NÁVRHY EURÓPSKYCH NORIEM PREDLOŽENÉ NA VEREJNÉ PREROKOVANIE CEN za obdobie od do Termín termín na odpoveď národných členov Označenie

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "NÁVRHY EURÓPSKYCH NORIEM PREDLOŽENÉ NA VEREJNÉ PREROKOVANIE CEN za obdobie od do Termín termín na odpoveď národných členov Označenie"

Prepis

1 NÁVRHY EURÓPSKYCH NORIEM PREDLOŽENÉ NA VEREJNÉ PREROKOVANIE CEN za obdobie od do Termín termín na odpoveď národných členov Označenie Projekt Anglický názov Slovenský názov TC Termín Prevzatie FprEN Builders hoists for persons and Stavebné výťahy na dopravu osôb CEN/TC preklad materials with vertically guided cages a materiálov so zvisle vedenými klietkami FprCEN ISO/TS Petroleum, petrochemical and natural gas industries - Method of test for fire dampers (ISO/DTS 27469:2010) pren ISO Petroleum and natural gas industries - Specific requirements for offshore structures - Part 7: Stationkeeping systems for floating offshore structures and mobile offshore units (ISO/DIS :2011) Ropný, petrochemický a plynárenský priemysel. Skúšobné metódy požiarnych klapiek (ISO/DTS 27469: 2010) Ropný a plynárenský priemysel. Špecifické požiadavky na príbrežné konštrukcie. Časť 7: Korigované systémy na plávajúce príbrežné konštrukcie a pohyblivé príbrežné jednotky CEN/TC PP CEN/TC PP pren Building hardware - Requirements and test methods - Multipoint locks, latches and locking plates Stavebné kovanie. Požiadavky a skúšobné metódy. Viacbodové zámky, uzávery a ich zapadacie plechy CEN/TC preklad pren ISO Dentistry - Hydrocolloid impression materials (ISO/DIS 21563:2011) pren ISO Dentistry - Handpieces and motors (ISO/DIS 14457:2011) pren Fire detection and fire alarm system - Part 28: Non-resettable line type heat detectors Stomatológia. Hydrokoloidné odtlačkové materiály CEN/TC PP Stomatológia. Dentálne násadce a mikromotory CEN/TC PP Automatické hlásiče požiaru. Časť CEN/TC preklad 28: Znovunenastaviteľné lineárne tepelné hlásiče Strana 1

2 pren 54-5 rev Fire detection and fire alarm systems - Part 5: Heat detectors - Point detectors pren 54-7 rev Fire detection and fire alarm systems - Part 7: Smoke detectors - Point detectors using scattered light, transmitted light or ionisation pren Fire detection and fire alarm system - Part 22 : Resettable line type heat detectors pren ISO Welding personnel - Qualification testing of welding operators for fully mechanized welding and weld setters for fully mechanized welding and automatic welding of metallic materials (ISO/DIS 14732:2011) FprEN ISO Welding consumables - Solid wire electrodes, tubular cored electrodes and electrode-flux combinations for submerged arc welding of high strength steels - Classification (ISO/FDIS 26304:2011) FprEN ISO Gas welding equipment - Airaspirated hand blowpipes - Specifications and tests (ISO 9012:2008) Elektrická požiarna signalizácia. Časť 5: Tepelné hlásiče. Bodové hlásiče Elektrická požiarna signalizácia. Časť 7: Dymové hlásiče. Bodové hlásiče využívajúce rozptyl svetla, prenikajúce svetlo alebo ionizáciu Automatické hlásiče požiaru. Časť22: Znovunastaviteľné lineárne tepelné hlásiče Zváračský personál. Schvaľovacie skúšky operátorov tavného zvárania a zoraďovačov odporového zvárania pre plnomechanizované a automatizované zváranie kovových materiálov (ISO/DIS 14732:2011) Zváracie materiály. Drôty a plnené drôtové elektródy a kombinácie elektród a taviva na zváranie pod tavivom vysokopevných ocelí. Klasifikácia (ISO /DIS 26304:2011) Zariadenia na plameňové zváranie. Ručné horáky s prisávaním vzduchu. Požiadavky a skúšky (ISO 9012:2008) CEN/TC preklad CEN/TC preklad CEN/TC preklad CEN/TC preklad CEN/TC PP CEN/TC PP Strana 2

3 FprEN Safety of machinery - Guidance for the application of ergonomics standards in the design of machinery FprEN Concrete roofing tiles and fittings for roof covering and wall cladding - Product specifications FprEN Glass in building - Thermally toughened borosilicate safety glass - Part 1: Definition and description FprEN Glass in building - Heat strengthened soda lime silicate glass - Part 1: Definition and description pren Copper and copper alloys - Rod and wire for welding and braze welding pren Copper and copper alloys - Seamless copper tubes for electrical purposes pren Copper and copper alloys - Copper rod, bar and wire for general electrical purposes pren Copper and copper alloys - Drawn, round copper wire for the manufacture of electrical conductors pren Copper and copper alloys - Test methods for assessing protective tin coatings on drawn round copper wire for electrical purposes Bezpečnosť strojov. Pokyny na CEN/TC preklad používanie ergonomických noriem pri konštruovaní strojov Betónové strešné škridly a tvarovky na pokrývanie striech a obklad stien. Požiadavky na výrobok Sklo v stavebníctve. Tepelne tvrdené bórokremičité bezpečnostné sklo. Časť 1: Definície a opis Sklo v stavebníctve. Tepelne spevnené sodnovápenatokremičité sklo. Časť 1: Definície a opis Meď a zliatiny medi. Tyč a drôt na zváranie a spájkovanie Meď a zliatiny medi. Bezšvové medené rúry na elektrotechnické účely Meď a zliatiny medi. Medené tyče a drôt na všeobecné elektrotechnické účely Meď a zliatiny medi. Medený okrúhly ťahaný drôt na výrobu elektrických vodičov CEN/TC preklad CEN/TC preklad CEN/TC preklad CEN/TC PP CEN/TC PP CEN/TC preklad CEN/TC PP Meď a zliatiny medi. Skúšobné metódy na stanovenie ochranných cínových povlakov na medených okrúhlych ťahaných drôtoch na elektrotechnické účely CEN/TC PP Strana 3

4 pren Copper and copper alloys - Semiconductor devices, electronic and vacuum products made from high conductivity copper Meď a zliatiny medi. Výrobky z medi s vysokou vodivosťou pre rúry, zariadenia z polovodičov a na používanie vo vákuu CEN/TC PP pren Copper and copper alloys - Copper profiles and profiled wire for electrical purposes pren ISO Non-destructive testing - Penetrant testing and magnetic particle testing - Viewing conditions (ISO/DIS 3059:2011) Meď a zliatiny medi. Medené profily a profilovaný drôt na elektrotechnické účely Nedeštruktívne skúšanie. Kapilárne skúšanie a skúšanie magnetickou práškovou metódou. Podmienky na porovnanie (ISO/DIS 3059:2011) CEN/TC PP CEN/TC PP FprEN ISO Non-destructive testing - Industrial radiographic film - Part 1: Classification of film systems for industrial radiography (ISO :2008) FprEN ISO Non-destructive testing - Industrial radiographic films - Part 2: Control of film processing by means of reference values (ISO :1998) Nedeštruktívne skúšanie. Film pre priemyselnú rádiografiu. Časť 1: Klasifikácia filmového systému pre priemyselnú rádiografiu (ISO :2008) Nedeštruktívne skúšanie. Film pre priemyselnú rádiografiu. Časť 2: Kontrola spracovania filmov pomocou referenčných hodnôt (ISO :1998) CEN/TC PP CEN/TC PP pren ISO Non-destructive testing - Ultrasonic examination - Specification for calibration block No. 1 (ISO/DIS 2400:2011) Nedeštruktívne skúšanie. Skúšanie ultrazvukom. Špecifikácia pre kalibračný blok č. 1 (ISO/DIS 2400:2011) CEN/TC PP Strana 4

5 pren ISO Paints and varnishes - Determination of resistance to cyclic corrosion conditions - Part 2: Wet (salt fog)/dry/humidity/uv light (ISO/DIS :2011) pren ISO Paints and varnishes - Artificial weathering including acidic deposition (ISO/DIS 15110:2011) Náterové látky. Stanovenie odolnosti proti cyklickým podmienkam korózie. Časť 2: Mokré prostredie (soľná hmla)/suché prostredie/vlhké prostredie/uv svetlo (ISO/DIS : 2011) CEN/TC PP Náterové látky. Umelé starnutie CEN/TC PP vrátanie kyslej depozície (ISO/DIS 15110: 2011) pren ISO Binders for paints and varnishes - Rosin - Sampling and sample preparation for colour measurement (ISO/DIS 13632:2011) EN 693:2001+A1:2009/FprA2: Machine tools - Safety - Hydraulic presses pren Cranes - Offshore cranes - Part 1: General purpose offshore cranes Spojivá pre náterové látky. Kolofónia. Odber a príprava vzoriek na meranie farby (ISO/DIS 13632: 2011) CEN/TC PP Obrábacie a tvárniace stroje. Bezpečnosť. Hydraulické lisy Žeriavy. Pobrežné žeriavy. Časť 1: Pobrežné žeriavy na všeobecné používanie CEN/TC preklad CEN/TC preklad FprEN Aggregates for mortar Kamenivo do mált CEN/TC preklad FprEN Aggregates for unbound and hydraulically bound materials for use in civil engineering work and road construction Kamenivo do nestmelených a hydraulicky stmelených materiálov používaných v inžinierskom staviteľstve a pri výstavbe ciest CEN/TC preklad pren Sorting test to determine metal content of Municipal Incinerator Bottom Ash (MIBA) Aggregates - Tests for chemical properties of aggregates Triediaca skúška na stanovenie obsahu kovov v kaloch z popolčeka z komunálnych spaľovní (MIBA). Skúšky na stanovenie chemických vlastností kameniva. CEN/TC PP Strana 5

6 FprCEN/TR Plastics piping systems - Potrubné systémy z plastov. CEN/TC PP Guidance for the installation inside Návod na inštalovanie tlakových buildings of pressure piping systems for hot and cold water intended for human consumption potrubných systémov vnútri budov na teplú a studenú vodu určenú na ľudskú spotrebu pren Plastics piping systems - Non pressure soil and waste discharge piping components within the building structure - Requirements and test/assessment methods for pipes and fittings Potrubné systémy z plastov. Súčasti beztlakových kanalizácií vnútri budov. Požiadavky a metódy skúšania a posudzovania rúr a tvaroviek CEN/TC preklad pren Plastics piping systems - Nonpressure drainage and sewerage piping components buried in ground - Requirements and test/assessment methods for pipes and fittings Potrubné systémy z plastov. Súčasti beztlakových kanalizácií uložených v zemi. Požiadavky a metódy skúšania a posudzovania rúr a tvaroviek CEN/TC preklad pren Plastics piping systems - Buried and above ground piping components for water and other liquids under pressure - Requirements and test/assessment methods for pipes and fittings pren Plastics piping systems - Hot and cold water piping components - Requirements and test/assessment methods for pipes and fittings Potrubné systémy z plastov. Súčasti nadzemných a podzemných tlakových potrubí na vodu a iné kvapaliny. Požiadavky a metódy skúšania a posudzovania rúr a tvaroviek CEN/TC preklad Potrubné systémy z plastov. CEN/TC preklad Súčasti potrubí na studenú a teplú vodu. Požiadavky a metódy skúšania a posudzovania rúr a tvaroviek FprCEN/TR Ventilation for hospitals Vetranie nemocníc CEN/TC PP FprEN Ventilation for buildings - Ductwork - Cleanliness of ventilation systems Vetranie budov. Vzduchovod. Čistota vetracej sústavy CEN/TC PP Strana 6

7 FprEN Ventilation for buildings - Air diffusion - Measurements in the occupied zone of airconditioned/ventilated rooms to evaluate thermal and acoustic conditions pren ISO Personal protective equipment - Footwear - Test method for slip resistance (ISO/DIS 13287:2011) Vetranie budov. Difúzia vzduchu. Merania v obsadenej zóne klimatizovaných/vetraných miestností pre hodnotenie tepelnej a akustickej pohody Osobné ochranné prostriedky. Obuv. Skúšobná metóda na stanovenie odolnosti proti šmyku CEN/TC PP CEN/TC preklad pren ISO Protective clothing for use in welding and allied processes (ISO/DIS 11611:2011) pren ISO Protective clothing - Clothing to protect against heat and flame - Minimum performance requirements (ISO/DIS 11612:2011) pren ISO Protective clothing - Protection against heat and flame - Limited flame spread materials, material assemblies and clothing (ISO/DIS 14116:2011) Ochranné odevy na používanie pri zváraní a podobných procesoch (ISO 11611: 2011) Ochranné odevy. Odevy na ochranu proti teplu a ohňu. Minimálne funkčné požiadavky (ISO 11612: 2011) Ochranné odevy. Ochrana proti teplu a plameňu. Materiály, kombinácie materiálov a odevy s ohraničeným šírením plameňa ( ISO/DIS 14116: 2011) CEN/TC preklad CEN/TC preklad CEN/TC preklad pren 469 rev Protective clothing for firefighters - Requirements and test methods for protective clothing for firefighting pren Levels of performance and acceptance for street cleaning and municipal waste management services - Part 1: General requirements Ochranný odev pre hasičov. Požiadavky na vlastnosti ochranného odevu na zdolávanie požiaru Určenie kritérií na hodnotenie výkonnosti služieb pri čistení ulíc a odstraňovaní komunálneho odpadu. Časť 1: Všeobecné požiadavky CEN/TC preklad CEN/TC preklad Strana 7

8 pren ISO Fasteners - Non-electrolytically applied zinc flake coatings (ISO/DIS 10683:2011) Spojovacie súčiastky. Neelektrolyticky nanášané povlaky zo zinkových mikrolamiel (ISO/DIS 10683:2011) CEN/TC preklad pren Adhesives - Emulsion polymerized isocyanate (EPI) for load-bearing timber structures - Classification and performance requirements Lepidlá. Emulzne polymerizovaný izokyanát (EPI) na nosné drevené konštrukčné dielce. Klasifikácia a požiadavky na funkčnosť CEN/TC PP pren 1957 rev Domestic furniture - Beds and mattresses - Test methods for the determination of functional characteristics pren ISO Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 1: Terminology (ISO/DIS :2011) pren ISO Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 2: Test methods (ISO/DIS :2011) pren ISO Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 3: Labelling (ISO/DIS :2011) pren ISO Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 4: Requirements for micro gas generators (ISO/DIS :2011) Bytový nábytok. Postele a matrace. Skúšobné metódy na stanovenie funkčných charakteristík vozidlá. Časť 1: Terminológia (ISO/DIS : 2011) vozidlá. Časť 2: Skúšobné metódy (ISO/DIS : 2011) vozidlá. Časť 3: Označovanie (ISO/DIS : 2011) vozidlá. Časť 4: Požiadavky na plynové mikrogenerátory (ISO/DIS : 2011) CEN/TC preklad Strana 8

9 pren ISO Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 5: Requirements for airbag gas generators (ISO/DIS :2011) pren ISO Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 6: Requirements for airbag modules (ISO/DIS :2011) pren ISO Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 7: Requirements for seatbelt pretensioners (ISO/DIS :2011) pren ISO Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 8: Requirements for igniters (ISO/DIS :2011) pren ISO Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 9: Requirements for actuators (ISO/DIS :2011) pren ISO Pyrotechnic articles - Pyrotechnic articles for vehicles - Part 10: Requirements for semi finished assemblies (ISO/DIS :2011) vozidlá. Časť 5: Požiadavky na plynové generátory airbagov (ISO/DIS : 2011) vozidlá. Časť 6: Požiadavky na moduly airbagov (ISO/DIS : 2011) vozidlá. Časť 7: Požiadavky na napínače bezpečnostných pásov (ISO/DIS : 2011) vozidlá. Časť 8: Požiadavky na iniciátory (ISO/DIS : 2011) vozidlá. Časť 9: Požiadavky na aktuátory (ISO/DIS : 2011) vozidlá. Časť 10: Požiadavky na polotovary (ISO/DIS : 2011) pren Pyrotechnic articles - Fireworks, category 4 - Part 1: Terminology Zábavná pyrotechnika kategórie 4. Časť 1: Terminológia Strana 9

10 pren Pyrotechnic articles - Fireworks, Zábavná Category 4 - Part 2: Requirements pyrotechnika kategórie 4. Časť 2: Požiadavky pren Pyrotechnic articles - Fireworks, Category 4 - Part 3: Test methods Zábavná pyrotechnika kategórie 4. Časť 3: Skúšobné metódy pren Pyrotechnic articles - Fireworks, Category 4 - Part 4: Minimum labelling requirements and end users documentation pren Pyrotechnic articles - Theatrical pyrotechnic articles - Part 1: Terminology pren Pyrotechnic articles - Theatrical pyrotechnic articles - Part 2: Categories of theatrical pyrotechnic articles pren Pyrotechnic articles - Theatrical pyrotechnic articles - Part 3: Requirements for construction and performance pren Pyrotechnic articles - Theatrical pyrotechnic articles - Part 4: Minimum labelling requirements and Instructions for use pren Pyrotechnic articles - Theatrical pyrotechnic articles - Part 5: Test methods Zábavná pyrotechnika kategórie 4. Časť 4: Požiadavky na minimálne označenie a dokumentáciu pre konečného používateľa Scénické pyrotechnické výrobky. Časť 1: Terminológia Scénické pyrotechnické výrobky. Časť 2: Kategórie a druhy scénických pyrotechnických výrobkov Scénické pyrotechnické výrobky. Časť 3: Požiadavky na konštrukciu a funkčnosť Scénické pyrotechnické výrobky. Časť 4: Požiadavky na minimálne označenie a návod na použitie Scénické pyrotechnické výrobky. Časť 5: Skúšobné metódy CEN/TC preklad CEN/TC preklad CEN/TC preklad CEN/TC preklad CEN/TC preklad Strana 10

11 pren Pyrotechnics articles - Other pyrotechnic articles - Part 1: Terminology pren Pyrotechnic articles - Other pyrotechnic articles - Part 2: Requirements pren Pyrotechnic articles - Other pyrotechnic articles - Part 3: Categories and types pren Pyrotechnic articles - Other pyrotechnic articles - Part 4: Test methods pren Pyrotechnic articles - Other pyrotechnic articles - Part 5: Minimum labelling and end users documentation pren Pyrotechnic articles - Other pyrotechnic articles - Ignition devices pren Pyrotechnic articles - Other pyrotechnic articles - Fixing cartridges pren Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative surface test for the evaluation of mycobactericidal activity of chemical disinfectants and antiseptics used in the veterinary area - Test method and requirements (phase 2, step 1) Iné pyrotechnické výrobky. Časť 1: Terminológia Iné pyrotechnické výrobky. Časť 2: Požiadavky Iné pyrotechnické výrobky. Časť 3: Kategórie a typy Iné pyrotechnické výrobky. Časť 4: Skúšobné metódy Iné pyrotechnické výrobky. Časť 5: Požiadavky na minimálne označenie a dokumentáciu pre používateľa Iné pyrotechnické výrobky. Zapaľovacie zariadenia Iné pyrotechnické výrobky. Nastrelovacie nábojnice Chemické dezinfekčné a antiseptické prípravky. Kvantitatívna suspenzná skúška na vyhodnotenie mykobaktericídnej aktivity chemických a antiseptických prípravkov používaných vo veterinárnej oblasti. Skúšobná metóda a požiadavky (fáza 2, krok 1) CEN/TC PP Strana 11

12 pren Chemical disinfectants and antiseptics - Quantitative surface test for the evaluation of bactericidal activity of chemical disinfectants and antiseptics used in the veterinary area on nonporous surfaces without mechanical action - Test method and requirements (phase 2, step 2) Chemické dezinfekčné a antiseptické prípravky. Kvantitatívna povrchová skúška na vyhodnotenie bakteriálnej aktivity chemických a antiseptických prípravkov používaných vo veterinárnej oblasti na neporóznych povrchoch bez mechanického pôsobenia. Skúšobná metóda a požiadavky (fáza 2, krok 2) CEN/TC PP FprEN ISO/IEC Information technology - Automatic identification and data capture (AIDC) techniques -- Harmonized vocabulary - Part 1: General terms relating to AIDC (ISO/IEC :2008) FprEN ISO/IEC Information technology - Automatic identification and data capture (AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 3: Radio frequency identification (RFID) (ISO/IEC :2008) FprEN Bituminous mixtures - Test methods for hot mix asphalt - Part 26: Stiffness pren Heating systems in buildings - Design for water-based heating systems Informačné technológie. Automatická identifikácia a spôsoby uchovávania údajov (AIDC). Harmonizovaný slovník. Časť 1: Všeobecné termíny z oblasti AIDC (ISO/IEC : 2008) Informačné technológie. Automatická identifikácia a spôsoby uchovávania údajov (AIDC). Harmonizovaný slovník. Časť 3: Rádiofrekvenčná identifikácia (RFID) (ISO/IEC : 2008) Asfaltové zmesi. Skúšobné metódy pre asfaltové zmesi spracúvané za horúca. Časť 26: Tuhosť Vykurovacie systémy v budovách. Navrhovanie teplovodných vykurovacích systémov CEN/TC preklad CEN/TC preklad CEN/TC preklad CEN/TC preklad FprEN Precast concrete products - Ribbed floor elements Betónové prefabrikáty. Rebrové stropné prvky CEN/TC preklad Strana 12

13 pren Water quality - Visual seabed surveys using remotely operated and towed observation gear for collection of environmental data Kvalita vody. Vizuálne skúmanie morského dna vlečným pozorovacím zariadením s diaľkovým ovládaním na zber environmnetálnych údajov CEN/TC PP pren ISO Plastics - Smoke generation - Part 2: Determination of optical density by a single-chamber test (ISO/DIS :2011) pren ISO Plastics - Methods for determining the density of non-cellular plastics Part 1: Immersion method, liquid pyknometer method and titration method (ISO/DIS :2011) Plasty. Tvorba dymu. Časť 2: Stanovenie optickej hustoty jednokomorovou skúškou (ISO/DIS : 2011) CEN/TC PP Plasty. Metódy stanovenia hustoty CEN/TC preklad -neľahčených plastov. Časť 1: Ponorná metóda, metóda kvapalinovým pyknometrom a titračná metóda (ISO/DIS : 2010) pren ISO Plastics - Determination of burning behaviour of thin flexible vertical specimens in contact with a smallflame ignition source (ISO/DIS 9773:2011) Plasty. Stanovenie požiarnych charakteristík ohybných vertikálnych vzoriek, ktoré sú v styku s malým iniciátorom zapálenia (ISO/DIS 9773: 2011) CEN/TC preklad pren ISO Hand-held non-electric power tools - Safety requirements - Part 7: Grinders (ISO/DIS :2011) pren ISO Hand-held non-electric power tools - Safety requirements - Part 12: Circular, oscillating and reciprocating saws (ISO/DIS :2011) Neelektrické ručné náradie. Bezpečnostné požiadavky. Časť 7: Brúsky Neelektrické ručné náradie. Bezpečnostné požiadavky. Časť 12: Malé píly s okružným, vibračným a priamočiarym pohybom CEN/TC PP CEN/TC PP Strana 13

14 pren Railway application - Environmental conditions - Design and test of rolling stock under severe conditions Železnice. Podmienky prostredia. Dizajn a skúšanie železničných koľajových vozidiel v náročných podmienkach CEN/TC PP FprEN ISO Metallic and other inorganic coatings - Electrodeposited coatings of chromium for engineering purposes (ISO/FDIS 6158:2011) pren Air quality - Atmospheric measurements near ground with Differential Optical Absorption Spectroscopy (DOAS) - Ambient air and diffuse emission measurements Kovové povlaky. Elektrolyticky vylúčené povlaky chrómu na technické účely (ISO/FDIS 6158: 2011) Ochrana ovzdušia. Atmosférické merania v prízemnej vrstve diferenciálnou optickou absorpčnou spektroskopiou (DOAS). Merania vonkajšieho ovzdušia a difúznych emisií CEN/TC PP CEN/TC PP pren ISO Stationary source emissions - Determination of the ratio of biomass (biogenic) and fossilderived carbon dioxide - Radiocarbon sampling and determination pren rev Aircraft ground support equipment - Specific requirements - Part 2: Catering vehicles pren rev Aircraft ground support equipment - Specific requirements - Part 4: Passenger boarding bridges Stacionárne zdroje emisií. Stanovenie pomeru oxidu uhličitého pochádzajúceho z biomasy (biogénneho) a z fosílnych palív. Odber vzoriek a stanovenie rádiouhlíkovou metódou Vybavenie letiskových plôch. Osobitné požiadavky. Časť 2: Vozidlá na prepravu potravín Vybavenie letiskových plôch. Osobitné požiadavky. Časť 4: Spojovací tunel pre cestujúcich CEN/TC PP CEN/TC PP CEN/TC PP Strana 14

15 pren rev Aircraft ground support equipment - Specific requirements - Part 14: Disabled/incapacitated passenger boarding vehicles pren ISO Intelligent transport systems - Automatic vehicle and equipment identification - Intermodal goods transport architecture and terminology (ISO/DIS 17261:2011) pren ISO Intelligent transport systems - Automatic vehicle and equipment identification - Numbering and data structures (ISO/DIS 17262:2011) pren ISO Intelligent transport systems - Automatic vehicle and equipment identification - Intermodal goods transport - System parameters (ISO/DIS 17263:2011) Vybavenie letiskových plôch. Osobitné požiadavky. Časť 14: Vozidlá na prepravu cestujúcich s obmedzenou schopnosťou pohybu Telematika v cestnej doprave. Automatická identifikácia vozidiel a zariadení.intermodálna preprava tovaru, architektúra a terminológia (ISO/DIS 17261:2011) Telematika v cestnej doprave. Automatická identifikácia vozidiel a zariadení. Intermodálna preprava tovaru. Číslovanie a dátove štruktúry (ISO/DIS 17262:2011) Telematika v cestnej doprave. Automatická identifikácia vozidiel a zariadení.. Intermodálna preprava tovaru. Parametre systému (ISO/DIS 17263:2011) CEN/TC PP CEN/TC PP CEN/TC PP CEN/TC PP pren Residential independent boilers fired by solid fuel - Nominal heat Samostatné bytové kotly na tuhé palivo s menovitým tepelným output up to 50 kw - Requirements výkonom do 50 kw. Požiadavky a and test methods skúšobné metódy CEN/TC PP pren Residential cookers fired by solid fuel - Requirements and test methods pren Room heaters fired by solid fuel - Requirements and test methods Spotrebiče na varenie pre domácnosť na tuhé palivá. Požiadavky a skúšobné metódy Spotrebiče na tuhé palivá na vykurovanie obytných priestorov. Požiadavky a skúšobné metódy CEN/TC PP CEN/TC PP Strana 15

16 pren Tanks for the transport of dangerous goods - Service equipment - Footvalve sizes other than 100 mm dia (nom) FprEN Domestic direct gas-fired tumble dryers of types B22D and B23D, of nominal heat input not exceeding 6 kw - Part 1: Safety FprEN Domestic direct gas-fired tumble dryers of types B22D and B23D, of nominal heat input not exceeding 6 kw - Part 2: Rational use of energy FprEN ISO Animal and vegetable fats and oils - Determination of iodine value (ISO 3961:2009) pren ISO Footwear - Resistance to crack initiation and growth - Belt flex method (ISO/DIS 16177:2011) pren rev Spectator facilities - Part 1: General characteristics for spectator viewing area pren Methodology for calculation and declaration on energy consumptions and GHG emissions in transport services (good and passengers transport) Cisterny na prepravu nebezpečných tovarov. Obslužné zariadenia.nožné ventily velkostí iných ako menovitého priemeru 100mm Bubnové sušiče s priamym ohrevom na plynné palivá pre domácnosť, v zhotovení B22D a B23D, s menovitým tepelným príkonom najviac do 6 kw. Časť 1: Bezpečnosť Bubnové sušiče s priamym ohrevom na plynné palivá pre domácnosť, v zhotovení B22D a B23D, s menovitým tepelným príkonom do 6 kw. Časť 2: Racionálne využitie energie Živočíšne a rastlinné tuky a oleje. Stanovenie jódového čísla Obuv. Odolnosť proti iniciácii trhlín a ich nárastu. Metóda s ohybným pásom. Zariadenia pre divákov. Časť 1: Všeobecné charakteristiky priestorového usporiadania hľadiska Metodika výpočtu spotreby energie a skleníkových plynov a vyhlásenie v prepravných službách (prerava tovaru a osôb) CEN/TC preklad CEN/TC PP CEN/TC PP CEN/TC PP CEN/TC PP CEN/TC preklad CEN/TC preklad FprCEN/TR Solid biofuels - Determination of particle size distribution - Part 3: Rotary screen method Tuhé biopalivá. Stanovenie rozdelenia veľkosti častíc. Časť 3: Metóda s rotačným sitom CEN/TC PP Strana 16

17 FprEN Solid biofuels - Determination of particle density pren Machines for compacting waste materials or recyclable fractions - Horizontal baling presses - Safety requirements FprEN Quality Management Systems - Requirements for Aviation, Space and Defence Organizations - Deliverable Software (Supplement to EN 9100) FprEN Quality management systems - Guidance for the Application of AQAP 2110 within an EN 9100 Quality Management System pren ISO 9094 CST01103 Small craft - Fire protection pren ISO (ISO/DIS 9094:2011) CST01109 Small craft - Permanently installed petrol and diesel fuel tanks (ISO/DIS 21487:2011) Tuhé biopalivá. Stanovenie hustoty častíc Stroje na zhutňovanie odpadových materiálov alebo recyklovateľných častí. Horizontálne baliace lisy. Bezpečnostné požiadavky Systémy manažérstva kvality. Požiadavky na organizácie v letectve, kozmonautike a obrane. Dodávaný softvér (doplnok k EN 9100) Systémy manažérstva kvality. Pokyny na používanie AQAP 2110 v rámci EN 9100 Systému manažérstva kvality Malé plavidlá. Protipožiarna ochrana Malé plavidlá. Trvalo zabudované benzínové a naftové palivové nádrže (ISO/DIS 21487: 2011) CEN/TC PP CEN/TC preklad AECMA PP AECMA PP CEN/SS T preklad CEN/SS T PP pren ISO 9513 pren pren EC Metallic materials - Calibration of extensometer systems used in uniaxial testing (ISO/DIS 9513:2011) EC Hot rolled products of structural steels - Part 1: General technical delivery conditions EC Hot rolled products of structural steels - Part 2: Technical delivery conditions for non-alloy structural steels Kovové materiály. Kalibrácia prieťahomerov používaných na jednoosovú skúšku ťahom (ISO/DIS 9513: 2011) Výrobky valcované za tepla z konštrukčných ocelí. Časť 1: Všeobecné technické dodacie podmienky Výrobky valcované za tepla z konštrukčných ocelí. Časť 2: Technické dodacie podmienky na nelegované konštrukčné ocele CEN/ECISS/TC preklad CEN/ECISS/TC preklad CEN/ECISS/TC preklad Strana 17

18 pren pren EC Hot rolled products of structural steels - Part 3: Technical delivery conditions for normalized/normalized rolled weldable fine grain structural steels EC Hot rolled products of structural steels - Part 4: Technical delivery conditions for thermomechanical rolled weldable fine grain structural steels Výrobky valcované za tepla z konštrukčných ocelí. Časť 3: Technické dodacie podmienky na normalizačne žíhané/normalizačne valcované zvariteľné jemnozrnné konštrukčné ocele Výrobky valcované za tepla z konštrukčných ocelí. Časť 4: Technické dodacie podmienky na termomechanicky valcované zvariteľné jemnozrnné konštrukčné ocele CEN/ECISS/TC preklad CEN/ECISS/TC preklad pren pren EC Hot rolled products of structural Výrobky valcované za tepla z steels - Part 5: Technical delivery konštrukčných ocelí. Časť 5: conditions for structural steels with Technické dodacie podmienky na improved atmospheric corrosion konštrukčné ocele so zvýšenou resistance odolnosťou proti atmosférickej korózii EC Hot rolled products of structural steels - Part 6: Technical delivery conditions for flat products of high yield strength structural steels in the quenched and tempered condition Výrobky valcované za tepla z konštrukčných ocelí. Časť 6: Technické dodacie podmienky na ploché výrobky z konštrukčných ocelí so zvýšenou medzou klzu v zošľachtenom stave CEN/ECISS/TC preklad CEN/ECISS/TC preklad pren EC Hot rolled flat products made of high yield strength steels for cold forming - Part 1: General delivery conditions Ploché výrobky valcované za tepla vyrobené z ocelí s vysokou medzou klzu na tvárnenie za studena. Časť 1: Všeobecné dodacie podmienky CEN/ECISS/TC preklad Strana 18

19 pren EC Hot rolled flat products made of high yield strength steels for cold forming - Part 2: Delivery conditions for thermomechanically rolled steels Ploché výrobky valcované za tepla z ocelí s vysokou medzou klzu na tvárnenie za studena. Časť 2: Dodacie podmienky na termomechanicky valcované ocele CEN/ECISS/TC preklad pren EC Hot rolled flat products made of high yield strength steels for cold forming - Part 3: Delivery conditions for normalized or normalized rolled steels Ploché výrobky valcované za tepla z ocelí s vysokou medzou klzu na tvárnenie za studena. Časť 3: Dodacie podmienky na normalizované alebo normalizačne valcované ocele CEN/ECISS/TC preklad EN ISO :2008/prA1 EC Connections for general use and Spojky na všeobecné použitie a fluid power - Ports and stud ends na tekutinové mechanizmy. with ISO threads with Otvory a koncovky so závitmi elastomeric or metal-to-metal podľa ISO s pružným alebo sealing - Part 2: Heavy-duty (S kovovým tesnením. Časť 2: series) and light-duty (L series) Koncovky s pružným tesnením stud ends with elastomeric sealing (typ E) na veľké zaťaženie (type E) - Amendment 1 (ISO (skupina S) a malé zaťaženie :2007/DAM 1:2011) (skupina L) (ISO :2007/DAM 1:2011) CEN/ECISS/TC PP Strana 19

Zoznam č. 2/ úlohy rozvoja technickej normalizácie (zverejnené dňa , termín prihlásenia sa do ) Por. číslo CEN/CLC ISO/IEC

Zoznam č. 2/ úlohy rozvoja technickej normalizácie (zverejnené dňa , termín prihlásenia sa do ) Por. číslo CEN/CLC ISO/IEC Por. číslo CEN/CLC ISO/IEC TC/SC 1 CLC/TC 23E, IEC/SC 23E Označenie dokumentu/ EN 60898-1: (mod IEC 60898-1: 2015)/ 2 CLC/TC 44X EN IEC 60204-11: / Názov anglický Názov slovenský Národná legislatíva (zákon,

Podrobnejšie

Competence of authorized/notified bodies according to Act No. 56/2018 Coll. on product conformity assessment, making available of the product on the m

Competence of authorized/notified bodies according to Act No. 56/2018 Coll. on product conformity assessment, making available of the product on the m Competence of authorized/notified bodies according to Act No. 56/2018 Coll. on product conformity assessment, making available of the product on the market and on change and amendment of some Acts Obsah

Podrobnejšie

VP CEN

VP CEN NÁVRHY EURÓPSKYCH NORIEM PREDLOŽENÝCH NA VEREJNÉ PREROKOVANIE CEN za obbie od 1. 3. 2013 31. 3. 2013 označenie projekt anglický názov slovenský názov TC termín prevzatie pren 16576 00019457 Automotive

Podrobnejšie

VP CEN

VP CEN NÁVRHY EURÓPSKYCH NORIEM PREDLOŽENÝCH NA VEREJNÉ PREROKOVANIE CEN za obdobie od 1. 11. 2013 do 30. 11. 2013 termín - termín na odpoveď národných členov označenie projekt anglický názov slovenský názov

Podrobnejšie

VP CLC

VP CLC NÁVRHY EURÓPSKYCH NORIEM PREDLOŽENÝCH NA VEREJNÉ PREROKOVANIE CENELEC za obdobie od 1. 10. 2012 do 31. 10. 2012 číslo projektu dokument CLC/ referenčný dokument 21752 pren 50126-1:2012 TC9X_21752_enq1E.pdf

Podrobnejšie

Príloha č

Príloha č strana 1/8 Príloha č.1 k potvrdeniu o notifikácii Annex No.1 to the Confirmation of Notification Rozsah notifikácie Scope of Notification Slovenský metrologický ústav Identifikačné číslo: 1781 Identification

Podrobnejšie

WEB_ENQ_TCA_UAP_

WEB_ENQ_TCA_UAP_ NÁVRHY EURÓPSKYCH NORIEM PREDLOŽENÉ NA VEREJNÉ PREROKOVANIE CEN za obdobie od 1. 10. do 31. 10. 2011 Termín termín na odpoveď národných členov Označenie Projekt Anglický názov Slovenský názov TC Termín

Podrobnejšie

EN 934-2:2009+A1:2012 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH PODĽA PRÍLOHY III NARIADENIA (EÚ) č. 305/2011 Sika Viscocrete Ultra č JEDINEČNÝ IDENTI

EN 934-2:2009+A1:2012 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH PODĽA PRÍLOHY III NARIADENIA (EÚ) č. 305/2011 Sika Viscocrete Ultra č JEDINEČNÝ IDENTI VYHLÁSENIE O PARAMETROCH PODĽA PRÍLOHY III NARIADENIA (EÚ) č. 305/2011 č. 1 JEDINEČNÝ IDENTIFIKAČNÝ KÓD TYPU VÝROBKU: 2 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE/POUŽITIA: Prísada do betónu redukujúca obsah vody/ superplastifikačná

Podrobnejšie

MergedFile

MergedFile VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č. 1 JEDINEČNÝ IDENTIFIKAČNÝ KÓD TYPU VÝROBKU: 2 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE/POUŽITIA: 3 VÝROBCA: Sika Schweiz AG Tüffenwies 16-22 8048 Zurich www.sika.ch 4 SPLNOMOCNENÝ ZÁSTUPCA: 5 SYSTÉM(-Y)

Podrobnejšie

Department of Materials Science, Faculty of Metallurgy, Technical University of Košice, Slovak Republic LOCAL MECHANICAL PROPERTIES WHAT DOE S IT MEAN

Department of Materials Science, Faculty of Metallurgy, Technical University of Košice, Slovak Republic LOCAL MECHANICAL PROPERTIES WHAT DOE S IT MEAN LOCAL MECHANICAL PROPERTIES WHAT DOE S IT MEAN? Ladislav Pešek ladislav.pesek@tuke.sk stress strain s e mechanisms: elastic deformation (reversible) DV 0 plastic deformation (ireversible) DV = 0 (dislocation

Podrobnejšie

Benchmarking a energetické indikátory v priemysle Pavol Koreň Konferencia priemyselných energetikov, Žilina,

Benchmarking a energetické indikátory v priemysle Pavol Koreň Konferencia priemyselných energetikov, Žilina, Benchmarking a energetické indikátory v priemysle Pavol Koreň Konferencia priemyselných energetikov, Žilina, 25.10.2011 Obsah 1 Energetický audit 2 Energetické indikátory 3 Základný benchmarking v priemysle

Podrobnejšie

CLC_zoznam_februar_2016

CLC_zoznam_februar_2016 61780 FprEN 61000-4-39:2016 IEC 61000-4-39:201X (77B/751/) 62217 FprEN 61784-3:2015/FprA1:2016 IEC 61784-3:201X/A1:201X (65C/838/) 25339 FprEN 62443-2-4:2016 IEC 62443-2-4:2015 + COR1:2015 Electromagnetic

Podrobnejšie

Anew01_katalog0094

Anew01_katalog0094 DVOJPLÁŠŤOVÝ IZOLOVANÝ KOMÍNOVÝ SYSTÉM Z NEREZOVEJ OCELE Číslo normy Povrchová teplota Tlaková trieda (N, P alebo H) Odolnosť proti kondenzácii (W: mokrá alebo D: suchá prevádzka) Korózny odpor (odolnosť

Podrobnejšie

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie Kompletné zariadenie Rozmery [mm] 6 8 1 = výfukový otvor 2 = nasávací otvor A Výška 56 56 1356 3 = základ A1 Výška 90 90 90 4 = prestup B Dĺžka 1173 1173 1373 5 = Min. odstupy C Šírka 843 843 843 E1 Min.

Podrobnejšie

Microsoft Word - V7_2010.doc

Microsoft Word - V7_2010.doc Ročník 2010 Číslo 7 V Bratislave 26. júla 2010 Cena 8,81 OBSAH 1. Normalizácia Oznámenie ÚNMS SR č. 162/2010 o harmonizovaných STN k zákonu č. 90/1998 Z. z. o stavebných výrobkoch v znení neskorších predpisov...

Podrobnejšie

MergedFile

MergedFile EN 1504-7: 2006 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH PODĽA PRÍLOHY III NARIADENIA (EÚ) č. 574/2014 SikaTop Armatec - 110 Epocem č. 1 JEDINEČNÝ IDENTIFIKAČNÝ KÓD TYPU VÝROBKU: 2 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE/POUŽITIA: Protikorózna

Podrobnejšie

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: Zarážacia kotva fischer EA II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: Zarážacia kotva fischer EA II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č. 0044 SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: Zarážacia kotva fischer EA II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt O eľová kotva pre použitie v betóne k upev e iu ľahký

Podrobnejšie

Nové európske predpisy vo vzťahu k čistej mobilite z pohľadu Slovenska Ing. Gabriela Fischerová, generálna riaditeľka sekcie zmeny klímy a ochrany o

Nové európske predpisy vo vzťahu k čistej mobilite z pohľadu Slovenska   Ing. Gabriela Fischerová, generálna riaditeľka sekcie zmeny klímy a ochrany o Nové európske predpisy vo vzťahu k čistej mobilite z pohľadu Slovenska Ing. Gabriela Fischerová, generálna riaditeľka sekcie zmeny klímy a ochrany ovzdušia, Ministerstvo životného prostredia SR 1. česko-slovenské

Podrobnejšie

MergedFile

MergedFile 15 1599 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH podľa prílohy III Nariadenia (EÚ) č. 305/2011 pre výrobok SikaCeram StarGrout 02 04 04 01 002 0 000013 1171 1. Typ výrobku: Jedinečný identifikačný kód typu výrobku: SikaCeram

Podrobnejšie

Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia:

Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia: Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia: 09-2011 Kedy zvýšiť pozornosť Dodávateľ sľubuje vyššie ako 70 % pokrytie ročných

Podrobnejšie

ZOZNAM VŠETKÝCH AKREDITOVANÝCH ŠTUDIJNÝCH PROGRAMOV NA TECHNICKEJ UNIVERZITE V KOŠICIACH Fakulta baníctva, ekológie, riadenia a geotechnológií Fakulta

ZOZNAM VŠETKÝCH AKREDITOVANÝCH ŠTUDIJNÝCH PROGRAMOV NA TECHNICKEJ UNIVERZITE V KOŠICIACH Fakulta baníctva, ekológie, riadenia a geotechnológií Fakulta ZOZNAM VŠETKÝCH AKREDITOVANÝCH ŠTUDIJNÝCH PROGRAMOV NA TECHNICKEJ UNIVERZITE V KOŠICIACH Fakulta baníctva, ekológie, riadenia a geotechnológií Fakulta materiálov, metalurgie a recyklácie Strojnícka fakulta

Podrobnejšie

untitled

untitled IP65 LED Surface Mounted Emergency Luminaire C.NORMALUX-LED / MULTINORMA-LED ALSO FOR HEIGH CEILING >4m AJ PRE VYSOKÉ STROPY >4m 180 180 90 90 90 90 0 C0-C180 0 C90-C270 Equisite solid design surface mounted

Podrobnejšie

untitled

untitled LED Recessed Mounted Emergency Luminaire C.LEDLUX-V / MULTILED-V Modern design recessed LED non-maintained (NM), maintained (M) or centralised (C) emergency lighting with smooth legend illumination for

Podrobnejšie

Microsoft Word - V8_2007.doc

Microsoft Word - V8_2007.doc Ročník 2007 Číslo 8 V Bratislave 10. augusta 2007 Cena 268,- Sk OBSAH 1. Normalizácia Oznámenie ÚNMS SR č. 84/2007 o harmonizovaných STN k NV SR č. 302/2004 Z. z. (hračky)... 2 Oznámenie ÚNMS SR č. 85/2007

Podrobnejšie

Welding slovaque qxd:Mise en page 1

Welding slovaque qxd:Mise en page 1 SuperGlaze 4043 : ER4043 : S Al 4043 (AlSi5) Plný drôt na zváranie AlSi zliatín Vynikajúce podávanie drôtu a veľmi dobré zváracie vlastnosti Pevný a stabilný oblúk Dodáva sa aj v 120 kg baleniach AccuPak,

Podrobnejšie

HDPE POTRUBIA PRODUKTOVÝ 2016KATALÓG 1 HDPE potrubie pre rozvody plynu, vody a kanalizácie GAWAPLAST SLOVAKIA, s.r.o

HDPE POTRUBIA PRODUKTOVÝ 2016KATALÓG 1 HDPE potrubie pre rozvody plynu, vody a kanalizácie GAWAPLAST SLOVAKIA, s.r.o HDPE POTRUBIA 2016KATALÓG 1 HDPE potrubie pre rozvody plynu, vody a kanalizácie GAWAPLAST SLOVAKIA, s.r.o. 2016 7 TECHNICKÉ INFORMÁCIE CHARAKTERISTIKA FARBA VYHOTOVENIE BALENIE HDPE 100 HDPE 100 RC HDPE

Podrobnejšie

VPLYV RETARDÉROV NA HORENIE LIGNOCELULÓZOVÝCH MATERIÁLOV

VPLYV RETARDÉROV NA HORENIE LIGNOCELULÓZOVÝCH MATERIÁLOV Jozef Harangozó, Ivana Tureková, Miroslav Rusko 1 VPLYV RETARDÉROV NA HORENIE LIGNOCELULÓZOVÝCH MATERIÁLOV INFLUENCE OF RETARDANTS TO BURNING OF LIGNOCELLULOSIC MATERIALS Abstract Contribution deal with

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Pomocný pracovník v strojárskej (automobilovej) výrobe Kód kvalifikácie C9329013-00791 Úroveň SKKR 2 Sektorová rada Automobilový priemysel a strojárstvo SK ISCO-08 9329013 / Pomocný

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2019 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzný.

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2019 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzný. ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2019 Vyhlásené: 24. 4. 2019 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 5.2019 Obsah dokumentu je právne záväzný. 106 VYHLÁŠKA Ministerstva hospodárstva Slovenskej

Podrobnejšie

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE

VN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE Stredoslovenská distribučná, a.s. Pri Rajčianke 2927/8, 010 47 Žilina, www.ssd.sk Technický štandard: Spojovací materiál žiarovo zinkovaný, nerezový a mosadzný Vypracovali: Ing. Peter Slota Ing. Peter

Podrobnejšie

MergedFile

MergedFile VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č. 1 JEDINEČNÝ IDENTIFIKAČNÝ KÓD TYPU VÝROBKU: 2 ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE/POUŽITIA: 3 VÝROBCA: Sika Schweiz AG Tüffenwies 16-22 8048 Zurich www.sika.ch 4 SPLNOMOCNENÝ ZÁSTUPCA: 5 SYSTÉM(-Y)

Podrobnejšie

Prospekt Aquatherm_SK

Prospekt Aquatherm_SK colours of innovation Innovation in Farbe inovácia vo svete farieb state of the pipe 1 AEROFLEX - SK, s. r. o., Galvaniho 10, 821 04 Bratislava, Slovenská republika /sklad-kancelárie-areál BSD/ GSM: +421

Podrobnejšie

Produktfolder V3+V3ee 2019.indd

Produktfolder V3+V3ee 2019.indd V3 V3ee slovensky V3 &V3ee VÝKON VZNIKÁ V HLAVE Tyčové snežné delá série V od spoločnosti TechnoAlpin sa vyznačujú okrúhlou hlavou, ktorá má optimálny pomer medzi vnútorným a vonkajším povrchom. Vďaka

Podrobnejšie

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum Rozmery v [mm] 5 7 10 H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akumulačného zásobníka) 205 205 205 205 H2 H3 H4 H5 H6 Výška (el. výhrevné teleso) 345 345 345 345 Výška (prívod prídavné vykurovanie

Podrobnejšie

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: fischer skrutka do betónu ULTRACUT FBS II 2. )a ýšľa é použitie/použi

VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: fischer skrutka do betónu ULTRACUT FBS II 2. )a ýšľa é použitie/použi VYHLÁSENIE O PARAMETROCH č. 0078 SK 1. Jedi eč ý ide tifikač ý k d typu výro ku: fischer skrutka do betónu ULTRACUT FBS II 2. )a ýšľa é použitie/použitia: Produkt O eľová kotva pre použitie v et e k upev

Podrobnejšie

Gebo - Katalog SK A5:Gebo - katalog A5 SK.qxd

Gebo - Katalog SK A5:Gebo - katalog A5 SK.qxd Gebo Quick Univerzálne svorné spojky na spájanie oceľových, varných, olovenných a plastových rúr, strmene s navrtávkou a opravné strmene. Základné informácie: Svorné spojky Gebo Quick (rada S 90) umožňujú

Podrobnejšie

sec pdf (original)

sec pdf  (original) 180 180 0 C0-C180 0 C90-C270 Exquisite slim design suspended lighting fixture for smooth and comfortable direct/indirect iilumination by T5 fluorescent tubes Suitable for all representative areas, especially

Podrobnejšie

katalog_PINTY_200871_tech.cdr

katalog_PINTY_200871_tech.cdr Technické spreje www.painthouse.sk ZINKOVÝ ZÁKLAD Zinkový základ pre studenú galvanizáciu. Dlhodobá ochrana na báze čistého zinku a špeciálnych živíc. Z169 Vysoko výdatný zinkový náter. Minimálne 99%-ný

Podrobnejšie

(Diplomov\341 pr\341ca - Lenka Uhl\355\370ov\341.pdf)

(Diplomov\341 pr\341ca - Lenka Uhl\355\370ov\341.pdf) Vyhlásenie autora Ja, dolu podpísaná Bc. Lenka Uhlířová vyhlasujem, že som svoju diplomovú prácu na tému Statická a dynamická analýza výškovej budovy, spracovala vďaka vedomostiam, nadobudnutým počas inžinierskeho

Podrobnejšie

1013_vranay

1013_vranay STAVEBNÁ FAKULTA TU v KOŠICIACH ENERGETICKY ÚSPORNÉ STAVBY - mýty a realita VPLYV KOMPLEXNÝCH ÚPRAV BUDOVY NA JEJ PREVADZKOVÝ REŽIM A NÁKLADY Ing. František VRANAY, PhD. VPLYV KONŠTRUKCIÍ NA TEPELNÉ STRATY

Podrobnejšie

Možnosti aplikácie ETICS s EPS v obvodových stenách novostavieb a pri dodatočnom zateplení stavieb projektovaných po roku 2000 v zmysle novely STN 92

Možnosti aplikácie ETICS s EPS v obvodových stenách novostavieb a pri dodatočnom zateplení stavieb projektovaných po roku 2000 v zmysle novely STN 92 Možnosti aplikácie ETICS s EPS v obvodových stenách novostavieb a pri dodatočnom zateplení stavieb projektovaných po roku 2000 v zmysle novely STN 92 0201-2:2017 1 Zatepľovanie nových stavieb z hľadiska

Podrobnejšie

Nízko- /strednelegované MIG drôty / WIG tyčky Typ a klasifikácia Zloženie zvar. kovu Vlastnosti a použitie Mechanické vlastnosti Dodávka DT- SG 1 Nízk

Nízko- /strednelegované MIG drôty / WIG tyčky Typ a klasifikácia Zloženie zvar. kovu Vlastnosti a použitie Mechanické vlastnosti Dodávka DT- SG 1 Nízk Nízko- /strednelegované MIG drôty / WIG tyčky DT- SG 1 EN ISO 14341 : G 42 4 M G2Si1 AWS/SF A5.18: ER 70S-4 (Materiál č. 1.5112) C 0,03-0,12 Si 0,40-0,60 Mn 1,00-1,30 Zvárací drôt/tyčka pre zváranie nízko

Podrobnejšie

Mikuvo11 Žilinská univerzita v Žiline Univerzitná 8215/1, Žilina Výskumný ústav vysokohorskej biológie Podporujeme výskumné aktivity na Slovens

Mikuvo11 Žilinská univerzita v Žiline Univerzitná 8215/1, Žilina Výskumný ústav vysokohorskej biológie Podporujeme výskumné aktivity na Slovens Mikuvo11 Žilinská univerzita v Žiline Univerzitná 8215/1, 010 26 Žilina Výskumný ústav vysokohorskej biológie Podporujeme výskumné aktivity na Slovensku/Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ" VS 2013/202-VUVB

Podrobnejšie

MATERIÁL A€METODIKA EXPERIMENTOV

MATERIÁL A€METODIKA EXPERIMENTOV METALOGRAFICKÁ ANALÝZA OCELÍ, KORODOVANÝCH V ATMOSFÉRE Ing. Antonín ŠEVČÍK, PhD. a Doc. Ing. Jarmila ŠEVČÍKOVÁ, CSc. b, Ing. Mária HAGAROVÁ b a) Ústav materiálového výskumu SAV Košice b) Hutnícka fakulta

Podrobnejšie

TD2220-1_UG_SLO.pdf

TD2220-1_UG_SLO.pdf TD2220 LCD displej Návod na obsluhu Model No. VS14833 Informácie týkajúce sa TCO Congratulations! This display is designed for both you and the planet! label. This ensures that your display is designed,

Podrobnejšie

Product Familiy Leaflet: MASTER PL-S 2 kolíkové

Product Familiy Leaflet: MASTER PL-S 2 kolíkové Svetelný zdroj: MASTER PL-S 2 kolíkové Energeticky úsporná kompaktná fluorescenčná žiarivka Kompaktná nízkotlaková ortuťová výbojka s dlhým oblúkom Pozostáva z dvoch tenkých rovnobežných fluorescenčných

Podrobnejšie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: 04/2013 Identifikačné č Verzia č. 1 Sigunit -L93 AF EN VYHLÁSENIE O PARAMETR

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: 04/2013 Identifikačné č Verzia č. 1 Sigunit -L93 AF EN VYHLÁSENIE O PARAMETR Vydanie: 04/2013 Identifikačné č. 02 14 01 01 100 0 000105 Verzia č. 1 Sigunit -L93 AF EN 934-5 10 2116 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH Sigunit -L93 AF 02 14 01 01 100 0 000105 1095 1. Typ výrobku: Jedinečný

Podrobnejšie

TD2340-1_UG_SLO.pdf

TD2340-1_UG_SLO.pdf TD2340 LCD displej Návod na obsluhu Model No. VS15023 Informácie týkajúce sa TCO Congratulations! This display is designed for both you and the planet! label. This ensures that your display is designed,

Podrobnejšie

Hydraulický separátor-kolektor SEPCOLL Séria /19 SK FM Funkcia SEPCOLL, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátor

Hydraulický separátor-kolektor SEPCOLL Séria /19 SK FM Funkcia SEPCOLL, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátor Hydraulický separátor-kolektor SEPCO Séria 559 01084/19 SK FM 21654 003 Funkcia SEPCO, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátora a distribučného kolektora, sa používa vo vykurovacích

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Podlahár špeciálnych podláh Kód kvalifikácie C7122001-01534 Úroveň SKKR 3 Sektorová rada Stavebníctvo, geodézia a kartografia SK ISCO-08 7122001 / Podlahár SK NACE Rev.2 F STAVEBNÍCTVO,

Podrobnejšie

RD_Bungalov 1072 N.xls

RD_Bungalov 1072 N.xls Účel spracovania energetického certifikátu: Nová budova Významná obnova Predaj Prenájom Iný účel Celková podlahová plocha: 116,00 m 2 vydaný podľa zákona č. 555/2005 Z. z. o energetickej hospodárnosti

Podrobnejšie

Microsoft Word doc

Microsoft Word doc HODNOTENIE KVALITY ZVAROVÝCH SPOJOV VAGÓNOV SHIMMN(S) Ing. Anna Garneková Amberg Engineerig Slovakia IZM, Hlavná 45, Svit e-mail: garnekova@centrum.sk Ing. Jozef Čížik, PhD. Amberg Engineerig Slovakia

Podrobnejšie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 SikaCeram -255 StarFlex EN 12004:2007 +A1: V

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 SikaCeram -255 StarFlex EN 12004:2007 +A1: V 13 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH podľa prílohy III Nariadenia (EÚ) č. 305/2011 pre výrobok 02 03 06 02 001 0 000001 1026 1. Typ výrobku: Jedinečný identifikačný kód typu výrobku: 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

Teplárenstvo ako ďalej? , , Piešťany Ochrana ovzdušia centrálne alebo lokálne? Dr. Ing. Jozef Šoltés, CSc. Národná ene

Teplárenstvo ako ďalej? , , Piešťany Ochrana ovzdušia centrálne alebo lokálne? Dr. Ing. Jozef Šoltés, CSc. Národná ene Teplárenstvo ako ďalej? 2. - 3. 2. 212, 2. - 21. 2. 212, Piešťany Ochrana ovzdušia centrálne alebo lokálne? Dr. Ing. Jozef Šoltés, CSc. Národná energetická spoločnosť a. s. 1 Členenie zdrojov znečisťovania

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Brúsič nástrojov Kód kvalifikácie C7224002-00810 Úroveň SKKR 3 Sektorová rada Automobilový priemysel a strojárstvo SK ISCO-08 7224002 / Brúsič nástrojov SK NACE Rev.2 C PRIEMYSELNÁ

Podrobnejšie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 SikaCor VEL EN VYHLÁSENIE O PARA

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 SikaCor VEL EN VYHLÁSENIE O PARA EN 1504-2 09 0921 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH 1. Typ výrobku: Jedinečný identifikačný kód typu výrobku: 02 06 02 00 031 0 000011 1010 2. Typ, číslo výrobnej dávky alebo sériové číslo, alebo akýkoľvek iný

Podrobnejšie

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation ENERGY EFFICIENCY ENVIRONMENTAL RESPONSIBILITY ECONOMIC PROSPERITY Význam (správneho) merania a overovania údajov pri energetických auditoch Ing. Ladislav Piršel, PhD. alocons spol. s r.o. Povinnosti energetického

Podrobnejšie

List SVS ·

List SVS · O B E C B E R N O L Á K O V O O b e c n ý ú r a d, H l a v n á 1 1 1, 9 0 0 2 7 B e r n o l á k o v o ` NÁVRH Všeobecné záväzné nariadenie č..../2017 z 11.12.2017 o poplatku za znečisťovanie ovzdušia malými

Podrobnejšie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sikafloor-160 EN : 2004 EN 13813:

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sikafloor-160 EN : 2004 EN 13813: Vydanie: 02.05.2014 Identifikačné č. 02 08 01 02 050 0 0000211008 Verzia č. 1 Sikafloor-160 EN 1504-2: 2004 EN 13813: 2002 13 0921 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH Sikafloor -160 02 08 01 02 050 0 000021 1008

Podrobnejšie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sikagard Wallcoat N EN : VYH

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sikagard Wallcoat N EN : VYH Vydanie: 01.07.2013 Identifikačné č. 02 08 07 03 001 0 0000021008 Verzia č. 1 EN 1504-2: 2004 08 0921 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH 1. Typ výrobku: Jedinečný identifikačný kód typu výrobku: 02 08 07 03 001

Podrobnejšie

Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Oznámenie o osobitných podmienkach na udelenie národnej environmentálnej značky 4/15 skupina pr

Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Oznámenie o osobitných podmienkach na udelenie národnej environmentálnej značky 4/15 skupina pr Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Oznámenie o osobitných podmienkach na udelenie národnej environmentálnej značky 4/15 skupina produktov SORPČNÉ MATERIÁLY Sorpčné materiály sú produkty,

Podrobnejšie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sikafloor -22 PurCem EN : 2004 EN 13813: 200

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sikafloor -22 PurCem EN : 2004 EN 13813: 200 Vydanie: 06.2013 Identifikačné č. 02 08 02 02 001 0 0000141088 Verzia č. 1 Sikafloor -22 PurCem EN 1504-2: 2004 EN 13813: 2002 13 0086 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH Sikafloor -22 PurCem 02 08 02 02 001 0 000014

Podrobnejšie

Microsoft Word - UK BA

Microsoft Word - UK BA december 2013 Podporujeme výskumné aktivity na Slovensku/ Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ INFORMAČNÝ LIST ÚSPEŠNE ZREALIZOVANÉHO PROJEKTU Názov projektu Kód ITMS 26240120012 Prijímateľ Názov

Podrobnejšie

ENERGIA PRE 21. STOROČIE BILATERÁLNE SLOVENSKO-MOLDAVSKÉ ENERGETICKÉ FÓRUM

ENERGIA PRE 21. STOROČIE BILATERÁLNE SLOVENSKO-MOLDAVSKÉ ENERGETICKÉ FÓRUM Poľnohospodárstvo pre 21. storočie Prezentácia slovenských inovatívnych poľnohospodárskych technológií v Moldavsku 17. - 18. OKTÓBRA 2017, KIŠIŇOV, MOLDAVSKO INFORMÁCIE O PODUJATÍ KTO: slovenské firmy

Podrobnejšie

3Rajczyková_HYDROCHEM_2012_Rajcz_Mak_Tkac_upr

3Rajczyková_HYDROCHEM_2012_Rajcz_Mak_Tkac_upr POŽIADAVKY PRÁVNEJ ÚPRAVY K METÓDAM STANOVENIA UKAZOVATEĽOV VÔD E. RAJCZYKOVÁ, J. MAKOVINSKÁ, J. TKÁČOVÁ 1. ÚVOD Pri napĺňaní požiadaviek Smernice 60/2000/ES [1] pre dosiahnutie stanovených environmentálnych

Podrobnejšie

Microsoft PowerPoint - 01-NOVAK-Akcny plan a sprava.pptx

Microsoft PowerPoint - 01-NOVAK-Akcny plan a sprava.pptx AKČNÝ PLÁN PRE ENERGIU Z OBNOVITEĽNÝCH ZDROJOV A SPRÁVA O POKROKU PRI PLNENÍ CIEĽOV Juraj Novák MH SR Ciele pre OZE Smernica 2009/28/ES o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie pre

Podrobnejšie

Príloha č. 2 Vyzvania pre finančné nástroje OP KŽP OPKZP-PO4-SC411/421/ FN Zoznam povinných merateľných ukazovateľov Operačný program Prioritn

Príloha č. 2 Vyzvania pre finančné nástroje OP KŽP OPKZP-PO4-SC411/421/ FN Zoznam povinných merateľných ukazovateľov Operačný program Prioritn Príloha č. 2 Vyzvania pre finančné nástroje OP KŽP OPKZP-PO4-SC411/421/431-2016-FN Zoznam povinných merateľných ukazovateľov Operačný program Prioritná os Operačný program Kvalita životného prostredia

Podrobnejšie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sikalastic -618 ETAG VYHLÁSENIE O PARAMETR

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sikalastic -618 ETAG VYHLÁSENIE O PARAMETR Vydanie: 06.2013 Identifikačné č. 02 09 15 20 500 0 000013 Verzia č. 1 Sikalastic -618 ETAG 005 12 0836 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH 02 09 15 20 500 0 000013 1148 1. Typ výrobku: Jedinečný identifikačný kód

Podrobnejšie

Beskrivning MV

Beskrivning MV Strana 1 / 7 Stafsjö je uzatvárací posúvač, ktorý bol skonštruovaný pre nízkotlakové systémy zásobovacej vody a odpadových kanálov, ako aj pre ďalšie možnosti náhrad pri manipulácii s kalom, sypkých hmôt

Podrobnejšie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 SikaRoof MTC hydroizolačné systémy ETAG VY

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 SikaRoof MTC hydroizolačné systémy ETAG VY SikaRoof MTC hydroizolačné systémy ETAG 005 09 0836 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH SikaRoof MTC hydroizolačné systémy 02 09 15 20 500 0 000005 1148 1. Typ výrobku: Jedinečný identifikačný kód typu výrobku: SikaRoof

Podrobnejšie

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sikafloor-400 N Elastic EN : 2004 EN 1381

Vyhlásenie o parametroch Vydanie: Identifikačné č Verzia č. 1 Sikafloor-400 N Elastic EN : 2004 EN 1381 Vydanie: 01.07.2013 Identifikačné č. 02 08 05 01 001 0 0000011008 Verzia č. 1 EN 1504-2: 2004 EN 13813: 2002 08 0921 VYHLÁSENIE O PARAMETROCH 02 08 05 01 001 0 000001 1008 EN 13813:2002 1. Typ výrobku:

Podrobnejšie

Príloha č. 1 Ponukové konanie na odpredaj nehnuteľností, k.ú. Tatranská Lomnica Špecifikácia nehnuteľností STAVBY: Por. číslo Súpisné číslo Druh stavb

Príloha č. 1 Ponukové konanie na odpredaj nehnuteľností, k.ú. Tatranská Lomnica Špecifikácia nehnuteľností STAVBY: Por. číslo Súpisné číslo Druh stavb Príloha č. 1 Ponukové konanie na odpredaj nehnuteľností, k.ú. Tatranská Lomnica Špecifikácia nehnuteľností STAVBY: Por. Súpisné Druh stavby Postavené na parcele C KN/E KN: Katastrálne územie 1. 29 pošta

Podrobnejšie

Microsoft Word - V12_2017_prac.doc

Microsoft Word - V12_2017_prac.doc Ročník 2017 Číslo 12 V Bratislave 19. decembra 2017 Cena 8,95 OBSAH 1. Normalizácia Oznámenie ÚNMS SR o schválení slovenských technických noriem, ich zmien, opráv a zrušení... 2 Oznámenie ÚNMS SR o prevzatí

Podrobnejšie

Slide 1

Slide 1 TIER IV, dopad na spalovací motory a Fakty hydraulický systém stroje Blue Graphics Concept Sauer-Danfoss Blue Graphics Concept Sauer-Danfoss Praha, 6.6. 2012 Seminár o emisných limitoch STAGE IV Obsah

Podrobnejšie

sec pdf (original)

sec pdf  (original) FLATLUX / MULTIFLAT 180 180 0 C0-C180 0 C90-C270 Powerful modern design recessed non-maintained (NM), maintained (M) or centralised (C) emergency lighting fixture with perfect light distribution for all

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Prevádzkový zámočník (údržbár) Kód kvalifikácie C7222002-00789 Úroveň SKKR 3 Sektorová rada Automobilový priemysel a strojárstvo SK ISCO-08 7222002 / Prevádzkový zámočník (údržbár)

Podrobnejšie

Prezentácia programu PowerPoint

Prezentácia programu PowerPoint Informačné podujatia Monitorovanie spotreby energie prvý krok k úsporám 25. február - Trenčín, 26. február Banská Bystrica 27. február Košice Monitorovanie spotreby energie pre obce a VÚC Dr. Ing. Kvetoslava

Podrobnejšie

OBSAH

OBSAH GENERÁLNY ŠTÁB OZBROJENÝCH SÍL SLOVENSKEJ REPUBLIKY VOJENSKÁ ŠPECIFIKÁCIA Motorové palivá, oleje, mazivá, prevádzkové kvapaliny a špeciálne kvapaliny VIACÚČELOVÝ ANTIKORÓZNY HYDROFÓBNY PROSTRIEDOK Súvisiaci

Podrobnejšie

Technický informačný list WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám n

Technický informačný list WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám n WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: 232927 Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám na trhu. Jeho nový dizajn nestanovuje štandardy len vizuálne. Vďaka malým rozmerom

Podrobnejšie

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

PUMPIX SOLAR DN20 V112018 DN 20 Technický list k 1 4514 0x a 1 7414 2x, vydanie 11 2018 Montážne rozmery v mm a objednávacie čísla Obj. číslo DN Typ čerpadla A B C D E F* G H I** J (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (in) (mm) (mm) (in) (mm)

Podrobnejšie

PONUKOVÝ KATALÓG 2014 VIADRUS KLIMOSZ vykurovacia technika

PONUKOVÝ KATALÓG 2014 VIADRUS KLIMOSZ vykurovacia technika PONUKOVÝ KATALÓG 2014 VIADRUS vykurovacia technika KOTLY NA PELETY S DODATOČNOU DUO PELLETS 15150Kw (KDP) oceľový kotol s automatickým horákom na pelety. Možnosť objednať kotol s vodným roštom dodatočného

Podrobnejšie

Analýza kontaktne-únavového namáhania povlakovaného spekaného materiálu

Analýza kontaktne-únavového namáhania povlakovaného spekaného materiálu Ing. Jozef Čerňan Katedra leteckej technickej prípravy Letecká fakulta technickej univerzity v Košiciach Použitie klzných vrstiev na báze TiCN pri skúmaní kontaktne-únavovej odolnosti práškových ocelí

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Technik kontroly kvality v hutníctve, laborant Kód kvalifikácie U3117007-00419 Úroveň SKKR 6 Sektorová rada Hutníctvo, zlievarenstvo a kováčstvo SK ISCO-08 3117007 / Technik kontroly

Podrobnejšie

Solar systems for walls - details page

Solar systems for walls - details page LIBERTA SOLAR Architektonicky pôsobivá Liberta Solar - systém fotovoltaických panelov integrovaný priamo do fasády. INŠPIRUJTE SA! Vychutnajte si tvar a detail hotovej fasády. Dodajte energiu vašej fasáde

Podrobnejšie

EC design examination certificate in accordance with Annex II, Section 4 of Directive 93/42/EEC As a notified body of the European Union (Reg. No. 012

EC design examination certificate in accordance with Annex II, Section 4 of Directive 93/42/EEC As a notified body of the European Union (Reg. No. 012 EC design examination certificate in accordance with Annex II, Section 4 of Directive 93/42/EEC As a notified body of the European Union (Reg. No. 0124) DEKRA Certification GmbH hereby certifies fo r the

Podrobnejšie

PRIHLÁŠKA

PRIHLÁŠKA Rozdelenie vyhradených technických zariadení elektrických A. Technické zariadenia elektrické skupiny A podľa druhu sú: a) technické zariadenie na výrobu elektrickej energie s menovitým výkonom 3 MW a viac

Podrobnejšie

Stavebný špecialista kontroly a riadenia kvality Charakteristika Stavebný špecialista kontroly a riadenia kvality riadi komplexný systém u

Stavebný špecialista kontroly a riadenia kvality Charakteristika Stavebný špecialista kontroly a riadenia kvality riadi komplexný systém u Stavebný špecialista kontroly a riadenia kvality Charakteristika Stavebný špecialista kontroly a riadenia kvality riadi komplexný systém určovania kvality v stavebníctve. Alternatívne názvy - Manažér kvality

Podrobnejšie

OBSAH

OBSAH GENERÁLNY ŠTÁB OZBROJENÝCH SÍL SLOVENSKEJ REPUBLIKY VOJENSKÁ ŠPECIFIKÁCIA Motorové palivá, oleje, mazivá, prevádzkové kvapaliny a špeciálne kvapaliny MOTOROVÝ OLEJ LETECKÝ LO-50M Súvisiaci kód NATO Číslo

Podrobnejšie

2008 ROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT

2008 ROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT 2008 ROČNÁ SPRÁVA ANNUAL REPORT Vážení čitatelia, priatelia, obchodní partneri, po ďalšom roku pôsobenia máte možnosť spolu s nami zamyslieť sa nad rokom 2008 a výsledkami práce nášho ústavu a myslím,

Podrobnejšie

GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funk

GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funk GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funkcia automatického odvzdušnenia primárneho okruhu Tichá

Podrobnejšie

NSK Karta PDF

NSK Karta PDF Názov kvalifikácie: Konštruktér elektrických zariadení a systémov Kód kvalifikácie U2151002-01103 Úroveň SKKR 4 Sektorová rada Elektrotechnika SK ISCO-08 2151002 / Špecialista konštruktér elektrotechnických

Podrobnejšie