Bontrager Cyklistická prilba pre dospelých a deti Príručka používateľa SLOVENSKY
|
|
- Inka Štěpánová
- pred 3 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 Bontrager Cyklistická prilba pre dospelých a deti Príručka používateľa SLOVENSKY
2 BLAHOŽELÁME VÁM Ďakujeme, že ste si vybrali cyklistickú prilbu značky Bontrager. Táto prilba je vytvorená tak, aby spĺňala najvyššie normy výkonu a bezpečnosti. Pri správnom nastavení, starostlivosti a údržbe vám táto prilba pomôže pri bezpečnej jazde. Obsah Prečítajte si túto príručku skôr, ako budete jazdiť so svojou novou prilbou...1 Kontaktujte nás...1 Dôležité bezpečnostné informácie...2 Zásada výmeny pri náraze...2 POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ...3 VLASTNOSTI PRILBY...4 Diely prilby...4 Spony na upevnenie pod bradou...5 Rozdeľovače popruhov...5 Príslušenstvo a nadstavce...6 NASTAVENIE PRILBY...7 Kontrola veľkosti prilby...7 Nastavenie upevnenia...7 Otestovanie nastavení...8 Zaistenie prebytočného popruhu pod bradou...8 OBMEDZENÁ ZÁRUKA...8 1
3 Prečítajte si túto príručku skôr, ako budete jazdiť so svojou novou prilbou Vieme, že chcete ísť von a jazdiť. Skôr, ako pôjdete, je dôležité pre vašu bezpečnosť, aby ste správne nastavili svoju prilbu. Rodičia alebo opatrovníci: vysvetlite informácie v tejto príručke svojim malým jazdcom. Kontaktujte nás Ak máte otázky ohľadom tejto príručku, prekonzultujte to s predajcom. Ak máte otázku alebo problém, ktoré váš predajca nevie vyriešiť, kontaktujte nás: Trek-Bontrager Bikeurope BV ATTN: Customer Service Ceintuurbaan 2-20C 801 W. Madison Street 3847 LG Harderwijk Waterloo, WI Holandsko Tel.: +31 (0) Táto príručka vyhovuje požiadavkám nasledujúcich noriem: Americkej komisie pre bezpečnosť spotrebiteľských produktov 16 CFR časť 1203 ASTM F EN 1078 AS/NZS 2063:2008 Prilby otestovala spoločnosť: Taicang ACT Sporting Goods Testing Co., Ltd No. 35 Zhenghe Road, Ludu Town, Taicang City, Suzhou, Jiangsu Province, Čína Upovedomený orgán: Telefication Edisonstraat 12A, 6902 PK Zevenaar, Holandsko (NB #0560) Al Gen. Józefra Hallera Gdan sk, Poľsko Polski Rejestr Statkow S.A Gdan sk, Poľsko Telefication BV Edisonstraat 12A, 6902 PK Zevenaar, Holandsko Upovedomený orgán č Dôležité bezpečnostné informácie VÝSTRAHA Prilba sa musí správne nosiť a udržiavať, aby poskytovala ochranu. Pozorne si prečítajte tieto pokyny a dodržujte ich: Odporúčame, aby ste počas bicyklovania nosili prilbu počas celej doby. Žiadna prilba nedokáže kompletne predchádzať zraneniu, a to vrátane otrasov pri každom type cyklistickej nehody. Bez ohľadu na štýl prilby budú v oblastiach, kde sa nenachádza materiál WaveCel, vlastnosti podobné ako pri prilbách z pevnej peny. Jazdite bezpečne. Silný náraz, ostrý predmet, nesprávne používanie alebo nesprávne nastavenie by mohli spôsobiť zranenia alebo smrť. Uistite sa, že vaša prilba je navrhnutá a určená pre váš typ jazdy na bicykli. Táto prilba je navrhnutá na použitie pri rekreačnej jazde na bicykli; neponúka rovnakú ochranu ako prilba navrhnutá pre drsnejšie športy. Ak plánujete, že budete robiť viac, ako len rekreačnú jazdu na bicykli, vyberte si odlišnú prilbu s adekvátnejšou ochranou. Čokoľvek medzi vašou hlavou a prilbou môže znížiť ochranu. Čiapka, šatka alebo dokonca účesy s nadýchanými vlasmi môžu spôsobiť, že sa prilba počas nárazu pohne. Baretky, slúchadlá alebo čokoľvek iné pod vašou prilbou vás pri náraze s prilbou môžu zraniť. Prilbu neupravujte. Na prilbu by ste nemali dávať žiadne nadstavce, a to s výnimkou tých, ktoré odporúča výrobca prilby. Sem patria nálepky alebo nalepovacie etikety. Predchádzajte zaduseniu. Túto prilbu by nemali používať deti, zatiaľ čo lezú alebo vykonávajú iné aktivity, kde existuje riziko obesenia alebo uškrtenia, ak sa dieťa zachytí, zatiaľ čo má nasadenú prilbu. Vetracie otvory môžu umožniť preniknutie cez prilbu. Konáre, kamene alebo hmyz dokážu prejsť cez otvory do vnútornej časti prilby. Zásada výmeny pri náraze Ak sa prilba poškodila pri nehode počas prvého roku vlastníctva, poskytneme vám bezplatnú náhradnú prilbu. Jednoducho kontaktujte nás alebo vášho miestneho maloobchodného predajcu s poškodenou prilbou, originálnym dokladom o kúpe, podrobnosťami o nehode a so spätnou adresou pre vašu výmenu. 2 3
4 POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ Prilbu noste v správnej polohe s chráneným čelom (pozrite si obrázky 1 a 2). VLASTNOSTI PRILBY Prilby značky Bontrager ponúkajú celý rad funkcií na zabezpečenie vynikajúceho upevnenia. Postupujte podľa pokynov, ktoré sa vzťahujú na vašu prilbu. Ak si nieste istý(-á), že ktoré vlastnosti má vaša prilba, prípadne potrebujete ďalšiu pomoc, kontaktujte predajcu. Vyobrazenia sa nemusia presne zhodovať s vašou prilbou to je v poriadku. Nie všetky prilby značky Bontrager obsahujú všetky uvedené vlastnosti. Obrázok 1. Správna poloha prilby Obrázok 2. Nesprávna poloha prilby Diely prilby Prilba je navrhnutá tak, aby bola upevnená popruhom pod spodnou časťou čeľuste (pozrite si obrázok 3). Obrázok 3. Správna poloha popruhu pod bradou Pred každou jazdou otestujte nastavenie (pozrite si stranu 8). Systém prispôsobenia Systémy zadného upevnenia Systém Elastický popruh Nastavenia Popruh pod bradou Výška systému zadného upevnenia Upevnenie Rozdeľovač popruhu Spona Prilbu udržujte v čistote. Umyte ju jemným mydlom a vodou. Vložky sa dajú prať v práčke pri studenej teplote a jemnom cykle. Vložky nedávajte do sušičky. Náhradné vložky sú dostupné u vášho predajcu. Predchádzajte vysokej teplote, ako napríklad vo vozidle počas slnečného dňa. Nadmerné teplo môže poškodiť podšívku alebo telo, prípadne spôsobiť ich oddelenie. Vyhnite sa chemikáliám. Prilbu môže poškodiť a znehodnotiť petrolej a petrolejové produkty, čistiace prípravky, farby, lepidlá a pod., a to bez toho, aby si poškodenie používateľ všimol. Sem patria aj repelenty na hmyz s obsahom dietyltoluamidu. Starú prilbu alebo prilbu s poškodením vymeňte. Prilba je navrhnutá tak, aby absorbovala náraz tak, že sa čiastočne zničí telo a podšívka. Toto poškodenie nemusí byť viditeľné. Preto v prípade, ak je vystavená silnému nárazu, by sa prilba mala znehodnotiť a vymeniť, a to aj vtedy, ak vyzerá byť nepoškodená. Prilba má obmedzenú životnosť a mala by sa vymeniť, keď vykazuje zjavné príznaky opotrebovania. Diely prilby časom zoslabnú, takže aj v prípade, ak sa s prilbou nenarazilo alebo sa nepoškodila, vymeňte ju po troch rokoch od dátumu zakúpenia. Prvok Headmaster Prvok Boa Nie je potrebné žiadne nastavenie len si prilbu natiahnite ANCHOR YOKE Posunutím zmeňte Vytiahnite upevnenia a zatlačte ich do novej polohy Utiahnutím zväčšíte upevnenie Uvoľnením uvoľníte upevnenie 4 5
5 Since Spony na upevnenie pod bradou Príslušenstvo a nadstavce (nie je dostupné pri všetkých prilbách) Spona Fidlock Upevnenie: Spojte magnety Spona Fidlock Rozopnutie: posuňte na strany Nastaviteľný (a odnímateľný) priezor (skrutky) Nacvakávacia spona Upevnenie Nacvakávacia spona Rozopnutie Odnímateľný priezor (hríbikové upevnenia) Zakryte otvory, keď sa priezor nepoužíva Neo Visor Uzamykacia spona Upevnenie Uzamykacia spona Odpojenie Na vykonanie nastavení popruhu odomknite rozdeľovač. Rozdeľovač po nastavení uzamknite Rozdeľovače popruhov Predný držiak Blendr (kompatibilný s kamerou GoPro a baterkou Ion značky Bontrager) Zadný držiak Blendr (kompatibilný s baterkou) Ploché upevnenie Nie sú potrebné žiadne nastavenia len si natiahnite prilbu 6 7
6 NASTAVENIE PRILBY POZNÁMKY: Všetky smery (vľavo, vpravo, dopredu, dozadu) sa vzťahujú na prilbu tak, ako je nasadená na hlave. Nákresy s vyobrazením používania funkcie alebo systému upevnenia nájdete na stranách 4 až 6. Kontrola veľkosti prilby Niektoré modely prilieb značky Bontrager sa dodávajú v rôznych veľkostiach, aby sedeli na rôzne veľkosti hláv. Aby ste skontrolovali správnu veľkosť, nasaďte si ju na hlavu a nastavte systém zadného upevnenia (pozrite si stranu 4). Dobré nasadenie je priliehavé, ale nie tesné. Nastavenie upevnenia 1. Nasaďte si prilbu na hlavu. Mala by byť v rovine, aby bola nasadená presne nad obočím a zakrývala vaše čelo. Odomknite rozdeľovače popruhov. 2. Na ľavej strane podržte sponu pod bradou a posuňte rozdeľovač popruhu tesne pod ušný lalôčik. Popruhy by mali tesne priliehať k hlave. Uzamknite rozdeľovač popruhu. 3. Z pravej strany prilby pretiahnite akékoľvek presahy vľavo cez zadnú stranu prilby. Následne zopakujte krok 2 na pravej strane. 4. Uistite sa, že popruh pod bradou je správne prevedený cez pravú sponu a následne sponu upevnite. Aby ste predišli uvoľneniu alebo trepotaniu popruhu pod bradou, musí sa založiť do upevňovača. 5. Uistite sa, že spona je správne upevnená: Počúvajte, či pri zasúvaní spony zaznie kliknutie. Pokúste sa sponu roztvoriť zatiahnutím za popruh na brade. Nemala by sa rozpojiť. 6. Nastavte popruh na brade tak, aby priliehal k spodnej časti čeľuste tak, ako je vyobrazené. 8 Otestovanie nastavení Aby bola prilba efektívna, musí priliehať a správne sa nosiť. Aby ste skontrolovali správne nasadenie, umiestnite prilbu na hlavu a vykonajte akékoľvek nastavenia tak, ako je uvedené. Bezpečne upevnite upevňovací systém. Chyťte prilbu a pokúste sa s ňou otáčať dopredu a dozadu Správne nasadená prilba by mala komfortne priliehať a nemala by sa pohybovať dopredu, čím by zakryla výhľad, prípadne dozadu, čím by odhalila čelo. Ak neviete správne nastaviť prilbu, kontaktujte predajcu. Zaistenie prebytočného popruhu pod bradou V závislosti od rozmerov vašej hlavy môžete mať po nastaveniach prebytočný popruh pod bradou. Môžete ho zložiť a upevniť do upevňovača popruhu, prípadne ho môžete odrezať. Ak sa rozhodnete popruh odrezať, nechajte aspoň 25 mm (1 palec) za sponou. Po odrezaní koniec popruhu na bradu zatavte, aby ste predišli jeho páraniu. V blízkosti prilby buďte s vysokou teplotou opatrný(-á). Popruh je horľavý. Predchádzajte kontaktu s roztopeným nylónom, kým sa neschladí, pretože by ste sa mohli popáliť. OBMEDZENÁ ZÁRUKA Spoločnosť Trek Bicycle zaručuje, že každá nová prilba značky Bontrager nebude obsahovať chyby vyhotovenia a materiálov. Podrobnosti nájdete na našej webovej stránke. NTA 8776 Pokyny pre používanie a starostlivosť (a) Žiadna prilba nedokáže ochrániť nosiacu osobu pred všetkými možnými nárazmy. (b) Prilba je navrhnutá tak, aby bola upevnená popruhom pod spodnou stranou sánky. (c) Aby bola prilba efektívna, musí priliehať a správne sa nosiť. Aby ste skontrolovali správne nasadenie, umiestnite prilbu na hlavu a vykonajte akékoľvek nastavenia tak, ako je uvedené. Bezpečne upevnite upevňovací systém. Chyťte prilbu a pokúste sa s ňou otáčať dopredu a dozadu Správne nasadená prilba by mala komfortne priliehať a nemala by sa pohybovať dopredu, čím by zakryla výhľad, prípadne dozadu, čím by odhalila čelo. (d) Na prilbu by ste nemali dávať žiadne nadstavce, a to s výnimkou tých, ktoré odporúča výrobca prilby. (e) Prilba je navrhnutá tak, aby absorbovala náraz tak, že sa čiastočne zničí telo a podšívka. Toto poškodenie nemusí byť viditeľné. Preto v prípade, ak je vystavená silnému nárazu, by sa prilba mala znehodnotiť a vymeniť, a to aj vtedy, ak vyzerá byť nepoškodená. (f) Prilbu môže poškodiť a znehodnotiť petrolej a petrolejové produkty, čistiace prípravky, farby, lepidlá a pod., a to bez toho, aby si poškodenie používateľ všimol. (g) Prilba má obmedzenú životnosť a mala by sa vymeniť, keď zobrazuje zjavné príznaky opotrebovania. (h) Túto prilbu by nemali používať deti, zatiaľ čo lezú alebo vykonávajú iné aktivity, kde existuje riziko obesenia alebo uškrtenia, ak sa dieťa zachytí, zatiaľ čo má nasadenú prilbu.
7 SK Aby ste našli túto príručku vo vašom jazyku, prejdite na lokalitu na trekbikes.com, stránku s manuálmy a používateľskými príručkami. trekbikes.com
Ako vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Suzuki Swift 3. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite kliny. Uvoľnite upevňovacie
PodrobnejšieAko vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Opel Astra H. 2 Pod zadné kolesá umiestnite kliny. 4 Zodvihnite prednú časť vozidla a zaistite vozidlo na
PodrobnejšieZáhradný domček na náradie
Záhradný domček na náradie www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Dôležité: Uchovajte tento manuál pre budúce použitie. Ak raz produkt odovzdáte inej osobe, uistite sa, že odovzdáte
PodrobnejšieAko vymeniť predné brzdové platničky kotúčovej brzdy na Renault Scenic II
Ako vymeniť predné brzdové platničky kotúčovej brzdy na Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Výmenu brzdových platničiek vykonávajte v sete; vždy vymeňte všetky platničky na jednej náprave. Umožní
PodrobnejšieB.book
gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Slovensky
PodrobnejšieExterné mediálne karty Používateľská príručka
Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,
PodrobnejšieOM, Partner, P1750, P1950, , , , , , Electric Chain Saw, SK
J O N S E R E D S E R V I C E 1750/1950 ČEŠTINA POLSKI MAGYAR SLOVENŠČINA CZ Priročnik za uporabnika SK Operátorská príručka PL Instrukcja obsługi HU Manualul operatorului SI Priročnik za uporabnika 115
Podrobnejšie6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO
6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Rada pre zostavenie: Počet osôb potrebných k uvedeniu do prevádzky: 2 Prečítajte všetky bezpečnostné upozornenia a inštrukcie.
PodrobnejšieBez názvu-2
NÁVOD NA POUŽITIE SPAL KIT Elektrické ovládanie okien 20 ÚVOD Aby bolo možné zariadenie nainštalovať do vášho vozidla, dbajte na to, aby boli splnené nasledovné podmienky: Odstráňte dvernú kľučku a dverný
PodrobnejšieLayout 1
Náramok s alarmom Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Vážení zákazníci! S vaším novým náramkom s alarmom môžete v prípade núdze alebo pri nebezpečenstve rýchlo
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie SUŠIČ VLASOV HM-5016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
PodrobnejšieB.book
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Slovensky Pre Vašu bezpečnosˆ Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny
PodrobnejšieVždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome SPA2100 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 2 Upozornenie 2 Recyklácia
PodrobnejšieMicrosoft Word - CommaxCDV35N_H
Autonómne audio slúchadlo Návod k použitiu Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok firmy COMMAX. Pred vlastnou inštaláciou overte, či máte požadovaný model s odpovedajúcim napájaním. Dôležité poznámky k bezpečnosti
PodrobnejšieT-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn
T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosím, prečitajte tento návod
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod
Podrobnejšie(269IO) SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC SLOVENčINA X /28/2015 INTEX PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC PREČÍTAJTE SI A DODRŽTE VŠET
() SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC SLOVENčINA 4.87 X 7.2 07/28/201 INTEX PRÍRUČKA POUŽÍVATEĽA SOLÁRNY OHRIEVACÍ KOBEREC PREČÍTAJTE SI A DODRŽTE VŠETKY INŠTRUCIE PRED POUŽÍVANÍM TOHTO PRODUKTU VAROVANIE Pre zníženie
PodrobnejšieMicrosoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_SK_V01.docx
Nebezpečenstvo popálenia pri kontakte s horúcim olejom. Je možné ľahké až stredne ťažké zranenie. Používajte ochranné okuliare. Používajte ochranné rukavice. Používajte ochranný odev. Môže dôjsť k materiálnemu
PodrobnejšieRýchly štart pre Powerline extra zásuvka
Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri
PodrobnejšieVždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už
Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 3 2 Upozornenie 4 3 Váš multimediálny
PodrobnejšieFotonávod na vymeranie a objednanie horizontálnej žalúzie na retiazku 1. Vymeranie šírky a výšky horizontálnej žalúzie na retiazku - vymeranie sa vyko
Fotonávod na vymeranie a objednanie horizontálnej žalúzie na retiazku 1. Vymeranie šírky a výšky horizontálnej žalúzie na retiazku - vymeranie sa vykonáva podľa uchytenia. Nižšie nájdete varianty: Do zasklievacej
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
PodrobnejšieCAL. AS32 Solárne hodinky slovenčina Hodinová, minútová a sekundová ručička Dátum zobrazený pomocou číslic Funkcia solárneho nabíjania Funkcia predbež
CAL. AS32 Solárne hodinky Hodinová, minútová a sekundová ručička Dátum zobrazený pomocou číslic Funkcia solárneho nabíjania Funkcia predbežného upozornenia na nízku hladinu energie 1 ZOBRAZENIE A KORUNKA
PodrobnejšieAko vymeniť palivový filter na KIA SORENTO BL
Ako vymeniť palivový filter na Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Zaistite adekvátnu ventiláciu na pracovisku. Výpary z paliva sú jedovaté. Otvorte kapotu 2.1 2.2 Odstráňte kryt motora 2.3 2.4
PodrobnejšieNU_ _001_
Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)
PodrobnejšieeKasa
Virtuálna Registračná Pokladnica Modul OPD Android OBSAH Základné informácie o spoločnosti... Chyba! Záložka nie je definovaná. História zmien... Chyba! Záložka nie je definovaná. Obsah... 3 1 Systém e-kasa
PodrobnejšieTchibo Web
Mlynček na kávu sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98638AB2X2IX 2018-09 Vážení zákazníci! S vaším novým mlynčekom na kávu si pred prípravou kávy nameliete úplne čerstvú kávu. Hodnotné aromatické
PodrobnejšieMicrosoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk
ŠKODA CONNECT REGISTRÁCIA A AKTIVÁCIA Portál Connect Využívanie online služieb ŠKODA Connect vyžaduje predchádzajúcu registráciu používateľa a vozidla na internetovej stránke portálu Connect, ako aj aktiváciu
PodrobnejšieSPARK Stručný návod na obsluhu V1.6
SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 Obsah Stručný návod na obsluhu 1 SPARK SPARK spoločnosti DJI je najmenšia lietajúca kamera vybavená stabilizovanou kamerou, inteligentnými letovými režimami a funkciou
PodrobnejšieTchibo Web
Lampa s LED nad zrkadlo sk Informácia o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostné upozornenia Tento výrobok je vybavený bezpečnostnými prvkami. Napriek tomu si pozorne prečítajte bezpečnostné upozornenia
Podrobnejšievaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd
SK Kuchynská váha s odmerkou EK6331-20 Návod na používanie Max. váha 3000g (3kg) minimálna váha 1g Batérie 1x 2032 Objem nádržky 1 l Návod na používanie Funkcie 1. Funkcia odmerky 2. Zobrazenie objemu
PodrobnejšieResolution
Nastavenie rozlíšenia obrazovky Kvôli podstate technológie displeja z tekutých kryštálov (LCD) je rozlíšenie obrazu vždy pevne stanovené. Najlepší výkon zobrazenia dosiahnete nastavením rozlíšenia obrazovky
PodrobnejšieDataSheet_NOTUS-S_SK_ indd
Distribučné elementy NOTUS-S Štvorhranný regulátor konštantného prietoku vzduchu (CAV) Technická špecifikácia Obsah Popis..................................... 3 Vyhotovenie.......................................
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie BEZDRÔTOVÝ TYČOVÝ VYSÁVAČ 2 v 1 R-101 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
PodrobnejšieTchibo Web
Sviečky na vianočný stromček s LED Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok použí vajte len
PodrobnejšieManuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-
Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa Platnosť licencie: VRP licencia je viazaná na DKP firmy (daňový kód pokladnice pridelený finančnou správou). Jednu licenciu
PodrobnejšieNávod na obsluhu 1
Návod na obsluhu 1 Chladnička Pred zapnutím spotrebiča počkajte najmenej dve hodiny pokým sa neustáli chladiaci okruh. Ovládací panel Ovládač termostatu sa nachádza vo vnútri spotrebiča hore vpravo. Pre
Podrobnejšie_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd
Digestor 10031680 10032292 10032293 10032294 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na
PodrobnejšieUnica Wireless > POHODLIE NA DOSAH VAŠEJ RUKY...
Atraktívny moderný dizajn Na svet prichádza nová Wireless na diaľkové ovládanie, vytvorená pre váš väčší komfort. Prijímače sú k dispozícii v dvoch prevedeniach s nulovým alebo bez nulového vodiča. Niekoľko
PodrobnejšieTechnický manuál PRIMASET SNL Okenná sie SNL (profil valcovaný s lemom) s rôznymi typmi zvrtlíkov poskytuje široké možnosti použitia okennej siete. Pr
Technický manuál PRIMASET SNL Okenná sie SNL (profil valcovaný s lemom) s rôznymi typmi zvrtlíkov poskytuje široké možnosti použitia okennej siete. Predstavujú ú innú ochranu interiéru proti hmyzu a sú
PodrobnejšieModem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka
Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné
PodrobnejšieManuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-
Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Návod pre užívateľa 1. Pripojenie tlačiarne cez bluetooth Prenosná tlačiareň môže byť pripojená k notebooku, mobilnému telefonu, tabletu a daľším
PodrobnejšieSK Pneumatická sponkovačka Návod na použitie Pred použitím nástroja si prečítajte tento návod. Ak potrebujete ďalšie informácie, obráťte sa na autoriz
SK Pneumatická sponkovačka Návod na použitie Pred použitím nástroja si prečítajte tento návod. Ak potrebujete ďalšie informácie, obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo distribútora. 1 Symboly Uvádzame
PodrobnejšieOptimax filter priemyselný vonkajší
Návod na montáž a údržbu Optimax filter vonkajší Optimax filter vonkajší pochôdzny Obj.číslo : 340030 Optimax filter vonkajší prejazdný osobným autom Obj.číslo : 340031 1.1 Contents Body popísané v tomto
PodrobnejšieProdukt Gro-Wall SLIM PRO ID manuálu MANUAL_6_PLANTER KIT_APR17 GRO-WALL SLIM PRO SET SO 6 TRUHLÍKMI Návod na montáž Atlantis Corp
Produkt Gro-Wall SLIM PRO ID manuálu MANUAL_6_PLANTER KIT_APR17 GRO-WALL SLIM PRO SET SO 6 TRUHLÍKMI Návod na montáž www.growall.eu 2017 Atlantis Corporation Australia Pty Ltd. All Rights Reserved ZLOŽENIE
PodrobnejšiePríručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8
Príručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8 Obsah 1 Určenie 3 2 Popis OTP tokenu 3 3 Nesprávne zadaný PIN kód PIN FAIL 4 4 Použitie Autentifikácia 5 5 Odomknutie OTP tokenu 6 Strana 2 z 8 1 Určenie
PodrobnejšieMicrosoft Word an-02-sk-Laserova_vodovaha_81110.doc
SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj..: 811706 www.conrad.sk Rozsah dodávky (dodávané príslušenstvo) 1. Laserová vodováha 2. Nivelaný tanier 3. Nastavitený statív 4. Predsádka otoenia laserového
PodrobnejšieMicrosoft Word - ecoflex_mr.doc
MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.
PodrobnejšieVybavenie na zváranie & rezanie – Katalóg výrobkov
Variabilná regulácia tienenia, citlivosti a oneskorenia Nízka hmotnosť 116 šošovková technológia jasný pohľad na produktivitu a kvalitu VÍZIA LEPŠÍCH ZVAROV Ak sú vašimi jednoznačnými cieľmi kvalita a
Podrobnejšie_manual_sk
Návod na použitie SK INTELIGENTNÁ NABÍJAČKA IPC-7 4738890 - IPC-7 Ďakujeme Vám za prejavenú dôveru zakúpením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás zoznámi s uvedeným výrobkom, jeho funkciami a správnou
PodrobnejšieRotax EVO pokyny na prestavbu
POKYNY PRE MODERNIZÁCIU EVO Vážený zákazník, nasledujúci návod popisuje modernizáciu so systémom zapaľovania DENSO na systém DELLORTO a tiež modernizáciu z pneumaticky na elektronicky časovaný výfukový
PodrobnejšieKatalóg matracov Strana: 2 MATRAC VEGA Luxusný matrac v kombinácii Visco elastickej pamäťovej peny a vysoko pružnej studenej HR peny hustoty 40kg/m3.
Strana: 2 MATRAC VEGA Luxusný matrac v kombinácii Visco elastickej pamäťovej peny a vysoko pružnej studenej HR peny hustoty 40kg/m3. Matrac vďaka Visco pene reaguje na teplo, tlak a optimálne sa prispôsobuje
Podrobnejšie(EN) PICTURES / (AL) FOTOGRAFIN / (BiH) SLIKE / (BG) ИЛЮСТРАЦИИ / (CZ) OBRÁZKY / (EE) JOONISED / (HR) SLIKE / (HU) KÉPEK / (KS) FOTOGRAFIN / (KZ) СУРЕ
(EN) PICTURES / (AL) FOTOGRAFIN / (BiH) SLIKE / (BG) ИЛЮСТРАЦИИ / (CZ) OBRÁZKY / (EE) JOONISED / (HR) SLIKE / (HU) KÉPEK / (KS) FOTOGRAFIN / (KZ) СУРЕТ / LT) PAVEIKSLIUKAI / (LV) ATTĒLI / (MD) IMAGINI
PodrobnejšieMicrosoft Word - zapis-predmetov-AiS
Zápis predmetov do AiS na aktuálny akademický rok Pred zápisom predmetov Vám odporúčame pozorne si prečítať študijný plán pre Váš študijný program. Môžete si ho zobraziť v AiSe kliknutím na "Študijné programy"
PodrobnejšiePOUŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK Pulzmeter SIGMA Onyx Balance
POUŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL SK Pulzmeter SIGMA Onyx Balance Obsah PREDSLOV A OBSAH BALENIA... 3 Pulzmeter ONYX BALANCE... 3 ZÁKLADNÉ FUNKCIE... 3 Prehľad menu... 3 Funkcie tlačidiel... 4 Upevnenie hrudného pásu/držiaka
PodrobnejšieCAL. VS75 ANALÓGOVÝ QUARTZOVÝ CHRONOGRAF ZOBRAZUJÚCI PÄTINY SEKÚND slovenština ČAS/KALENDÁR 24Hodinová, hodinová a minútová ručička, sekundová ručička
CAL. VS75 ANALÓGOVÝ QUARTZOVÝ CHRONOGRAF ZOBRAZUJÚCI PÄTINY SEKÚND ČAS/KALENDÁR 24Hodinová, hodinová a minútová ručička, sekundová ručička na sekundovom ciferníku Dátum zobrazený pomocou číslic STOPKY
PodrobnejšiePowerPoint-Präsentation
Global Payment Plus - phototan Návod na prechod z USB tokenu na phototan Vážení užívatelia, tento návod Vás prevedie niekoľkými jednoduchými krokmi nutnými pre úspešný prechod z USB tokenu na phototan.
PodrobnejšieELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230
ELEKTRICKÁ BRÚA NA NOŽE 51.01-BN-230 2 1 1. Vypínač 2. Otvory pre brúsenie 3 3. Otvory pre odstránenie prachu 2 Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili výrobok značky PROTECO. Pôvodný návod k elektrickej brúske
PodrobnejšieKamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-
Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b
Podrobnejšiekočíky pre dvojčatá
kočíky pre dvojčatá www.prenasedeti.sk Mamičky dvojčiat často diskutujú o tom, ktorý kočík si majú kúpiť, ktorý je lepší golfové palice či športový kočík? Zákazníci si kupujú aj golfové, aj športové kočíky.
PodrobnejšieKatalóg matracov Strana: 2 MATRAC VEGA Luxusný matrac v kombinácii Visco elastickej pamäťovej peny a vysoko pružnej studenej HR peny hustoty 40kg/m3.
Strana: 2 MATRAC VEGA Luxusný matrac v kombinácii Visco elastickej pamäťovej peny a vysoko pružnej studenej HR peny hustoty 40kg/m3. Matrac vďaka Visco pene reaguje na teplo, tlak a optimálne sa prispôsobuje
PodrobnejšiePYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu
PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5
Podrobnejšie* Ceny za náter uvedené v tomto katalógu sa vzťahujú na náter farbou podľa vášho výberu s výnimkou bielej. Ak máte záujem o domček bielej farby, pripr
* Ceny za náter uvedené v tomto katalógu sa vzťahujú na náter farbou podľa vášho výberu s výnimkou bielej. Ak máte záujem o domček bielej farby, pripravíme vám špeciálnu cenovú ponuku. 34 mm 2 310,00 Montáž
PodrobnejšieSK Návod na obsluhu 1
Návod na obsluhu 1 2 3 * Iba pri niektorých modeloch ** Iba niektoré modely, hubica sa môže odlišovať podľa modelu 4 Návod pre bezpečné použitie Tento vysávač by mal byť používaný iba na upratovanie domácnosti
PodrobnejšieNavigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky Dátum zverejnenia: Verzia: 10 Dátum aktualizácie: Navigácia po úvodnej st
Navigácia po úvodnej stránke elektronickej schránky UPOZORNENIE: Od 1. 1. 2019 sa mení názov odosielateľa správ z Úrad vlády Slovenskej republiky ÚPVS na Ústredný portál verejnej správy. Zoznam zmien:
PodrobnejšieVEREJNÝ OBSTARÁVATEĽ: Ministerstvo obrany SR
VÝZVA NA PREDLOŽENIE PONUKY NA ZAKÁZKU opasky popruhové KAKI Zákazka s nízkou hodnotou podľa 117 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
PodrobnejšieDetektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi
Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Návod na obsluhu Tento prístroj využíva
PodrobnejšieManuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1-
Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa 1. Vytvorenie účtu Google a stiahnutie potrebného softwaru 1. Aplikácie potrebné pre fungovanie VRP pokladnice sú predinštalované v zariadení.
PodrobnejšieNávod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat
Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................
PodrobnejšieCitiManager - Migration Quick Reference Guide for Cardholders_Slovak_fin
Táto Rýchla referenčná príručka vám pomôže v týchto oblastiach: 1. Ako sa zaregistrovať na portáli CitiManager? a) Pre existujúcich držiteľov kariet s online výpismi b) Pre držiteľov kariet s papierovými
PodrobnejšieUntitled
TT 15/TT 15 mini obojok Príručka používateľa November 2015 Začíname VAROVANIE Pozrite si príručku Dôležité informácie o bezpečnosti a produkte v balení s produktom, kde nájdete upozornenia spojené s produktom
PodrobnejšieOptiGrill Snacking & Baking FR EN DE NL DA SV NO FI ES PT IT EL RU UK TR AR FA PL KO JP TH CS SK HU Compatible with: Compatible avec : Kompatibel mit:
OptiGrill Snacking & Baking FR EN DE NL DA SV NO FI ES PT IT EL RU UK TR AR FA PL KO JP TH CS HU Compatible with: Compatible avec : Kompatibel mit: Geschikt voor: Kompatible med: Kompatibel med: Kompatibel
PodrobnejšieSTEAM CAPSULE Návod na obsluhu 1
STEAM CAPSULE Návod na obsluhu 1 2 *Len niektoré modely **Dizajn hubíc sa môže líšiť v závislosti od modelu 1 2* 3* 4* 5 6 7 8 9** 10* 11* 12* 3 13* 14* 15 16 17 18 19 20 21 22 4 *Len niektoré modely DÔLEŽITÉ
PodrobnejšieRegulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový
Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne
PodrobnejšieKOMO - SK
KOMO produktový certifikát SKH Nieuwe Kanaal 9a, 6709 PA Wageningen, Holandsko P.O.Box 159, 6700 AD Wageningen, Holandsko Telefón: +33 (0)317 45 34 25 E-mail: mail@skh.nl Web: http://www.skh.nl MODIFIKOVANÉ
PodrobnejšieSK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P
10200165SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ PRÍPOJKA...16 ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE...16 VYROVNANIE
PodrobnejšieMicrosoft Surface Studio úvodná príručka
Microsoft Surface Studio úvodná príručka Rôzne režimy používania zariadenia Surface Studio Začíname používať zariadenie Surface Studio 1. Zapojte napájací kábel do zariadenia Surface Studio a do zásuvky.
PodrobnejšieEURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 2327 final ANNEXES 1 to 2 PRÍLOHY k nariadeniu Komisie, ktorým sa mení príloha IV k nariadeniu Európskeh
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 3. 4. 2019 C(2019) 2327 final ANNEXES 1 to 2 PRÍLOHY k nariadeniu Komisie, ktorým sa mení príloha IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009 a prílohy I, III
PodrobnejšieSamoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd
ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL OPTIK ONT (HUAWEI HG8240H) Samoinštalačný manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd 1 6.3.2014 10:51 Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov.
PodrobnejšieTurboBuddy Plus Vysávač
TurboBuddy Plus Vysávač 10032991 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
PodrobnejšieAko vybrať hliníkové disky (elektróny)
1. Technický popis hliníkových diskov Každý disk je označený kódom, podľa ktorého sa dá identifikovať a porovnať s technickými údajmi vo Vašom technickom preukaze: 8J x 16", 4/100, ET30 8 - Šírka disku
PodrobnejšieTECHNICKÝ LIST 1) Výrobok: REGULAČNÉ ŠRÓBENIE 2) Typ: IVAR.DD 331 IVAR.DS 332 IVAR.DD 331 IVAR.DS ) Charakteristika použitia: Radiá
1) Výrobok: REGULAČNÉ ŠRÓBENIE 2) Typ: IVAR.DD 331 IVAR.DS 332 IVAR.DD 331 IVAR.DS 332 3) Charakteristika použitia: Radiátorové šróbenie s prevlečnými maticami pre pripojenie vykurovacích telies typu VK
PodrobnejšieN625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE
Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE Pre dodržanie podmienok záruky musí byť produkt nainštalovaný a obsluhovaný tak, ako je uvedené v tomto manuáli. Prosím, prečítajte si ho pozorne. Toto sa vzťahuje
PodrobnejšieSlovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, , Bratislava 4 Internet vecí v našich ž
Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, 842 16, Bratislava 4 Internet vecí v našich životoch [IoT] Používateľská príručka - Android Tím:
PodrobnejšieUntitled
Varia predné a zadné bicyklové svetlá Príručka používateľa Úvod k použitiu bicyklových svetiel 1 UPOZORNENIE Pozrite si príručku Dôležité informácie o bezpečnosti a produkte v balení s produktom, kde nájdete
PodrobnejšieRollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál
Užívateľský manuál Obsah balenia skener Držiaky negatívov / filmov Držiak formátu Super8 Držiak formátu 110 Podavač diapozitívov Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie negatívu
PodrobnejšieVždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips CSP415 CSP515 CSP615 CSP69
Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips CSP415 CSP515 CSP615 CSP6911 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť
PodrobnejšieNávod na použitie S Súprava striekačiek Vertecem V+ Nástroje a implantáty schválené nadáciou AO
Návod na použitie 03.702.215S Súprava striekačiek Vertecem V+ Nástroje a implantáty schválené nadáciou AO Návod na použitie Pred použitím si prečítajte tento návod na použitie, všetky priložené informácie
PodrobnejšieGB
POWLI310 4 5 3 6 2 12 1 11 10 9 13 8 7 Fig A POWLI310: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET Z HLINÍKOVEJ ZLIATINY 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné pokyny si starostlivo preńtudujte pred pouņitím
PodrobnejšieViega Advantix Vario: prvý sprchový žľab na mieru.
Viega Advantix Vario: prvý sprchový žľab na mieru. 0 10 20 30 Viega Advantix Vario. Možnosť skrátenia na mieru. Flexibilita bez hraníc. Skôr alebo neskôr overený úspech Viega Advantix Vario je prvým sprchovým
PodrobnejšieNSK Karta PDF
Názov kvalifikácie: Pomocný pracovník v strojárskej (automobilovej) výrobe Kód kvalifikácie C9329013-00791 Úroveň SKKR 2 Sektorová rada Automobilový priemysel a strojárstvo SK ISCO-08 9329013 / Pomocný
PodrobnejšieDell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách
Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Mini-Tower pohľad spredu a zozadu Obrázok 1. Pohľad
Podrobnejšie(Manu\341l)
Manuál práce so systémom kampane DPNB 1. Základné rozdelenie záložiek v konte súťažiaceho: 1. Súhrn nájdete v ňom zosumarizované informácie o vašich jazdách, celkovom poradí na Slovensku aj v meste, ušetrenom
PodrobnejšieNÁVOD PRE ANALÓGOVÉ QUARTZOVÉ A MECHANICKÉ HODINKY
NÁVOD PRE ANALÓGOVÉ QUARTZOVÉ A MECHANICKÉ HODINKY Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre hodinky SEIKO. Ide o presný mechanizmus, vyrobený na základe najvyšších štandardov kvality. Preto dúfame, že Vám tieto
PodrobnejšieVýhody majiteľov áut značky Chevrolet: Každý automobil Chevrolet prichádza s upokojujúcou zárukou. Veríme v kvalitu, technológiu a výstroj našich vozi
Výhody majiteľov áut značky Chevrolet: Každý automobil Chevrolet prichádza s upokojujúcou zárukou. Veríme v kvalitu, technológiu a výstroj našich vozidiel tak, že môžeme ponúknuť každý automobil Chevrolet
PodrobnejšieStručná referenčná príručka Rad ZT400™ Series
Stručná referenčná príručka Rad ZT400 Series Túto príručku používajte pri každodennom používaní svojej tlačiarne. Podrobnejšie informácie nájdete v Používateľskej príručke. Komponenty tlačiarne Obrázok
Podrobnejšie