C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38
|
|
- Štefan Šrámek
- pred 4 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje Poistkové vložky, poistkové odpínače Energia pod kontrolou 37
2 Valcové poistkové vložky Valcové poistkové vložky Valcová poistková vložka H Menovitý prúd Tavné charakteristiky -0 A gg, am Použitie: Valcové poistkové vložky sa používajú ako najbezpečnejšia ochrana elektrických inštalácií, riadiacich a signálnych obvodov pred nadprúdom a skratmi. Ich rozmery súhlasia s normami IE 09-, IE 09- a IE Používajú sa hlavne v oblasti priemyslu, pretože ich rozmery umožňujú prácu pri napätiach až do 90 V. Veľkosti poistiek sú nasledujúce štyri: H8-8x3, H-x38, H-x5 a H-x58. harakteristika gg-pre istenie vedenia, káblov a ďaľších zariadení pred preťažením a skratom. harakteristika am-pre istenie motorov, nadprúdových relé, stýkačov a podobných prístrojov len pred skratom. Valcová poistková vložka H8 Menovitý prúd Tavné charakteristiky Men. pracovné napätie Vypínacia schopnosť max. 5 A gg, am 00 Vac 50 ka H8 men. prúd/men. napätie číslo kódu gg číslo kódu am hmotnosť balenie [g] [ks] A, 00V A, 00V A, 00V A, 00V A, 00V A, 00V A, 00V A, 00V A, 00V A, 00V /70 Valcová poistková vložka H Menovitý prúd Tavné charakteristiky Men. pracovné napätie Vypínacia schopnosť max. 3 A gg, am 00 V 500 Vac 0 ka H men. prúd/men. napätie číslo kódu gg číslo kódu am hmotnosť balenie [g] [ks] 0.5A, 500V A, 500V A, 500V A, 500V A, 500V A, 500V A, 500V A, 500V A, 500V A, 500V(00V am) A, 500V(00V am) A, 00V ,5 / technické údaje na strane 5
3 Valcové poistkové vložky Valcová poistková vložka H Menovitý prúd Tavné charakteristiky Men. pracovné napätie Vypínacia schopnosť max. 50 A gg, am 500 V 90 Vac 80 ka H men. prúd/men. napätie číslo kódu gg číslo kódu gg číslo kódu am číslo kódu am hmotn. balenie s vyráž. kolíkom s vyráž. kolíkom A, 90V * * A, 90V * * A, 90V * * 8A, 90V * * A, 90V * * A, 90V * * A, 90V * * 0A, 90V * * 5A, 90V * * 3A, 90V * 0035* 00738* 0A, 500V A, 500V ** 0039** 0070** * 500V **00V 8, /00 Valcová poistková vložka H Menovitý prúd Tavné charakteristiky Men. pracovné napätie Vypínacia schopnosť 0 A max. gg, am 500 V 90 Vac 80 ka H men. prúd/men. napätie číslo kódu gg číslo kódu gg č. kódu am číslo kódu am hmotn. balenie s vyráž. kolíkom s vyráž. kolíkom A, 90V A, 90V A, 90V A, 90V A, 90V A, 90V A, 90V A, 90V A, 90V A, 90V A, 90V A, 90V A, 500V A, 500V /80 technické údaje na strane 5 39
4 Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Výhody poistkových odpínačov PF -pólový + N v jednom module Dvojitá pripojovacia svorka Nová metóda montáže na DIN lištu a jednoduchá výmena Verzia indikátora LED Pri výmene vybratie celej poistkovej vložky Miesto pre náhradnú poistku Možnosť plombovania 0
5 Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Poistkový odpínač PF 8 Menovitý prúd Men. pracovné napätie Úžitková kategória Vypínacia schopnosť max. 0 A 00 V A B 0 ka -pólový LED 58 /8 * *0053 LED 58 /8 *Pripojovacie svorky na pravej strane Francúzska verzia -pólový + N LED 70 /8 * *0053 LED 70 /8 *Pripojovacie svorky na pravej strane, N pól na ľavej strane Francúzska verzia -pólový LED /5 * *00533 LED /5 *Pripojovacie svorky na pravej strane Francúzska verzia 3-pólový LED 80 /3 * *0053 LED 80 /3 *Pripojovacie svorky na pravej strane Francúzska verzia 3-pólový + N LED 95 /3 * *00535 LED 95 /3 *Pripojovacie svorky na pravej strane, N pól na ľavej strane Francúzska verzia technické údaje na strane 0
6 Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Poistkový odpínač PF Menovitý prúd Men. pracovné napätie Úžitková kategória Vypínacia schopnosť max. 3 A 90 V a.c. A B 00 ka -pólový LED 58 /8 * *0055 LED 58 /8 *Pripojovacie svorky na pravej strane Francúzska verzia -pólový + N 00/ LED 70 /8 * *0055 LED 70 /8 *Pripojovacie svorky na pravej strane, N pól na ľavej strane Francúzska verzia -pólový LED /5 * *00553 LED /5 *Pripojovacie svorky na pravej strane Francúzska verzia 3-pólový LED 80 /3 * *0055 LED 80 /3 *Pripojovacie svorky na pravej strane Francúzska verzia 3-pólový + N LED 95 /3 * *00555 LED 95 /3 *Pripojovacie svorky na pravej strane, N pól na ľavej strane Francúzska verzia technické údaje na strane 0
7 Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Poistkový odpínač PF Menovitý prúd Men. pracovné napätie Úžitková kategória max. 30 A 00 V A B -pólový LED 58 /8 -pólový LED /5 3-pólový LED 80 /3 Príslušenstvo Pomocný spínač PS PF pre PF8 a PF U n I n číslo kódu číslo kódu hmotnosť balenie kontakt [V] [A] PF8 PF / x b x a/b technické údaje na strane 0 3
8 Novinka! EFD poistkové odpínače Viac miesta na prst pri otváraní krytu poistiek Výhody valcových odpínačov poistiek EFD Odpínač poistiek pre valcové tavné vložky spĺňajú IE 097-, IE 097-3, UL 8-, UL 8-, UL 8-8, UL 8E Upevnenie na štandardnú koľajnicu DIN 35 mm (DIN EN075). Veľkosť x58 môže byť upevnená na plochom podklade skrutkou. Všetky kontaktné povrchy sú postriebrené kompletná ochrana pred dotykom podľa IP0 výmena tavných článkov bez nebezpečenstva priameho kontaktu s časťami, ktoré sú pod napätím Možnosť tesnenia v pozícií VYPNUTÉ alebo ZAPNUTÉ Všetky plastové časti sú vyrobené z materiálu, ktorý je extrémne odolný voči vysokým teplotám. Kryt poistky zabezpečuje, že poistka sa nedotýka jej lôžka. Pri každej veľkosti je k dispozícií aj verzia s elektrickým indikátorom Existujú dva typy indikátorov: L (LED) so zabudovanou LED diódou, ktorá bliká keď sú tavné články v prevádzke. indikátor je schopný prevádzky v podmienkach otvoreného obvodu s minimálnou kapacitou medzi prepojovacími káblami. Prevádzkový rozsah napätia je od 50 V do 90 V. Modulárny dizajn pri montáži je možné spojiť viacpólové verzie EFD 8, EFD, EFD a EFD I (NEON)s neónovou lampou, ktorá konštantne svieti keď sú tavné články v prevádzke. Prevádzkový rozsah napätia je od 0 V do 750 V a.c.
9 Odpínač poistiek pre valcové tavné vložky Odpínač poistiek EFD 8 Novinka! Menovitý prúd Menovité prevádzkové napätie Kategória použitia Pre veľkosť tavných článkov max. 0 A 00 V A B 8x3 -pole číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED I-NEON / L-LED I-NEON 9 -pole + N číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED I-NEON * N pólový na ľavo pre francúzsku verziu L-LED I-NEON 39 * * L-LED 9 * I-NEON 9 * * L-LED 39 * I-NEON 39 /5 -pole číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED I-NEON / L-LED I-NEON 35 3-pole číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED I-NEON / L-LED I-NEON 0 technické údaje na strane 58 5
10 Odpínač poistiek pre valcové tavné vložky 3-pole + N číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED I-NEON L-LED I-NEON 7 * * L-LED 5 * I-NEON 5 * * L-LED 7 * I-NEON 7 * N pólový na ľavo pre francúzsku verziu 3/7 Odpínač poistiek EFD Novinka! Menovitý prúd max. 3 A Menovité prevádzkové napätie Kategória použitia Pre veľkosť tavných článkov 90 V A B x38 -pole číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED I-NEON / L-LED I-NEON 9 -pole + N číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED I-NEON /90 3 * N pólový na ľavo pre francúzsku verziu L-LED I-NEON 39 * * L-LED 9 * I-NEON 9 * * L-LED 39 * I-NEON 39 /5 -pole číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED I-NEON / L-LED I-NEON 35 technické údaje na strane 58
11 Odpínač poistiek pre valcové tavné vložky 3-pole číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED I-NEON / L-LED I-NEON 0 3-pole + N číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED I-NEON L-LED I-NEON 7 * * L-LED 5 * I-NEON 5 * * L-LED 7 * I-NEON 7 * N pólový na ľavo pre francúzsku verziu 3/7 Odpínač poistiek EFD Novinka! Menovitý prúd max. 30 A Menovité prevádzkové napätie Pre tavné články 00 V Triedy podľa UL8- -pole číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED / L-LED 9 -pole číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED / L-LED 35 3-pole číslo kódu indikátor adaptér hmotnosť balenie [V] [A] L-LED / L-LED 0 technické údaje na strane 58 7
12 Odpínač poistiek pre valcové tavné vložky Odpínač poistiek EFD Menovitý prúd Menovité prevádzkové napätie Kategória použitia max. 50 A 90 V A B Pre veľkosť tavných článkov x5 Novinka! -pole L-LED 3 /9 -pole + N L-LED 7 * /8 * L-LED 7 * N pólový na ľavo pre francúzsku verziu -pole L-LED 08 /8 3-pole L-LED 33 /3 3-pole + N L-LED 37 * / * L-LED 37 * N pólový na ľavo pre francúzsku verziu Odpínač poistiek EFD Menovitý prúd Menovité prevádzkové napätie Kategória použitia max. 0 A 90 V A B Pre veľkosť tavných článkov x58 Novinka! -pole L-LED 58 3/5 8 technické údaje na strane 58
13 Odpínač poistiek pre valcové tavné vložky -pole + N L-LED 353 * /8 * L-LED 353 * N pólový na ľavo pre francúzsku verziu -pole L-LED 3 /8 3-pole L-LED 85 /35 3-pole + N L-LED 77 * / * L-LED 77 * N pólový na ľavo pre francúzsku verziu Odpínač poistiek EFD J30 Novinka! Menovitý prúd max. 30 A Menovité prevádzkové napätie Pre tavné články 00 V Triedy J podľa UL8-8 -pole L-LED 58 3/5 -pole L-LED 3 /8 3-pole L-LED 85 /35 technické údaje na strane 58 9
14 Odpínač poistiek pre valcové tavné vložky Príslušenstvo Pomocný spínač PS EFD U n I n číslo kódu číslo kódu hmotnosť balenie kontakt [V] [A] EFD EFD / x make x break * Môže byť použitý pri odpájačoch poistiek typu VL a VL Pomocný spínač PS EFD je určený pre montáž s odpojovačmi EFD a EFD pre všetky verzie (P, P, P + N, 3P, 3P + N). Šírka prístroja je 9 mm, ostatné rozmery sú v súlade s EFD a spínačmi radu EFD. Pomocný spínač PS EFD signalizuje činnosť tavného článku H alebo H iba v prípade, že tavný článok je vybavený pinom pozri IE obr. a (III). Novinka! Súprava pre pripojenie popis číslo kódu použitie hmotnosť balenie Pripojovacia sada p EFD 8, EFD, EFH, PF 8, PF 9 */0 Pripojovacia sada 3p EFD 8, EFD, PF 8, PF */0 Pripojovacia sada p EFD, EFH */0 Pripojovacia sada 3p EFD 7 */0 Pripojovacia sada p EFD, EFD J30 9 */0 Pripojovacia sada 3p EFD, EFD J */0 *Poznámka: Jedna pripojovacia sada obsahuje 50 ks 50 technické údaje na strane 0
15 Technické údaje Valcové poistkové vložky Technické údaje Menovité napätie Menovitý prúd Menovitá frekvencia Menovitý skratový výkon harakteristika Materiál telesa Materiál kontaktov d 00 V a.c., 500 V a.c., 90 V a.c. H 8-5 A/00 V H 0,5- A/500 V, 0-3 A/00 V H -5 A/90 V, 3-50 A/500 V H -0 A/90 V (50 A/90 V am), 50-0 A/500 V 50 Hz H 8 50 ka H 0 ka H -5 A/80 ka, 3-50 A/ ka H -0 A/80 ka (50 A/80 ka am), 50-0 A/ ka gg, am keramika uzn8, gal.ag d S vyrážacím kolíkom veľkosť e x 5 3,8 7,5 x 58 3,8 7,5 f r veľkosť a b max. c d min. r øc b b 8 x 3 3,5±0,5,7 8,5±0, ±0,5 x 38 38,0±0,,5,3±0,,5±0,5 x 5 5,0+0,/- 3,8,3±0, 7,5 ± x 58 58,0+0,,,±0, ± a Tavná ampérsekundová charakteristikai/t, gg H8 t v (s) A A A 8A A AA 0A 5A Prearcing time (s) Predpokladaný prúd [A] I p (A) 5
16 Technické údaje Obmedzovacia charakteristika H8 I o (A) Maximum value of current [A] 3 I K I K I n (A) 5 3 Predpokladaný prúd [A] I p (A) harakteristika I t H8 I t (A s) I p (A) Predpokladaný prúd [A] 5A 0A A A A 8A A A A A 5
17 Technické údaje Tavná ampérsekundová charakteristika I/t, gg H I t (A t) A A A 8A A A A 0A 5A 3A Prearcing time (s) I p (A) Predpokladaný prúd [A] Obmedzovacia charakteristika H I o (A) Maximum value of current [A] 3 I K I K ,5 I n (A) 3 5 I p (A) Predpokladaný prúd [A] 53
18 I t (A s) Technické údaje harakteristika I t H Predpokladaný prúd [A] I p (A) Tavná ampérsekundová charakteristika I/t, gg H t (s) 3A A A A 8A A A A 0A 5A 0A 50A Prearcing time (s) I p (A) Predpokladaný prúd [A] 5
19 I t (A s) Technické údaje Obmedzovacia charakteristika H I o (A) Maximum value of current [A] 3 I K I K I n (A) 3 5 I p (A) Predpokladaný prúd [A] harakteristika I t H Predpokladaný prúd [A] I p (A) 55
20 Technické údaje Tavná ampérsekundová charakteristika I/t, gg H t v (s) Prearcing time (s) A 0A 5A 3A 0A 50A 3A 80A 0A - 3 I p (A) Predpokladaný prúd [A] Obmedzovacia charakteristika H I o (A) 5 Maximum value of current [A] I K I K I n (A) 3 5 Predpokladaný prúd [A] I p (A) 5
21 I t (A s) Technické údaje harakteristika I t H Predpokladaný prúd [A] I p (A) Tavná ampérsekundová charakteristika I/t, am H,, , Doba horenia oblúka (s) Predpokladaný prúd [A] 57
22 Technické údaje Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Technické údaje EFD EFD 8 EFD EFD EFD EFD EFD J30 Typ poistky H 8x3 H x38 Trieda H x5 H x58 Trieda J, veľ. J30 IE IE UL UL IE UL IE UL UL Verzie bez indikátora/led indikátor/neon indikátor bez indikátora / LED indikátor Počet pólov p, p+n, p, 3p, 3p+N p, p, 3p p, p+n, p, 3p, 3p+N p, p, 3p p, p+n, p, 3p, 3p+N p, p, 3p Menovité pracovné napätie Ue 00V a.c. 90V a.c. 00V a.c./d.c. 00V a.c./d.c. 90V a.c. 00V a.c./d.c. 90V a.c. 00V a.c./d.c. 00V a.c./d.c. Menovitý pracovný prúd Ie 0A 3A 30A 30A 50A 50A 0A 0A 30A Maximálny menovitý prúd poistkovej zložky 90V A gg 5A gg 5A am 500V 5A gg 50A gg A am 00V 0A gg A am 50A gg 50A am 0A gg 3A gg 50A am 0A am Menovitá frekvencia 50Hz 50Hz 0Hz 0Hz 50Hz 0Hz 50Hz 0Hz 0Hz Menovitý krátkodobý prúd Icw 0A 300A/s 00A/s 0A/s Konvenčný tepelný prúd bez krytu Ith 50A 0A Menovitý podmienený skratový prúd 50kA 0kA/00V 0kA 00kA gg: ka/500v (50A gg) am: 50kA/00V (50A am) 0kA gg: ka/500v (0A gg) am: 50kA/00V (0A am) Menovité izolačné napätie Ui 00V 90V 90V 90V Menovité impendančné napätie Uimp 8kV 8kV 8kV 8kV Kategória prepätia (podľa tab. H. v IE 097- a podľa IE 0099-) III III III III Maximálny stratový výkon poistkovej vložky (W) Pracovný rozsah LED indikátora Pracovný rozsah NEON indikátora gg:,5w am: 0,9W 50V-90V a.c. 0V-750V a.c. gg: 3W am:,w 50V-90V a.c. 0V-750V a.c V a.c./d.c. 3W 50-00V a.c./d.c. gg: 5W am: 3W 50V-90V a.c. Kategória použitia A-B A-B Nevypínať pod záťažou A-B at 90V/50A Prevádzkový výkon (cyklov s prúdom) 50-00V a.c./d.c. Nevypínať pod záťažou gg: 9,5W am: 7W 50V-90V a.c. A-B pri 90V/0A Prevádzkový výkon (cyklov bez prúdu) Vlhkosť 90 % pri 0 90 % at 0 90 % pri 0 Prevádzková teplota okolia -5 do +0-5 do +0-5 do +0 Skladovacia teplota okolia -5 do do do +55 Krytie (IE 059) IP 0 IP 0 IP 0 IP 0 Pripojenie vodiča -5 mm -5 mm AWG 8-8 pevný a lankový u,5-35mm pevný alebo lankový AWG - pevný a lankový u -50 mm pevný alebo lankový 0kA 50-00V a.c./d.c. 00kA W 50-00V a.c./d.c. Nevypínať pod záťažou AWG - pevný a lankový len u Skrutka PZ M5 PZ M5 PZ M5 PZ M5 PZ M5 PZ M5 PZ M PZ M PZ M Krútiaci moment Nm Nm Nm; 7,7 lb-in,5-3 Nm Nm; 7,7 lb-in 3 Nm 3 Nm;, lb-in Montáž na lištu EN mm lišta Tesniace možnosti ON a OFF Normy - poistkové vložky IE/EN 09- IE/EN 09- IE/EN 09- UL 8- IE/EN 09- IE/EN 09- IE/EN 09- IE/EN 09- IE/EN 09- UL 8-8 IE/EN 09- Normy - poistkové odpojovače / držiaky poistiek IE 097- IE UL 8- UL 8- UL 8E IE 097- IE UL 8- UL 8E IE 097- IE Skúšobné protokoly A/B A/B UL UL A/B UL A/B UL UL ertifikáty UR US UL US UR US UR US UL US UL 8- UL 8E UL 8- UL 8-8 UL 8E 58
23 Technické údaje Technické údaje EFD Typ poistky Koeficient zmeny prúdu I n pre rôzne teploty okolia Koeficient zmeny prúdu I n pre poistkové odpínače uložené vedľa seba EFD 8 EFD EFD EFD EFD EFD J30 H 8x3 H x38 Trieda H x5 H x58 Trieda J, veľkosť J30 IE IE UL UL IE UL IE UL UL , , , , ,5-5- 0, ,7 0, Poistkový odpínač EFD 8, EFD typ rozmer B EFD 8, p 7,5 EFD 8, p+n 35 EFD 8, p 35 EFD 8, 3p 5,5 EFD 8, 3p+N 70 Poistkový odpínač EFD typ rozmer B EFD p 7,5 EFD p 35 EFD 3p 5,5 Verzia s adaptérom Poistkový odpínač EFD typ rozmer B EFD p 7 EFD p+n 5 EFD p 5 EFD 3p 8 EFD 3p+N 8 Poistkový odpínač EFD & EFD J30 typ rozmer B EFD, J30 p 35, EFD p+n 7, EFD, J30 p 7, EFD, J30 3p,8 EFD 3p+N, 59
24 Technické údaje Pomocný spínač EFD PS EFD PS EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky PF Technické údaje poistkového odpínača PF PF 8 PF PF Typ poistky H 8x3 H x38 Trieda IE IE UL UL Verzia bez indikátora / LED indikátor Počet pólov p, p+n, p, 3p, 3p+N p, p, 3p Men. pracovné napätie Ue 00V a.c. 90V a.c. 00V a.c./d.c. 00V a.c./d.c. Men. pracovný prúd Ie 0A 3A 30A 30A Maximálny menovitý prúd 90V A gg poistkovej zložky 500V 5A gg, A am 00V 0A gg, A am 3A gg Menovitá frekvencia 50Hz 50Hz 0Hz 0Hz Menovitý krátkodobý prúd Icw 0A 300A Menovitý podmienený skratový prúd 50kA 0kA 00kA 00kA Menovité izolačné napätie Ui 00V 90V Menovité impendančné napätie Uimp kv kv Kategória prepätia III III Maximálny stratový výkon poistkovej vložky (W) gg:,5w / am: 0,9W gg: 3W / am:,w Pracovný rozsah LED indikátora 50V-90V a.c. 50V-90V a.c. 50V-00V a.c./d.c. 50V-00V a.c./d.c. Kategória použitia A-B A-B Nevypínať pod záťažou Prevádzkový výkon (cyklov s prúdom) Prevádzkový výkon (cyklov bez prúdu) Vlhkosť 90% pri 0 Prevádzková teplota okolia -5 do + 0 Skladovacia okolitá teplota -5 do + 55 Krytie (IE 059) IP 0 IP 0 Pripojenie vodiča 0,5-mm, dvojité zapojenie 0- lankový, u 0- pevný a lankový, u Skrutka PZ M PZ M PZ M PZ M Krútiaci moment,nm,nm,nm,nm Montáž na lištu EN mm lišta Tesniace možnosti ON a OFF Normy - poistkové vložky IE/EN 09- UL 8-, IE/EN 09- Normy - poistkové odpojovače /držiaky poistiek IE 097-, IE UL 8- UL 8-, UL 8- Skúšobné protokoly Int. A/B UL Int ertifikáty UR US 0
25 Technické údaje Technické údaje PF PF 8 PF PF Typ poistky H 8x3 H x38 Trieda IE IE UL UL 0 0 Koeficient zmeny prúdu I n 30 0 pre rôzne teploty okolia 0, , , , ,5 - Koeficient zmeny prúdu I n 5- pre poistkové odpínače 0,8 7-9 uložené vedľa seba 0,7 0, 3,8 B 5,, 83,3 Poistkový odpínač PF 8, PF, PF typ rozmery B PF 8,, p 7,8 PF 8, p+n 7,8 PF 8,, p 35, PF 8,, 3p 53, PF 8, 3p+N 53,,8 Pomocný spínač PS PF
26 Poznámky
C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín
Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VL Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 226 228
Podrobnejšieuntitled
Valcové poistkové vložky Technické údaje Poistkové odpínače, poistkové vložky Energia pod kontrolou 87 Výhody poistkových odpínačov PF + N v jednom module Dvojitá pripojovacia svorka Nová metóda montáže
PodrobnejšieD0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p
Poistkové vložky Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače 5 7 8 3 Nízkonapäťové poistky Energia pod kontrolou technické údaje na strane 3 Poistkové vložky Poistkové vložky Poistkové
Podrobnejšieuntitled
Istič ETIMAT 6 45 Menovité napätie 230/400 Va.c., max. 60 Vd.c. Menovitý prúd 6 63 A Menovitá frekvencia 50/60 Hz 6 ka 68 85 30 42.5 Trieda selektivity 3 B alebo C Prierez spojovacieho vedenia 1 25 mm
PodrobnejšieASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd
Prúdový chránič EFI-2 30.5 5 EFI-2 16-80 A 18 36 71.5 87.5 Men. zapínací a vypínací I m Stupeň ochrany Trieda izolácie 230 V a.c. 16, 25, 40, 63, 80, 100 A 0.03, 0.1, 0.3, 0,5 A 10 ka 800 A IP 20 (IP40)
PodrobnejšieHU A01
Sú konštruované na zapínanie, vypínanie a prepínanie elektrických spotrebičov, motorov, zariadení a prístrojov v elektrických inštaláciách nízkeho a malého napätia. Ponúkame tri prevedenia vačkových spínačov:
PodrobnejšieVačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo
- A rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových a trojfázových motorov. Taktiež sú
Podrobnejšie76101_HHK_05_Kap2_SK
Nové modulové prístroje značky Hager - viac bezpečnosti Nové modulové prístroje značky Hager pri inštalácií zabezpečia jednoduchú a bezpečnú montáž. Chránia ľudské životy, veci a vodiče pred rizikom poškodenia
PodrobnejšieVačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo
Vačkové spínače Vačkové spínače - A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových
PodrobnejšieData sheet
Ilustračné foto Všeobecne Modulárny systém Možnosť zabudovania systému: - 1U rošt s 19 /21 montážnou sadou do racku - montážna sada pre DIN lištu - sada pre montáž na stenu DC/DC-TPU 120/48 - Centrálna
PodrobnejšieETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Technické údaje ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Energi
Technické údaje 200 540 Energia pod kontrolou Bezpečnostný transformátor Je to izolačný transformátor vytvorený na prívod max. 50 V obvodu (bezpečnostné špeciálne nízke napätie) Izolačný transformátor
PodrobnejšieVV Vysokonapäťové poistky Technické údaje atestirano Vysokonapäťové poistky VV Energia pod kontrolou 333
Technické údaje 334 640 atestirano Energia pod kontrolou 333 s vysokou vypínacou schopnosťou Všeobecné informácie ETI VN poistky nazvané Thermo, sú určené pre ochranu spínacích zariadení a ďalších zariadení
PodrobnejšieFolder Arrow Blue_SK:KabelPreisliste_2006_1
Arrow Blue Pre montáž na panel alebo 60 mm zbernicový systém Integrovaná ochrana pred dotykom Bezdotykové uvoľnenie poistky Zmena polohy vývodu jednoducho a rýchlo NAKUPUJTE ONLINE! v kancelárii aj na
PodrobnejšiePL_FMS5713_004_
Obj. kód: FMS5713 Capture Box Popis Capture box je analógovo-digitálny prevodník kompozitných AV vstupov (DVB-T, DVB-S, DVD prehrávač, USB (MP3/MP4) prehrávač, CCD kamera a pod. ) do MOD systému. K MOD
PodrobnejšiePočet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona
Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa 01.10.2018 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení
PodrobnejšieD01_01_001_E-Type04
prehľad dodávok Prehľad zásuviek prevádzkových zberníc/konektorov pre ventilové terminály konektor zbernice ventilovýterminál typ 0 typ 10 1) typ 03 typ 02 typ ECP typ 50 strana FBA-1-KL-5POL / -89 FBA-1-SL-5POL
PodrobnejšieNávod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat
Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................
PodrobnejšieKATALÓG PRODUKTOV
I/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek Um Menovité ovládacie napätie Ue Menovité prevádzkové napätie Ith Menovitý tepelný prúd (A) Ui Menovité izolačné napätie Menovitý pracovný prúd Ie In Icu Is
PodrobnejšieKATALÓG PRODUKTOV
UTOMTIZČNÉ ELÉ utoatizačné relé Prieyselné relé 2,5 V C 1,5 W DC 1,5 kv 400 V Prieyselné relé M08 s 2 prepínací kontakto (2 CO) M08-240C M08-110C M08-48C M08-24C M08-12C M08-110DC M08-48DC M08-24DC M08-12DC
PodrobnejšieTechnický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja
Technický list 310-0190X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PC filtrom, 5-325 W 4 year warranty R,,C Svetelné zdroje typ svetelzdroja max. min. 325 W 325 W HA. 12-24 V 325 W Stmievateľné Stmievateľné
PodrobnejšieÚdajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P
Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN
PodrobnejšieSACE Tmax XT Nové nízkonapäťové kompaktné ističe do 250 A
SACE Tmax XT Nové nízkonapäťové kompaktné ističe do 250 A Nový SACE Tmax XT Jednoducho extra Závod ABB SACE je hrdý, že vám môže predstaviť výsledok dlhého a intenzívneho výskumného a vývojového projektu
PodrobnejšieAMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD
Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN
PodrobnejšiePSBSH 2012B v.1.2 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Zálohovaný pulzný zdroj. SK* Vydanie: 7 zo dňa Nahrádza vydanie: 6 zo dňa
PSBSH 2012B v.1.2 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Zálohovaný pulzný zdroj. SK* Vydanie: 7 zo dňa 02.11.2017 Nahrádza vydanie: 6 zo dňa 08.06.2017 Vlastnosti zdroja: neprerušované napájanie DC 13,8V/2A miesto
PodrobnejšieEcoStyle |
Lighting dostupné a účinné osvetlenie Maloobchodní predajcovia dlho hľadali cenovo dostupné akcentačné LED osvetlenie, ktoré by v porovnaní s konvenčnými technológiami malo aj primeranú návratnosť investícií.
PodrobnejšieMSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa
v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa 30.11.2018 Nahrádza vydanie: 3 zo dňa 16.09.2013 Vlastnosti modulu zdroja: výstupné napätie 12VDC/1,5A alebo 24V DC/1A, prepínané
PodrobnejšieMATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ HAKL SR 1800 vrz
MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ vrz15082017 SCHÉMA SUŠIČA RÚK 1 CENNÍK NÁHRADNÝCH DIELOV Katalógové číslo / Číslo sklad. karty Název součástky Cena bez DPH Cena s DPH SR30/00982
PodrobnejšieTRACON KATALÓG PRODUKTOV update1
I/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek Um Menovité ovládacie napätie Ue Menovité prevádzkové napätie Ith Menovitý tepelný prúd (A) Ui Menovité izolačné napätie Menovitý pracovný prúd Ie In Icu Is
PodrobnejšieqryDATENBLATT_77_EFEN_GR
Ordernumber: Popis: Description: Primárny prúd: Primary rated current: Sekundárny prúd: Secondary rated current: Výkon: Rated output in VA: Trieda presnosti: Class: Menovitá frekvencia: Rated Frequency:
PodrobnejšieSmartBalance, suspended |
Lighting SmartBalance kombinácia výkonu a módneho dizajnu Hoci je výkon funkčného osvetlenia v mnohých prípadoch kľúčový, zákazníci chcú tiež používať svietidlá, ktoré sú atraktívne a nenápadné. Najmä
PodrobnejšiePočet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 074/1/212/09 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2
Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 074/1/212/09 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení niektorých
PodrobnejšiePopis konštrukčného radu: Wilo-Drain TS/TSW 32 Obrázok podobný Konštrukčný typ Kalové ponorné motorové čerpadlo Použitie Čerpanie Typový kl'úč predbež
Popis konštrukčného radu: Wilo-Drain TS/TSW 32 Obrázok podobný Konštrukčný typ Kalové ponorné motorové čerpadlo Použitie Čerpanie Typový kl'úč predbežne očistenej odpadovej vody bez fekálií a zložiek s
PodrobnejšieStavba: Objekt: Investor: ROZPOČET - informatívny List1 Príloha: P.05 Dom kultúry Kvakovce, okres Vranov nad Topľou SO 01 Dom kultúry vnútorná elektro
Stavba: Objekt: Investor: ROZPOČET - informatívny Príloha: P.05 Dom kultúry Kvakovce, okres Vranov nad Topľou SO 01 Dom kultúry vnútorná elektroinštalácia OcÚ Kvakovce, Domašská č. 97/1, 094 02 Sl. Kajňa
PodrobnejšieLED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK
LED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK led street lamp technológia Technológia COB LED ako nová technológia verejného osvetlenia je priateľská k životnému prostrediu. Prednosťou týchto svietidiel je pevná konštrukcia,
PodrobnejšieZÁSUVKOVÉ ROZVODNICE SLOVENSKÁ VERZIA SCAME-SK, s.r.o. Nábrežie Oravy 628/3, Dolný Kubín, Slovenská Republika tel.: , fax:
ZÁSUKOÉ ROZODNICE SLOENSKÁ ERZIA SCAMESK, s.r.o. Nábrežie Oravy 628/3, 026 01 Dolný Kubín, Slovenská Republika tel.:+421 43 5818100, fax:+421 43 5818111, +421 43 5818112 http://www.scame.sk email:scame@scame.sk
PodrobnejšieDataSheet_NOTUS-S_SK_ indd
Distribučné elementy NOTUS-S Štvorhranný regulátor konštantného prietoku vzduchu (CAV) Technická špecifikácia Obsah Popis..................................... 3 Vyhotovenie.......................................
PodrobnejšieSYSTEMATICKÁ KVALITA Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení 3
SYSTEMTICKÁ KVLIT Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení 3 Obsah Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení Núdzové vypínače Hlavné vypínače Hlavné vypínače Bezpečnostné vypínače Ovládacie rozvádzače
PodrobnejšieGB
POWLI310 4 5 3 6 2 12 1 11 10 9 13 8 7 Fig A POWLI310: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET Z HLINÍKOVEJ ZLIATINY 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné pokyny si starostlivo preńtudujte pred pouņitím
PodrobnejšieNávod na obsluhu AX-7020
Návod na obsluhu AX-7020 1. Všeobecný opis Jedná sa o analógový multimeter s vysokou presnosťou. Bezpečnosť práce sa výrazne zvýšila. Merací prístroj spĺňa požiadavky štandardu KAT III 600 V. Ponúka 21
PodrobnejšieSK_IEM_IA.pdf
IEM 6 720 612 399-00.1O de Installationsanleitung 2 it Istruzioni di installazione 8 nl Installatiehandleiding 14 fr Notice d'installation 20 sk Návod na inštaláciu 26 cs Návod k instalaci 32 pl Instrukcja
PodrobnejšieActi 9 Účinnosť, akú si zaslúžite Výber katalógových čísel
Acti 9 Účinnosť, akú si zaslúžite Výber katalógových čísel www.schneider-electric.com Odvolávky použité v texte sa vzťahujú na katalóg Acti 9 s označením SKCOM43. Ochrana Ochrana obvodov Ističe K60N Biconnect
PodrobnejšieFachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa
Pohony radiátorových ventilov s menovitým zdvihom 2,5 mm 4 893 SSA31... SSA81... 80130 80117 SSA... bez pomocného spínača SSA...1 s pomocným spínačom Elektromotorické pohony radiátorových ventilov Rozsah
PodrobnejšieNávod na použitie RÚRKY V IZOLÁCII SK verzia 1.2
Návod na použitie RÚRKY V IZOLÁCII SK verzia 1.2 OBSAH 1 RÚRKA JEDNODUCHÁ V IZOLÁCII... 3 1.1 T echnický popis... 3 1.2 Skladba celistvého potrubného systému... 3 1.3 Tepelné vlastnosti... 3 1.4 Tepelná
PodrobnejšieNávod na obsluhu OWD
Návod na obsluhu Strešný axiálny ventilátor Typ OWD Rok výroby... ENKO s.r.o., Študentská 1, 040 01 Košice www.enkogroup.eu office@enkogroup.eu telefón: 055/799 50 06 fax: 055/799 50 08 Obsah Úvod 3 Popis
PodrobnejšieN625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE
Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE Pre dodržanie podmienok záruky musí byť produkt nainštalovaný a obsluhovaný tak, ako je uvedené v tomto manuáli. Prosím, prečítajte si ho pozorne. Toto sa vzťahuje
PodrobnejšieMicrosoft Word - ProjektPS1Xi.doc
Projekčné podklady PS11i - detektor metánu PS12i - detektor oxidu uhoľnatého PS13i - detektor LPG PS14i - detektor čpavku PS15i - detektor vodíka PS16i - detektor etanolu PS1Xi (IP54, DC napájanie, výstupy
PodrobnejšieDetektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi
Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Návod na obsluhu Tento prístroj využíva
PodrobnejšieTechSpec_PZ_SK_ indd
Protidažďové žalúzie 1 / 13 PZ Protidažďové žalúzie Objednávací kód Hliník (25 mm rám) Hliník ( mm rám) Hliník (s filtrom) Hliník (široké listy) Vyhotovenie Rozmery Príklad objednávacieho kódu: PZ-ZN -
PodrobnejšieÍ Í Slovenský metrologický ústav, Karloveská 63, Bratislava SKTC-126 CERTIFIKÁT č /126/221/ zo dňa 30. júna 2000 Skúšobňa SKTC - 1
Í Í Slovenský metrologický ústav, Karloveská 63, 842 55 Bratislava SKTC-126 CERTIFIKÁT č. 350321/126/221/00-065 zo dňa 30. júna 2000 Skúšobňa SKTC - 126 pri Slovenskom metrologickom ústave poverená na
PodrobnejšieGB
Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com Copyright 2009 VARO www.varo.com SK LED SVETLOMET SO SENZOROM 3W 1 OBLASŤ POUŅITIA Toto osvetlenie na von s pasívnym infračerveným detektorom pohybu je ideálnym exteriérovým
PodrobnejšiePentura Mini LED |
Lighting veľmi tenké lištové svietidlo je mimoriadne tenké lištové svietidlo, ktoré ponúka výhody energetickej úspornosti technológie, ako aj vynikajúci svetelný výkon jasné a rovnomerné svetlo s dobrým
PodrobnejšieCMCA_de
hlavné údaje Stručný prehľad CMCA je jedným z riešení pre riadenie, ktoré je vhodné pre manipulačné systémy od spoločnosti Festo. Je k dispozícii v dvoch variantoch: montážna doska montážna doska v rozvodnej
PodrobnejšieEFix TPS262 |
Lighting EFix stropné TCS260/ závesné TPS260 pre "zelené" kancelárie Rad svietidiel EFix TL5 je cenovo prístupnou voľbou pre inovatívne osvetlenie, ktoré umožňuje dosiahnuť výrazné úspory elektrickej energie
PodrobnejšieSkupina 300 – Geometria a riadenie
Vzdelávanie kontrolných technikov Technická kontrola vozidla s elektrickým pohonom (apríl 2019) Ing. Miroslav Šešera, Ing. Pavol Vincek Úvod Tento dokument je rozpracovaným návodom pre technika technickej
PodrobnejšieRýchly štart pre Powerline extra zásuvka
Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri
PodrobnejšieTchibo Web
Lampa s LED nad zrkadlo sk Informácia o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostné upozornenia Tento výrobok je vybavený bezpečnostnými prvkami. Napriek tomu si pozorne prečítajte bezpečnostné upozornenia
PodrobnejšieMicrosoft Word - CommaxCDV35N_H
Autonómne audio slúchadlo Návod k použitiu Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok firmy COMMAX. Pred vlastnou inštaláciou overte, či máte požadovaný model s odpovedajúcim napájaním. Dôležité poznámky k bezpečnosti
PodrobnejšieSYSTEMATICKÁ KVALITA LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a
SYSTEMATICKÁ KVALITA LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a Obsah LED širokožiariace PLAZA FlatLED FLOOD 12W PLAZA FlatLED FLOOD 24W PLAZA FlatLED FLOOD 48W PLAZA FlatLED FLOOD 72W PLAZA FlatLED
Podrobnejšiev1.1-09I15 - Trubky a izolace - brozura A4_cz.indd
Rúrky a izolácie Tvarovateľné nerezové rúrky REGULUS-TECHNIK, s.r.o. Strojnícka 7G/14147, 080 01 Prešov Tel.: 051 333 7770, E-mail: obchod@regulus.sk Web: www.regulus.sk RÚRKY PRE ROZVODY PLYNU Nerezové
PodrobnejšieVN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE
Stredoslovenská distribučná, a.s. Pri Rajčianke 2927/8, 010 47 Žilina, www.ssd.sk Technický štandard: Spojovací materiál žiarovo zinkovaný, nerezový a mosadzný Vypracovali: Ing. Peter Slota Ing. Peter
PodrobnejšieTrueLine, surface mounted |
Lighting TrueLine, vstavané skutočná svetelná línia: elegantné, energeticky účinné a v súlade s normami pre osvetlenie vnútorných pracovných miest Architekti potrebujú riešenie osvetlenia, ktoré zodpovedá
PodrobnejšiePremeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie
PHILIPS mygarden Nástenné svietidlo Dusk antracitová LED Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie Zachyťte energiu slnka nástenným svietidlom Philips mygarden Dusk. Vysokokapacitný solárny panel a úsporné
PodrobnejšieMicrosoft Word - Katalog svetla 2019
Solárne pouličné osvetlenie 1 Ponúkame nové modely solárnych pouličných lámp na verejné osvetlenie, vhodné do lokalít s dostatočným priamym denným svetlom, prioritne využiteľné tam kde je problém s elektrickou
PodrobnejšieMicrosoft Word - ecoflex_mr.doc
MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.
PodrobnejšiePrehľad Nízkonapäťové spínače Široký sortiment progresívnych spínačov
Prehľad Nízkonapäťové spínače Široký sortiment progresívnych spínačov Spínače pre rôzne aplikácie ABB má široké portfólio nízkonapäťových spínačov od 16 do 3 150 A. Ponuka ABB zahŕňa aj rôzne poistkové
PodrobnejšieHU A01
Úsporné svetelné zdroje do objímok a resp. pätíc G9 a GU10 obsahujú zabudovaný predradník, priamo sa napájajú zo siete 230 V~. Za účelom maximalizácie životnosti je potrebné dodržanie spínacieho cyklu:
PodrobnejšieGREY POWER AWZ 200 v.2.4 AWZ 13,8V/2A/7Ah/L Zálohovaný lineárny zdroj. SK** Vydanie: 7 zo dňa Nahrádza vydanie:
GREY POWER AWZ 200 v.2.4 AWZ 13,8V/2A/7Ah/L Zálohovaný lineárny zdroj. SK** Vydanie: 7 zo dňa 15.05.2014 Nahrádza vydanie: --------------- Vlastnosti zdroja: neprerušované napájanie 13,8VDC/2A miesto na
PodrobnejšieUV lampy SK
UV Lampy Ponúkame vysoko výkonné UV lampy pre NDT kontrolu. Všetky lampy pracujú s UV žiarením s vlnovou dĺžkou 365 nm. UF 365 handy UV lampa UF 365 handy je pre potreby NDT ideálna. Je precízne spracovaná,
Podrobnejšiekatalogqp2007.xls
OBSAH Obsah 1 QP.RS4 - samostané hydrauliky 2 QP.S4 - samostatné hydrauliky 3 QS4X - samostatné hydrauliky 4 QP.GO komplety s olejom plneným motorom 2 wire 5 QP.JET komplety s vodou plneným motorom 2 wire
PodrobnejšieSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500 1990, STN 33 2000-4-41 2019 a STN 33 2000-6 2018. Druh správy:
PodrobnejšieVN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE
Stredoslovenská distribučná, a.s. Pri Rajčianke 2927/8, 010 47 Žilina, www.ssd.sk Technický štandard: Staničné batérie OPzV (ventilom riadená batéria s elektrolytom viazaným v géli) Vypracovali: Ing. Andrej
Podrobnejšiespecline_T_user_manual_ _SK
OBSAH OBSAH... 2 ÚVOD... 3 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE... 3 URČENIE ZDROJA... 3 VŠEOBECNÁ CHARAKTERISTIKA ZDROJOV... 4 KONŠTRUKCIA ZDROJA S BATÉRIOVÝM MODULOM... 5 POKYNY K BOZP... 6 PRENOS... 6 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ...
Podrobnejšie03 BP__typovy projekt_v172_D_docx
TYPOVÝ PROJEKT RIP04 DZ IP6 DZ IP6 DZ IP6 FLUO dopravný gombík s detekciou prítomnosti zo sady CROSSING zo sady CROSSING zo sady CROSSING zo sady CROSSING chodca 500x500 750x750 500x500 svietidlo viazebralight
PodrobnejšieČlánok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax
Článok: 08095924 Verzia: 01.01 DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone +420 519 361 773 Fax +420 519 361 782 Devilink FT Instalačná príručka SK 1. Devilink Applications FT and Functions Devilink
PodrobnejšieFlowStar Large |
Lighting FlowStar tunelové LED osvetlenie vstupu a bodové osvetlenie interiéru tunelov Prevádzkovatelia tunelov hľadajú LED riešenie vstupu a vnútorných priestorov, ktoré je výhodné z hľadiska ceny, bezpečnosti
PodrobnejšieBeskrivning MV
Strana 1 / 7 Stafsjö je uzatvárací posúvač, ktorý bol skonštruovaný pre nízkotlakové systémy zásobovacej vody a odpadových kanálov, ako aj pre ďalšie možnosti náhrad pri manipulácii s kalom, sypkých hmôt
PodrobnejšieSK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,
SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 0,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 81 04 Bratislava, tel. +41 480 080, info@wolfsr.sk, www.wolfsr.sk
PodrobnejšieVN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE
Stredoslovenská distribučná, a.s. Pri Rajčianke 2927/8, 010 47 Žilina, www.ssd.sk Technický štandard: Staničné batérie OPzS (uzatvorená vetraná batéria s tekutým elektrolytom) Vypracovali: Ing. Andrej
PodrobnejšiePremeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie
PHILIPS mygarden Nástenné svietidlo Dusk antracitová LED Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie Zachyťte energiu slnka nástenným svietidlom Philips mygarden Dusk. Vysokokapacitný solárny panel a úsporné
PodrobnejšieZmluva o dielo č. 31/05/2013 uzatvorená podľa 536 a nasl. Obchodného zákonníka Článok 1. Zmluvné strany Objednávateľ: Zastúpený: EMKOBEL, a.s. Rázusov
Zmluva o dielo č. 31/05/2013 uzatvorená podľa 536 a nasl. Obchodného zákonníka Článok 1. Zmluvné strany Objednávateľ: Zastúpený: EMKOBEL, a.s. Rázusova ul. č. 1846 052 01 Spišská Nová Ves Ing. Peter Brziak,
PodrobnejšieGB
POWLI300-301 3 4 2 5 1 6 7 8 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI300: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 1.000.000CD POWLI301: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné
PodrobnejšieMicrosoft Word - _project_preboxs_manuser_svk
NÁVOD NA POUŽITIE Pro-Ject Pre Box S Vážený milovník hudby, ďakujeme, že ste si zakúpili predzosilňovač PRO-JECT AUDIO. Pozorne si preštudujte túto príručku, aby ste mohli čo najlepšie využiť tento výrobok
Podrobnejšie1/5 iq500, Indukčná varná doska s odsávaním, 80 cm ED875FS11E Indukčná varná doska s integrovanou ventiláciou: dokonalá súhra varnej dosky a odsávača
1/5 Indukčná varná doska s integrovanou ventiláciou: dokonalá súhra varnej dosky a odsávača pár. Funkcia combizone umožňuje varenie na veľkých hrncoch a pekáčoch. Ovládanie touchslider umožňuje nastaviť
PodrobnejšieMPO-01A
MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými kovovými neživými
PodrobnejšieRIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O
RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/21 925 21 Sládkovičovo IČO: 36242039, DIČ:SK2020191822 OR Okresný súd TRNAVA, Odd. Sro, vložka číslo:12596/t
PodrobnejšieNávod pre užívateľa elio P-101. Mobilná tlačiareň účteniek ELIO P-101 Užívateľský manuál -1-
Návod pre užívateľa elio P-101. Mobilná tlačiareň účteniek ELIO P-101 Užívateľský manuál -1- Návod pre užívateľa!!!!!!*****pred použitím tlačiarne si, pozorne prečítajte návod!*****!!!!!! 1. Bezpečnostné
PodrobnejšieVysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na
Vysokoindukčné difúzory / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na distribúciu tepelne upraveného vzduchu (vykurovanie,
PodrobnejšieSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500 1990, STN 33 2000-4-41 2019 a STN 33 2000-6 2018. Druh správy:
PodrobnejšieSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške antistatickej podlahy vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41, STN 33 2030 a STN 33 2000-6. Druh správy: pravidelná
PodrobnejšieAsennusohje D1663b Napájací lištový systém (historický názov: NOKIA lištový systém) 3-fázový systém (3P + N + PE), Un = 400 V, In = 16 A, 50 Hz, Tried
Asennusohje D1663b Napájací lištový systém (historický názov: NOKIA lištový systém) 3-fázový systém (3P + N + PE), Un = 400 V, In = 16 A, 50 Hz, Trieda I SLOS s.r.o. Nám. Ľ. Štúra 24, 974 05 Banská Bystrica
PodrobnejšieMicrosoft Word - ZBOR42ko_P
Aktuálne informácie z oblasti technickej normalizácie a právnych predpisov doc. Ing. Ivan BOJNA, PhD., STU FEI v Bratislave V príspevku sú stručné informácie o vybraných normách z oblasti elektrotechniky
PodrobnejšieODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA VÝVOJ A VÝROBA NA SLOVENSKU... naše výrobky chránia všade!
ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA VÝVOJ A VÝROBA NA SLOVENSKU... naše výrobky chránia všade! V Slovenskej republike upravuje zákon NR SR č. 264/1999
PodrobnejšiePS3010HB
AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové
PodrobnejšieNávod na obsluhu CompactIO 1
Návod na obsluhu CompactIO 1 Rozmery Popis panelov Zapojenie digitálnych vstupov a releolých kontaktov 2 Popis výrobku CompactIO je modul pre vzdialené ovládanie. Poskytuje vstavanú podporu pre priemyselné
PodrobnejšieC01_00_001_E-D
Nástrčné skrutkové spoje CQ, pre rúry hlavné údaje Všeobecné údaje určené pre polyamidové rúry PQ-PA a hliníkové rúry PQ-AL s vonkajším 12, 15, 18, 22 a 28 mm 3/5.1-1 určené pre polyamidové hadicové vedenia
PodrobnejšieMicrosoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc
Elektrický priamovykurovací Konvektor PROTHERM Návod na inštaláciu a obsluhu 1. Princíp činnosti elektrického konvektora Konvektor je vykurovacie zariadenie založené na premene elektrickej energie na tepelnú
PodrobnejšieMERANIE U a I.doc
MERANIE ELEKTRICKÉHO NAPÄTIA A ELEKTRICKÉHO PRÚDU Teoretický úvod: Základnými prístrojmi na meranie elektrických veličín sú ampérmeter na meranie prúdu a voltmeter na meranie napätia. Univerzálne meracie
PodrobnejšieMicrosoft Word - ZB0R47ko.doc
Aktuálne informácie z oblasti technickej normalizácie v elektrotechnike a súvisiacich právnych predpisov doc. Ing. Ivan BOJNA, PhD., STU FEI v Bratislave V príspevku sú stručné informácie o vybraných normách
Podrobnejšie