Technický list Diplomat (Duo) Inverter Kompaktné tepelné čerpadlo zem/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Inverter pre rodinné domy a byty

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "Technický list Diplomat (Duo) Inverter Kompaktné tepelné čerpadlo zem/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Inverter pre rodinné domy a byty"

Prepis

1 Kompaktné tepelné čerpadlo zem/voda, voda/voda IVAR.HP pre rodinné domy a byty

2 Spoločnosť IVAR CS spol. s r.o. nezodpovedá za škody a nie je viazaná zárukou, pokiaľ neboli tieto pokyny v priebehu návrhu tepelného čerpadla, primárneho zdroja a vykurovacej sústavy, rešpektované a dodržané. IVAR CS spol. s r.o.

3 Obsah 1 Transport, vybalenie a umiestnenie Transport tepelného čerpadla Vybalenie tepelného čerpadla Umiestnenie tepelného čerpadla Tepelné čerpadlo Rozmery a prípojky Referenčné hodnoty pre kvalitu vody Príklady systémov Popis systému Pripojenie vykurovacej sústavy a teplej vody Pripojenie okruhu nemrznúcej kvapaliny Systémové riešenia 3 Nemrznúca kvapalina je zmes vody a etanolu namiešaná na bod zamrznutia -17 C Systémové riešenia (celkové) Inštalácia potrubia Objem vody vo vykurovacej sústave Prietok vo vykurovacej sústave Hluk a vibrácie Primárne potrubie - dĺžky kolektorov Poistné ventily Izolácia potrubia Elektroinštalácia Pripojenie hlavného napájacieho káblu Umiestnenie a pripojenie vonkajších snímačov Umiestnenie a pripojenie vonkajších snímačov Technické údaje Tabuľka hodnôt Veľkosť poistky Min./max. prevádzková teplota R410A Odhadovaný prietok a tlak, výparník (okruh nemrznúcej kvapaliny) Odhadovaný prietok a tlak pre výparník (okruh nemrznúcej kvapaliny), Diplomat Inverter L / Diplomat Duo Inverter Odhadovaný prietok a tlak pre výparník (okruh nemrzn. kvapaliny), Diplomat Inverter M / Diplomat Duo Inverter M 26 8 Odhadovaný prietok a tlak, kondenzátor (vykurovacia sústava) Odhadovaný prietok a tlak pre vykurovací okruh, Diplomat Inverter L / Diplomat Duo Inverter L Odhadovaný prietok a tlak pre kondenzátor (vykurovacou sústavou), Diplomat Inverter M / Diplomat Duo Inverter M 28 9 Diagramy výkonu Teplota v prívodnom potrubí 35 C pre Diplomat Inverter L / Diplomat Duo Inverter L Teplota v prívodnom potrubí 55 C pre Diplomat Inverter L / Diplomat Duo Inverter L Teplota v prívodnom potrubí 35 C pre Diplomat Inverter M / Diplomat Duo Inverter M Teplota v prívodnom potrubí 55 C pre Diplomat Inverter M / Diplomat Duo Inverter M Postup pri navrhovaní/dimenzovaní TČ Dopytový formulár Kontrolný zoznam VMGFP148 3

4 1 Transport, vybalenie a umiestnenie 1.1 Transport tepelného čerpadla www Upozornenie Pri preprave alebo zdvíhaní kompletného tepelného čerpadla musí byť vždy namontovaný predný panel, pretože uzatvára a spája ostatné plechové súčasti. Upozornenie Tepelné čerpadlo je nutné vždy transportovať a skladovať v zvislej polohe a v suchom priestore. Podľa symbolov na obale nepokladať. Zaistite tepelné čerpadlo tak, aby pri preprave nemohlo dôjsť k jeho prevráteniu. 1.2 Vybalenie tepelného čerpadla a.iv Pri transporte do domu na miesto inštalácie môže byť niekedy potrebné čiastočne nakloniť tepelné čerpadlo smerom "na chrbát". Nepokladať vodorovne, nakloniť max 30. Čas, kedy je tepelné čerpadlo v tejto naklonenej polohe, má byť čo možno najkratší. Pred uvedením do prevádzky nechajte tepelné čerpadlo opäť v polohe na výšku aspoň po dobu 3 hodín. 1. Skontrolujte, či pri preprave nedošlo k poškodeniu zariadenia. 2. Odstráňte obal a skontrolujte, či dodávka obsahuje nasledujúce súčasti. Skontrolujte indikátor naklonenia obalu. 3. Odstráňte obal Pripojovacie šróbenie a pružné potrubie IVAR.TER-HO - pružná hadica pre pripojenie TČ rady IVAR.HP DIPLOMAT k vykurovacej sústave Kód Typ Špecifikácia IHP086U6012 IVAR.TER-HN Ø 28 mm; 600 mm súčasťou dodávky IHP086U9854 IVAR.TER-HO Ø 22 mm; 550 mm, nie je súčasť dod. IHP086U9855 IVAR.TER-HO Ø 28 mm; 550 mm, súčasťou dodávky IVAR.TER-PS- pripojovacie šróbenie pre TČ rady Diplomat Inverter IVAR.HP DIPLOMAT INVERTER (sada) IVAR.HP DIPLOMAT DUO INVERTER (sada) 4 Počet sk IVAR.TER-HI - tepelne izolovaná pružná hadica pre pripojenie okruhu nemrznúcej kvapaliny TČ rady IVAR.HP DIPLOMAT (parotesná) - Sady pripojovacieho šróbenia a pružnej hadice nie sú súčasťou dodávky. Je možné ich objednať podľa cenníku, kapitola 17.. rsk Súčasť Poistný ventil 9 barov ½" Poistný ventil 3 bary ½'' Vonkajší snímač teploty Expanzná a odvzdušňovacia nádoba alebo Expanzná nádoba s manometrom Gumová manžeta otvor mm Pružná hadica Cu 28 mm Plniace zariadenie Filter nečistôt s uzatváracím ventilom Ručný držiak na manuály Silikónová hadica (iba Duo) Diplomat Duo Inverter VMGFP148 IHP IVAR.TER-PS pre DIPLOMAT INVERTER IHP IVAR.TER-PS pre DIPLOMAT DUO INVERTER

5 1.3 Umiestnenie tepelného čerpadla N Tepelné čerpadlo má nastaviteľné nohy, ktoré je možné nastaviť tak, aby kompenzovali nerovnosti povrchu. Ak má povrch také nerovnosti, že nie je možné využiť nastaviteľné nohy čerpadla, je nutné, aby inštalačný technik zaistil príslušné opatrenia. Tepelné čerpadlo musí byť umiestnené na stabilnom podklade, najlepšie na betónovej podlahe. Pri umiestnení na drevenej podlahe je nutné podlahu spevniť tak, aby udržala hmotnosť tepelného čerpadla vrátane naplneného zásobníkového ohrievača teplej vody, viď technické údaje pre príslušné tepelné čerpadlo. Riešením je napr. umiestnenie dosky s hrúbkou min. 6mm pod tepelné čerpadlo. Dosku je nutné položiť cez viac nosníkov, tým dôjde k rozloženiu váhy tepelného čerpadla na väčšiu plochu. Pokiaľ však bude tepelné čerpadlo inštalované v novostavbe, bolo toto už pravdepodobne zohľadnené v plánoch realizácie a tam, kde bude tepelné čerpadlo umiestnené, boli nosníky spevnené. Pri inštalácii do nového domu vždy skontrolujte, či bolo všetko vykonané. Tepelné čerpadlo by nemalo byť umiestnené do rohu, pretože okolité steny by mohli zosilňovať hluk z tepelného čerpadla. Je taktiež veľmi dôležité upraviť polohu tepelného čerpadla pomocou nastaviteľných nôh tak, aby stálo na podklade stabilne a vodorovne Požiadavky na priestor Upozornenie Tepelné čerpadlo nesmie byť zabudované kamkoľvek (nesmie byť v príliš malom - uzatvorenom priestore), pretože teplota vo vnútri skrine je príliš vysoká. Pre uľahčenie postavenia, inštalácie a neskorších kontrolných a servisných prác je nutné zachovať dostatočne voľný priestor okolo tepelného čerpadla podľa nasledujúcich obrázkov: 300 mm 300 mm mm mm 600 mm VMGFP148 5

6 2 Tepelné čerpadlo 2.1 Rozmery a prípojky Diplomat Inverter 1845 (±10) ± Vstup nemrznúcej kvapaliny, 28 Cu 2 Výstup nemrznúcej kvapaliny, 28 Cu 3 Prívodné potrubie vykurovacej sústavy, 28 Cu 4 Spätné potrubie vykurovacej sústavy, 28 Cu 5 Pripojenie pre odvzdušňovací ventil, 22 Cu 6 Potrubie teplej vody, 22 mm 7 Potrubie studenej vody, 22 mm 8 Priechodky pre napájanie, snímače a komunikačný kábel 9 Poistný ventil ( iba pre určité modely) Potrubie nemrznúcej kvapaliny môžete pripojiť voliteľne na ľavú alebo pravú stranu tepelného čerpadla. 6 VMGFP148

7 2.1.2 Diplomat Duo Inverter (±10) ± Vstup nemrznúcej kvapaliny, 28 Cu 2 Výstup nemrznúcej kvapaliny. 28 Cu 3 Prívodné potrubie vykurovacej sústavy, 28 Cu 4 Spätné potrubie vykurovacej sústavy, 28 Cu 5 Priechodky pre napájanie, snímače a komunikačný kábel 6 Prívodné potrubie k zásobníkovému ohrievaču teplej vody, 22 Cu 7 Spätné potrubie zo zásobníkového ohrievača, 22 (pružné hadice) Potrubie nemrznúcej kvapaliny (1), (2) a spätné potrubie zásobníkového ohrievača teplej vody (7) je možné prepojiť na ľavú alebo pravú stranu Referenčné hodnoty kvality vody Názov kvalit.parametra Skratka Hodnota Alkalicita ph 7,5 8,5 Elektrická konduktivita EC < 350 µs/cm Celková tvrdosť Ca+Mg < 1 mmol/l (= 5,6 dh) Úroveň železa Fe < 0,2 mg/l Úroveň mangánu Mn < 0,05 mg/l Úroveň medi Cu < 0,05 mg/l Úroveň chloridov Cl- < 50 mg/l Úroveň dusičnanov NO3 < 50 mg/l Úroveň oxidu uhličitého CO2 < 5 mg/l Vykurovacia voda musí byť číra a bezfarebná, neobsahujúca rozpustené látky, penotvorné činidlá, bez obsahu sulfánu H2S a bez akýchkoľvek stôp olejov a tukov. VMGFP148 7

8 3 Príklady systémov Varovanie Pretože teplota teplej vody v Diplomat Optimum G3 a Diplomat Duo Optimum G3 býva veľmi vysoká, je nutné nainštalovať termostatický zmiešavací ventil medzi potrubie studenej a teplej vody, čo zaistí nižšiu teplotu teplej vody. Alternatívne je nutné znížiť teplotu teplej vody v menu Sevis. Upozornenie Inštalácia potrubia sa musí vykonať podľa platných miestnych pravidiel a predpisov. Zásobníkový ohrievač teplej vody musí byť vybavený schváleným poistným ventilom. 3.1 Popis systému Tepelné čerpadlo Diplomat Inverter pre vykurovanie a prípravu TV. Ď alej je možnosť, pri použití rozširovacej karty funkčnosť TČ rozšíriť o ohrev bazénovej vody prípadne chladenie. Teplota na prívode do vykurovacej sústavy je riadená riadiacou jednotkou tepelného čerpadla podľa teploty vonkajšieho vzduchu, tzv. ekvitermné riadenie pomocou hodnoty PID. Pomocný ohrev sa spúšťa iba v prípade, že výstupný výkon tepelného čerpadla je nedostatočný. Pomocný ohrev je využívaný pre dezinfekciu teplej vody proti legionelle v prevádzkových režimoch, ktoré umožňujú pomocný ohrev. Tepelné čerpadlo Diplomat Inverter je kompaktného typu, obsahuje chladiaci okruh, riadiacu jednotku, snímač teploty na prívodnom spätnom potrubí, obehové čerpadlá, trojcestný ventil vykurovania/tv, integrovaný pomocný ohrev a nerezový zásobníkový ohrievač teplej vody v TWS a HGW technológii. Modely Duo majú oddelený zásobníkový ohrievač TV. Vykurovanie a ohrev teplej vody môžu prebiehať súčasne. Príprava teplej vody má prednosť pred vykurovaním a chladením. V základnom vybavení tepelné čerpadlo môže riadiť jeden priamy okruh. Pri použití rozširovacej karty je možné riadiť dodatočný distribučný (zmiešavaný) okruh alebo ohrev bazénovej vody. Pri modeli Diplomat je možné pomocou rozširovacej karty pripojiť a ovládať chladiaci modul umožňujúci pasívne alebo pasívne/aktívne chladenie. Vyrovnávacia nádrž (taktovacia nádrž, alebo objemová nádrž) je do vykurovacej sústavy sériovo pripojená a slúži k vyrovnávaniu teploty vykurovacej vody vstupujúcej do vykurovacej sústavy. Objem vyrovnávacej nádrže musí byť minimálne 10 l/, optimálne 15 l/ výstupného výkonu tepelného čerpadla. Buffer tank je 4 bodovo pripojená nádrž a slúži k využitiu ďalšieho zdroja energie zavedeného do nej a zahŕňa aj funkciu taktovacej nádrže. Buffer tank je vybavený snímačom tepla. Poistné ventily: Pri vykurovacích sústavách s uzatvorenou expanznou nádobou musí byť systém vybavený mimo iné schváleným manometrom a poistným ventilom, pre min. DN20 a 1,5 baru - tlak pre otvorenie, alebo podľa požiadavok miestnych predpisov. Potrubie na studené a teplú vodu a prietokové potrubia poistných ventilov musia byť vyrobené z antikorózneho materiálu a z materiálu, ktorý odolá vysokým teplotám, ako napr. meď. Prietokové potrubia poistných ventilov musia byť neuzatvorené v prepojení s odtokom a viditeľným prietokom do tohto odtoku v prostredí chránenom pred mrazom. Spájacie potrubie medzi expanznou nádobou a poistným ventilom musí mať sklon smerom nahor. Potrubie musí byť mimo iné vyspádované tak, aby vzduch mohol odchádzať nahor k odvzdušňovacím ventilom. Ako náplň okruhu nemrznúcej kvapaliny primárneho okruhu zdroja tepla musí byť používaná zmes vody a etanolu s antikoróznymi prísadami s bodom zamrznutia -17 ±2 C. Objem okruhu nemrznúcej kvapaliny sa pre Diplomat Inverter a Diplomat Duo Inverter vypočíta nasledujúcim spôsobom: Tepelné čerpadlo (výmenník a potrubie) cca 2 litre Odvzdušňovacia a expanzná nádrž cca 3 litre Kolektor (jednoduché potrubie): PEM 40 cca 1,0 l/m PEM 32 cca 0,6 l/m Cu 28 cca 0,5 l/m 8 VMGFP148

9 3.2 Pripojenie vykurovacej sústavy a teplej vody Systémové riešenie 1 Popis V systémovom riešení 1 tepelné čerpadlo zaisťuje vykurovanie aj prípravu teplej vody pomocou kompresoru a vstavaného pomocného ohrevu. Vykurovanie a ohrev TV môže prebiehať súčasne, vďaka technológii HGW využívajúcej zmiešavací ventil pre prípravu TV. Vstavaný pomocný ohrev vykonáva dezinfekčný ohrev (funkcia na ochranu proti legionelle) v pracovných režimoch, ktoré to umožňujú. Pre systémove riešenie 1 zvoľte v menu SERVIS/POM. OHREV/ EXT.POM.OHRIEVAČ nastavenie od výrobcu: EXT.POM. OHRIEVAČ V = 0 (Vyp) PREP. VENTIL TV = INT Príklad systémového riešenia 1 Systémové riešenie pre Diplomat Inverter 1 Tepelné čerpadlo 10 Prívodné potrubie 11 Spätné potrubie 12 Studené voda 13 Teplá voda 75 Zmiešavací ventil 80 Uzatvárací ventil 83 Spätný ventil 85 Odvzdušňovací ventil 86 Poistný ventil expanzie vykurovacej sústavy 87 Poistný ventil studená voda 9 barov 89 Vákuový ventil 91 Filter nečistôt s uzatváracím ventilom 96 Pružná hadica 113 Expanzná vykurovacia sústava VMGFP148 9

10 Príklad systémového riešenia 2 Diplomat Duo Inverter Tepelné čerpadlo 10 Prívodné potrubie 11 Spätné potrubie 12 Studená voda 13 Teplá voda 18 Zásobníkový ohrievač teplej vody 80 Uzatvárací ventil 81 Plniaci ventil 83 Spätný ventil 86 Poistný ventil expanzie vykurovacej 87 sústavy 88 Poistný ventil studená voda 9 barov 89 Vákuový ventil 91 Filter nečistôt s uzatváracím ventilom 96 Pružná hadica 113 Expanzia vykurovacej sústavy 118 Poistný ventil (2,5 baru) 156 Pružná hadica 10 VMGFP148

11 Pripojenie okruhu nemrznúcej kvapaliny 3.3 Upozornenie V okruhu nemrznúcej kvapaliny je tlak max. 3 bary pre Diplomat Inverter a Duo Inverter. Ako náplň okruhu nemrznúcej kvapaliny primárneho okruhu zdroja tepla musí byť používaná zmes vody a etanolu s antikoróznymi prísadami s bodom zamrznutia -17 ±2 C. www Systémové riešenia 3 Nemrznúca kvapalina je zmes vody a etanolu namiešaná na bod zamrznutia -17 C 3.4 Okruh nemrznúcej kvapaliny Diplomat Inverter, Diplomat Duo Inverter 100 a.iv C A B Systémové riešenia (celkové) Legenda systému Uzatváraci guľový kohút Plniace zariadenie Poistný ventil Odvzdušňovacia a expanzná nádoba Vstup nemrznúcej kvapaliny Výstup nemrznúcej kvapaliny Uzatvárací guľový kohút (je súčasťou 94) Uzatvárací guľový kohút (je súčasťou 94) Filter nečistôt s uzatváracím guľovým kohútom (je súčasťou 94) sk. rsk A B C VMGFP148 11

12 3.4.2 Systémové riešenie 4 Diplomat Inverter + buffer tank s dvomi špirálovými výmenníkmi + solárna sústava Systémové riešenie 5 Diplomat Inverter + buffer tank s dvomi špirálovými výmenníkmi + chladiaci modul + solárna sústava 12 VMGFP148

13 3.4.4 Systémové riešenie 6 Diplomat Inverter + buffer tank s dvomi špirálovými výmenníkmi + kotol na drevo 4 Inštalácia potrubia 4.1 Objem vody vo vykurovacej sústave Pre správny chod tepelného čerpadla platí všeobecné pravidlo, že čím väčší je objem vody vo vykurovacej sústave (objem vody v potrubí + objem vody v buffer tanku), tým je hospodárnejšia prevádzka tepelného čerpadla. Ako minimum sa dá považovať 10 l/ maximálneho výkonu tepelného čerpadla. Príklad: Diplomat Inverter použitý pre objekt s 10 tepelnou stratou by malo byť vo vykurovacej sústave minimálne 100 l vykurovacej vody. Pokiaľ má iba 60 litrov, je potrebné doplniť do sústavy nádrž s objemom 40 litrov. Pre zjednodušenie, pokiaľ je to možné, sa inštaluje buffer tank alebo objemová nádrž s objemom minimálne 10 l/ maximálneho výkonu, ideálne však 15 l/ maximálneho výkonu, čo je pre náš príklad - Diplomat Inverter pre litrov. VMGFP148 13

14 4.2 Prietok vo vykurovacej sústave Pre zachovanie prevádzkovej spoľahlivosti a bezporuchovosti tepelného čerpadla je nutné zaistiť v akomkoľvek prevádzkovom stave prietok cez kondenzátor tepelného čerpadla. Prietok kondenzátorom (vykurovacia sústava) a dostupný vonkajší tlak B0W35 (Δt 5) l/s 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0, Prietok l/s kpa Dostupný tlak/ kpa Prietok kondenzátorom (vykurovacia sústava) a dostupný vonkajší tlak B0W55 (Δt 8) l/s 0,60 0,50 0,40 0,30 0,20 0,10 0, Prietok l/s kpa Dostupný tlak/ kpa Prietok kondenzátorom (vykurovacia sústava) a dostupný vonkajší tlak B0W35 (Δt 5) l/s 0,60 0,50 0,40 0,30 0,20 0,10 0, Prietok l/s kpa Dostupný tlak/kpa 14 VMGFP148

15 Prietok kondenzátorom (vykurovacia sústava) a dostupný vonkajší tlak B0W B0W55 (Δt 8) 0,35 76 l/s 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 Prietok l/s kpa Dostupný tlak/kpa 0, Hluk a vibrácie Inštalácia tepelného čerpadla Aby bolo zabránené rušivému hluku z tepelného čerpadla, je nutné dodržiavať nasledujúce odporúčania: V prípade umiestnenia tepelného čerpadla na podklad, ktorý môže podporovať rušenie, je nutné použiť tlmič vibrácií. Tlmiče vibrácií musia byť správne dimenzované s ohľadom na hmotnosť tepelného čerpadla tak, aby bol vo všetkých montážnych bodoch zaistený statický priehyb min. 2mm. Pripojenie vykurovacej sústavy k tepelnému čerpadlu musí byť vykonané pružnou hadicou, aby nedochádzalo k prenosu vibrácií do stavebnej konštrukcie a do vykurovacej sústavy, viď časť Pružná hadica. Dbajte na to, aby sa potrubia, ani ich priechody nedotýkali stien. Uistite sa, že napájací elektrický kábel nevytvára vibračný most tým, že je príliš napnutý Pružná hadica Všetky potrubia musia byť vedené tak, aby cez ne dochádzalo k prenosu vibrácií z tepelného čerpadla do budovy. To platí taktiež pre expanzné potrubie. Aby nedochádzalo k prenosu vibrácií, odporúčame použiť všetky potrubia pružnej hadice. Pružné hadice je možné zakúpiť ako príslušenstvo. Na nasledujúcich obrázkoch je zobrazená správna a nesprávna inštalácia pri použití tohto typu hadice. VMGFP148 15

16 4.4 Primárne potrubie dĺžky kolektorov Nemrznúca kvapalina je vodný roztok etanolu s bodom zamrznutia -17 ±2 C Diplomat Inverter L Diplomat Duo Inverter L Vypočítaná maximálna dĺžka kolektorov (m) Podlahové vykurovanie 35 C Veľkosť () ΔT = 4 K 1 kolektor 2 kolektory 3 kolektory 17 Nie je k dispo. 2 x x x > x > x > a menej > Diplomat Inverter L Diplomat Duo Inverter L Vypočítaná maximálna dĺžka kolektorov (m) Podlahové vykurovanie 35 C Veľkosť () ΔT = 5 K 1 kolektor 2 kolektory 3 kolektory x > x > x > > a menej > Diplomat Inverter L Diplomat Duo Inverter L Vypočítaná maximálna dĺžka kolektorov (m) Radiátorové vykurovanie 55 C (alebo ohrev teplej vody) Veľkosť () ΔT = 4 K 1 kolektor 2 kolektory 3 kolektory x > x > x > x > a menej > Diplomat Inverter L Diplomat Duo Inverter L Vypočítaná maximálna dĺžka kolektorov (m) Radiátorové vykurovanie 55 C (alebo ohrev teplej vody) Veľkosť () ΔT = 5 K 1 kolektor 2 kolektory 3 kolektory x > x > > > a menej > Diplomat Inverter M Diplomat Duo Inverter M Vypočítaná maximálna dĺžka kolektorov (m) Podlahové vykurovanie 35 C Veľkosť () ΔT = 3 K 1 kolektor 2 kolektory 3 kolektory 12 Nie je k dispo. 2 x > > VMGFP148

17 Diplomat Inverter M Diplomat Duo Inverter M Vypočítaná maximálna dĺžka kolektorov (m) Podlahové vykurovanie 35 C Veľkosť () ΔT = 4 K 1 kolektor 2 kolektory 3 kolektory x > x > > > Diplomat Inverter M Diplomat Duo Inverter M Vypočítaná maximálna dĺžka kolektorov (m) Radiátorové vykurovanie 55 C (alebo ohrev teplej vody) Veľkosť () ΔT = 3 K 1 kolektor 2 kolektory 3 kolektory x > x > > > Diplomat Inverter M Diplomat Duo Inverter M Vypočítaná maximálna dĺžka kolektorov (m) Radiátorové vykurovanie 55 C (alebo ohrev teplej vody) Veľkosť () ΔT = 4 K 1 kolektor 2 kolektory 3 kolektory x > > > > Poistné ventily Pri vykurovacích sústavách s uzatvorenou expanznou nádobou musí byť systém taktiež vybavený schváleným manometrom a poistným ventilom. Poistný ventil musí mať dimenziu a otvárací tlak zodpovedajúci zdroju vykurovania a vykurovacej sústave podľa požiadavok miestnych predpisov. Pozícia poistného ventilu musí zodpovedať platným predpisom (napríklad medzi zdrojom tepla a poistným ventilom sa nesmie vyskytovať žiadna uzatváracia armatúra atď.) Prietokové potrubie poistného ventilu nesmie byť uzatvorené. Potrubie musí byť vypustené do nezamŕzajúceho priestoru. 4.6 Izolácia potrubia Z dôvodu zamedzenia problémov s kondenzáciou na potrubí nemrznúcej kvapaliny sa odporúča, aby potrubie nemrznúcej kvapaliny bolo vo vnútri domu čo možno najkratšie a bolo parotesne izolované. V prípade použitia tepelného čerpadla pre chladenie je nutné všetko potrubie využité pre chladenie dostatočne parotesne izolovať. Rozvody vykurovacej vody (poprípade iné teplonosné látky) musia byť správne tepelne izolované podľa platných predpisov a noriem tak, aby pri týchto rozvodov nedochádzalo ku stratám tepla, k predávaniu tepla dochádza v teplovýmenných plochách (podlahové, stenové teplovýmenné plochy, radiátory, fancoily, atď.) VMGFP148 17

18 5 Elektroinštalácia Zariadenie spĺňa požiadavky normy IEC za predpokladu, že je skratový výkon Ssc väčší alebo rovný 2 MVA (model L) a 1,07 MVA (model M) na rozhraní medzi prívodom k užívateľovi a verejným systémom. Montážna firma alebo užívateľ zodpovedajú za to (v prípade potreby po konzultácii s prevádzkovateľom distribučnej sústavy), že je zariadenie pripojené ku zdroju, ktorého skratový výkon Ssc je väčší alebo rovný 2 MVA (model L) a 1,07 MVA (model M). Tepelné čerpadlo je vnútorne zapojené už výrobcom, preto spočíva elektrická inštalácia z väčšej časti v pripojení prívodných káblov. Elektrické príslušenstvo tepelného čerpadla umiestnené vo vnútornej jednotke obsahuje komponenty nevyhnutné pre napájanie a riadenie prevádzky tepelného čerpadla. Vnútornú jednotku tepelného čerpadla je nutné umiestniť na miesto, kde nemrzne. Elektrické pripojenie TČ môže taktiež prenášať hluk, preto sa musí vykonať taktiež táto inštalácia náležitým spôsobom. Správna inštalácia vyžaduje približne 300 mm voľného káblu medzi tepelným čerpadlom a budovou. Nie je vhodné prišraubovať elektroinštalačnú lávku medzi tepelné čerpadlo a stenu, pretože by sa potom mohli vibrácie prenášať z tepelného čerpadla ďalej do stien domu. Vonkajšie napájacie káble musia byť odolné voči UV žiareniu. Káble musia vyhovovať platným miestnym a národným predpisom. Ako vonkajšie komunikačné káble musia byť použité lanové dvojlinky - dátový/telefónny kábel odolný voči UV žiareniu. Kábel musí byť tienený a jeden koniec (je jedno ktorý) musí byť uzemnený v zemniacej svorke. Prierez kábla musí byť min. 0,5 mm². Snímače teploty a komunikačné káble musia byť v tienenom vyhotovení zodpovedajúceho prierezu. 5.1 Pripojenie hlavného napájacieho kábla N Elektrické pripojenie TČ môže taktiež prenášať hluk, preto je nutné vykonať taktiež túto inštaláciu náležitým spôsobom. Správna inštalácia vyžaduje približne 300 mm voľného kábla medzi tepelným čerpadlom a budovou. Nie je vhodné prišraubovať elektroinštalačnú lávku medzi tepelné čerpadlo a stenu, potom by mohlo dochádzať k prenosu vibrácií z tepelného čerpadla ďalej do stien domu. Vonkajšie napájacie káble musia byť odolné voči UV žiareniu. Káble musia vyhovovať platným miestnym a národným predpisom. Dimenzie napájacích káblov resp. vodičov sa riadia podľa platných noriem (ČSN ). Detaily sú spracované v elektroprojekte. Napájací kábel je možné pripojiť iba k svorkám určeným na tento účel. Nie je možné použiť iné svorky! Elektrickú inštaláciu je nutné vykonať pomocou trvalo inštalovaných káblov a musí spĺňať platné miestne a národné predpisy. Zdroj napájania izolujte pomocou viacpólového ističa s minimálnym odstupom kontaktov 3 mm. BM karta je citlivá na statickú elektrinu a môže s ňou manipulovať jedine kvalifikovaný personál. Musí byť použitý uzemňovací opasok. Statická elektrina môže spôsobiť poškodenie, ktoré sa prejaví až niekoľko rokov po udalosti. Aby bolo riziko znížené na minimum, pri manipulácii s BM kartou je nutné použiť uzemňovací opasok pripojený k uzemneniu. 18 VMGFP148

19 5.2 Pripojenie 400V, 3fázových modelov s jedným prívodným potrubím 400 V, 3-N, 50 Hz Odpínač FUSE C-CURVE Svorkovnica X1 tepelného čerpadla PE N 3L1 L3 L2 L A 20 A 25 A 32 A A 16 A 20 A 25 A Vstupný kábel 5.3 L1 L2 L3 3L1 N PE X1 L1 L2 L3 N PE Umiestnenie a pripojenie vonkajších snímačov Odporúčané umiestnenie --> Nesprávne umiestnenie --> Snímač vonkajšej teploty je pripojený dvojžilovým káblom. Max. dĺžka kábla 50 m platí pre prierez 0,75mm². Pre väčšie dĺžky až do max. 120 m sa používa prierez 1,5mm². Typ snímača je PT Pokiaľ je kábel snímača vedený káblovou chráničkou, musí byť táto chránička utesnená tak, aby nebol snímač ovplyvnený prúdiacim vzduchom z chráničky. N N Čo sa týka vyšších domov, musí byť snímač umiestnený medzi druhým a tretím poschodím. Pri bungalovoch alebo 2 poschodových domoch inštalujte snímač vonkajšej teploty v 2/3 výšky budovy podľa náčrtu vyššie. Miesto pre namontovanie snímača nesmie byť úplne chránené pred vetrom, ale nesmie byť taktiež vystavené priamemu náporu vetra. Snímač vonkajšej teploty nesmie byť umiestnený na plechovej stene, umožňujúcej odraz slnečného žiarenia a nahrievanie snímača. Snímač musí byť umiestnený najmenej 1 m od otvorov v stenách, z ktorých vychádza teplý vzduch. Snímač vonkajšej teploty umiestnite na severnú alebo severozápadnú stranu domu. VMGFP148 19

20 6 Technické údaje 6.1 Tabuľka hodnôt Diplomat Inverter L Jednotka 5 17 Chladivo Typ R410A GWP 2088 Množstvo kg 2,0 Ekvivalent CO 2 kg 4176 Konštrukčný tlak MPa 4,3 Kompresor Typ Špirálový Olej Elektrické údaje 3-N Sieťové napätie V 400 Max. prevádzkový výkon, kompresor 5,9 Menovitý príkon obehových čerpadiel 0,3 POE Pomocný ohrev, 3 kroky 3/6/9 Istič 1 A 16/20/25/32 Výkon SCOP (0/35, Pdesign 12 ) 2 5,4 SCOP (0/55, Pdesign 12 ) 2 4,2 SCOP (0/35, Pdesign 16 ) 2 5,4 SCOP (0/55, Pdesign 16 ) 2 4,3 COP 3 5,0 COP 4 4,7 Trieda energetickej účinnosti, sezónne ohrievanie priestoru, vysoká teplota, tepelné čerpadlo Trieda energetickej účinnosti, integrovaná regulácia teploty (vysoká teplota) Trieda energetickej účinnosti, sezónne ohrievanie priestoru, nízka teplota, tepelné čerpadlo Trieda energetickej účinnosti, integrovaná regulácia teploty (nízka teplota) A++ A+++ A++ A+++ Vykurovací výkon 4 8,93 Príkon 4 1,91 Max./min. teplota Chladiaci okruh C 20/-10 Vykurovací okruh C 65/20 Vodovod Maximálny vstupný tlak vody MPa(g) 0,9 Nemrznúca kvapalina 5 Max./min. chladiaci okruh Nízky tlak MPa(g) 0,21 Prevádzkový tlak MPa(g) 4,18 Vysoký tlak MPa(g) 4,30 Hladina akustického výkonu Diplomat Inverter L db(a) Objem vody Diplomat Inverter L litre 180 Hmotnosť Diplomat Inverter L, prázdne kg 200 Diplomat Inverter L, naplnené kg 380 Roztok etanol-voda s bodom zamrznutia -17 C ±2 20 VMGFP148

21 Diplomat Duo Inverter L Jednotka 5 17 Chladivo Typ R410A GWP 2088 Množstvo kg 2,0 Ekvivalent CO 2 kg 4176 Konštrukčný tlak MPa 4,3 Kompresor Typ Špirálový Olej Elektrické údaje 3-N Sieťové napätie V 400 Max. prevádzkový výkon, kompresor 5,9 Menovitý príkon obehových čerpadiel 0,3 POE Pomocný ohrev, 3 kroky 3/6/9 Istič 1 A 16/20/25/32 Výkon SCOP (0/35, Pdesign 12 ) 2 5,4 SCOP (0/55, Pdesign 12 ) 2 4,2 SCOP (0/35, Pdesign 16 ) 2 5,4 SCOP (0/55, Pdesign 16 ) 2 4,3 COP 3 5,0 COP 4 4,7 Trieda energetickej účinnosti, sezónne ohrievanie priestoru, vysoká teplota, tepelné čerpadlo Trieda energetickej účinnosti, integrovaná regulácia teploty (vysoká teplota) Trieda energetickej účinnosti, sezónne ohrievanie priestoru, nízka teplota, tepelné čerpadlo Trieda energetickej účinnosti, integrovaná regulácia teploty (nízka teplota) A++ A+++ A++ A+++ Vykurovací výkon 4 8,93 Príkon 4 1,91 Max./min. teplota Chladiaci okruh C 20/-10 Vykurovací okruh C 65/20 Vodovod Maximálny vstupný tlak vody MPa(g) 0,9 Nemrznúca kvapalina 5 Max./min. chladiaci okruh Nízky tlak MPa(g) 0,21 Prevádzkový tlak MPa(g) 4,18 Vysoký tlak MPa(g) 4,30 Hladina akustického výkonu Diplomat Duo Inverter L db(a) Objem vody Diplomat Duo Inverter L litre voliteľné Hmotnosť Diplomat Duo Inverter L kg 160 Roztok etanol-voda s bodom zamrznutia -17 C ±2 Meranie bolo vykonané na obmedzenom počte tepelných čerpadiel, čo môže spôsobiť odchýlky výsledkov. Tolerancia v metódach meraní môže spôsobiť taktiež odchýlky výsledkov. 1) Veľkosť ističa závisí od pomocného ohrevu (0/3/6/9 ) 2) SCOP podľa EN14825, chladné podnebie (Helsinky) 3) Pri B0W35 10K na teplej strane (okrem obehových čerpadiel) 4) Pri B0W35 podle EN14511 (vrátane obehových čerpadiel) 5) Skôr ako začnete používať nemrznúcu kvapalinu, je nutné vždy skontrolovať platné miestne pravidlá a predpisy. 6) Pri B0W35 a otáčkach kompresoru ot./min podľa normy EN12102 a ISO EN 3741 VMGFP148 21

22 Diplomat Inverter M Jednotka 3 12 Chladivo Typ R410A GWP 2088 Množstvo kg 1,8 Ekvivalent CO 2 kg 3758 Konštrukčný tlak MPa 4,3 Kompresor Typ Špirálový Olej Elektrické údaje, 400 V, 3-N Sieťové napätie V 400 Max. prevádzkový výkon, kompresor 4,6 Menovitý príkon obehových čerpadiel 0,3 POE Pomocný ohrev, 3 kroky 3/6/9 Istič 1 A 10/16/20/25 Elektrické údaje, 230 V, 3-N Sieťové napätie V 230 Max. prevádzkový výkon, kompresor 4,6 Menovitý príkon obehových čerpadiel 0,3 Pomocný ohrev, 3 kroky 3/6/9 Istič 1 A 25/32/40/50 Elektrické údaje, 230 V, 1-N Sieťové napätie V 230 Max. prevádzkový výkon, kompresor 4,6 Menovitý príkon obehových čerpadiel 0,3 Pomocný ohrev, 3 kroky 1,5/3/4,5 Istič 2 A 25/32/40/50 Výkon SCOP (0/35, Pdesign 12 ) 3 5,6 SCOP (0/55, Pdesign 11 ) 3 4,3 COP 4 5,0 COP 5 4,6 Trieda energetickej účinnosti, sezónne ohrievanie priestoru, vysoká teplota, tepelné čerpadlo Trieda energetickej účinnosti, integrovaná regulácia teploty (vysoká teplota) Trieda energetickej účinnosti, sezónne ohrievanie priestoru, nízka teplota, tepelné čerpadlo Trieda energetickej účinnosti, integrovaná regulácia teploty (nízka teplota) A++ A+++ A++ A+++ Vykurovací výkon 5 5,08 Príkon 5 1,01 Max./min. teplota Chladiaci okruh C 20/-10 Vykurovací okruh C 65/20 Vodovod Maximálny vstupný tlak vody MPa(g) 0,9 Nemrznúca kvapalina 6 Max./min. chladiaci okruh Nízky tlak MPa(g) 0,21 Prevádzkový tlak MPa(g) 4,18 Vysoký tlak MPa(g) 4,30 Hladina akustického výkonu Diplomat Inverter M db(a) Objem vody Diplomat Inverter M litre 180 Hmotnosť Diplomat Inverter M, prázdne kg 195 Diplomat Inverter M, naplnené kg 375 Roztok etanol-voda s bodom zamrznutia -17 C ±2 22 VMGFP148

23 Diplomat Duo Inverter M Jednotka 3 12 Chladivo Typ R410A GWP 2088 Množstvo kg 1,8 Ekvivalent CO 2 kg 3758 Konštrukčný tlak MPa 4,3 Kompresor Typ Špirálový Olej Elektrické údaje, 400 V, 3-N Sieťové napätie V 400 Max. prevádzkový výkon, kompresor 4,6 Menovitý príkon obehových čerpadiel 0,3 POE Pomocný ohrev, 3 kroky 3/6/9 Istič 1 A 10/16/20/25 Elektrické údaje, 230 V, 3-N Sieťové napätie V 230 Max. prevádzkový výkon, kompresor 4,6 Menovitý príkon obehových čerpadiel 0,3 Pomocný ohrev, 3 kroky 3/6/9 Istič 1 A 25/32/40/50 Elektrické údaje, 230 V, 1-N Sieťové napätie V 230 Max. prevádzkový výkon, kompresor 4,6 Menovitý príkon obehových čerpadiel 0,3 Pomocný ohrev, 3 kroky 1,5/3/4,5 Istič 2 A 25/32/40/50 Výkon SCOP (0/35, Pdesign 12 ) 3 5,6 SCOP (0/55, Pdesign 11 ) 3 4,3 COP 4 5,0 COP 5 4,6 Trieda energetickej účinnosti, sezónne ohrievanie priestoru, vysoká teplota, tepelné čerpadlo Trieda energetickej účinnosti, integrovaná regulácia teploty (vysoká teplota) Trieda energetickej účinnosti, sezónne ohrievanie priestoru, nízka teplota, tepelné čerpadlo Trieda energetickej účinnosti, integrovaná regulácia teploty (nízka teplota) A++ A+++ A++ A+++ Vykurovací výkon 5 5,08 Príkon 5 1,01 Max./min. teplota Chladiaci okruh C 20/-10 Vykurovací okruh C 65/20 Vodovod Maximálny vstupný tlak vody MPa(g) 0,9 Nemrznúca kvapalina 6 Max./min. chladiaci okruh Nízky tlak MPa(g) 0,21 Prevádzkový tlak MPa(g) 4,18 Vysoký tlak MPa(g) 4,30 Hladina akustického výkonu Diplomat Duo Inverter M db(a) Objem vody Diplomat Duo Inverter M litre voliteľné Hmotnosť Diplomat Duo Inverter M, prázdne kg 155 Roztok etanol-voda s bodom zamrznutia -17 C ±2 VMGFP148 23

24 Meranie bolo vykonané na obmedzenom počte tepelných čerpadiel, čo môže spôsobiť odchýlky výsledkov. Tolerancia v metódach meraní môže spôsobiť taktiež odchýlky výsledkov. 1) Veľkosť ističa závisí od pomocného ohrevu (0/3/6/9 ) 2) Veľkosť ističa závisí od pomocného ohrevu (0/1,5/3/4,5 ) 3) SCOP podľa EN14825, chladné podnebie (Helsinky) 4) Pri B0W35 10K na teplej strane (okrem obehových čerpadiel) 5) Pri B0W35 podľa EN14511 (vrátane obehových čerpadiel) 6) Skôr ako začnete používať nemrznúcu kvapalinu, je nutné vždy skontrolovať platné miestne pravidlá a predpisy. 7) Pri B0W35 a otáčkach kompresoru ot./min podľa normy EN12102 a ISO EN Veľkosť poistky Diplomat Inverter Diplomat Duo Inverter 400 V, 3N~ V, 3N~ 3 12 Tepelné čerpadlo Tepelné čerpadlo + pomocný ohrev Iba pomocný ohrev A 20 A 25 A 32 A 6 A 10 A 16 A 10 A 16 A 20 A 25 A 6 A 10 A 16 A 6.3 Min./max. prevádzková teplota R410A Na obrázku je vyznačený príklad maximálnej pracovnej oblasti. Skutočná pracovná oblasť sa pri rôznych otáčkach kompresoru odlišuje. Diplomat Inverter L / Diplomat Duo Inverter L Diplomat Inverter M / Diplomat Duo Inverter M t vykurovacej vody na prívode C t nemrznúcej kvapaliny C (do TČ) 24 VMGFP148

25 7 Odhadovaný prietok a tlak, výparník (okruh nemrznúcej kvapaliny) 7.1 Odhadovaný prietok a tlak pre výparník (okruh nemrznúcej kvapaliny), Diplomat Inverter L / Diplomat Duo Inverter L Prietok výparníkom (okruh nemrznúcej kvapaliny) a dostupný vonkajší tlak B0W35 (Δt 3) 1, , l/s 0,80 0,60 0,40 0,20 0, Prietok l/s kpa Dostupný tlak kpa Prietok výparníkom (okruh nemrznúcej kvapaliny) a dostupný vonkajší tlak B0W55 (Δt 3) l/s 0,90 0,80 0,70 0,60 0,50 0,40 0,30 0,20 0,10 0, Prietok l/s kpa Dostupný tlak kpa VMGFP148 25

26 7.2 Odhadovaný prietok a tlak pre výparník (okruh nemrznúcej kvapaliny), Diplomat Inverter M / Diplomat Duo Inverter M Prietok výparníkom (okruh nemrznúcej kvapaliny) a dostupný vonkajší tlak B0W35 (Δt 3) l/s 0,90 0,80 0,70 0,60 0,50 0,40 0,30 0,20 0,10 0,00 Prietok l/s kpa Dostupný tlak kpa Prietok výparníkom (okruh nemrznúcej kvapaliny) a dostupný vonkajší tlak B0W55 (Δt 3) 0, , l/s 0,60 0,50 0,40 0,30 0,20 0,10 Prietok l/s kpa Dostupný tlak Pa 0, VMGFP148

27 8 Odhadovaný prietok a tlak, kondenzátor (vykurovacia sústava) 8.1 Odhadovaný prietok a tlak pre vykurovací okruh, Diplomat Inverter L / Diplomat Duo Inverter L Prietok kondenzátorom (vykurovacou sústavou) a dostupný vonkajší tlak B0W35 (Δt 5) l/s 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0, Prietok l/s kpa Dostupný tlak kpa Prietok kondenzátorom (vykurovacou sústavou) a dostupný vonkajší tlak B0W55 (Δt 8) l/s 0,60 0,50 0,40 0,30 0,20 0,10 0, Prietok l/s kpa Dostupný tlak kpa VMGFP148 27

28 8.2 Odhadovaný prietok a tlak pre kondenzátor (vykurovaciu sústavu), Diplomat Inverter M / Diplomat Duo Inverter M Prietok kondenzátorom (vykurovacou sústavou) a dostupný vonkajší tlak B0W35 (Δt 5) l/s 0,60 0,50 0,40 0,30 0,20 0,10 0,00 Prietok l/s kpa Dostupný tlak kpa Prietok kondenzátorom (vykurovacou sústavou) a dostupný vonkajší tlak B0W55 (Δt 8) 0,35 76 l/s 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 Prietok l/s kpa Dostupný tlak kpa 0, VMGFP148

29 9 Diagramy výkonu 9.1 Teplota na prívodnom potrubí 35 C pre Diplomat Inverter L / Diplomat Duo Inverter L Výhrevnosť pri požadovanej teplote v prívodnom potrubí 35 C pri rôznych rýchlostiach kompresoru a teplotách nemrznúcej kvapaliny. 20,00 W35 18,00 16,00 14,00 12,00 10,00 8,00 6, rpm 3000 rpm 4000 rpm 4700 rpm 5800 rpm 4,00 2,00 0, C ot./min Teplota nemrz. kvapaliny Vykurovací výkon () 4,7 5,5 6,3 Príkon () 1,1 1,1 1,1 COP 4,2 4,9 5, Vykurovací výkon() 7,7 8,9 9,9 Príkon () 1,9 1,9 1,9 COP 4,1 4,6 5, Vykurovací výkon () 10,2 11,7 12,7 Príkon () 2,5 2,6 2,6 COP 4,0 4,5 4, Vykurovací výkon () 12,0 13,8 14,6 Príkon () 3,0 3,1 3,1 COP 4,0 4,4 4, Vykurovací výkon () 14,8 16,9 17,7 Príkon () 3,7 3,9 3,9 COP 4,0 4,4 4,6 VMGFP148 29

30 9.2 Teplota v prívodnom potrubí 55 C pre Diplomat Inverter L / Diplomat Duo Inverter L Výhrevnosť pri požadovanej teplote v prívodnom potrubí 55 C pri rôznych rýchlostiach kompresoru a teplotách nemrznúcej kvapaliny. 20,00 W55 18,00 16,00 14,00 12,00 10,00 8, rpm 3000 rpm 4000 rpm 4700 rpm 5800 rpm 6,00 4,00 2,00 0, C ot./min Teplota nemrz. kvapaliny Vykurovací výkon () 6,1 7,2 8,1 Príkon () 2,4 2,4 2,5 COP 2,6 2,9 3, Vykurovací výkon () 6,9 7,8 9,0 Príkon () 2,6 2,7 2,8 COP 2,6 2,9 3, Vykurovací výkon () 9,4 10,7 12,2 Príkon () 3,6 3,7 3,8 COP 2,6 2,9 3, Vykurovací výkon () 11,1 12,7 14,5 Príkon () 4,2 4,3 4,5 COP 2,7 2,9 3, Vykurovací výkon() 13,9 15,8 18,0 Príkon () 5,2 5,4 5,5 COP 2,7 2,9 3, VMGFP148

31 9.3 Teplota na prívodnom potrubí 35 C pre Diplomat Inverter M / Diplomat Duo Inverter M Výhrevnosť pri požadovanej teplote v prívodnom potrubí 35 C pri rôznych rýchlostiach kompresoru a teplotách nemrznúcej kvapaliny. 16,00 W35 14,00 12,00 10,00 8,00 6,00 4, rpm 1800 rpm 2700 rpm 3500 rpm 4300 rpm 2,00 0, C ot./min Teplota nemrz. kvapaliny Vykurovací výkon () 3,7 4,2 Príkon () 0,8 0,8 COP 4,6 4, Vykurovací výkon () 4,7 5,5 6,3 Príkon () 1,1 1,1 1,1 COP 4,2 4,9 5, Vykurovací výkon () 6,8 8,0 9,2 Príkon () 1,7 1,7 1,7 COP 4,1 4,8 5, Vykurovací výkon () 9,0 10,3 11,8 Príkon () 2,2 2,2 2,3 COP 4,1 4,6 5, Vykurovací výkon () 11,1 12,5 14,1 Príkon() 2,8 2,9 2,8 COP 4,0 4,4 5,1 VMGFP148 31

32 9.4 Teplota na prívodnom potrubí 55 C pre Diplomat Inverter M / Diplomat Duo Inverter M Výhrevnosť pri požadovanej teplote v prívodnom potrubí 55 C pri rôznych rýchlostiach kompresoru a teplotách nemrznúcej kvapaliny. 14,00 W55 12,00 10,00 8,00 6, rpm 3100 rpm 3500 rpm 3900 rpm 4300 rpm 4,00 2,00 0, C ot./min Teplota nemrz. kvapaliny Vykurovací výkon () 6,1 7,2 8,1 Príkon () 2,4 2,4 2,5 COP 2,6 2,9 3, Vykurovací výkon () 7,1 8,2 9,2 Príkon () 2,7 2,8 2,9 COP 2,6 2,9 3, Vykurovací výkon () 8,0 9,2 10,7 Príkon () 3,1 3,2 3,3 COP 2,6 2,9 3, Vykurovací výkon () 9,1 10,4 11,9 Príkon () 3,5 3,6 3,7 COP 2,6 2,9 3, Vykurovací výkon () 10,2 11,6 13,2 Príkon () 3,8 3,9 4,1 COP 2,7 2,9 3,2 32 VMGFP148

33 10 Postup pri navrhovaní/dimenzovaní TČ Pre navrhovanie tepelného čerpadla Diplomat je odporúčané použiť výpočtový software HPC 2. Pre správny návrh tepelného čerpadla je nutné poznať základné informácie o umiestnení objektu, o fyzikálno - technických vlastnostiach objektu, spôsobe jeho používania, druhu vykurovacej sústavy, o funkciách, ktoré budu využité (ohrev bazénovej vody, chladenie objektu) a informácie o preferovanom nízkopotenciálnom zdroji tepla, ktorý bude využitý. V prípade Diplomat je to zem alebo voda. Pre zjednodušenie zhromažďovania potrebných údajov je možné použiť tu uvedený dopytový formulár. Pri zadávaní hodnôt do softwaru HPC 2 je nutné postupovať podľa pokynov v nápovede softwaru. Ako jedna z najdôležitejších hodnôt pre správny výber výkonu tepelného čerpadla je voľba energetického pokrytia celoročnej dodávky tepla do objektu. Pre štandardné aplikácie je odporúčaná resp. optimálna hodnota energetického pokrytia potreby tepla za rok %. Minimálny objem vody vo vykurovacej sústave 10l/ výkonu TČ. Dimenzovať tepelné čerpadlo IVAR.HP Diplomat je možné aj na 100 % energetického pokrytia potreby tepla za rok (100% výkonového pokrytia). Potom je nutné zväčšiť objem vody vo vykurovacej sústave o 5lú výkonu TČ oproti pôvodným hodnotám uvedeným v predchádzajúcom odstavci 15 l/ výkonu TČ. Prístup do online programu HPC 2 je možné obdržať na základe požiadavky predanej patričnému obchodnému zástupcovi firmy IVAR SK. VMGFP148 33

34 11 Dopytový formulár Aká je vnútorná teplota v budove pri vyššie uvedenej TS? *Zvyčajne 21 C. Údaje požadované pre návrh tepelného čerpadla Dotaz a popis Kde sa nachádza miesto realizácie tepelného čerpadla? *Zadajte najbližšie mesto v okolí a PSČ pre zistenie klimatických údajov (extrémne najnižšie a priemerné teploty vonkajšieho vzduchu). Aká je tepelná strata budovy? *Zadajte vypočítanú tepelnú stratu (TS prestupom a vetraním) a vonkajšiu teplotu (napr. Praha; t e = -12 C), zadajte vykurovanú plochu S v m2. Pokiaľ nie je TS k dispozícii, zadajte mernú tepelnú stratu v W/m2, alebo predchádzajúcu spotrebu. Koľko ľudí bude bývať v budove? Aký bude pomocný zdroj tepla? Jedn. mesto PSČ Q () t e ( C) S (m2) poč.osôb *Je nutné zadať kvôli odhadu spotreby teplej vody. Normálny dom so 4 obyvateľmi má spotrebu cca 4500 h/rok. Aký je požadovaný zdroj nízkopotenciálneho tepla? t i ( C) zdroj tepla vykur.sús. pom. zdr. chladenie bazén dátum Hodnota *Tu môžete zvoliť ako zdroj energie vonkajší vzduch (použije sa tu vonkajšia vzduchová jednotka), ďalej je možné použiť zemný kolektor a ďalšou možnosťou sú vrty. Aký je druh vykurovacej sústavy? *Vykurovacia sústava môže byť radiátorová, vtedy je odporúčaný teplotný spád 55/47 C, podlahová s teplotným spádom 38/30 C (v betóne) alebo 45/37 C (v dreve). Pokiaľ je sústava zmiešaná, zvolí sa vyšší teplotný spád. *Vo väčšine prípadov sa zvolí ako pomocný zdroj tepla elektrické niekoľkostupňové vykurovacie teleso integrované v tepelnom čerpadle. Pokiaľ je v budove už nainštalovaný napríklad plynový kotol, je možné použiť ho namiesto elektrického telesa. Bude požadované chladenie? (pasívne alebo aktívne) *Možnosť pasívneho alebo aktívneho chladenia, iba pri zisku tepla zo zeme alebo z vody. Pre aktívne chladenie je vhodné mať oddelenú vykurovaciu sústavu. Bude vykurovaný bazén? (krytý, nekrytý), plocha m2 *Od toho, či bude bazén krytý alebo nie, závisí súčiniteľ prestupu tepla pre výpočet tepelnej straty. Kedy predpokladáte termín realizácie? Názov inštalácie: Meno a priezvisko, titul: Ulica, číslo popisné: PSČ, mesto: Telefón (mobil): TU PROSÍM O VYPLNENIE KONTAKTNÝCH INFORMÁCIÍ: Inštalačná firma Koncový zákazník Ďakujeme za vyplnenie a zaslanie na info@ivarcs.cz Dátum: VMGFP148

35 12 Kontrolný zoznam Umiestnenie TČ: OK Nie je OK Tepelné čerpadlo musí byť umiestnené v prostredí, kde nemrzne. Podlaha musí mať dostatočnú nosnosť pre celkovú hmotnosť tepelného čerpadla s naplneným zásobníkovým ohrievačom teplej vody, ~ 300 kg Pre vnútornú jednotku musí byť k dispozícii podlahová jímka (odvodnenie). Kvalita vody: Áno Nie Je inštalovaný filter v spiatočke vykurovacej sústavy? Vyhovujú parametre vody referenčným hodnotám kvality vody? Je inštalovaný vo vykurovacej sústave magnetický filter? Je inštalovaná úpravňa vody? Objem vody: Áno Nie Je vo vykurovacej sústave dostatočné množstvo vody? Prečítajte si kapitolu Objem vody vo vykurovacom systéme. Je potrebná dodatočná nádrž? Potrubie: Áno Nie Je dimenzia potrubia vo vykurovacej sústave dostatočná pre dosiahnutie nominálneho prietoku? Firma IVAR CS spol. s r.o. si vyhradzuje právo vykonávať v akomkoľvek momente a bez predchádzajúceho upozornenia zmeny technického alebo obchodného charakteru pri výrobkoch uvedených v tomto technickom liste. Vzhľadom k ďalšiemu vývoju výrobkov si vyhradzujeme právo vykonávať technické zmeny alebo vylepšenia bez oznámení, odchýlky medzi vyobrazeniami výrobkov sú možné. Informácie uvedené v tomto technickom oznámení nezbavujú užívateľa povinnosti dodržiavať platné normy a platné technické predpisy. Dokument je chránený autorským právom. Takto založené práva, obzvlášť práva prekladu, rozhlasového vysielania, reprodukcie fotomechanikou alebo podobnou cestou a uloženie v zariadení na spracovanie údajov zostávajú vyhradené. Za tlačové chyby alebo chybné údaje nepreberáme žiadnu zodpovednosť. VMGFP148 Vytvorené IVAR CS spol. s r.o. 2016

Technický list Diplomat (Duo) Optimum G3 Kompaktné tepelné čerpadlo zem/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Optimum pre rodinné domy a byty

Technický list Diplomat (Duo) Optimum G3 Kompaktné tepelné čerpadlo zem/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Optimum pre rodinné domy a byty Kompaktné tepelné čerpadlo zem/voda, voda/voda IVAR.HP Diplomat (Duo) Optimum pre rodinné domy a byty Spoločnosť IVAR CS spol. s r.o. nezodpovedá za škody a nie je viazaná zárukou, pokiaľ neboli tieto

Podrobnejšie

TEN-A-CMS-YAZ SK

TEN-A-CMS-YAZ SK KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Technický návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Vonkajšie jednotky Chladiaci výkon (W) Vykurovací výkon (W) 5000 (1200-6400) 6000 (1000-6800) Dátum

Podrobnejšie

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum Rozmery v [mm] 5 7 10 H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akumulačného zásobníka) 205 205 205 205 H2 H3 H4 H5 H6 Výška (el. výhrevné teleso) 345 345 345 345 Výška (prívod prídavné vykurovanie

Podrobnejšie

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie Kompletné zariadenie Rozmery [mm] 6 8 1 = výfukový otvor 2 = nasávací otvor A Výška 56 56 1356 3 = základ A1 Výška 90 90 90 4 = prestup B Dĺžka 1173 1173 1373 5 = Min. odstupy C Šírka 843 843 843 E1 Min.

Podrobnejšie

Technický list itec Tepelné čerpadlo s invertorom vzduch/voda vonkajší monoblok pre rodinné domy a byty IVAR.HP itec IVAR SK, spol. s r.

Technický list itec Tepelné čerpadlo s invertorom vzduch/voda vonkajší monoblok pre rodinné domy a byty IVAR.HP itec   IVAR SK, spol. s r. Tepelné čerpadlo s invertorom vzduch/voda vonkajší monoblok pre rodinné domy a byty IVAR.HP IVAR SK, spol. s r.o., Turá Lúka 241, 907 03 Myjava 3 Spoločnosť IVAR CS spol. s r.o. nezodpovedá za škody a

Podrobnejšie

Datovylist-WAMAK-BW 05.pdf

Datovylist-WAMAK-BW 05.pdf Tepelné čerpadlo soľanka-voda Tepelné čerpadlo soľanka-voda Kompaktné tepelné čerpadlo so stabilnou rámovou konštrukciou a flexibilnými výstupmi. Dvojité vysokoabsorbčné odpruženie sylomerovými podložkami

Podrobnejšie

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 0,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 81 04 Bratislava, tel. +41 480 080, info@wolfsr.sk, www.wolfsr.sk

Podrobnejšie

Datovylist-WAMAK-WW 45 SHR.pdf

Datovylist-WAMAK-WW 45 SHR.pdf Tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Vysokoteplotné tepelné čerpadlo pre využitie odpadoveho tepla a veľkým pracovným

Podrobnejšie

Datovylist-WAMAK-TWW 90 SHR.pdf

Datovylist-WAMAK-TWW 90 SHR.pdf Tandemove tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Tandemove tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Dvojstupňové vysokoteplotné tepelné čerpadlo pre využitie odpadoveho

Podrobnejšie

Technický informačný list WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám n

Technický informačný list WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám n WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: 232927 Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám na trhu. Jeho nový dizajn nestanovuje štandardy len vizuálne. Vďaka malým rozmerom

Podrobnejšie

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobok: REGULAČNÉ ŠRÓBENIE 2) Typ: IVAR.DD 331 IVAR.DS 332 IVAR.DD 331 IVAR.DS ) Charakteristika použitia: Radiá

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobok: REGULAČNÉ ŠRÓBENIE 2) Typ: IVAR.DD 331 IVAR.DS 332 IVAR.DD 331 IVAR.DS ) Charakteristika použitia: Radiá 1) Výrobok: REGULAČNÉ ŠRÓBENIE 2) Typ: IVAR.DD 331 IVAR.DS 332 IVAR.DD 331 IVAR.DS 332 3) Charakteristika použitia: Radiátorové šróbenie s prevlečnými maticami pre pripojenie vykurovacích telies typu VK

Podrobnejšie

TP_TSS_V_072011

TP_TSS_V_072011 Technický list Zásobník teplej pitnej vody TSS Zásobník teplej pitnej vody TSS strana 3 z 7 OBSAH 1. Technické údaje a vlastnosti 4 2. Objednávkové čísla 4 3. Popis pripojovacích otvorov v zásobníku 5

Podrobnejšie

Datovylist-WAMAK-TBW 98 EVI.pdf

Datovylist-WAMAK-TBW 98 EVI.pdf Vysokoteplotné tandemové tepelné čerpadlo soľanka-voda Vysokoteplotné tandemové tepelné čerpadlo soľanka-voda Vysokoteplotné dvojstupňové tepelné čerpadlo so stabilnou rámovou konštrukciou a flexibilnými

Podrobnejšie

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

PUMPIX SOLAR DN20 V112018 DN 20 Technický list k 1 4514 0x a 1 7414 2x, vydanie 11 2018 Montážne rozmery v mm a objednávacie čísla Obj. číslo DN Typ čerpadla A B C D E F* G H I** J (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (in) (mm) (mm) (in) (mm)

Podrobnejšie

v1.0-10I18 - SP - TC EcoAir 622M - brozura A4_cz.indd

v1.0-10I18 - SP - TC EcoAir 622M - brozura A4_cz.indd Stavebná pripravenosť pre tepelné čerpadlo EcoAir 622M REGULUS-TECHNIK, s.r.o. Strojnícka 7G/14147 080 01 Prešov Tel.: 051 333 7770, E-mail: obchod@regulus.sk Web: www.regulus.sk 2 OBSAH Požiadavky na

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funk

GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funk GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funkcia automatického odvzdušnenia primárneho okruhu Tichá

Podrobnejšie

Hydraulický separátor-kolektor SEPCOLL Séria /19 SK FM Funkcia SEPCOLL, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátor

Hydraulický separátor-kolektor SEPCOLL Séria /19 SK FM Funkcia SEPCOLL, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátor Hydraulický separátor-kolektor SEPCO Séria 559 01084/19 SK FM 21654 003 Funkcia SEPCO, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátora a distribučného kolektora, sa používa vo vykurovacích

Podrobnejšie

v1.1-03I17 = Katalog schemat s teplovodnimi krby - A4_cz.indd

v1.1-03I17 = Katalog schemat s teplovodnimi krby - A4_cz.indd Katalóg schém regulátora IR 12 KRB typová schéma zapojenia systémov s teplovodným krbom či kotlom na tuhé palivá Úsporné riešenie pre vaše kúrenie www.regulus.sk Legenda 1 4 5 2 3 12 6 9 10 11 7 8 1. SLNEČNÝ

Podrobnejšie

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU AKUMULAČNÉ NÁDRŽE NADO 300/20v11 NADO 400/20v11 NADO 750/25v11 NADO 1000/25v11 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420

Podrobnejšie

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU AKUMULAČNÉ NÁDRŽE NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 /

Podrobnejšie

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU AKUMULAČNÉ NÁDRŽE NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326

Podrobnejšie

Datovylist-WAMAK-AWK 47 EVI.pdf

Datovylist-WAMAK-AWK 47 EVI.pdf Vysokoteplotné kompaktné vonkajšie tepelné čerpadlo vzduch-voda Vysokoteplotné kompaktné vonkajšie tepelné čerpadlo vzduch-voda Kompaktné tepelné čerpadlo pre vonkajšiu inštaláciu so stabilnou rámovou

Podrobnejšie

Stacionárne kondenzačné kotly Prečo Vaillant? Pretože vysoká efektívnosť a ekológia nie je len módny trend. ecocompact VSC aurocompact VSC S ecovit pl

Stacionárne kondenzačné kotly Prečo Vaillant? Pretože vysoká efektívnosť a ekológia nie je len módny trend. ecocompact VSC aurocompact VSC S ecovit pl Stacionárne kondenzačné kotly Prečo Vaillant? Pretože vysoká efektívnosť a ekológia nie je len módny trend. ecocompact VSC aurocompact VSC S ecovit plus Vaillant Group Slovakia, s.r.o. Pplk. Pľjušťa 4,

Podrobnejšie

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd Distribučné elementy NOTUS-S Štvorhranný regulátor konštantného prietoku vzduchu (CAV) Technická špecifikácia Obsah Popis..................................... 3 Vyhotovenie.......................................

Podrobnejšie

Buderus Nový plynový kondenzačný kotol Výkon: 2,5 až 50 kw Vykurovacia technika zajtrajška: Rad Titánium značky Buderus Logamax plus GB192iT Logamax p

Buderus Nový plynový kondenzačný kotol Výkon: 2,5 až 50 kw Vykurovacia technika zajtrajška: Rad Titánium značky Buderus Logamax plus GB192iT Logamax p Buderus Nový plynový kondenzačný kotol Výkon: 2,5 až 50 kw Vykurovacia technika zajtrajška: Rad Titánium značky Buderus Logamax plus GB192iT Logamax plus GB192i Pripravený na budúcnosť Nové vykurovacie

Podrobnejšie

INS-A-CMS-YAZ SK

INS-A-CMS-YAZ SK KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Inštalačný návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Dátum vydania: 08.06.2012 INS-A-CMS-YAZ218-0612-02-SK YAZ2-18 DCI / strana 2 INŠTALÁCIA Minimálny

Podrobnejšie

RD_Bungalov 1072 N.xls

RD_Bungalov 1072 N.xls Účel spracovania energetického certifikátu: Nová budova Významná obnova Predaj Prenájom Iný účel Celková podlahová plocha: 116,00 m 2 vydaný podľa zákona č. 555/2005 Z. z. o energetickej hospodárnosti

Podrobnejšie

2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť

2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť 2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť AKCIA 2015 platná od 1. 5. 2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ DAB.EVOSTA typ kód stavebná dĺžka Q max Akciová cena VYKUROVACIE SYSTÉMY DAB.EVOSTA

Podrobnejšie

v1.1-09I15 - Trubky a izolace - brozura A4_cz.indd

v1.1-09I15 - Trubky a izolace - brozura A4_cz.indd Rúrky a izolácie Tvarovateľné nerezové rúrky REGULUS-TECHNIK, s.r.o. Strojnícka 7G/14147, 080 01 Prešov Tel.: 051 333 7770, E-mail: obchod@regulus.sk Web: www.regulus.sk RÚRKY PRE ROZVODY PLYNU Nerezové

Podrobnejšie

Výber renovátora VYSOKOTEPLOTNÝ SYSTÉM DAIKIN ALTHERMA VYKUROVANIE & TEPLÁ PITNÁ VODA LETÁK PRE POUŽÍVATEĽA

Výber renovátora VYSOKOTEPLOTNÝ SYSTÉM DAIKIN ALTHERMA VYKUROVANIE & TEPLÁ PITNÁ VODA LETÁK PRE POUŽÍVATEĽA Výber renovátora VYSOKOTEPLOTNÝ SYSTÉM DAIKIN ALTHERMA VYKUROVANIE & TEPLÁ PITNÁ VODA LETÁK PRE POUŽÍVATEĽA 4 Najlepšie riešenie pre rekonštrukcie Vysokoteplotný systém Daikin Altherma ponúka vykurovanie

Podrobnejšie

NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE 1) Výrobok: ZMÄKČOVACÍ FILTER PRE ÚPRAVU TVRDOSTI VODY 2) Typ: IVAR.DEVAP IVAR.DEVAP-KAB 3) Použitie: Zariadenie určené

NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŽITIE 1) Výrobok: ZMÄKČOVACÍ FILTER PRE ÚPRAVU TVRDOSTI VODY 2) Typ: IVAR.DEVAP IVAR.DEVAP-KAB 3) Použitie: Zariadenie určené 1) Výrobok: ZMÄKČOVACÍ FILTER PRE ÚPRAVU TVRDOSTI VODY 2) Typ: IVAR.DEVAP IVAR.DEVAP-KAB 3) Použitie: Zariadenie určené pre úpravu pitnej a technologickej vody zmäkčovaním. Súčasťou je programovateľná

Podrobnejšie

Slide 1

Slide 1 Február-2017 MiPro Systémový regulátor Uvedenie na trh: marec 2017 verzia MiPro s káblovým pripojením júl 2017 bezdrôtová verzia s inštalačným asistentom MiPro univerzálny regulátor pre riadenie rôznych

Podrobnejšie

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na Vysokoindukčné difúzory / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na distribúciu tepelne upraveného vzduchu (vykurovanie,

Podrobnejšie

Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn

Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod značkou Solar Fox, slúži na ventiláciu a vykurovanie

Podrobnejšie

8100_25.xls

8100_25.xls HERZ - Regulačná súprava Pre vykurovacie telesá a podlahové vykurovanie určené na temperovanie podlahy Technický podklad pre 1 8100 25 Vydanie 1105 Rozmery v mm Závitové pripojenie na rozdeľovači: 6 ks

Podrobnejšie

Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia:

Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia: Čo o by mal investor vyžadova adovať od dodávate vateľa Seminár S ENERGIOU EFEKTÍVNE V BYTOVÝCH DOMOCH Október 2011 Revízia: 09-2011 Kedy zvýšiť pozornosť Dodávateľ sľubuje vyššie ako 70 % pokrytie ročných

Podrobnejšie

T2QuickNet

T2QuickNet T2QuickNet Montážny návod Priame podlahové kúrenie Inštalácia do betónu SLOVENSKY Všeobecne Všeobecné pokyny Pozorne si prečítajte celý montážny návod. V prílohe nájdete protokol o uvedení do prevádzky,

Podrobnejšie

E kompaktný ohrievač vody CFX-U Oblasti použitia Jednoduchá dodávka: > kuchynský drez > umývadlo > sprcha Technické zmeny, zmeny v prevedení a omylov.

E kompaktný ohrievač vody CFX-U Oblasti použitia Jednoduchá dodávka: > kuchynský drez > umývadlo > sprcha Technické zmeny, zmeny v prevedení a omylov. Oblasti použitia Jednoduchá dodávka: > kuchynský drez > umývadlo > sprcha Technické zmeny, zmeny v prevedení a omylov. Stav informácií: 17/08 Tovar 1 / 5 Otázky týkajúce sa inštalácie: ++421 0911506053

Podrobnejšie

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.

Podrobnejšie

Údajový list Vyvažovacie guľové ventily JIP BaBV (PN25) Popis BaBV WW BaBV FF Vyvažovacie guľové ventily Danfoss BaBV boli špecificky vyvinuté pre apl

Údajový list Vyvažovacie guľové ventily JIP BaBV (PN25) Popis BaBV WW BaBV FF Vyvažovacie guľové ventily Danfoss BaBV boli špecificky vyvinuté pre apl Vyvažovacie guľové ventily JIP BaBV (PN25) Popis BaBV WW BaBV FF Vyvažovacie guľové ventily Danfoss BaBV boli špecificky vyvinuté pre aplikácie centrálneho zásobovania teplom. Táto špecifikácia zahŕňa

Podrobnejšie

Prospekt Aquatherm_SK

Prospekt Aquatherm_SK colours of innovation Innovation in Farbe inovácia vo svete farieb state of the pipe 1 AEROFLEX - SK, s. r. o., Galvaniho 10, 821 04 Bratislava, Slovenská republika /sklad-kancelárie-areál BSD/ GSM: +421

Podrobnejšie

Cenník tepelných čerpadiel a rekuperačných jednotiek Prečo Vaillant? Naša planéta v sebe skrýva nepredstaviteľnú energiu, ktorá teraz môže slúžiť i Vá

Cenník tepelných čerpadiel a rekuperačných jednotiek Prečo Vaillant? Naša planéta v sebe skrýva nepredstaviteľnú energiu, ktorá teraz môže slúžiť i Vá Cenník tepelných čerpadiel a rekuperačných jednotiek Prečo Vaillant? Naša planéta v sebe skrýva nepredstaviteľnú energiu, ktorá teraz môže slúžiť i Vám. platný od 26. 9. 2015 Označovanie výrobkov Vaillant

Podrobnejšie

Popis konštrukčného radu: Wilo-Drain TS/TSW 32 Obrázok podobný Konštrukčný typ Kalové ponorné motorové čerpadlo Použitie Čerpanie Typový kl'úč predbež

Popis konštrukčného radu: Wilo-Drain TS/TSW 32 Obrázok podobný Konštrukčný typ Kalové ponorné motorové čerpadlo Použitie Čerpanie Typový kl'úč predbež Popis konštrukčného radu: Wilo-Drain TS/TSW 32 Obrázok podobný Konštrukčný typ Kalové ponorné motorové čerpadlo Použitie Čerpanie Typový kl'úč predbežne očistenej odpadovej vody bez fekálií a zložiek s

Podrobnejšie

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H Autonómne audio slúchadlo Návod k použitiu Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok firmy COMMAX. Pred vlastnou inštaláciou overte, či máte požadovaný model s odpovedajúcim napájaním. Dôležité poznámky k bezpečnosti

Podrobnejšie

Data sheet

Data sheet Ilustračné foto Všeobecne Modulárny systém Možnosť zabudovania systému: - 1U rošt s 19 /21 montážnou sadou do racku - montážna sada pre DIN lištu - sada pre montáž na stenu DC/DC-TPU 120/48 - Centrálna

Podrobnejšie

Microsoft Word - 18.doc

Microsoft Word - 18.doc 96 ZARIADENIE NA ZÍSKAVANIE ELEKTRICKÝCH VELIČÍN OBEHOVÉHO ČERPADLA SLNEČNÉHO KOLEKTORA PAULOVIČ Stanislav - MAKVA Martin Abstrakt: Príspevok oboznamuje s možnosťou automatického merania elektrických veličín.

Podrobnejšie

1013_vranay

1013_vranay STAVEBNÁ FAKULTA TU v KOŠICIACH ENERGETICKY ÚSPORNÉ STAVBY - mýty a realita VPLYV KOMPLEXNÝCH ÚPRAV BUDOVY NA JEJ PREVADZKOVÝ REŽIM A NÁKLADY Ing. František VRANAY, PhD. VPLYV KONŠTRUKCIÍ NA TEPELNÉ STRATY

Podrobnejšie

Predstavujeme nové spôsoby pre energeticky úsporné budovy So stanicami Uponor Combi Port a Aqua Port

Predstavujeme nové spôsoby pre energeticky úsporné budovy So stanicami Uponor Combi Port a Aqua Port Predstavujeme nové spôsoby pre energeticky úsporné budovy So stanicami Uponor Combi Port a Aqua Port Nastal čas na zmenu: nasledujte nás na ceste do budúcnosti výroby teplej vody a distribúcie tepla Budovy

Podrobnejšie

EVOLÚCIA V ELEKTRONIKE NOVÁ RADA

EVOLÚCIA V ELEKTRONIKE NOVÁ RADA EVOLÚCIA V ELEKTRONIKE NOVÁ RADA PREHĽAD NOVÁ RADA Čerpadlá pre trh budúcnosti 43 rokov skúseností, viac ako 20 miliónov predaných čerpadiel. Vďaka skúsenostiam a know-how, spoločne s novým designom mechaniky

Podrobnejšie

Company: VPK, s.r.o. Name: Martin Baloga Street: Jilemnickeho 3 Post code: Town: Presov Telephone:

Company: VPK, s.r.o. Name: Martin Baloga Street: Jilemnickeho 3 Post code: Town: Presov Telephone: List údajov: Yonos PICO 25/1-4-130 Hydraulické údaje Maximálny prevádzkový tlak PN Max. dopravná výška H Prietok max. Q Minimálna prítoková výška pri 50 C Minimálna prítoková výška pri 95 C Minimálna prítoková

Podrobnejšie

Návod na montáž, pripojenie a obsluhu ZÁLOŽNÝ ZDROJ S TERMOSTATOM PRE TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir SK verzia 1.2

Návod na montáž, pripojenie a obsluhu ZÁLOŽNÝ ZDROJ S TERMOSTATOM PRE TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir SK verzia 1.2 Návod na montáž, pripojenie a obsluhu ZÁLOŽNÝ ZDROJ S TERMOSTATOM PRE TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir SK verzia 1.2 Obsah 1. Popis zariadenia... 2. Technické údaje... 3. Zapojenie UPS TERMOSTATU...

Podrobnejšie

LED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK

LED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK LED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK led street lamp technológia Technológia COB LED ako nová technológia verejného osvetlenia je priateľská k životnému prostrediu. Prednosťou týchto svietidiel je pevná konštrukcia,

Podrobnejšie

Mains on Tap návod na montáž

Mains on Tap návod na montáž info@manadatrading.sk www.manadatrading.sk Návod na montáž a údržbu systému dopúšťania pitnej vody do nádrže : MAINS ON TAP Mains on Tap Obj.číslo : 350020 Body popísané v tomto návode musia byť dodržané

Podrobnejšie

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd Prúdový chránič EFI-2 30.5 5 EFI-2 16-80 A 18 36 71.5 87.5 Men. zapínací a vypínací I m Stupeň ochrany Trieda izolácie 230 V a.c. 16, 25, 40, 63, 80, 100 A 0.03, 0.1, 0.3, 0,5 A 10 ka 800 A IP 20 (IP40)

Podrobnejšie

TechSpec_PZ_SK_ indd

TechSpec_PZ_SK_ indd Protidažďové žalúzie 1 / 13 PZ Protidažďové žalúzie Objednávací kód Hliník (25 mm rám) Hliník ( mm rám) Hliník (s filtrom) Hliník (široké listy) Vyhotovenie Rozmery Príklad objednávacieho kódu: PZ-ZN -

Podrobnejšie

ATMOS KOTLE NA DREVO, UHLIE A BRIKETY (ceny platné od ) 1. Splyňovacie kotle na drevo - DŘEVOPLYN - s odťahovým ventilátorom - s chl. slučkou

ATMOS KOTLE NA DREVO, UHLIE A BRIKETY (ceny platné od ) 1. Splyňovacie kotle na drevo - DŘEVOPLYN - s odťahovým ventilátorom - s chl. slučkou ATMOS KOTLE NA DREVO, UHLIE A BRIKETY (ceny platné od 1.3.2019) 1. Splyňovacie kotle na drevo - DŘEVOPLYN - s odťahovým ventilátorom - s chl. slučkou DC 18 S 20 66 5 1.369,54 1.643,45 DC 22 S 22 100 4/5

Podrobnejšie

G A R A N C I A K VA L I T Y Y G A R A N C I A K L V A T I Prichádza jar. Prichádzajú novinky tepelných čerpadiel NIBE. NIBE ENERGY SYSTEMS CZ DZ Draž

G A R A N C I A K VA L I T Y Y G A R A N C I A K L V A T I Prichádza jar. Prichádzajú novinky tepelných čerpadiel NIBE. NIBE ENERGY SYSTEMS CZ DZ Draž G A R A N C I A K VA L I T Y Y G A R A N C I A K L V A T I Prichádza jar. Prichádzajú novinky tepelných čerpadiel NIBE. NIBE ENERGY SYSTEMS CZ DZ Dražice-strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad

Podrobnejšie

ecotest, s

ecotest, s ecotest, s.r.o. Sládkovičova 21, 955 01 Topoľčany Tel/Fax : 038 / 5320 171-2 - * Pre zaslanie cien vyplňte Žiadanku v časti Ponuky na www.ecotest.sk alebo nám zavolajte. Horúcovzdušné sterilizátory 1.

Podrobnejšie

R979G Systémová doska pre podlahové vykurovanie s obsahom grafitu Technický list 0983SK 04/2019 Systémová izolačná doska R979G je využívaná ako tepeln

R979G Systémová doska pre podlahové vykurovanie s obsahom grafitu Technický list 0983SK 04/2019 Systémová izolačná doska R979G je využívaná ako tepeln R979G Systémová doska pre podlahové vykurovanie s obsahom grafitu Technický list 0983SK 04/2019 Systémová izolačná doska R979G je využívaná ako tepelná izolácia a zároveň ako nosná konštrukcia pre rúrku.

Podrobnejšie

SK_IEM_IA.pdf

SK_IEM_IA.pdf IEM 6 720 612 399-00.1O de Installationsanleitung 2 it Istruzioni di installazione 8 nl Installatiehandleiding 14 fr Notice d'installation 20 sk Návod na inštaláciu 26 cs Návod k instalaci 32 pl Instrukcja

Podrobnejšie

Technický podklad pre 6823/6824 Vydanie 0104 Zvláštne vyhotovenia R = R 1/2 G = G 3/4 Stavebné dĺžky sú v mm Vyhradzujeme si právo na zmeny dané techn

Technický podklad pre 6823/6824 Vydanie 0104 Zvláštne vyhotovenia R = R 1/2 G = G 3/4 Stavebné dĺžky sú v mm Vyhradzujeme si právo na zmeny dané techn Technický podklad pre 6823/6824 Vydanie 0104 Zvláštne vyhotovenia R = R 1/2 G = G 3/4 Stavebné dĺžky sú v mm Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom HERZ s.r.o., Šustekova 12, P.O.BOX 8,

Podrobnejšie

REGOMAT E G 5/4 Návod na inštaláciu a použitie ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G 5/4 s UPM3 pre vykurovacie systémy REGOMAT E G 5/4 SK

REGOMAT E G 5/4   Návod na inštaláciu a použitie ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G 5/4 s UPM3 pre vykurovacie systémy REGOMAT E G 5/4 SK REGOMAT E G 5/4 www.regulus.sk Návod na inštaláciu a použitie ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G 5/4 s UPM3 pre vykurovacie systémy REGOMAT E G 5/4 SK 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT E G 5/4

Podrobnejšie

Snímka 1

Snímka 1 Ing. Oto Halás VYUŽÍVANIE GEOTERMÁLNEJ ENERGIE V SÚSTAVÁCH CZT 03.04.2014 BRATISLAVA OBSAH 1. Potenciál využívania geotermálnej energie 2. Existujúce projekty (SCZT) 3. Využívanie geotermálnej energie

Podrobnejšie

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN

Podrobnejšie

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAINBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Obj. č. 0_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808

Podrobnejšie

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax Článok: 08095924 Verzia: 01.01 DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone +420 519 361 773 Fax +420 519 361 782 Devilink FT Instalačná príručka SK 1. Devilink Applications FT and Functions Devilink

Podrobnejšie

Microsoft Word - návod ACUAFLUSS AQM

Microsoft Word - návod ACUAFLUSS AQM Technický dodatok pre ponorné elektrické čerpadlo Acuafluss 1. Úvod 1.1. Tento technický dodatok obsahuje informácie o ponorných čerpadlách Acuafluss a je dodatok k štandardnému návodu. Je nutné dodržať

Podrobnejšie

Cennik 2016 kat C-1

Cennik 2016 kat C-1 Martinská teplárenská, a.s. CENNÍK elektrickej energie pre oprávnených odberateľov kategória C Platný od 1.1.2016 Ing. Jaroslav Mihál generálny riaditeľ spoločnosti predseda predstavenstva Vážený zákazník,

Podrobnejšie

E kompaktný ohrievač vody CEX-U Oblasti použitia Jednoduchá dodávka: > kuchynský drez > umývadlo > sprchovacie kút umývadlo Technické zmeny, zmeny v p

E kompaktný ohrievač vody CEX-U Oblasti použitia Jednoduchá dodávka: > kuchynský drez > umývadlo > sprchovacie kút umývadlo Technické zmeny, zmeny v p Oblasti použitia Jednoduchá dodávka: > kuchynský drez > umývadlo > sprchovacie kút umývadlo Technické zmeny, zmeny v prevedení a omylov. Stav informácií: 17/08 Tovar 1 / 5 Otázky k produktu: +421 0 911506053

Podrobnejšie

manual_water_heater_digiterm_SK.indd

manual_water_heater_digiterm_SK.indd SK BATÉRIA S OHREVOM DIGITERM model SDR-10D-3 NÁVOD NA POUŽÍVANIE BATÉRIA S OHREVOM model SDR-10D-3 NÁVOD NA POUŽÍVANIE Vážený zákazník, ďakujeme Vám za dôveru, ktorú ste nám prejavili kúpou tohto výrobku.

Podrobnejšie

HERZ VUA

HERZ VUA Vydanie 0104 Stavebné dĺžky sú v mm 1 7783 41 1/2 Priamy, pre dvojrúrkové sústavy, ponorná rúrka l = 150, = 11 mm 1 7783 51 1/2 Priamy, pre dvojrúrkové sústavy, ponorná rúrka l = 290, = 11 mm 1 7784 41

Podrobnejšie

Návod na použitie RÚRKY V IZOLÁCII SK verzia 1.2

Návod na použitie RÚRKY V IZOLÁCII SK verzia 1.2 Návod na použitie RÚRKY V IZOLÁCII SK verzia 1.2 OBSAH 1 RÚRKA JEDNODUCHÁ V IZOLÁCII... 3 1.1 T echnický popis... 3 1.2 Skladba celistvého potrubného systému... 3 1.3 Tepelné vlastnosti... 3 1.4 Tepelná

Podrobnejšie

4PSK359382_1C_2014_03.xls

4PSK359382_1C_2014_03.xls 1/8 Príslušné vnútorné jednotky *GSQH1S18AA9W ThermaliaC12* Poznámky - *GSQH1S18AA9W / ThermaliaC12* 4P359382-1C - 214.3 2/8 3/8 Používateľské nastavenia Nastavené hodnoty Izbová teplota 7.4.1.1 Pohodlné

Podrobnejšie

Meracie a vymenníkové stanice Giacomini

Meracie a vymenníkové stanice Giacomini Meracie a vymenníkové stanice Giacomini Výhody centralizovaných zariadení a sebestačných systémov Meracie a vymenníkové stanice Giacomini V súčasnej dobe sa veľmi rýchlo menia požiadavky na energetickú

Podrobnejšie

alpha innotec 60 db - db SWC kw kw

alpha innotec 60 db - db SWC kw kw 60 10038742 10038742 Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla (ηs) Mevitý výkon tepelného čerpadla (Prated ) 130 1,5

Podrobnejšie

SOLÁRNE ZOSTAVY v11/2015 (ceny s DPH)

SOLÁRNE ZOSTAVY v11/2015 (ceny s DPH) SOLÁRNE ZOSTAVY v11/2015 (ceny s DPH) THERMO/SOLAR Žiar s. r. o. ako dlhoročný a stabilný výrobca solárnych termických kolektorov a príslušenstva na Slovensku, Vám prináša špeciálne akciové zostavy solárnych

Podrobnejšie

Produktfolder V3+V3ee 2019.indd

Produktfolder V3+V3ee 2019.indd V3 V3ee slovensky V3 &V3ee VÝKON VZNIKÁ V HLAVE Tyčové snežné delá série V od spoločnosti TechnoAlpin sa vyznačujú okrúhlou hlavou, ktorá má optimálny pomer medzi vnútorným a vonkajším povrchom. Vďaka

Podrobnejšie

alpha innotec 47 db 49 db HV1241 LWV 122R3-HV kw kw

alpha innotec 47 db 49 db HV1241 LWV 122R3-HV kw kw alpha intec 4 49 1003HV1241 9 9 10 alpha intec 1003HV1241 Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla (ηs) Mevitý výkon

Podrobnejšie

RUMIT SLOVAKIA spol. s r.o. Nad Medzou 6, Spišská Nová Ves Tel./fax : 053/ , Predajňa: 053/ ru

RUMIT SLOVAKIA spol. s r.o. Nad Medzou 6, Spišská Nová Ves Tel./fax : 053/ , Predajňa: 053/ ru Kompaktný merač tepla typ SONTEX SUPERCAL 739. Je určený pre potreby merania spotreby tepla v domoch a bytoch.dodáva sa vo vyhotovení pre menovitý prietok Qn 0,6 m³/h, Qn 1,5 m³/h a Qn 2,5 m³/h. Spotreba

Podrobnejšie

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book Kontrolný zoznam pre uvedenie do prevádzky V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Vykonané opatrenia označte! Slovenčina Vykonané opatrenia označte! Inicializácia: Vnútorný

Podrobnejšie

Viega Advantix Vario: prvý sprchový žľab na mieru.

Viega Advantix Vario: prvý sprchový žľab na mieru. Viega Advantix Vario: prvý sprchový žľab na mieru. 0 10 20 30 Viega Advantix Vario. Možnosť skrátenia na mieru. Flexibilita bez hraníc. Skôr alebo neskôr overený úspech Viega Advantix Vario je prvým sprchovým

Podrobnejšie

PONUKOVÝ KATALÓG 2014 VIADRUS KLIMOSZ vykurovacia technika

PONUKOVÝ KATALÓG 2014 VIADRUS KLIMOSZ vykurovacia technika PONUKOVÝ KATALÓG 2014 VIADRUS vykurovacia technika KOTLY NA PELETY S DODATOČNOU DUO PELLETS 15150Kw (KDP) oceľový kotol s automatickým horákom na pelety. Možnosť objednať kotol s vodným roštom dodatočného

Podrobnejšie

Fluidíkové meradlá RUMIT SLOVAKIA spol. s r.o. Nad Medzou 6, Spišská Nová Ves Tel./fax : 053/ , Predajňa: 053/

Fluidíkové meradlá RUMIT SLOVAKIA spol. s r.o. Nad Medzou 6, Spišská Nová Ves Tel./fax : 053/ , Predajňa: 053/ Kompaktný fluidíkový merač tepla typ Superstatic 749. Je určený pre potreby merania spotreby tepla v domoch a bytoch.dodáva sa vo vyhotovení pre menovitý prietok ³/h. Spotreba tepla sa určuje na základe

Podrobnejšie

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO

6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO 6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Rada pre zostavenie: Počet osôb potrebných k uvedeniu do prevádzky: 2 Prečítajte všetky bezpečnostné upozornenia a inštrukcie.

Podrobnejšie

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAIBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Obj. č. 0_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808

Podrobnejšie

SLOVENSKÁ INOVAČNÁ A ENERGETICKÁ AGENTÚRA Svetelno-technická štúdia (Odporúčaná štruktúra častí príloh, ktoré sú súčasťou projektov modernizácie verej

SLOVENSKÁ INOVAČNÁ A ENERGETICKÁ AGENTÚRA Svetelno-technická štúdia (Odporúčaná štruktúra častí príloh, ktoré sú súčasťou projektov modernizácie verej Svetelno-technická štúdia (Odporúčaná štruktúra častí príloh, ktoré sú súčasťou projektov modernizácie verejného osvetlenia vo Výzve KaHR-22VS-0801) Základné rozdelenie štúdie 1. Technické zhodnotenie

Podrobnejšie

[Titulok]

[Titulok] nergetický certifikát vydaný podľa zákona č. 555/005 Z. z. o energetickej hospodárnosti budov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a v znení zákona č. 300/01 Z. z. č. 136960/019/11/0111008/

Podrobnejšie

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VL Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 226 228

Podrobnejšie

Príloha č. 2 Vyzvania pre finančné nástroje OP KŽP OPKZP-PO4-SC411/421/ FN Zoznam povinných merateľných ukazovateľov Operačný program Prioritn

Príloha č. 2 Vyzvania pre finančné nástroje OP KŽP OPKZP-PO4-SC411/421/ FN Zoznam povinných merateľných ukazovateľov Operačný program Prioritn Príloha č. 2 Vyzvania pre finančné nástroje OP KŽP OPKZP-PO4-SC411/421/431-2016-FN Zoznam povinných merateľných ukazovateľov Operačný program Prioritná os Operačný program Kvalita životného prostredia

Podrobnejšie

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd Digestor 10031680 10032292 10032293 10032294 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na

Podrobnejšie

Základné informácie Ceny za dodávku elektriny sú v súlade s Rozhodnutím Úradu pre reguláciu sieťových odvetví číslo 0142/2010/E zo dňa P

Základné informácie Ceny za dodávku elektriny sú v súlade s Rozhodnutím Úradu pre reguláciu sieťových odvetví číslo 0142/2010/E zo dňa P Základné informácie Ceny za dodávku elektriny sú v súlade s Rozhodnutím Úradu pre reguláciu sieťových odvetví číslo 0142/2010/E zo dňa 31. 12. 2010. Podmienkou na pridelenie produktu je priradenie zodpovedajúcej

Podrobnejšie

Презентация PowerPoint

Презентация PowerPoint Systémy práškového hasenia požiarov ES Certificate Osvedčenie o zhode Prečo MPH Tungus? 1. Vysoká spoľahlivosť a efektivita 2. Relatívne nízka cena 3. 12 rokov používania bez nutnosti technického servisu

Podrobnejšie

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne

Podrobnejšie

Údajový list Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25) AVT/VG AVT/VGF vonkajší závit príruba Popis AVT/VG AVT/VGF Regulátor AVT/VG(F) je priamočinný p

Údajový list Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25) AVT/VG AVT/VGF vonkajší závit príruba Popis AVT/VG AVT/VGF Regulátor AVT/VG(F) je priamočinný p Údajový list Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25) AVT/VG AVT/VGF vonkajší závit príruba Popis AVT/VG AVT/VGF Regulátor AVT/VG(F) je priamočinný proporcionálny regulátor teploty, vyvinutý predovšetkým

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

ODVLHČOVAČ DR 120, DR 190, DR 250, DR 310 Návod na použitie Pred použitím odvlhčovača si prečítajte všetky pokyny a postupujte starostlivo podľa nich.

ODVLHČOVAČ DR 120, DR 190, DR 250, DR 310 Návod na použitie Pred použitím odvlhčovača si prečítajte všetky pokyny a postupujte starostlivo podľa nich. ODVLHČOVAČ DR 120, DR 190, DR 250, DR 310 Návod na použitie Pred použitím odvlhčovača si prečítajte všetky pokyny a postupujte starostlivo podľa nich. Výrobca nie je zodpovedný za škody na tovare alebo

Podrobnejšie

1/5 iq500, Indukčná varná doska s odsávaním, 80 cm ED875FS11E Indukčná varná doska s integrovanou ventiláciou: dokonalá súhra varnej dosky a odsávača

1/5 iq500, Indukčná varná doska s odsávaním, 80 cm ED875FS11E Indukčná varná doska s integrovanou ventiláciou: dokonalá súhra varnej dosky a odsávača 1/5 Indukčná varná doska s integrovanou ventiláciou: dokonalá súhra varnej dosky a odsávača pár. Funkcia combizone umožňuje varenie na veľkých hrncoch a pekáčoch. Ovládanie touchslider umožňuje nastaviť

Podrobnejšie

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie

Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie PHILIPS mygarden Nástenné svietidlo Dusk antracitová LED Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie Zachyťte energiu slnka nástenným svietidlom Philips mygarden Dusk. Vysokokapacitný solárny panel a úsporné

Podrobnejšie

WIENER Porotherm Ti

WIENER Porotherm Ti Čo je POROTHERM Ti? Tehly POROTHERM s označením Ti, čiže tepelnoizolačné, predstavujú novú generáciu tehál pre obvodové steny s výrazne lepšími tepelnoizolačnými parametrami v štandardných hrúbkach 38

Podrobnejšie