POW6227 SK 1 POUŽÍVANIE POPIS (FIG. A) OBSAH BALENIA VYSVETLENIE SYMBOLOV VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ N

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "POW6227 SK 1 POUŽÍVANIE POPIS (FIG. A) OBSAH BALENIA VYSVETLENIE SYMBOLOV VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ N"

Prepis

1 1 POUŽÍVANIE POPIS (FIG. A) OBSAH BALENIA VYSVETLENIE SYMBOLOV VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Pracovná plocha Elektrická bezpečnosť Osobná bezpečnosť Pouívanie elektrického náradia a starostlivosť oň Servis DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE VYSOKOTLAKOVÉ ČISTIČE MONTÁŽ Krok 1 (obr. B) Krok 2 (obr. C) Krok 3 (obr. D) Krok 4 (obr. E) PREVÁDZKOVÉ POKYNY Správne pouívanie tlakového čističa Spustenie Automatické zapnutie/vypnutie Vypustenie vzduchu z pištole Bezpečnostný zámok pitole Nastaviteľná rozstrekovacia dýza Dávkovanie čistiaceho prostriedku Pouívanie čistiacich prostriedkov Krok Krok Krok Krok Copyright 2008 VARO Page 1

2 8.13 Krok ČISTENIE A SKLADOVANIE Vypnutie tlakového čističa Skladovanie v zime a dlhodobé skladovanie Údržba TIPY NA ČISTENIE Paluby z dreva a vinylu Cementové terasy, kameň a tehla Autá, lode a motocykle Grily, elektrické zariadenia a záhradné náradie TECHNICKÉ ÚDAJE ZVUKOVÉ EMISIE SERVISNÁ SLUŽBA TIPY NA ODSTRÁNENIE PROBLÉMOV Keď je spínač v polohe I, stroj sa nespúťa Čerpadlo nedosahuje adekvátny tlak alebo kolíe Tlakový čistič nemá alebo neudruje tlak Tlakový čistič vytvára nadbytočný vzduch Motor sa pri použití zastavuje ZÁRUKA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE VYHLÁSENIE O ZHODE Copyright 2008 VARO Page 2

3 VYSOKOTLAKOVÝ ČISTIČ 1750W POW POUŽÍVANIE Váš vysokotlakový čistič bol navrhnutý na čistenie materiálov z kameňa, dreva, kovu a plastu v exteriéri. Nie je určené na komerčné pouitie. VAROVANIE! Tento návod a veobecné bezpečnostné pokyny si starostlivo preštudujte pred použitím náradia, pre vašu vlastnú bezpečnosť. Vae elektrické náradie môete odovzdať inej osobe iba spolu s týmto návodom. 2 POPIS (FIG. A) 1. Vysokotlakový čistič 2. Pitoľ 3. Vysokotlaková hadica 4. Nastaviteľná dýza 5. Prípojka na rýchle uchytenie 6. Filter prívodu vody (predinštalovaný) 3 OBSAH BALENIA Odstráňte vetky materiály obalu Odstráňte zvyné obaly a prepravné podpery (ak sa pouívajú) Skontrolujte úplnosť obsahu balenia Skontrolujte, či pri preprave nebol pokodený spotrebič, napájací kábel, sieťová vidlica a všetko príslušenstvo. Materiály obalu si odlote podľa monosti na čo najdlhí čas, a do skončenia záručnej lehoty. Neskôr obaly vyhoďte prostredníctvom systému zberu komunálneho odpadu. VAROVANIE Obalové materiály nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vrecami! Vysokotlakový čistič Pitoľ Vysokotlaková hadica Nastaviteľná dýza Prípojka na rýchle uchytenie Filter prívodu vody (predinštalovaný) Turbo tryska Upevnená kefka Návod na používanie a ihla Nebezpečenstvo udusenia! Spojte sa s predajcom, ak akékoľvek diely chýbajú alebo sú poškodené. Copyright 2008 VARO Page 3

4 4 VYSVETLENIE SYMBOLOV In V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly: V súlade s príslušnými Prúd nemierte na ľudí, zvieratá, bezpečnostnými živé elektrické zariadenie, ani na normami Európskych samotný prístroj. smerníc Stroj II. triedy dvojitá izolácia Nepotrebujete uzemnenú zástrčku. V prípade nedodržania pokynov v tomto návode vzniká riziko zranenia, ohrozenia života alebo poškodenie nástroja. Pozorne si prečítajte pokyny Noste ochranné rukavice Noste ochranné okuliare a chrániče sluchu Noste ochranné okuliare 5 VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Starostlivo si prečítajte vetky bezpečnostné varovania a vetky pokyny. Nedodriavanie všetkých varovaní a pokynov môže spôsobiť úder elektrickým prúdom, poiar a/alebo závaný úraz. Odlote si vetky varovania a pokyny na prípad, ak ich budete v budúcnosti potrebovať. Termín "elektrické náradie" v týchto varovaniach označuje vae elektrické náradie s napájaním zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla). 5.1 Pracovná plocha Pracovnú plochu udriavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok a prítmie na pracovisku zvyšuje riziko úrazov. Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach, obsahujúcich napríklad horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môe zapáliť prach alebo výpary. Pri pouívaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzať deti a okoloidúci. Mohli by odpútavať vau pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou. 5.2 Elektrická bezpečnosť Vdy skontrolujte, či napätie napájacieho zdroja súhlasí s napätím na výkonnostnom štítku Vidlice elektrického náradia musia zodpovedať sieťovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k uzemneniu) iadne adaptéry vidlice. Pouívanie nepozmeňovaných vidlíc zodpovedajúcich sieťovým zásuvkám zniuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov a povrchov, spojených s uzemnením, ako sú potrubia, radiátory, sporáky alebo chladničky. Ak ste uzemnený alebo spojený s uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. Elektrické náradie nesmie byť vystavené daďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Copyright 2008 VARO Page 4

5 Kábel sa nesmie nadmerne zaťaovať. Kábel nikdy nepouívajte na prenáanie, ťahanie alebo vyťahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byť vystavený pôsobeniu tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.. Ak je používanie elektrického náradia vo vlhkých priestoroch nevyhnutné, používajte napájací zdroj chránený nadprúdovým ističom (RCD). Pouívanie RCD zniuje riziko úrazu elektrickým prúdom. 5.3 Osobná bezpečnosť Pri pouívaní elektrického náradia buďte vdy ostraitý, sledujte čo robíte a riaďte sa zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte, ak ste unavený, alebo ak ste pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môe spôsobiť závaný osobný úraz. Pouívajte bezpečnostné pomôcky. Vdy noste chránič očí. Pouívaním bezpečnostných pomôcok, ako je protiprachová maska, nekĺzavá bezpečnostná obuv, tvrdá prilba alebo chrániče uí za kadých podmienok sa zniuje riziko osobných úrazov. Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, e vypínač je vo vypnutej polohe. Prenáanie elektrického náradia s prstom na vypínači alebo pripojovanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom zvyuje riziko úrazov. Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékoľvek nastavovacie kľúče a iné nástroje. Kľúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického náradia môu spôsobiť úraz. Nenakláňajte sa príli. Vdy musíte mať spoľahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým ovládateľnosť elektrického náradia v neočakávaných situáciách. Buďte vhodne oblečený. Nenoste voľné odevy ani perky. Nepribliujte sa vlasmi, odevmi ani rukavicami k pohyblivým dielom. Voľné odevy, perky alebo dlhé vlasy môu zachytiť pohyblivé diely. Ak sa pouívajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, e sú riadne pripojené a správne sa pouívajú. Pouívaním týchto pomôcok mono zníiť nebezpečenstvo spôsobované prachom. 5.4 Používanie elektrického náradia a starostlivosť oň Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a bezpečnejie, s rýchlosťou, na ktorú bolo navrhnuté. Nepouívajte elektrické náradie ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládať vypínačom, je nebezpečné a musí sa opraviť. Pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou doplnkov alebo odloením elektrického náradia odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia zniujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti. Nepouívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovoľte, aby osoby neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených pouívateľov. Elektrické náradie riadne udriavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo či sa nezadierajú, či nie sú pokodené diely a či nemajú iadne iné nedostatky, ktoré môu ovplyvniť funkčnosť elektrického náradia. V prípade pokodenia sa elektrické náradie musí pred opätovným pouitím opraviť. Veľa úrazov spôsobujú nedostatočne udriavané elektrické náradie. Copyright 2008 VARO Page 5

6 Náradie sa musí udriavať v naostrenom a čistom stave. Riadne udriavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú meniu náchylnosť k zadieraniu a ľahie sa ovládajú. Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito pokynmi a spôsobom, zamýľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zreteľ pracovné podmienky a na prácu, ktorá sa má vykonávať. Pouívanie elektrického náradia na iné operácie ako tie, pre ktoré je určené, môe spôsobiť nebezpečnú situáciu. 5.5 Servis Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môu sa pouívať iba rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, e bude zachovaná bezpečnosť elektrického náradia. 6 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE VYSOKOTLAKOVÉ ČISTIČE Deti alebo nezaškolené osoby nesmú vysokotlakové čističe pouívať. Pozor: pri zapínaní stroja dochádza k spätnému trhnutiu stroja silou vychádzajúcej vody. Stroj nikdy nepouívajte v blízkosti ľudí, ak nemajú oblečený ochranný odev. Prúd vody nikdy nemierte na seba alebo iných, aby ste si očistili odev alebo obuv. Prúd vody nikdy nemierte na samotný stroj. Prúd vody nikdy nemierte na elektrické drôty alebo elektrické zásuvky, pretože hrozí riziko zásahu el. prúdom. Ak pouívate predlovaciu núru, musí byť vodotesná. Varovanie: vysokotlakové hadice, spojky atď. sú dôleité pre bezpečnosť stroja. Pouívajte len vysokotlakové hadice, spojky atď., ktoré odporúča výrobca. Vysokotlakovú hadicu majte k stroju pripojenú dovtedy, kým je systém pod tlakom. Odpájanie vysokotlakovej hadice je nebezpečné, keď je systém pod tlakom. V stroji nepouívajte kyseliny ani horľavé kvapaliny. Pouívajte len čistiace prostriedky s hodnotou ph 6-8. Ak je pokodené spojovacie vedenie, bezpečnostné prvky alebo iné dôleité časti, stroj nepoužívajte. Používajte len náhradné diely od výrobcu alebo diely, ktoré schválil výrobca. Pred vykonávaním údrby vdy vyberte zástrčku z elektrickej zásuvky. 7 MONTÁŽ Ak chcete zmontovať priloené diely, riaďte sa doluuvedenými pokynmi: 7.1 Krok 1 (obr. B) Vysokotlakovú hadicu pripojte k pitoli. Na utiahnutie prípojky pouite kľúč. 7.2 Krok 2 (obr. C) Do pitole vlote nastaviteľnú rozstrekovaciu dýzu. Nastaviteľnú dýzu zatlačte na pitoľ a otáčajte ju v smere hod. ručičiek, aby ste ju rukou utiahli a zaistili na mieste. Po správnom pripojení dielov nie je moné tieto dva komponenty od seba oddeliť, ak nastaviteľnú dýzu rovno ťaháte. Vetky prídavky musia byť vloené do pitole, aby sa zariadenie mohlo správne pouívať. 7.3 Krok 3 (obr. D) Vysokotlakovú hadicu pripojte k skrutke na prednej strane tlakového čističa. Pred pripevnením vysokotlakovej hadice k skrutke, odstráňte plastové viečko, ktoré je pred dodaním vloené do spojovacieho dielu. Toto plastové viečko môete po vybratí zlikvidovať. Dobre utiahnite, aby ste predišli netesnosti. Copyright 2008 VARO Page 6

7 7.4 Krok 4 (obr. E) K tlakovému čističu pripojte rýchlospojku. Pred pripevnením hrdla k skrutke, odstráňte plastové viečko, ktoré je pred dodaním vloené na skrutke na tlakovom čističi. Toto plastové viečko môete po vybratí zlikvidovať. Po naintalovaní oboch komponentov pripevnite záhradnú hadicu pomocou rýchlospojky pripevnenej na tlakovom čističi tak, e potiahnete objímku dozadu a vložíte spojovací diel záhradnej hadice na spojovací diel s hrdlom, ktorý je naintalovaný na tlakovom čističi. Pri úplnom vložení sa komponenty do seba zaistia. Záhradnú hadicu pripojte k zásobníku vody. 8 PREVÁDZKOVÉ POKYNY 8.1 Správne pouívanie tlakového čističa Táto jednotka je určená len pre studenú vodu! Tento tlakový čistič nepoužívajte s horúcou vodou. Tlakový čistič nepoužívajte pri vyššom hydrostatickom tlaku ako je menovitý tlak pre tlakový čistič. Vysokotlakový čistič nikdy neprevádzkujte bez pripojeného vodného zdroja. Používanie jednotky bez pripojeného zdroja vody spôsobí trvalé poškodenie jednotky. Uistite sa, e vodný zdroj, ktorý pouívate na tlakový čistič nie je znečistený, neobsahuje piesok ani korozívne chemické produkty. Pouívanie znečisteného vodného zdroja zníi ivotnosť tlakového čističa. VAROVANIE - Tlakový čistič sa môe pouívať na rôzne pouitie vrátane umývania áut, lodí, terás, palúb, gará atď., kde je na odstránenie nečistôt a častíc potrebný vysoký tlak. Tok vody pod vysokým tlakom môe pri nesprávnom pouívaní pokodiť pracovný povrch! Viac informácií si pozrite v časti Prevádzkové pokyny. Striekanie si najprv otestuje v otvorenej oblasti. Jednotku NIKDY nepremiestňujte tak, e budete ťahať za vysokotlakovú hadicu. Pouívajte rukoväť na vrchu jednotky. Vysokotlakovú pitoľ a tyč drte vždy oboma rukami. Jednu ruku nechajte položenú na pitoli/spúťači a podopierajte tyč druhou rukou (pozri obrázok). Pri pouívaní čistiaceho prostriedku aplikuje tlakový čistič čistiaci prostriedok na čistenú oblasť len pri nízkom tlaku. Ak ste naniesli čistiaci prostriedok, z pracovnej oblasti ho odstriekajte pomocou nastaviteľnej dýzy. Copyright 2008 VARO Page 7

8 8.2 Spustenie Po pripojení tlakového čističa k zdroju vody postupujte nasledovne: Ubezpečte sa, e hlavný vypínač je vo vypnutej polohe. Záhradnú hadicu pripojte rýchlospojkou k vstupnému spojovaciemu dielu. Hadicu pripojte k pitoli podľa kroku č.1 v pokynoch k montái. Do pitole vlote nastaviteľnú rozstrekovaciu dýzu podľa kroku č. 2. Vysokotlakovú hadicu pripojte k vysokotlakovému výstupnému spojovaciemu dielu podľa kroku montáe č. 3. Úplne otvorte ventil vodného zdroja. Pred zapnutím jednotky, stlačte spúťač na pitoli, aby sa vyiel vetok zvyný vzduch z čerpadla a hadice. Tlakový čistič spustíte tak, e otočíte hlavný vypínač do zapnutej polohy a stlačíte spúťač. NEZABUDNITE: Motor nebeí nepretrite, len ak je stlačený spúťač. VAROVANIE - RIZIKO ZRANENIA! Keď je spúťač stlačený, jednotka začne striekať. Keď po pouití jednotku vypnete, v hadici a jednotke sa stále nachádza vysoký tlak. Pitoľ namierte do bezpečného smeru a vypustite nadmerný tlak. Vysokotlakový prúd vody NIKDY nemierte na ľudí ani zvieratá. 8.3 Automatické zapnutie/vypnutie Tlakový čistič je vybavený automatickým spínačom pre zapnutie/vypnutie. Tlakový čistič bude fungovať len vtedy, keď je hlavný vypínač v zapnutej polohe (ON) a spúťač pitole je stlačený. Keď pustíte spúťač, aby ste zastavili striekanie vody cez pitoľ, motor na tlakovom čističi sa automaticky vypne. Ak chcete čistič znovu zapnúť, jednoducho znovu stlačte spúťač. Ak u nechcete čistič pouívať, uvoľnite spúťač a prepnutím do vypnutej polohy (OFF) jednotku vypnite. Ak sa jednotka nepouíva, alebo je bez dozoru, mala by byť úplne VYPNUTÁ. 8.4 Vypustenie vzduchu z pištole Pred pouitím tlakového čističa je veľmi dôleité vypustiť z pitole vzduch. Postup montáe tlakového čističa nájdete v časti Pokyny k montái. Ak chcete vypustiť vzduch z pitole, pripojte k tlakovému čističu záhradnú hadicu a spúťač stlačte SKÔR ako zapnete elektrický zdroj. Vzduch, ktorý sa nachádza vo vnútri tlakového čističa a pištole, tak môže pred pouívaním jednotky uniknúť. Spúťač drte stlačený asi jednu minútu, aby z jednotky vyiel vetok nadbytočný vzduch. Pri tomto postupe bude cez pitoľ pretekať voda pri nízkom tlaku. Ďalie tipy k téme vypúťania vzduchu nájdete v časti s názvom Prevádzkové pokyny. 8.5 Bezpečnostný zámok pitole Tlakový čistič je vybavený bezpečnostným zámkom spúťača pitole. Keď tlakový čistič nepouívate, pouite bezpečnostný zámok, aby ste nespustili vysokotlakový postrekovač náhodne. Copyright 2008 VARO Page 8

9 8.6 Nastaviteľná rozstrekovacia dýza Nastaviteľná rozstrekovacia skrutka vám umoní pouívať rôzne vzory striekania od plného vejára (diagram 1) po priamy prúd (diagram 2). Keď tlakový čistič pouívate na čistenie drevených palúb, vonkajích stien, vozidiel atď., vdy začnite pouívať vejárové rozstrekovanie a začnite striekať vo vzdialenosti min. 36", aby ste nepokodili povrch čisteného materiálu. Vdy začnite striekať v testovacej oblasti bez ľudí a predmetov. 8.7 Dávkovanie čistiaceho prostriedku Obr. 1 Obr. 2 Zabudovaný dávkovač čistiaceho prostriedku vám umoní naniesť rôzne druhy tekutých čistiacich prostriedkov na pracovný povrch. Čistiaci prostriedok sa nanáša len pri použití nízkeho tlaku. Nastaviteľnú dýzu vlote do pitole a potiahnite koniec dýzy tak, aby bol tlakový čistič v nízkotlakovom režime (pozri obr. 1 dolu). Odstráňte viečko na nádri čistiaceho prostriedku a naplňte len tekutým čistiacim prostriedkom (pozri obr. 2 dolu). Do nádre nedávajte vodu. Tlakový čistič automaticky zmiea vodu s čistiacim prostriedkom. Po nanesení čistiaceho prostriedku na pracovný povrch zatlačte na jednom konci nastavovacej dýzy a ostriekajte čistiaci prostriedok pomocou vysokotlakového rozpraovača (pozri obr. 1 dolu). Vo vysokotlakovom režime tlakový čistič nedávkuje čistiaci prostriedok. 8.8 Pouívanie čistiacich prostriedkov Tlakový čistič dávkuje čistiaci prostriedok len pri nízkom tlaku. Na nanesenie čistiacich prostriedkov a oplachovanie do čista pouite nastaviteľnú rozstrekovaciu dýzu. Bioodbúrateľné čistiace prostriedky sú vytvárané peciálne na to, aby chránili ivotné prostredie a vysokotlakový čistič. Tieto čistiace prostriedky neupchajú filter a ochránia vnútorné časti tlakového čističa, aby mal dlhiu ivotnosť. Copyright 2008 VARO Page 9

10 8.9 Krok 1 Otvorte kryt nádre čistiaceho prostriedku tak, e ho otočíte Krok 2 Nádr na čistiaci prostriedok naplňte schváleným tekutým čistiacim prostriedkom. Zatvorte kryt Krok 3 Potiahnite koniec nastaviteľnej dýzy, aby ste tlakový čistič prepli do nízkotlakového režimu Krok 4 Na nanesenie čistiaceho prostriedku na pracovnú oblasť, otočte spínač tlakového čističa do zapnutej polohy. Jednotku spustíte potiahnutím spúťača. Tlakový čistič zmiea čistiaci prostriedok s vodou. Čistiaci prostriedok nenechajte pri čistení na predmete zaschnúť. Varovanie: nepoužívajte nikdy bieliace produkty alebo produkty s obsahom chlóru alebo iných korozívnych materiálov, vrátane rozpúťadiel obsahujúcich kvapaliny (napr. benzín, oleje atď.), výrobkov obsahujúcich fosfát trisodný, amoniak alebo čistiacich prostriedkov na báze kyselín. Tieto chemikálie poškodia jednotku a čistený povrch. Vdy si prečítajte štítok Krok 5 Ak chcete čistiť pracovnú oblasť, zatlačte koniec nastaviteľnej dýzy, aby ste ju mohli vrátiť do vysokotlakového reimu. Na pracovnú oblasť striekajte vysokotlakovú vodu, aby ste pracovnú oblasť opláchli od zvykov čistiaceho prostriedku. Copyright 2008 VARO Page 10

11 9 ČISTENIE A SKLADOVANIE 9.1 Vypnutie tlakového čističa Po pouití tlakového čističa vykonajte tieto kroky, aby ste jednotku vypli: Tlakový čistič otočte do vypnutej polohy. Vypnite vodný zdroj. Pred odpojením prípojky vysokotlakovej hadice namierte pitoľ do bezpečného smeru a vypustite vysokotlakovú vodu. Vysokotlakovú hadicu odpojte od tlakového čističa a pitole. Záhradnú hadicu odpojte od tlakového čističa. Zvynú vodu z čerpadla odstráňte tak, e jednotku nakloníte na obe strany, aby voda vyšla zo vstupných a výstupných spojovacích dielov. Vyberte vstupný filter vody a vypláchnite vodou, aby ste odstránili nečistoty a častice. Po vyčistení filter vráťte. Vypustite nádr s čistiacim prostriedkom a vypláchnite ju tečúcou vodou. Na všetkých dieloch a spojovacích dieloch poutierajte zvyšnú vodu. Zaistite bezpečnostný zámok pitole. Tlakový čistič, jeho diely a prísluenstvo uskladnite v oblasti s teplotou vyššou ako 0 C (32 F). 9.2 Skladovanie v zime a dlhodobé skladovanie Postupujte podľa vetkých horeuvedených krokov pri vypínaní s tým, e pridáte nasledujúce kroky... Po odpojení vodného zdroja a pred odpojením vysokotlakovej hadice zapnite tlakový čistič na 2-3 sekundy, kým nevyjde vetka voda z čerpadla. Jednotku okamžite vypnite. Trvalé pouívanie tlakového čističa bez pripojeného zdroja vody spôsobí závané pokodenie jednotky! Tlakový čistič, jeho diely a prísluenstvo skladujte vždy v oblasti s teplotou vyššou ako 0 C (32 F). Varovanie: Ak nedodríte tieto pokyny pre skladovanie, zostava čerpadla sa poškodí. Copyright 2008 VARO Page 11

12 9.2.1 Údržba Tento tlakový čistič sa dodáva so zatvoreným systémom mazania, preto nie je potrebné pridávanie oleja. Pred použitím skontrolujte všetky hadice a prísluenstvo, či nie sú pokodené. Filter prívodu vody pravidelne kontrolujte na usadeniny. Aby bol zabezpečený maximálny výkon, filter pravidelne čistite. 10 TIPY NA ČISTENIE Varovanie: Pred striekaním na povrch, ktorý chcete čistiť, vdy striekanie otestujte vo voľnej oblasti bez ľudí a predmetov Paluby z dreva a vinylu Palubu a okolitú oblasť opláchnite čerstvou vodou. Ak pouívate čistiaci prostriedok, naplňte nádr čistiaceho prostriedku a prostriedok naneste na oblasť, ktorú chcete čistiť, pod nízkym tlakom. Aby ste dosiahli optimálny výsledok, rozdeľte si pracovnú oblasť na menie časti a kadú časť čistite samostatne. Čistiaci prostriedok nechajte niekoľko minút pôsobiť a potom ho opláchnite pod vysokým tlakom. Čistiaci prostriedok nenechajte zaschnúť. Aby ste dosiahli čo najlepí výsledok, čistite zľava doprava a zhora nadol. Oplachujte pri vysokom tlaku pomocou vejárového rozprašovania tak, aby bol hrot rozstrekovacej dýzy min cm (6-9 palcov) od čisteného povrchu. Pri pouití priameho striekania udrujte väčiu vzdialenosť od čistenej oblasti. Varovanie: pri mäkkom dreve zväčite vzdialenosť od čistenej oblasti Cementové terasy, kameň a tehla Opláchnite čistenú a okolitú oblasť čerstvou vodou. Ak pouívate čistiaci prostriedok, naplňte nádr čistiaceho prostriedku a prostriedok naneste na oblasť, ktorú chcete čistiť, pod nízkym tlakom. Oplachujte pri vysokom tlaku pomocou vejárového rozprašovania tak, ako keby ste zametali a aby bol hrot rozstrekovacej dýzy min cm (3-6 palcov) od čisteného povrchu. Pri pouití priameho striekania udrujte väčiu vzdialenosť od čistenej oblasti Autá, lode a motocykle Opláchnite čistenú a okolitú oblasť čerstvou vodou. Ak pouívate čistiaci prostriedok, naplňte nádr čistiaceho prostriedku a prostriedok naneste na oblasť, ktorú chcete čistiť, pod nízkym tlakom. Aby ste dosiahli čo najlepí výsledok, čistite kadú stranu samostatne. Čistiaci prostriedok nechajte niekoľko minút pôsobiť na povrchu, ale nenechajte ho zaschnúť. Oplachujte pri vysokom tlaku pomocou vejárového rozprašovania tak, ako keby ste zametali a aby bol hrot rozstrekovacej dýzy min. 20 cm (8 palcov) od čisteného povrchu. Pri pouití priameho striekania udrujte väčiu vzdialenosť od čistenej oblasti. Nakoniec povrch utrite, aby sa leskol. Copyright 2008 VARO Page 12

13 10.4 Grily, elektrické zariadenia a záhradné náradie Opláchnite čistenú a okolitú oblasť čerstvou vodou. Ak pouívate čistiaci prostriedok, naplňte nádr čistiaceho prostriedku a prostriedok naneste na oblasť, ktorú chcete čistiť, pod nízkym tlakom. Čistiaci prostriedok nechajte niekoľko minút pôsobiť na povrchu, ale nenechajte ho zaschnúť. Oplachujte pri vysokom tlaku pomocou vejárového rozpraovania tak, aby bol hrot rozstrekovacej dýzy min. 2,5-7,5 cm (1-3 palce) od čisteného povrchu. Pri pouití priameho striekania udrujte väčiu vzdialenosť od čistenej oblasti. 11 TECHNICKÉ ÚDAJE Sieťové napätie Sieťový kmitočet Príkon Hmotnosť Max. menovitý prúd Konštrukcia Ochranná trieda Stupeň ochrany pred kvapalinami Prípustný tlak Menovitý tlak Pripojenie napájacieho zdroja Menovitá prevádzka 230 V 50 Hz W 9kg 6l/min Prenosné Dvojitá izolácia IP25 16MPa 8.5MPa Nesnímateľná núra Nepretržitá prevádzka 12 ZVUKOVÉ EMISIE Úroveň akustického tlaku nameraná podľa ISO 3744: LpA (akustický tlak) db(a) 85,8 LwA (akustický výkon) db(a) 95 Vážená stredná kvadratická hodnota zrýchlenia: < 2,5 m/s 13 SERVISNÁ SLUŽBA Pokodené vypínače musí vymeniť ná odbor popredajných sluieb. Ak je pripojovací kábel (alebo sieťová vidlica) pokodený, musí byť vymenený za rovnaký pripojovací kábel, ktorý dodáva náš odbor popredajných služieb. Pripojovací kábel musí vymeniť iba naa servisná sluba (pozri na poslednej strane) alebo kvalifikovaná osoba (kvalifikovaný elektrikár). 14 TIPY NA ODSTRÁNENIE PROBLÉMOV 14.1 Keď je spínač v polohe I, stroj sa nespúťa PRAVDEPODOBNÁ PRÍČINA RIEŠENIE Chybná elektrická zásuvka Skontrolujte zástrčku, zásuvku a poistky Neadekvátne napätie Skontrolujte, či je napätie adekvátne Preruovač pozemného spojenia vypína Znovu zapnite / vyskúšajte inú zásuvku Nie je zapojená el. šnúra Zapojte el. šnúru Copyright 2008 VARO Page 13

14 14.2 Čerpadlo nedosahuje adekvátny tlak alebo kolíe PRAVDEPODOBNÁ PRÍČINA RIEŠENIE Filter prívodu vody je upchatý Vyberte a vyčistite filter Čerpadlo nasáva vzduch Utiahnite spoje/vypustite zo systému vzduch Nasávacie ventily sú upchaté/opotrebované Vyčistite alebo vymeňte ventily Priemer záhradnej hadice je príliš malý Vymeňte záhr. hadicu za inú s priemerom 1,9 cm (¾ palca) Prívod vody je obmedzený Skontrolujte, či hadica nie je zalomená alebo či z nej nepresakuje voda Nedostatočný prívod vody Úplne otvorte vodný zdroj 14.3 Tlakový čistič nemá alebo neudruje tlak PRAVDEPODOBNÁ PRÍČINA RIEŠENIE Nadbytočný vzduch vo vodovode a čerpadle Vypnite jednotku a zdroj vody / Vypustite zo systému vzduch / Spúťač podrte stlačený 14.4 Tlakový čistič vytvára nadbytočný vzduch PRAVDEPODOBNÁ PRÍČINA Prívod je zablokovaný Ventily sú opotrebované, znečistené alebo upchaté Filter prívodu vody je znečistený 14.5 Motor sa pri použití zastavuje PRAVDEPODOBNÁ PRÍČINA Čisté napätie je niie ako odporúčané napätie RIEŠENIE Skontrolujte nasávacie ventily. Skontroluje, vyčistite alebo vymeňte ventily Skontroluje, vyčistite alebo vymeňte filter RIEŠENIE Skontrolujte, či je napätie adekvátne 15 ZÁRUKA Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok v súlade s platnými zákonmi je 24 mesiacov a začína plynúť dňom zakúpenia prvým pouívateľom. Táto záruka zahŕňa vetky chyby materiálu a výrobné chyby, nezahŕňa vak: chyby spôsobené spotrebnými dielcami (podliehajúcimi rýchlemu opotrebeniu) ako sú ložiská, kefky, káble, konektory, ani prísluenstvom ako sú vrtáky, vŕtacie bity, pílové kotúče atď.; poškodením alebo chybami spôsobenými nevhodným použitím, úrazmi alebo nehodami; ani náklady na prepravu. Vyhradzujeme si právo zamietnuť akúkoľvek reklamáciu, ak nie je moné overiť dátum zakúpenia alebo ak je jasné, e výrobok nebol riadne udriavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná údržba uhlíkových kefiek, ) Potvrdenku o nákupe si musíte uschovať ako doklad o dátume zakúpenia. Náradie musíte vrátiť v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijateľne čistom stave, v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vae náradie dodané, spolu s priloženým dokladom o kúpe. 16 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Ak musíte po dlhodobom pouívaní zariadenie vymeniť, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky správnym spôsobom. Odpad, ktorý vzniká pri likvidácii elektrických strojov, sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak existuje zariadenie na recykláciu, odovzdajte ho na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca. Copyright 2008 VARO Page 14

15 17 VYHLÁSENIE O ZHODE 08 VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGICKO vyhlasuje, že výrobok: VYSOKOTLAKOVÝ ČISTIČ 1750W obchodná známka : POWERplus model: POW6227 je v súlade so základnými poiadavkami a ďalími relevantnými ustanoveniami prísluných európskych smerníc, zaloených na uplatňovaní európskych harmonizovaných noriem. V prípade neoprávnených modifikácií tohto zariadenia sa stáva toto vyhlásenie neplatným. Európske smernice (vrátane príp. ich novelizácií): 2006/95/ES Smernica o nízkom napätí 2004/108/ES Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2000/14/ES Smernica o hluku vo vonkajšom prostredí LwA = 95dB Európske harmonizované normy a ich novelizácie: EN : 2002 EN : 2004 EN : 200 EN : 1997 EN : 2000 EN : 1995 Dolupodpísaný koná v mene a so splnomocnením vedenia spoločnosti, Philippe Vankerkhove Manažér certifikácie 17/09/08 Copyright 2008 VARO Page 15

POW SK 1 POUŽÍVANIE POPIS OBSAH BALENIA SYMBOLY VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Prac

POW SK 1 POUŽÍVANIE POPIS OBSAH BALENIA SYMBOLY VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Prac 1 POUŽÍVANIE...2 2 POPIS...2 3 OBSAH BALENIA...2 4 SYMBOLY...3 5 VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE...3 5.1 Pracovná plocha...3 5.2 Elektrická bezpečnosť...3 5.3 Osobná bezpečnosť...4

Podrobnejšie

00-POWX DP

00-POWX DP FIG 1 POWX305 4 3 5 6 7 2 10 8 9 1 11 FIG 2 POWX308 12 13 1 POUŽÍVANIE... 2 2 POPIS (OBR. 1-2)... 2 3 OBSAH BALENIA... 2 4 SYMBOLY... 3 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 3 5.1

Podrobnejšie

1 7 9 5 2 11 4 3 A B C D 1 POPIS PRÍSTROJA... 3 2 OBSAH BALENIA... 3 3 VYSVETLENIE SYMBOLOV... 3 4 VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 4 4.1 Pracovná plocha... 4 4.2 Elektrická bezpečnosť...

Podrobnejšie

GB

GB FIG 1 4 3 5 6 7 10 2 8 1 9 11 FIG. 2 12 13 1 POUŽÍVANIE... 2 2 POPIS (OBR. 1-2)... 2 3 OBSAH BALENIA... 2 4 SYMBOLY... 2 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 3 5.1 Pracovná plocha...

Podrobnejšie

GB

GB 9 6 3 5 4 2 1 7 8 Fig. 1 10 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 1 POUŽÍVANIE... 2 2 POPIS (OBR. 1-2)... 2 3 OBSAH BALENIA... 2 4 SYMBOLY... 2 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 3 5.1 Pracovná

Podrobnejšie

Fig A

Fig A Fig A 10 1 11 6 5 7 2 9 8 4 3 12 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7a Fig 7B Fig 7C Fig 7d Fig 8 Fig 9a Fig 9b Fig 9c Fig 9D Fig 10 Fig 11 Fig 12a Fig 12B Fig 13A Fig 13b Fig 13c Fig 14a Fig 14b

Podrobnejšie

Microsoft Word - POWX 111-SK.doc

Microsoft Word - POWX 111-SK.doc 1 OBLASŤ POUŽITIA 2 2 POPIS (OBR A) 2 3 OBSAH BALENIA 2 4 SYMBOLY 3 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA. 5.1 Pracovná plocha... 4 5.2 Elektrická bezpečnosť... 4 5.3 Osobná

Podrobnejšie

POW686 SK 1 POUŽÍVANIE OBSAH BALENIA VYSVETLENIE SYMBOLOV VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Pracovn

POW686 SK 1 POUŽÍVANIE OBSAH BALENIA VYSVETLENIE SYMBOLOV VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE Pracovn 1 POUŽÍVANIE... 3 2 OBSAH BALENIA... 3 3 VYSVETLENIE SYMBOLOV... 3 4 VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 3 4.1 Pracovná plocha... 4 4.2 Elektrická bezpečnosť... 4 4.3 Osobná bezpečnosť...

Podrobnejšie

Microsoft Word - POWX 008-SK.doc

Microsoft Word - POWX 008-SK.doc 1 POPIS... 2 2 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 2 2.1 Pracovná plocha... 2 2.2 Elektrická bezpečnosť... 2 2.3 Osobná bezpečnosť... 3 2.4 Používanie el.náradia a starostlivosť

Podrobnejšie

Fig

Fig Fig 1 3 2 1 15 4 14 9 10 7 6 11 8 15 16 18 17 19 13 12 17 3 8 15 20 5 Fig 2 3 2 11 12 9 Fig 3 Fig 4 Fig 5 3 1 14 Fig 6 Fig 7 3 2 2 Fig 8 12 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 OBSAH BALENIA... 3

Podrobnejšie

GB

GB POW5103 2 3 4 1 5 7 8 6 1 POUŽÍVANIE... 2 2 POPIS... 2 3 OBSAH BALENIA... 2 4 SYMBOLY... 3 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 3 5.1 Pracovná plocha... 3 5.2 Elektrická bezpečnosť...

Podrobnejšie

GB

GB 1 POUŽÍVANIE... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 OBSAH BALENIA... 2 4 VYSVETLENIE SYMBOLOV... 2 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 3 5.1 Pracovná plocha... 3 5.2 Elektrická bezpečnosť...

Podrobnejšie

GB

GB 7 9 6 5 10 1 8 3 2 4 1 POUŽÍVANIE... 2 2 POPIS... 2 3 OBSAH BALENIA... 2 4 SYMBOLY... 3 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 3 5.1 Pracovná plocha... 3 5.2 Elektrická bezpečnosť...

Podrobnejšie

GB

GB POWLI300-301 3 4 2 5 1 6 7 8 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI300: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 1.000.000CD POWLI301: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné

Podrobnejšie

GB

GB POWX1183 5 4 7 6 1 2 3 8 9 FIG. 1 FIG. 2 Copyright 2015 VARO www.varo.com POWX1183 FIG. 3 FIG. 4 Copyright 2015 VARO www.varo.com 1 POUŽÍVANIE... 2 2 POPIS (OBR. 1)... 2 3 OBSAH BALENIA... 2 4 SYMBOLY...

Podrobnejšie

GB

GB 7 5 3 6 16 2 4 13 11 10 12 8 9 1 14 15 17 18 Fig 1 Fig 2A Fig 2B Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 SK 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 OBSAH BALENIA... 3 5 DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ

Podrobnejšie

POW63704 SK 1 POUŽÍVANIE POPIS (OBR. A) OBSAH BALENIA SYMBOLY VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 4

POW63704 SK 1 POUŽÍVANIE POPIS (OBR. A) OBSAH BALENIA SYMBOLY VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 4 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 OBSAH BALENIA... 3 4 SYMBOLY... 4 5 VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 4 5.1 Pracovná plocha... 4 5.2 Elektrická bezpečnosť... 5 5.3 Osobná

Podrobnejšie

GB

GB 7 5 3 6 1 6 2 4 1 3 11 1 0 1 2 8 9 1 1 4 15 1 7 1 8 1 9 Fig 1 Fig 2A Fig 2B Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Copyright 2018 VARO www.varo.com Fig 8 Fig 9 Copyright 2018 VARO www.varo.com Fig 10 Copyright

Podrobnejšie

GB

GB 6 POWX1172 4 7 8 2 10 5 3 11 1 Copyright 2015 VARO www.varo.com POWX1172 9 Fig 1 Copyright 2015 VARO www.varo.com POWX1172 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Copyright 2015 VARO www.varo.com 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS (OBR.

Podrobnejšie

Microsoft Word - POW 462 SK OK.doc

Microsoft Word - POW 462 SK OK.doc ELEKTRICKÁ ZVÁRAČKA 160A NÁVOD K POUŽITIU Copyright 2008 VARO Page 1 www.varo.com 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 OBSAH BALENIA... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE...

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

GB

GB POWLI310 4 5 3 6 2 12 1 11 10 9 13 8 7 Fig A POWLI310: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET Z HLINÍKOVEJ ZLIATINY 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné pokyny si starostlivo preńtudujte pred pouņitím

Podrobnejšie

17-POWX1155-SK A5

17-POWX1155-SK A5 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS (OBR. 1)... 3 3 OBSAH BALENIA... 3 4 SYMBOLY... 4 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 4 5.1 Pracovná plocha... 4 5.2 Elektrická bezpečnosť... 4 5.3 Osobná

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie SUŠIČ VLASOV HM-5016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Podrobnejšie

GB

GB 10 2 1 5 3 4 7 8 6 9 POWX1170 FIG. A Copyright 2015 VARO P a g e 1 www.varo.com POWX1170 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Safety button Fig. 5 Fig. 6 Copyright 2015 VARO P a g e 2 www.varo.com 1 POUŽÍVANIE...

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod

Podrobnejšie

GB

GB 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS (OBR. 1-2)... 3 3 OBSAH BALENIA... 3 4 SYMBOLY... 4 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 4 5.1 Pracovná plocha... 4 5.2 Elektrická bezpečnosť... 4 5.3

Podrobnejšie

GB

GB POWX1195 6 4 7 8 2 9 5 3 1 Fig 1 Copyright 2016 VARO www.varo.com POWX1195 Fig 2 Fig 3 Copyright 2016 VARO www.varo.com POWX1195 SK 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS (OBR. 1)... 3 3 OBSAH BALENIA... 3 4 SYMBOLY...

Podrobnejšie

GB

GB POWC1060 8 4 3 2 7 1 Fig. A 6 5 Copyright 2017 VARO www.varo.com POWC1060 a b Fig. 1 b a 5 Fig. 2 Copyright 2017 VARO www.varo.com 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 OBSAH BALENIA... 3 4 SYMBOLY...

Podrobnejšie

Microsoft Word - 17-POW637..-SK.doc

Microsoft Word - 17-POW637..-SK.doc 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS... 3 3 OBSAH BALENIA... 3 4 VYSVETLENIE SYMBOLOV... 4 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 4 5.1 Pracovná plocha... 4 5.2 Elektrická bezpečnosť... 5 5.3

Podrobnejšie

Tchibo Web

Tchibo Web Lampa s LED nad zrkadlo sk Informácia o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostné upozornenia Tento výrobok je vybavený bezpečnostnými prvkami. Napriek tomu si pozorne prečítajte bezpečnostné upozornenia

Podrobnejšie

GB

GB POWX04760 2 12 6 16 4 1 18 17 10 5 3 Fig. 1 Copyright 2017 VARO www.varo.com Fig. 2 POWX04760 15 11 9 7 8 13 14 Copyright 2017 VARO www.varo.com Fig. 3 POWX04760 Fig. 4 Copyright 2017 VARO www.varo.com

Podrobnejšie

GB

GB 6 5 1 3 7 4 2 6 7 3 5 1 POUŽÍVANIE... 2 2 POPIS (FIG A)... 2 3 OBSAH BALENIA... 2 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 2 5 PRED SPUSTENÍM SI ZAPAMÄTAJTE NASLEDOVNÉ BODY!... 3 6

Podrobnejšie

GB

GB POWX1110 5 4 3 6 2 1 14 7 12 8 9 14 17 13 16 11 10 15 Fig A 18 8 Copyright 2015 VARO www.varo.com POWX1110 Fig 1 Fig 2 2 1 Fig 4 Fig 3 4 5 Fig 5 Fig 6a Copyright 2015 VARO www.varo.com POWX1110 Fig 6b

Podrobnejšie

GB

GB POWXG9554 4 5 2 3 1 Fig. A Copyright 2017 VARO NV www.varo.com 1 POUŽÍVANIE... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 OBSAH BALENIA... 2 4 VYSVETLENIE SYMBOLOV... 2 5 ŠPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA... 3 6 MONTÁŽ...

Podrobnejšie

GB

GB POWXG9573 6 4 7 2 3 1 5 Fig. A Copyright 2017 VARO NV www.varo.com 1 POUŽÍVANIE... 2 2 POPIS (OBR. A)... 2 3 OBSAH BALENIA... 2 4 VYSVETLENIE SYMBOLOV... 2 5 ŠPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA... 3 6 MONTÁŽ...

Podrobnejšie

GB

GB POWDP7050 4 3 2 8 1 6 5 7 11 FIG. A POWDP7050 10 12 9 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 POWDP7050 12 1 POUŽÍVANIE 3 2 POPIS (OBR. A) 3 3 OBSAH BALENIA 3 4 SYMBOLY 3 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ

Podrobnejšie

GB

GB POWDPG7527 1 3 1 8 8 4 2 2 12 9 12 5 9 10 13 11 6 7 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3a B A Fig. 3b Fig. 3c Fig. 3d FIg. 3e Fig. 4 Fig. 5 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 OBSAH BALENIA... 3 4 SYMBOLY... 4 5

Podrobnejšie

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd Digestor 10031680 10032292 10032293 10032294 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie BEZDRÔTOVÝ TYČOVÝ VYSÁVAČ 2 v 1 R-101 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

TitulkaTC108.cdr

TitulkaTC108.cdr Návod na obsluhu mini kompresor Sil-AIR TC08 Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili náš airbrush-ový kompresor Sil-AIR Pozorne si prečítajte návod na obsluhu ešte pred jeho použitím, aby ste mohli čo najlepšie

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie SMOOTHIE MIXÉR R-5721/R-5722/R-5723 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

GB

GB POWAIR0800 2 4 3 1 Fig A 10 11 Fig 1 Copyright 2014 VARO P a g i n a 1 www.varo.com 1 POUŽÍVANIE...2 2 POPIS (OBR. A)...2 3 OBSAH BALENIA...2 4 BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ...3 5 SYMBOLY...3 6 MAZANIE...3 7 DÔLEŽITÉ!!!...4

Podrobnejšie

POWXG5020cover-20T.indd

POWXG5020cover-20T.indd POWXG5020 NL Fr en de es it pt No da sv Fi el hr sr cs sk ro hu ru bg NL Nederlands Vertaalde versie van de originele handleiding FR Français Traduction du mode d emploi d origine EN English Original instruction

Podrobnejšie

vysokotlaky cistic_HP90_SK.indd

vysokotlaky cistic_HP90_SK.indd VYSOKOTLAKOVÝ ČISTIČ MODEL: BY-3100KB-1600W SK Návod na používanie Ďakujeme Vám za zakúpenie tohoto výrobku. Prosíme, pozorne si prečítajte následujúci návod na používanie. Návod uschovajte aj k neskoršiemu

Podrobnejšie

GB

GB 1 POUŢÍVANIE...2 2 OBSAH BALENIA...2 3 BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ...2 4 VZDUCHOVÉ NAPÁJANIE...3 5 MAZANIE...3 6 DÔLEŢITÉ!!!...4 7 VLOŢENIE OBJÍMKY A PREVÁDZKA...4 8 ÚDRŢBA...5 9 SKLADOVANIE...5 10 TECHNICKÉ

Podrobnejšie

MPO-01A

MPO-01A MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými kovovými neživými

Podrobnejšie

_BDA_Malone_PABox.indd

_BDA_Malone_PABox.indd PV-EV-12A Aktívny 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu.prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Podrobnejšie

KH4061_IB_E

KH4061_IB_E D Automassagematte Bedienungsanleitung Mata z masażem Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta Návod k obsluze Masážna podložka do auta Návod na obsluhu H típusú autós masszázs-szivacs Használati utasítás

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Podrobnejšie

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.

Podrobnejšie

Mains on Tap návod na montáž

Mains on Tap návod na montáž info@manadatrading.sk www.manadatrading.sk Návod na montáž a údržbu systému dopúšťania pitnej vody do nádrže : MAINS ON TAP Mains on Tap Obj.číslo : 350020 Body popísané v tomto návode musia byť dodržané

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

Layout 1

Layout 1 Náramok s alarmom Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Vážení zákazníci! S vaším novým náramkom s alarmom môžete v prípade núdze alebo pri nebezpečenstve rýchlo

Podrobnejšie

B.book

B.book A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Slovensky Pre Vašu bezpečnosˆ Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny

Podrobnejšie

Microsoft Word - POW 7490-SK.doc

Microsoft Word - POW 7490-SK.doc 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 OBSAH BALENIA... 3 4 VYSVETLENIE SYMBOLOV... 4 5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE (EN61029-1:2000)... 4 6 DOPLŇUJÚCE PRAVIDLÁ BEZPEČNOSTI...

Podrobnejšie

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosím, prečitajte tento návod

Podrobnejšie

Microsoft Word - POWXG 1008-SK.doc

Microsoft Word - POWXG 1008-SK.doc POW XG1008 SK TELESKOPICKÁ REŤAZOVÁ PÍLA 650W POW XG1008 1. POPIS 1 Hlava vrátane píly a motora 2 Skrutky pre nastavenie dĺžky 3 Predná rukoväť 4 Zadná rukoväť so spínačom 5 Popruh 6 Skrutka plastového

Podrobnejšie

Návod na obsluhu AX-7020

Návod na obsluhu AX-7020 Návod na obsluhu AX-7020 1. Všeobecný opis Jedná sa o analógový multimeter s vysokou presnosťou. Bezpečnosť práce sa výrazne zvýšila. Merací prístroj spĺňa požiadavky štandardu KAT III 600 V. Ponúka 21

Podrobnejšie

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW

Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW C A B 1 Bezpečnostné pokyny a životné prostredie 3 1.1. Všeobecná bezpečnosť................ 3 1.1.1 Varovanie HC....................... 5 1.1.2 Pre modely

Podrobnejšie

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne

Podrobnejšie

Manual_E_Inhalt.indd

Manual_E_Inhalt.indd Zoznam obsahu Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. V tomto návode na obsluhu sú použité nasledujúce piktogramy/symboly. W Prečítajte si návod

Podrobnejšie

Ako vymeniť palivový filter na KIA SORENTO BL

Ako vymeniť palivový filter na KIA SORENTO BL Ako vymeniť palivový filter na Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Zaistite adekvátnu ventiláciu na pracovisku. Výpary z paliva sú jedovaté. Otvorte kapotu 2.1 2.2 Odstráňte kryt motora 2.3 2.4

Podrobnejšie

Microsoft Word - návod ACUAFLUSS AQM

Microsoft Word - návod ACUAFLUSS AQM Technický dodatok pre ponorné elektrické čerpadlo Acuafluss 1. Úvod 1.1. Tento technický dodatok obsahuje informácie o ponorných čerpadlách Acuafluss a je dodatok k štandardnému návodu. Je nutné dodržať

Podrobnejšie

Tchibo Web

Tchibo Web Sviečky na vianočný stromček s LED Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok použí vajte len

Podrobnejšie

OM, Partner, P1750, P1950, , , , , , Electric Chain Saw, SK

OM, Partner, P1750, P1950, , , , , , Electric Chain Saw, SK J O N S E R E D S E R V I C E 1750/1950 ČEŠTINA POLSKI MAGYAR SLOVENŠČINA CZ Priročnik za uporabnika SK Operátorská príručka PL Instrukcja obsługi HU Manualul operatorului SI Priročnik za uporabnika 115

Podrobnejšie

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230

ELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230 ELEKTRICKÁ BRÚA NA NOŽE 51.01-BN-230 2 1 1. Vypínač 2. Otvory pre brúsenie 3 3. Otvory pre odstránenie prachu 2 Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili výrobok značky PROTECO. Pôvodný návod k elektrickej brúske

Podrobnejšie

Tchibo Web

Tchibo Web Mlynček na kávu sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98638AB2X2IX 2018-09 Vážení zákazníci! S vaším novým mlynčekom na kávu si pred prípravou kávy nameliete úplne čerstvú kávu. Hodnotné aromatické

Podrobnejšie

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku. Megalith Vonkajší ohrievač 10033290 Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku. Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné

Podrobnejšie

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO 6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Rada pre zostavenie: Počet osôb potrebných k uvedeniu do prevádzky: 2 Prečítajte všetky bezpečnostné upozornenia a inštrukcie.

Podrobnejšie

PS3010HB

PS3010HB AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové

Podrobnejšie

VYSOKOTLAKOVÝ ČISTIČ HDEm 2552 Premium line 1

VYSOKOTLAKOVÝ ČISTIČ HDEm 2552 Premium line 1 VYSOKOTLAKOVÝ ČISTIČ HDEm 2552 Premium line 1 2 Obr. 1 3 4 5 6 Radi by sme sa Vám poďakovali, že ste si vybrali náš stroj. Sme presvedčení, že s vysokou kvalitou nášho stroja budete spokojný. Pred začatím

Podrobnejšie

INS-A-CMS-YAZ SK

INS-A-CMS-YAZ SK KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Inštalačný návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Dátum vydania: 08.06.2012 INS-A-CMS-YAZ218-0612-02-SK YAZ2-18 DCI / strana 2 INŠTALÁCIA Minimálny

Podrobnejšie

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk NÁVOD NA POUŽITIE Pro-Ject Pre Box S Vážený milovník hudby, ďakujeme, že ste si zakúpili predzosilňovač PRO-JECT AUDIO. Pozorne si preštudujte túto príručku, aby ste mohli čo najlepšie využiť tento výrobok

Podrobnejšie

SK Pneumatická sponkovačka Návod na použitie Pred použitím nástroja si prečítajte tento návod. Ak potrebujete ďalšie informácie, obráťte sa na autoriz

SK Pneumatická sponkovačka Návod na použitie Pred použitím nástroja si prečítajte tento návod. Ak potrebujete ďalšie informácie, obráťte sa na autoriz SK Pneumatická sponkovačka Návod na použitie Pred použitím nástroja si prečítajte tento návod. Ak potrebujete ďalšie informácie, obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo distribútora. 1 Symboly Uvádzame

Podrobnejšie

TurboBuddy Plus Vysávač

TurboBuddy Plus Vysávač TurboBuddy Plus Vysávač 10032991 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Podrobnejšie

NU_ _001_

NU_ _001_ Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)

Podrobnejšie

GB

GB Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com Copyright 2009 VARO www.varo.com SK LED SVETLOMET SO SENZOROM 3W 1 OBLASŤ POUŅITIA Toto osvetlenie na von s pasívnym infračerveným detektorom pohybu je ideálnym exteriérovým

Podrobnejšie

UZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK

UZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK ČISTIČE VZDUCHU VORTRONIC 50-100 / strana 1 Čističe vzduchu s elektrostatickým filtrom Inštalačno - užívateľský návod VORTRONIC 50 100 Dátum vydania: 05.05.2006 UZN-V-CVZ-VORTRONIC50100-0506-01-SK VORTRONIC

Podrobnejšie

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H Autonómne audio slúchadlo Návod k použitiu Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok firmy COMMAX. Pred vlastnou inštaláciou overte, či máte požadovaný model s odpovedajúcim napájaním. Dôležité poznámky k bezpečnosti

Podrobnejšie

FVC_2001-EC_2003-EK_M7.pdf

FVC_2001-EC_2003-EK_M7.pdf FVC 2001-EK FVC 2003-EK FVC 2001-EK FVC 2003-EK 1 English... 1 9 Čeština... 10 17 Slovenčina... 18 25 Magyarul... 26 33 Polski... 34 41 Русский... 42 49 Lietuvių... 50 57 1 2 7 3 4 1 3 6 5 FVC 2001-EC

Podrobnejšie

B.book

B.book gnn cloj=klk=tsvjmssnsd B=92 cm B=105 / 122 cm ¼ 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72 75 79 82 85 88 P Q 1. 2. 3. 2. 2. A 1. 5. R R A 4. 4. L A 5. 3. 3. R S T U Slovensky

Podrobnejšie

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5

Podrobnejšie

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd IceWind Ochladzovač vzduchu 10033496 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Podrobnejšie

Tchibo Web

Tchibo Web Zastrihávač nosných a ušných chĺpkov ON sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01 Vážení zákazníci! Pomocou vášho nového zastrihávača odstránite obťažujúce chĺpky v nose a ušiach

Podrobnejšie

POWX0761 SK 1 POUŽÍVANIE POPIS (OBR. A) OBSAH BALENIA VYSVETLENIE SYMBOLOV VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ

POWX0761 SK 1 POUŽÍVANIE POPIS (OBR. A) OBSAH BALENIA VYSVETLENIE SYMBOLOV VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ 1 POUŽÍVANIE... 4 2 POPIS (OBR. A)... 4 3 OBSAH BALENIA... 5 4 VYSVETLENIE SYMBOLOV... 6 5 VEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE... 6 5.1 Pracovná plocha... 6 5.2 Elektrická bezpečnosť...

Podrobnejšie

TEN-A-CMS-YAZ SK

TEN-A-CMS-YAZ SK KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Technický návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Vonkajšie jednotky Chladiaci výkon (W) Vykurovací výkon (W) 5000 (1200-6400) 6000 (1000-6800) Dátum

Podrobnejšie

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie Kompletné zariadenie Rozmery [mm] 6 8 1 = výfukový otvor 2 = nasávací otvor A Výška 56 56 1356 3 = základ A1 Výška 90 90 90 4 = prestup B Dĺžka 1173 1173 1373 5 = Min. odstupy C Šírka 843 843 843 E1 Min.

Podrobnejšie

POW cover-20T.indd

POW cover-20T.indd POW64255 POW64256 NL FR EN DE ES IT PT NO DA SV FI EL HR SR CS RO PL HU BG NL NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FR FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D EMPLOI D ORIGINE EN ENGLISH ORIGINAL

Podrobnejšie

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája

1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája 1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napájania: 230 V / 50-60 HZ Maximálny výkon: 2025 W Maximálna

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   SPA2100 Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome SPA2100 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 2 Upozornenie 2 Recyklácia

Podrobnejšie

Šrotovníky GOLIA, DAVIDE, BRAVO, MAGNUM Návod na použitie Elektrické šrotovníky sú určené pre mletie obilnín - kukurice, raže, ovsa, jačmeňa, hrachu,

Šrotovníky GOLIA, DAVIDE, BRAVO, MAGNUM Návod na použitie Elektrické šrotovníky sú určené pre mletie obilnín - kukurice, raže, ovsa, jačmeňa, hrachu, Šrotovníky GOLIA, DAVIDE, BRAVO, MAGNUM Návod na použitie Elektrické šrotovníky sú určené pre mletie obilnín - kukurice, raže, ovsa, jačmeňa, hrachu, fazule a pšenice. Umožňujú užívateľovi mlieť obilniny

Podrobnejšie

GB

GB 7 21 5 4 6 16 2 3 23 9 8 11 1 10 25 13 12 14 15 20 19 22 7 17 4 24 3 1 18 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 18 Fig. 5 17 16 Fig. 6 2 Fig. 7 15 1 Fig. 8 5 6 Fig. 9 24 23 1 POUŽÍVANIE... 3 2 POPIS (OBR. A)...

Podrobnejšie

SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P

SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P 10200165SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ PRÍPOJKA...16 ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE...16 VYROVNANIE

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie 2 V 1 ZVLHČOVAČ A ČISTIČKA VZDUCHU R-9509 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na

Podrobnejšie