1 Est conforme à la réglementation européenne 2016/425 Il est classé dans la catégorie I.

5 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La sociedad: Declara bajo su responsabilidad que el siguiente Equipo de Protección Individual (EPI): BATA SYMBOL STRETCH HOMBRE Artículo 30852SU - MC1168K1 Respeta el Reglamento EU 2016/425 Está clasificado como categoría I.

6 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A sociedade: Declara sob sua própria responsabilidade que os seguintes Equipamentos de Proteção Individual (EPIs): Artigo 30852SU - MC1168K1 Está em conformidade com a Regulamentação UE 2016/425 Está classificado na I categoria.

7 CONFORMITEITSVERKLARING De firma: Verklaart op eigen verantwoording dat het volgende Persoonlijke Beschermingsmiddel (PBM): Artikel 30852SU - MC1168K1 Conform is met Verordening EU 2016/425 Is ingedeeld in de I categorie.

8 MEGFELELOSÉGI NYILATKOZAT A vállalat: Felelossége tudatában kijelenti, hogy a következo egyéni védoeszköz (EVE): Cikkszám 30852SU - MC1168K1 Megfelel a 2016/425/EU rendeletnek I kategóriájú besorolás alá esik.

9 IZJAVA O SKLADNOSTI Družba: Pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je naslednje sredstvo osebne varovalne opreme (OVO): Artikel 30852SU - MC1168K1 Skladen z uredbo EU 2016/425 Klasificiran je v I kategorijo.

10 DEKLARACJA ZGODNOSCI Spólka: oswiadcza na swoja wlasna odpowiedzialnosc, ze niniejszy Srodek ochrony indywidualnej (SOI): Artykul 30852SU - MC1168K1 jest zgodny z rozporzadzeniem UE 2016/425 Zostal zakwalifikowany do I kategorii.

11 PROHLÁŠENÍ O SHODE Spolecnost: Prohlašuje na vlastní odpovednost, že následující osobní ochranný prostredek (OOP): Položka 30852SU - MC1168K1 je v souladu s narízením EU 2016/425 Je klasifikován jako I kategorie.

12 VYHLÁSENIE O ZHODE Spolocnost: Vyhlasuje na vlastnú zodpovednost, že nasledovné osobné ochranné prostriedky (OOP): Položka 30852SU - MC1168K1 sú v súlade s nariadením EU 2016/425 Je klasifikovaný ako I kategória.

13 DECLARAIE DE CONFORMITATE Societatea: Declar pe proprie rspundere c urmtorul Echipament Individual de Protecie (EIP): Articol 30852SU - MC1168K1 Este conform Regulamentului UE 2016/425 Este clasificat în categoria I

14 VASTAVUSDEKLARATSIOON Ettevõte: Deklareerib omal vastutusel, et järgmine Isikukaitsevahend (IKV): Artikkel 30852SU - MC1168K1 Vastab EL Määrusele 2016/425 See on liigitatud I kategooriasse.

15 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Η εταιρεία: Δηλώνει με δική της ευθύνη ότι το ακόλουθο μέσο ατομικής προστασίας (ΜΑΠ): Αντικείμενο 30852SU - MC1168K1 Συμμορφώνεται με τον Κανονισμό EU 2016/425 Κατατάσσεται σε I κατηγορία.

16 ATITIKTIES DEKLARACIJA Bendrove: Prisiimdama atsakomybe patvirtina, kad ši asmenine apsaugos priemone (AAP): Gaminys 30852SU - MC1168K1 Atitinka ES reglamenta ES 2016/425 Priskiriamas I kategorijai.

17 ATBILSTIBAS DEKLARACIJA Uznemums: uz savu atbildibu deklare, ka šadi individualie aizsardzibas lidzekli (IAL): Pants 30852SU - MC1168K1 atbilst ES Regulai 2016/425 To klasifice I kategorija.

18 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Fabrikanten: erklærer på eget ansvar, at følgende personlige værnemiddel (PPE): Vareartikel 30852SU - MC1168K1 er i overensstemmelse med PPE-forordningen EU 2016/425 Produktet er klassificeret som kategori I.

19 VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Yritys: Vakuuttaa yksinomaisella vastuullaan, että seuraava henkilönsuojain: Tuote 30852SU - MC1168K1 Noudattaa asetusta (EU) 2016/425 Se on luokiteltu kategoriaan I.

20 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Företaget: Försäkrar under eget ansvar att följande personliga skyddsutrustning (PSU): Artikel 30852SU - MC1168K1 Överensstämmer med EU-förordning 2016/425 Den klassificeras i I kategorin.

21 SAMSVARSERKLÆRING Selskapet: Erklærer på eget ansvar at følgende personlig verneutstyr (PVU): Artikkel 30852SU - MC1168K1 Samsvarer med kravene i Forordning (EU) 2016/425 Den er klassifisert i I kategori.

sk Originálny návod na používanie kontrolné svetlo 3 S Y S L I T E STL 450 Festool GmbH Wertstraße 20 D Wendlingen +49 (0)7024/ (0)7024

sk Originálny návod na používanie kontrolné svetlo 3 S Y S L I T E STL 450 Festool GmbH Wertstraße 20 D Wendlingen +49 (0)7024/ (0)7024 sk Originálny návod na používanie kontrolné svetlo 3 S Y S L I T E STL 450 Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen +49 (0)7024/804-0 +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com E_709056_C / 2018-06-25

Podrobnejšie

Čiastka 205/2004

Čiastka 205/2004 Strana 4282 Zbierka zákonov č. 481/2004 Čiastka 205 481 o zvý še ní sumy za o pat ro va cie ho prí spev ku Vlá da pod a 4 ods. 4 zá ko na č. 236/1998 Z. z. o za o pat ro va com prí spev ku v zne ní zá

Podrobnejšie

sk Originálny návod na používanie 3 CTL 26 E, CTL 26 E SD, CTL 26 E AC, CTL 26 E SD E/A, CTL 36 E, CTL 36 E AC, CTL 36 E AC-LHS, CTL 36 E LE, CTL 48 E

sk Originálny návod na používanie 3 CTL 26 E, CTL 26 E SD, CTL 26 E AC, CTL 26 E SD E/A, CTL 36 E, CTL 36 E AC, CTL 36 E AC-LHS, CTL 36 E LE, CTL 48 E sk Originálny návod na používanie 3 CTL 26 E, CTL 26 E SD, CTL 26 E AC, CTL 26 E SD E/A, CTL 36 E, CTL 36 E AC, CTL 36 E AC-LHS, CTL 36 E LE, CTL 48 E, CTL 48 E AC Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen

Podrobnejšie

Compliance Information

Compliance Information Compliance information - PCI Express cards B233 & B433 - (2 & 4 port BRI) March 2017 Regulatory Compliance and Agency Approval The Digium PCI Express cards B233 and B433 comply with or have obtained Regulatory

Podrobnejšie

sk Originálny návod na používanie - Akumulátorové vŕtacie skrutkovače 3 T18+3 Festool GmbH Wertstraße 20 D Wendlingen +49 (0)7024/

sk Originálny návod na používanie - Akumulátorové vŕtacie skrutkovače 3 T18+3 Festool GmbH Wertstraße 20 D Wendlingen +49 (0)7024/ sk Originálny návod na používanie - Akumulátorové vŕtacie skrutkovače 3 T18+3 Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen +49 (0)7024/804-0 www.festool.com 720792_A / 2019-06-26 720880_A Akku-Bohrschrauber

Podrobnejšie

l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l œ» œ» œ» œ» l l l l l l l l l l l l œ» l l l l l l œ» l l l l»»»»»» l l l l l l l l l l l l» l l l l»»

l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l œ» œ» œ» œ» l l l l l l l l l l l l œ» l l l l l l œ» l l l l»»»»»» l l l l l l l l l l l l» l l l l»» Nº XXXVIII q = 53 PROVERBIOS 3 vi POEMA: Antonio Machado MÚSICA: Luis Aberto Camos S I ========================== 6 8 J œ J œ J œ œ J œ = Di ces di ces di ces di ces S II ========================== 6 8

Podrobnejšie

Strana 2790 Zbierka zákonov č. 359/2003 Čiastka VYHLÁŠKA Ministerstva financií Slovenskej republiky z 12. augusta 2003, ktorou sa mení vyhlášk

Strana 2790 Zbierka zákonov č. 359/2003 Čiastka VYHLÁŠKA Ministerstva financií Slovenskej republiky z 12. augusta 2003, ktorou sa mení vyhlášk Strana 2790 Zbierka zákonov č. 359/2003 Čiastka 156 359 VYHLÁŠKA Ministerstva financií Slovenskej republiky z 12. augusta 2003, ktorou sa mení vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 170/2002

Podrobnejšie

l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l œ» œ» œ» œ» œ» œ» l l l l l»» œ» œ» œ» œ» œ» l l l l» œ» _» œ» œ» l l l l l»» œ» œ_» œ» œ_» l l l l œ» œ»

l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l œ» œ» œ» œ» œ» œ» l l l l l»» œ» œ» œ» œ» œ» l l l l» œ» _» œ» œ» l l l l l»» œ» œ_» œ» œ_» l l l l œ» œ» MAGNIFICAT VIII Modo Fasobordone a 4 voci dispari Si può usare anche come aternanza a VII tono samodico gregoriano Michee Manganei Fiesoe, Ottobre 2005 VvbdvbbbbbbrdvbbbbD6bvvvhvv[vvhvvhvvhvvvgvvhvvvbfvvbdvvbdmvvvvvv]]vvv

Podrobnejšie

列印

列印 Q12570 ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity

Podrobnejšie

Čiastka 7/2004 (017)

Čiastka 7/2004 (017) Strana 128 Zbierka zákonov č. 17/2004 Čiastka 7 17 ZÁKON zo 4. de cem bra 2003 o po plat koch za ulo že nie od pa dov Ná rod ná rada Slo ven skej re pub li ky sa uznies la na tom to zá ko ne: 1 Úvod né

Podrobnejšie

Prehlásenie o vlastnostiach výrobku č.pv Jedinečný identifikačný kód výrobku: AL/ S-E, AL/ S-VA, AL/ S-E, AL/0003-

Prehlásenie o vlastnostiach výrobku č.pv Jedinečný identifikačný kód výrobku: AL/ S-E, AL/ S-VA, AL/ S-E, AL/0003- Prehlásenie o vlastnostiach výrobku č.pv-1-6063 1.Jedinečný identifikačný kód výrobku: 2.Typ výrobku: Komponenty zábradlia zo zliatiny hliníka. 3. Zamýšľané použitie stavebného výrobku: Komponenty a polotovary

Podrobnejšie

Microsoft Word - A AM MSWORD

Microsoft Word - A AM MSWORD 1.7.2015 A8-0176/54 54 Článok 1 Týmto nariadením sa stanovujú najvyššie povolené hodnoty rádioaktívnej kontaminácie potravín stanovené v prílohe I, najvyššie povolené hodnoty rádioaktívnej kontaminácie

Podrobnejšie

Čiastka 064/2004

Čiastka 064/2004 Strana 1598 Zbierka zákonov č. 135/2004 Čiastka 64 135 VY HLÁŠ KA Mi nis ter stva ži vot né ho pros tre dia Slo ven skej re pub li ky z 27. februára 2004 o dekontaminácii zariadení s obsahom polychlórovaných

Podrobnejšie

DE: EG-Konformitätserklärung gemäß EU-Richtlinie (RED, Funkgeräte) 2014/53/EU EN: Declaration of Conformity in accordance with directive 2014/53/EU NL

DE: EG-Konformitätserklärung gemäß EU-Richtlinie (RED, Funkgeräte) 2014/53/EU EN: Declaration of Conformity in accordance with directive 2014/53/EU NL DE: EG-Konformitätserklärung gemäß EU-Richtlinie (RED, Funkgeräte) 2014/53/EU EN: Declaration of Conformity in accordance with directive 2014/53/EU NLD: Conformiteitsverklaring volgens EU Besluit (RED,

Podrobnejšie

DECLARATION OF CONFORMITY Ubiquiti Networks, Inc. 685 Third Avenue, 27th Floor New York, NY USA Hereby declares under our sole responsibility th

DECLARATION OF CONFORMITY Ubiquiti Networks, Inc. 685 Third Avenue, 27th Floor New York, NY USA Hereby declares under our sole responsibility th Ubiquiti Networks, Inc. 685 Third Avenue, 27th Floor New York, NY 10017 USA Hereby declares under our sole responsibility that the UniFi Switch 8, model US-8-60W, to which this declaration relates, is

Podrobnejšie

VivoMini séria VC65 Používateľská príručka

VivoMini séria VC65 Používateľská príručka VivoMini séria VC65 Používateľská príručka SK11054 Prvé vydanie December 2015 Informácie o autorských právach Žiadna časť tohto návodu na obsluhu, a to vrátane výrobkov a softvéru v ňom popísaných, nesmie

Podrobnejšie

nk_1122_1996

nk_1122_1996 NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1122/96 z 21. júna 1996, ktorým sa po druhýkrát mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1370/95 ustanovujúce podrobné pravidlá vykonávania systému vývozných povolení v sektore bravčového

Podrobnejšie

Príloha č

Príloha č UVÁDZANIE RÁDIONUKLIDOV DO ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA A VYNÁŠANIE PREDMETOV Z KONTROLOVANÉHO PÁSMA Oslobodzovacie úrovne, uvoľňovacie úrovne, úrovne aktivity vymedzujúce vysokoaktívny žiarič a najvyššie prípustné

Podrobnejšie

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/ z 9. júla o doplnení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/ 20

DELEGOVANÉ  NARIADENIE  KOMISIE  (EÚ)  2015/ z 9.  júla o doplnení  nariadenia  Európskeho  parlamentu  a Rady  (EÚ)  č. 1304/  20 L 313/22 SK NARIADENIA DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/2195 z 9. júla 2015 o doplnení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1304/2013 o Európskom sociálnom fonde, pokiaľ ide o vymedzenie

Podrobnejšie

EU DECLARATION of CONFORMITY ISSA Glove The manufacturer: Industrial Starter S.p.A. Via Lago d'iseo, Altavilla Vicentina (VI) - Italy

EU DECLARATION of CONFORMITY ISSA Glove The manufacturer: Industrial Starter S.p.A. Via Lago d'iseo, Altavilla Vicentina (VI) - Italy EU DECLARATION of CONFORMITY The manufacturer: declares under his sole and exclusive responsability that the PPE described below: Code no.: Article: to be used against category risks: - is in conformity

Podrobnejšie

vopredposv_noty_iba

vopredposv_noty_iba BOŽSKÁ SLUŽBA VOPRED POSVÄTENÝCH DAROV ff k kkkki A - men. ff k k k kz e k fk j k Te - ne, zmi - luj s. - ne, zmi - luj s. ff k kkkz ek s k fkj k kkkki 1. - be, - ne. A - men. f j j j j j j j k k k k Mo-j

Podrobnejšie

Cenník motorov

Cenník motorov Motor / špecifikácia Industriálne GX Cena EUR GX25 GX25NT ST SC 309,00 GX25T ST 4 309,00 GX25T S4 309,00 GX25NT TE ZR 339,00 GX35 GX35NT ST SC 335,00 GX35T ST 4 335,00 GX35T T4 379,00 GX50 GX50NT ST SC

Podrobnejšie

Čiastka 104/2004

Čiastka 104/2004 Strana 2558 Zbierka zákonov č. 252/2004 Čiastka 104 252 NA RIA DE NIE VLÁ DY Slo ven skej re pub li ky z 15. ap rí la 2004 o úhra de za vy ko na nie štát nych ve te ri nár nych čin nos tí súk rom ný mi

Podrobnejšie

ASUS Tablet NÁVOD NA OBSLUHU SK9713 Prvé vydanie /September 2014

ASUS Tablet NÁVOD NA OBSLUHU SK9713 Prvé vydanie /September 2014 NÁVOD NA OBSLUHU SK9713 Prvé vydanie /September 2014 Nabíjanie zariadenia Pred použitím u v režime napájania z batérie po dlhšiu dobu musí byť batériový modul úplne nabitý. Nezabúdajte, že sieťový adaptér

Podrobnejšie

UČEBNÉ PLÁNY na šk. rok 2017/18 trojročné učebné odbory 6475 H technicko-administratívny pracovník predmet skratka 1. ročník 2. ročník 3. ročník slove

UČEBNÉ PLÁNY na šk. rok 2017/18 trojročné učebné odbory 6475 H technicko-administratívny pracovník predmet skratka 1. ročník 2. ročník 3. ročník slove UČEBNÉ PLÁNY na šk. rok 2017/18 trojročné učebné odbory 6475 H technicko-administratívny pracovník predmet skratka 1. ročník 2. ročník 3. ročník slovenský jazyk a literatúra SJL 2 2 2 anglický jazyk ANJ

Podrobnejšie

Hodnotenie žiakov I

Hodnotenie  žiakov I Hodnotenie žiakov I. stupňa ZŠ na šk. rok 2018/2019 Hodnotenie žiakov I. stupňa je v súlade s Metodickým pokynom č. 22/2011 a č. 19/2015. V jednotlivých ročníkoch a podľa jednotlivých predmetov je známkovanie

Podrobnejšie

EU DECLARATION of CONFORMITY - EN The manufacturer: Industrial Starter S.p.A. Via Lago d'iseo, Altavilla Vicentina (VI) - Italy - DS 7510N -

EU DECLARATION of CONFORMITY - EN The manufacturer: Industrial Starter S.p.A. Via Lago d'iseo, Altavilla Vicentina (VI) - Italy - DS 7510N - EU DECLARATION of CONFORMITY - EN The manufacturer: declares under his sole and exclusive responsability that the PPE described below: Code no.: Article: to be used against category risks: - is in conformity

Podrobnejšie

P15.vp

P15.vp Miesto na nalepenie kolkovej známky NÁVRH NA PODNIKU ZAHRANI NEJ OSOBY ORGANIZA NEJ ZLOŽKY PODNIKU ZAHRANI NEJ OSOBY DO OBCHODNÉHO REGISTRA Obchodný register Okresný súd Ulica Obec PS íslo NAVRHOVATE MENO

Podrobnejšie

Regulus_C

Regulus_C Un march10 dl VAREM S pa A trnnd of VAREM S pa. For: AQUAFILL AQUAFILL AQUAFILL AQUAF/LL AQUAFILL HS SL WS HP NÁVOD NA POUŽITIE - EXPANZNÉ NÁDOBY AQUAFILL INSTRUCTION MANUAL FOR AQUAFILL EXPANSION VESSELS

Podrobnejšie

Čiastka 161/2004

Čiastka 161/2004 Strana 3746 Zbierka zákonov č. 379/2004 Čiastka 161 379 NA RIA DE NIE VLÁ DY Slo ven skej re pub li ky zo 16. júna 2004, kto rým sa mení a do pĺ ňa na ria de nie vlá dy Slo ven skej re pub li ky č. 199/2002

Podrobnejšie

ŠPECIÁLNE AKCIE 2019 Autorizovaný predajca: MTD Products Czech spol. s r.o., oblasť predaja Slovensko Kancelária: Pekařská 695/10b, , Praha 5, t

ŠPECIÁLNE AKCIE 2019 Autorizovaný predajca: MTD Products Czech spol. s r.o., oblasť predaja Slovensko Kancelária: Pekařská 695/10b, , Praha 5, t ŠPECIÁLNE AKCIE 2019 Autorizovaný predajca: MTD Products Czech spol. s r.o., oblasť predaja Slovensko Kancelária: Pekařská 695/10b, 155 00, Praha 5, telefón: +420 244 404 904, e-mail: mtdslovakia@mtdproducts.com,

Podrobnejšie

MergedFile

MergedFile EN 1504-7: 2006 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH PODĽA PRÍLOHY III NARIADENIA (EÚ) č. 574/2014 SikaTop Armatec - 110 Epocem č. 1 JEDINEČNÝ IDENTIFIKAČNÝ KÓD TYPU VÝROBKU: 2 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE/POUŽITIA: Protikorózna

Podrobnejšie

TMX2621/2622-B/2622-N

TMX2621/2622-B/2622-N TMX2621/2622-B/2622-N 2 Armour & Danforth SOFFTO ENTRAMBI I LATI APERTI Area esterna. Esempio 3 Fissaggio base al pavimento Almeno il 30% dellarea delle altre pareti deve essere aerto Aprire almeno il

Podrobnejšie

PHILIPS-SLV3220-sk.indd

PHILIPS-SLV3220-sk.indd Bezdrôtový TV link Návod na obsluhu Výrobok je určený pre použitie na Slovensku. 1 W I R E L E S S W I R E L E S S W I R E L E S S W I R E L E S S A 1 2 3 4 5 1 2 SOURCE WIRELESS TVLINK TRANSMITTER IR

Podrobnejšie

Competence of authorized/notified bodies according to Act No. 56/2018 Coll. on product conformity assessment, making available of the product on the m

Competence of authorized/notified bodies according to Act No. 56/2018 Coll. on product conformity assessment, making available of the product on the m Competence of authorized/notified bodies according to Act No. 56/2018 Coll. on product conformity assessment, making available of the product on the market and on change and amendment of some Acts Obsah

Podrobnejšie

MergedFile

MergedFile VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č. 1 JEDINEČNÝ IDENTIFIKAČNÝ KÓD TYPU VÝROBKU: 2 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE/POUŽITIA: 3 VÝROBCA: Sika Schweiz AG Tüffenwies 16-22 8048 Zurich www.sika.ch 4 SPLNOMOCNENÝ ZÁSTUPCA: 5 SYSTÉM(-Y)

Podrobnejšie

Strana 5526 Zbierka zákonov č. 590/2003 Čiastka NARIADENIE VLÁDY Slovenskej republiky zo 17. decembra 2003 o skúškach odbornej spôsobilosti pr

Strana 5526 Zbierka zákonov č. 590/2003 Čiastka NARIADENIE VLÁDY Slovenskej republiky zo 17. decembra 2003 o skúškach odbornej spôsobilosti pr Strana 5526 Zbierka zákonov č. 590/2003 Čiastka 241 590 NARIADENIE VLÁDY Slovenskej republiky zo 17. decembra 2003 o skúškach odbornej spôsobilosti príslušníkov obecnej polície a o odbornej príprave príslušníkov

Podrobnejšie

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com LRS 93 SK Originálny návod na používanie 1 Symboly... 2 2 Technické údaje... 2 3 Používanie

Podrobnejšie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sikaplan SGK 1.2 EN VYHLÁSENIE O PARAMET

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sikaplan SGK 1.2 EN VYHLÁSENIE O PARAMET Vydanie: 02.2013 Identifikačné č. 02 09 05 05 100 0 120000 Verzia č. 1 Sikaplan SGK 1.2 EN 13956 07 1213 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH Sikaplan -SGK 1.2 02 09 05 05 100 0 120000 1011 1. Typ výrobku: Jedinečný

Podrobnejšie

Ist.Mon.Uso Meta HPA Evo-IT-EN-FR.indd

Ist.Mon.Uso Meta HPA Evo-IT-EN-FR.indd Užívateľský návod www.metasystem.it www.setech.sk 22.03.2019 Vážený zákazník, ďakujeme vám za výber produktu od MetaSystem. Prečítajte si prosím tento užívateľský návod pozorne, aby ste mohli správne využívať

Podrobnejšie

ASUS Tablet NÁVOD NA OBSLUHU SK9193 Prvé vydanie / September 2014

ASUS Tablet NÁVOD NA OBSLUHU SK9193 Prvé vydanie / September 2014 NÁVOD NA OBSLUHU SK9193 Prvé vydanie / September 2014 Nabíjanie zariadenia Pred použitím u v režime napájania z batérie po dlhšiu dobu musí byť batériový modul úplne nabitý. Nezabúdajte, že sieťový adaptér

Podrobnejšie

Úlohy o veľkých číslach 6. Deliteľnosť In: Ivan Korec (author): Úlohy o veľkých číslach. (Slovak). Praha: Mladá fronta, pp Persistent UR

Úlohy o veľkých číslach 6. Deliteľnosť In: Ivan Korec (author): Úlohy o veľkých číslach. (Slovak). Praha: Mladá fronta, pp Persistent UR Úlohy o veľkých číslach 6. Deliteľnosť In: Ivan Korec (author): Úlohy o veľkých číslach. (Slovak). Praha: Mladá fronta, 1988. pp. 68 75. Persistent URL: http://dml.cz/dmlcz/404183 Terms of use: Ivan Korec,

Podrobnejšie

ASUS Tablet NÁVOD NA OBSLUHU SK9295 Prvé vydanie / Máj 2014

ASUS Tablet NÁVOD NA OBSLUHU SK9295 Prvé vydanie / Máj 2014 NÁVOD NA OBSLUHU SK9295 Prvé vydanie / Máj 2014 Nabíjanie zariadenia Pred použitím u v režime napájania z batérie po dlhšiu dobu musí byť batériový modul úplne nabitý. Nezabúdajte, že sieťový adaptér nabíja

Podrobnejšie

Návrh Príjmy Kód zdroja Funkčná klasifikácia Ekononická klasifikácia Názov položky Rozpočet 2017, 2018, 2019 Skutočnosť 2014 Skutočnosť 2015 Schválený

Návrh Príjmy Kód zdroja Funkčná klasifikácia Ekononická klasifikácia Názov položky Rozpočet 2017, 2018, 2019 Skutočnosť 2014 Skutočnosť 2015 Schválený Príjmy Kód zdroja Funkčná Ekononická Názov položky Rozpočet 2017, 2018, 2019 2014 2015 Schválený rozpočet Očakávaná skutočnosť 2017 2018 2019 41 111003 Podiel výnosu dane zo ŠR 38849,39 44421,10 48133,00

Podrobnejšie

EURÓPSKA KOMISIA V Štrasburgu COM(2016) 683 final ANNEXES 1 to 2 PRÍLOHY k návrhu smernice Rady o spoločnom konsolidovanom základe dane z p

EURÓPSKA KOMISIA V Štrasburgu COM(2016) 683 final ANNEXES 1 to 2 PRÍLOHY k návrhu smernice Rady o spoločnom konsolidovanom základe dane z p EURÓPSKA KOMISIA V Štrasburgu 25.10.2016 COM(2016) 683 final ANNEXES 1 to 2 PRÍLOHY k návrhu smernice Rady o spoločnom konsolidovanom základe dane z príjmov právnických osôb (CCCTB) {SWD(2016) 341 final}

Podrobnejšie

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com KA 65 SK Originálny návod na používanie E_707817_B / 2018-07-03 1 Bezpečnostné pokyny...

Podrobnejšie

Prezentácia programu PowerPoint

Prezentácia programu PowerPoint 2017 TAXparency Report Kto platí štát Wer finanziert den Staat Renáta Bláhová, FCCA, LL.M. Údaje / Angaben Zo štátneho rozpočtu SR za rok 2017 predstavovali daňové príjmy / Das Steueraufkommen im Rahmen

Podrobnejšie

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com ETSC 125 Li SK Originálny návod na používanie 1 Symboly... 2 2 Bezpečnostné pokyny...

Podrobnejšie

224_03 MN_York Typ 06.dft

224_03 MN_York Typ 06.dft 224_03 MN_York Typ 06 YORK 06 1044 422 2066 R T Q S U Y 332 Y 332 362 H Y W G 361 M 362 H X 332 J F V N O K P L A B C D E -1- 1 ø8x35 x32 2 3 4 ø15 ø8 ø5 x50 x22 x24 5 M4x20 x8 x4 x6 ø3,5x15 ø3,5x20 6

Podrobnejšie

vysledky_web2019

vysledky_web2019 1 210 96,7 90 100 286,7 Prijatý bez PS 2 135 93,3 93,3 100 286,6 Prijatý bez PS 3 23 90 90 100 280 Prijatý bez PS 4 129 93,3 96,7 84 274 Prijatý bez PS 5 89 90 93,3 88 271,3 Prijatý bez PS 6 233 93,3 90

Podrobnejšie

Prezentácia programu PowerPoint

Prezentácia programu PowerPoint Aktivity k vyučovaniu fyziky na základnej škole PaedDr. Klára Velmovská, PhD. ODF FMFI UK v Bratislave PaedDr. Monika Vanyová, PhD. ZŠ Tvrdošovce Košice, 24. 11. 2015 Materiály na podporu vyučovania fyziky

Podrobnejšie

Template - Opinion - EN

Template - Opinion - EN ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА TRIBUNAL DE CUENTAS EUROPEO EVROPSKÝ ÚČETNÍ DVŮR DEN EUROPÆISKE REVISIONSRET EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF EUROOPA KONTROLLIKODA ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO EUROPEAN COURT OF AUDITORS

Podrobnejšie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 SikaRoof MTC hydroizolačné systémy ETAG VY

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 SikaRoof MTC hydroizolačné systémy ETAG VY SikaRoof MTC hydroizolačné systémy ETAG 005 09 0836 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH SikaRoof MTC hydroizolačné systémy 02 09 15 20 500 0 000005 1148 1. Typ výrobku: Jedinečný identifikačný kód typu výrobku: SikaRoof

Podrobnejšie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sarnafil TS EN VYHLÁSENIE O PARAME

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sarnafil TS EN VYHLÁSENIE O PARAME Vydanie: 02.2013 Identifikačné č. 02 09 10 01 200 0 120000 Verzia č. 1 Sarnafil TS 77-12 EN 13956 06 1213 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH Sarnafil TS 77-12 02 09 10 01 200 0 120000 1005 1. Typ výrobku: Jedinečný

Podrobnejšie

VÍNNA KARTA

VÍNNA KARTA VÍNNA KARTA ROZLIEVANÉ VÍNA Nichta Rizling vlašský 0,10 l 1,60 biele, akostné, suché Nichta Frankovka modrá 0,10 l 1,80 ružové, akostné, polosladké Nichta Frankovka modrá 0,10 l 1,60 červené, akostné,

Podrobnejšie

Microsoft PowerPoint - Prezentacia_Slovensko.ppt

Microsoft PowerPoint - Prezentacia_Slovensko.ppt Skúsenosti z realizácie Sektorového Operačného Programu Priemysel a služby a zameranie Operačného programu Konkurencieschopnosť a hospodársky rast Konferencia Operační program Podnikání a inovace nástroj

Podrobnejšie

EN 934-2:2009+A1:2012 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH PODĽA PRÍLOHY III NARIADENIA (EÚ) č. 305/2011 Sika Viscocrete Ultra č JEDINEČNÝ IDENTI

EN 934-2:2009+A1:2012 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH PODĽA PRÍLOHY III NARIADENIA (EÚ) č. 305/2011 Sika Viscocrete Ultra č JEDINEČNÝ IDENTI VYHLÁSENIE O PARAMETROCH PODĽA PRÍLOHY III NARIADENIA (EÚ) č. 305/2011 č. 1 JEDINEČNÝ IDENTIFIKAČNÝ KÓD TYPU VÝROBKU: 2 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE/POUŽITIA: Prísada do betónu redukujúca obsah vody/ superplastifikačná

Podrobnejšie

Čiastka 298/2004

Čiastka 298/2004 Strana 6886 Zbierka zákonov č. 725/2004 Čiastka 298 725 ZÁKON z 2. de cem bra 2004 o pod mien kach pre vádz ky vo zi diel v pre máv ke na po zem ných ko mu ni ká ciách a o zme ne a do pl ne ní nie ktorých

Podrobnejšie

KMBT_C224e

KMBT_C224e DODATOK C. 6 K ZMLUVE C. 80-000058027P02012 o dodávke vody z verejného vodovodu, odvádzaní a odvádzaní vôd z povrchového odtoku (voda z atm osférických zrážok) verejnou kanalizáciou, uzatvorenej na základe

Podrobnejšie

Európske rybárstvo v číslach

Európske rybárstvo v číslach EURÓPSKE RYBÁRSTVO V ČÍSLACH Tieto tabuľky zobrazujú základné štatistické údaje z niekoľkých oblastí týkajúcich sa spoločnej rybárskej politiky (SRP), a to: rybárske flotily jednotlivých členských štátov

Podrobnejšie