Návod na obsluhu AXM840E Vertikálny mikro Hi-Fi systém SK

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "Návod na obsluhu AXM840E Vertikálny mikro Hi-Fi systém SK"

Prepis

1 Návod na obsluhu AXM840E Vertikálny mikro Hi-Fi systém

2

3 Obsah Bezpečnostné výstrahy...7 Vybalenie...9 Prehľad výrobku...10 Pohľad spredu Pohľad zhora Pohľad zozadu Okno LCD displeja Diaľkový ovládač...12 Odstráňte izolačný pásik z diaľkového ovládača...13 Výmena batérie v diaľkovom ovládači...13 Manipulácia s batériou Manipulácia s diaľkovým ovládačom Prevádzkový dosah diaľkového ovládača...14 Montáž na stenu...14 Pripájanie zariadení...15 Napájanie zo siete Používanie slúchadiel Prehrávanie hudby zo zvukového zariadenia Prehrávanie hudby zo zariadenia USB a pamäťovej karty Kompatibilné typy diskov...17 Základná operácia...17 ZAPNUTIE/VYPNUTIE NAPÁJANIA Vyberanie režimov Nastavenie hlasitosti Nastavenie hodín Nastavenie časovača Nastavenie časovača spánku Ovládanie vyrovnávača Obsluha v režime CD/MP3/WMA...20 Prehrávanie Pozastavenie prehrávania Zastaviť prehrávanie Preskočenia na ďalšiu stopu Obsluha v režime ID3 (pre režim MP3/WMA) Opakovať prehrávanie Náhodné prehrávanie Úvodné prehrávanie Programovateľné prehrávanie Obsluha v režime USB...24 Obsluha v režime Pamäťová karta...25 Obsluha v režime AUX...25

4 Obsluha v režime FM...26 Manuálne vyhľadávanie stanice Automatické vyhľadávanie stanice Výber vysielania Mono/Sterero Predbežné nastavovanie staníc Ladenie na predvolenú stanicu Pre lepší príjem Údržba...28 Rady a tipy...29 Technické parametre...30

5 Niektoré odporúčania a zákazy týkajúce sa bezpečného používania zariadenia Toto zariadenie je navrhnuté a vyrobené tak, aby spĺňalo bezpečnostné normy, avšak podobne, ako pri každom elektrickom zariadení je potrebné dávať pozor, keď chcete dosiahnuť najlepšie výsledky, pričom musí byť zaistená bezpečnosť. MUSÍ SA MUSÍ SA MUSÍ SA MUSÍ SA MUSÍ SA NESMIE SA NESMIE SA NESMIE SA NESMIE SA NESMIE SA NESMIE SA NESMIE SA NESMIE SA NESMIE SA Pred používaním tohto zariadenia si PREČÍTAJTE návod na obsluhu. Uistite sa, že všetky elektrické zapojenia (vrátane sieťovej zásuvky, predlžovacích káblov a vzájomných prepojení jednotlivých zariadení) sú správne vykonané a že sú v súlade s pokynmi výrobcu. Pred vytváraním elektrických zapojení alebo ich menením zariadenie vypnite a sieťovú zástrčku vytiahnite z elektrickej siete. Ak máte nejaké pochybnosti ohľadne inštalácie, obsluhy alebo bezpečnosti svojho zariadenia, PORAĎTE sa so svojím predajcom. Dávajte pozor na sklenené panely alebo dvierka na zariadení. Napájací kábel umiestnite tak, aby sa po ňom nechodilo, aby sa nestláčal, neodieral alebo nadmerne neopotrebúval alebo nezohrieval. Neodmontúvajte žiadny pevný kryt, pretože by ste sa mohli vystaviť nebezpečnému elektrickému napätiu. Vetracie otvory na zariadení sa nesmú zakrývať predmetmi, ako sú noviny, obrusy, záclony a podobne. Pri prehriatí by sa mohlo toto zariadenie poškodiť alebo by sa mohla skrátiť jeho životnosť. Toto elektrické zariadenie sa nesmie vystavovať kvapkajúcej alebo striekajúcej vode alebo predmetom naplnených vodou, ako sú vázy. Na toto zariadenie alebo do jeho blízkosti neklaďte predmety alebo zdroje otvoreného ohňa, ako sú zapálené sviečky alebo zapnuté nočné lampy. Pri vysokých teplotách by sa mohol roztaviť plastový kryt a spôsobiť požiar. Nepoužívajte provizórne stojany a nôžky nikdy neupevňujte pomocou skrutiek do dreva. Na zaistenie celkovej bezpečnosti vždy namontujte dodaný výrobcom schválený stojan alebo nôžky s príchytkami podľa pokynov. Nepoužívajte zariadenia, ako sú osobné stereo rádiá alebo rádiá, ktoré môžu odvádzať vašu pozornosť od bezpečnej cestnej premávky. Slúchadlá nepočúvajte s nastavenou vysokou hlasitosťou, pretože by to mohlo spôsobiť trvalé poškodenie vášho sluchu. Keď zariadenie nepoužívate, nenechávajte ho zapnuté, pokiaľ nie je výlučne uvedené, že je navrhnuté na prevádzku bez obsluhy, alebo je prepnuté do pohotovostného režimu. Na vypínanie zariadenia používajte vypínač, ktorý je na tomto zariadení alebo v sieťovej zásuvke, a o tomto spôsobe vypínania oboznámte aj členov svojej rodiny. Pre bezvládnych a telesne postihnutých ľudí môže byť potrebné vykonať špeciálne opatrenia. Toto zariadenie nepoužívajte, ak máte pochybnosti o jeho normálnej prevádzke, alebo keď je akokoľvek poškodené - zariadenie vypnite, zástrčku napájacej šnúry vytiahnite z elektrickej zásuvky a poraďte sa so svojim predajcom. PREDOVŠETKÝM NEDOVOĽTE nikomu, obzvlášť deťom, aby do otvorov, slotov alebo iných otvorov v kryte nič nevkladali - mohlo by dôjsť k smrteľnému úrazu elektrickým prúdom. NIKDY sa nedohadujte o alebo neriskujte so žiadnym elektrickým zariadením. Je lepšie byť v bezpečí, ako neskôr ľutovať! 5

6 Keď sa domáce batérie používajú správnym spôsobom, sú bezpečným a spoľahlivým zdrojom prenosnej energie. Problémy sa môžu vyskytnúť, keď sa používajú nesprávnym spôsobom alebo sa s nimi zle zaobchádza - má to za následok ich vytečenie alebo v krajných prípadoch požiar alebo výbuch. Tu sa uvádza niekoľko jednoduchých pokynov na bezpečné používanie batérie s cieľom zabrániť vzniku týchto problémov. Bezpečnostné pokyny týkajúce sa batérie Dávajte pozor, aby bola batéria správne vložená tak, aby sa zhodovali značky plus a mínus na batérii a v zariadení. Nesprávnym vložením môže batéria vytiecť alebo v krajných prípadoch môže vzniknúť požiar alebo výbuch. Celú sadu batérií vymieňajte naraz, pričom dávajte pozor, aby sa nepomiešali staré batérie s novými alebo rôzne typy batérií, pretože to môže viesť k vytečeniu batérie alebo v krajných prípadoch môže vzniknúť požiar alebo výbuch. Nepoužívané batérie skladujte v ich obale a mimo kovových predmetov, ktoré môžu spôsobiť skrat a následné vytečenie batérie alebo v krajných prípadoch môže vzniknúť požiar alebo výbuch. Vybité batérie vyberte zo zariadení a všetky batérie zo zariadení, o ktorých viete, že ich nebudete dlhšiu dobu používať. V opačnom prípade môžu batérie vytiecť a spôsobiť škodu. Batérie nikdy neodhadzujte do ohňa, pretože batérie by mohli vybuchúť. Vybité batérie odovzdajte na recyklovanie; neodhadzujte ich do domového odpadu. Obyčajné batérie sa nikdy nepokúšajte dobíjať buď v nabíjačke, alebo pôsobením tepla na tieto batérie. Môžu vytiecť a spôsobiť požiar alebo dokonca výbuch. Špeciálne dobíjateľné batérie sú jasne vyznačené ako dobíjateľné. Dohliadajte na deti, keď samé vymieňajú batérie, aby sa zabezpečilo dodržiavanie týchto pokynov. Nezabúdajte, že deti môžu ľahko prehltnúť malé gombíkové batérie, ktoré sa používajú v niektorých sluchových pomôckach, hračkách, hrách a iných zariadeniach, čo môže byť nebezpečné. Voľné gombíkové batérie uchovávajte mimo dosahu detí. Uistite sa, že priehradky na batérie sú zaistené. Ak máte podozrenie, že došlo k prehltnutiu batérie, vyhľadajte lekársku pomoc. 6

7 Bezpečnostné výstrahy Dôkladne si prečítajte všetky pokyny pred tým, ako začnete používať toto zariadenie a uschovajte ich, aby ste si ich mohli pozrieť neskôr. Uschovajte návod na použitie. Ak dáte toto zariadenie tretej osobe, nezabudnite jej odovzdať aj tento návod. Overte si, či sa napätie označené na štítku s menovitými hodnotami zhoduje s napätím vašej siete. Poškodenie Po vybalení skontrolujte, či zariadenie nie je poškodené. Toto zariadenie nepoužívajte, ak máte pochybnosti o jeho normálnej prevádzke, alebo keď je akokoľvek poškodené - zariadenie vypnite, zástrčku napájacej šnúry vytiahnite z elektrickej zásuvky a poraďte sa so svojim predajcom. Umiestnenie zariadenia Toto zariadenie sa musí umiestniť na pevnú rovnú plochu a nesmú naň pôsobiť vibrácie. Toto zariadenie neklaďte na naklonené alebo nestabilné plochy, pretože by mohol spadnúť alebo sa prevrátiť. Stenová zásuvka musí byť umiestnená blízko zariadenia a musí byť k nej ľahký prístup. Teplota Zabráňte pôsobeniu extrémnym teplotám buď vysoko nad, alebo pod nulou. Toto zariadenie umiestnite dostatočne ďaleko od tepelných zdrojov, ako sú radiátory alebo plynové/elektrické pece. Tento spotrebič nesmie byť vystavený priamemu slnečnému žiareniu alebo iným zdrojom tepla. Otvorený oheň Na zariadenie alebo do jeho blízkosti nikdy neklaďte zapálené sviečky. Vlhkosť Aby sa zabránilo nebezpečenstvu požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu tohto výrobku, nesmie byť vystavené dažďu, vlhkosti, kvapkajúcej alebo striekajúcej vode. Na toto zariadenie sa nesmú klásť žiadne predmety naplnené vodou ako sú vázy. Ak sa na zariadenie rozleje nejaká tekutina, môže to spôsobiť vážnu poruchu. Zariadenie okamžite vypnite a odpojte od zdroja napájania. Zo zásuvky vytiahnite zástrčku napájacej šnúry a poraďte sa s predajcom. Vetranie Aby sa zabránilo úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru z dôvodu prehriatia, žiadne predmety, ako sú záclony a iné materiály nesmú blokovať vetracie otvory. Toto zariadenie neinštalujte ani neklaďte na knihovničku, vstavané skrinky alebo do iného obmedzeného priestoru. Zabezpečte správne vetranie zariadenia. Bezpečnosť Pred pripájaním/odpájaním iných zariadení alebo premiestňovaním tohto zariadenia vždy vytiahnite zástrčku napájacej šnúry zo stenovej zásuvky. Pred búrkou vytiahnite zástrčku napájacej šnúry zo stenovej zásuvky. Sieťový kábel Uistite sa, že zariadenie alebo jeho stojan nie je položený na kábli sieťového adaptéra, pretože zariadenie môže svojou hmotnosťou poškodiť tento kábel a ohroziť tým bezpečnosť. Rušenie Zariadenie neklaďte na alebo do blízkosti spotrebičov, ktoré môžu vytvárať elektromagnetické rušenie. V opačnom prípade to môže nepriaznivo vplývať na prevádzkovú výkonnosť tohto zariadenia a obraz alebo zvuk môže byť skreslený. Slúchadlá Dlhodobým hlasným počúvaním môže dôjsť k trvalému poškodeniu vášho sluchu. Skôr než si založíte slúchadlá, znížte hlasitosť a potom si založte slúchadlá a hlasitosť pomaly zvyšujte, kým sa nedosiahne pohodlná úroveň počúvania. 7

8 Batérie Batérie, ktoré sa používajú v diaľkovom ovládači, môžu malé deti prehltnúť, čo je veľmi nebezpečné. Keď sa batérie vyberú, uchovávajte ich mimo dosahu detí a uistite sa, že držiak na batérie je v diaľkovom ovládači zabezpečený. Ak máte podozrenie, že došlo k prehltnutiu batérie, vyhľadajte lekársku pomoc. Batérie likvidujte správnym spôsobom a dodržiavajte pokyny v tomto návode. Dozor Je potrebné dohliadnuť na to, aby sa deti s týmto zariadením a diaľkovým ovládačom nehrali. Nedovoľte nikomu, obzvlášť deťom, aby do otvorov, slotov alebo iných otvorov v kryte nič nevkladali - mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom. Servis Na zníženie rizika úrazu elektrickým prúdom neodskrutkúvajte skrutky. Toto zariadenie neobsahuje žiadne používateľom opraviteľné diely. Všetky údržbárske činnosti zverte kvalifikovaným odborníkom. Neodmontúvajte žiadne pevné kryty, pretože by ste sa mohli vystaviť nebezpečnému elektrickému napätiu. Údržba Pred čistením nezabudnite zariadenie odpojiť od zdroja napájania. Nepoužívajte žiadne drsné utierky alebo brúsne čistiace prostriedky, pretože môžu poškodiť povrch zariadenia. Na čistenie tohto zariadenia nepoužívajte tekutiny. 8

9 STANDBY FUNCTION MEMORY /C-ADJ. IP/TUNE SEARCH STANDBY/ON ID3/MO./ST. MEM/C-ADJ. REPEAT RANDOM EQ MUTE PRESET/FOLDER INTRO FUNCTION TIMER SLEEP VOLUME + Ďakujeme vám, že ste si zakúpili nový vertikálny mikro Hi-Fi systém HITACHI. Odporúčame vám, aby ste ste si vyhradili čas na prečítanie tohto návodu na obsluhu s cieľom plne porozumieť všetkým funkciám, ktoré toto zariadenie ponúka. V tomto návode nájdete tiež niektoré rady a tipy, ktoré vám pomôžu pri riešení niektorých problémov. Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte všetky bezpečnostné pokyny a uchovajte tento návod na obsluhu pre potreby v budúcnosti. Vybalenie Zo zariadenia odstráňte všetok obalový materiál. Obalový materiál si ponechajte. Ak ho dávate do odpadu, dodržte pri tom všetky miestne nariadenia. Súčasťou dodávky sú nasledujúce položky: Hlavné zariadenie Diaľkový ovládač Návod na obsluhu 9

10 STANDBY/ON OPEN/CLOSE VOLUME ID3/FM MO./ST. STANDBY FUNCTION MEMORY /C-ADJ. IP/TUNE SEARCH TIMER Prehľad výrobku Pohľad spredu Reproduktory 2. DVIERKA ODDELENIA CD 3. Okno LCD displeja 4. Infračervený senzor 5. Indikátor POHOTOVOSTNÝ REŽIM 6. Ikona FUNKCIA 7. Ikona PAMÄŤ/-NAST. 8. Ikona 9. Ikona 10. Ikona PREOČIŤ/LAĎIŤ VYHĽADAŤ 11. Ikona PREOČIŤ/LAĎIŤ VYHĽADAŤ Pohľad zhora Tlačidlo POHOTOVOSTNÝ REŽIM/ZAPNÚŤ 2. Tlačidlo ODDELENIE CD OTVORIŤ/ZATVORIŤ 3. USB port 4. Port pre PAMÄŤOVÚ KARTU 5. Tlačidlá HLASITOSŤ +/- 6. Tlačidlo ID3/FM MONO/STEREO 7. Tlačidlo ČASOVAČ 10

11 AC~ FM ANT. LINE IN Pohľad zozadu Tlačidlo ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ NAPÁJANIE 2. Sieťový kábel 3. Anténa FM 4. Zásuvka na slúchadlá 5. Zásuvka LINE IN Okno LCD displeja INTRO ALBUM RANDOM REPEAT ALL ALBUM MEMORY KHz MHz Indikátor REŽIM SPÁNKU 2. Indikátor ČASOVAČ 3. Indikátor ČASOVAČ/ČÍSLO PAMÄTE RÁDIA 4. Indikátor ÚROVNE HLASITOSTI 5. Indikátor STEREO 6. Indikátor STOPA/ČÍSLO/ČAS 11

12 Diaľkový ovládač 1 STANDBY/ON 2 ID3/MO./ST. FUNCTION MEM/C-ADJ PRESET/FOLDER REPEAT RANDOM TIMER EQ INTRO SLEEP 18 MUTE VOLUME + 1. Tlačidlo POHOTOVOSTNÝ REŽIM/ZAPNÚŤ 2. Tlačidlo ID3/FM MONO/STEREO 3. Tlačidlo 4. Tlačidlo 5. Tlačidlo 6. Tlačidlo PREDVOĽBA/ PRIEČINOK 7. Tlačidlo OPAKOVAŤ 8. Tlačidlo VYROVNÁVAČ 9. Tlačidlo STLMIŤ 10. Tlačidlo FUNKCIA 11. Tlačidlo PAM/KART.-NAST. 12. Tlačidlo 13. Tlačidlo PREDVOĽBA/PRIEČINOK 14. Tlačidlo NÁHODNÉ PORADIE 15. Tlačidlo ČASOVAČ 16. Tlačidlo ÚVOD 17. Tlačidlo SPÁNOK 18. Tlačidlá HLASITOSŤ +/- 12

13 Odstráňte izolačný pásik z diaľkového ovládača Z batérie odstráňte izolačný mylarový pásik, keď sa používa po prvý krát. Umiestnený je na spodnej strane diaľkového ovládača. Výmena batérie v diaľkovom ovládači V diaľkovom ovládači sa používa lítiová batéria CR2032, 3 V. 1. Uvoľňovacie pútko batérie posuňte v smere šípky a podržte. 2. Vytiahnite držiak batérie a vyberte starú batériu. 3. Vymeňte za novú batériu. 4. Držiak batérie vložte späť do diaľkového ovládača. Manipulácia s batériou 1. Nesprávna manipulácia alebo nesprávne používanie batérií môže spôsobiť korodovanie alebo tečenie batérií, čo môže spôsobiť požiar, zranenie osôb alebo škodu na majetku. 2. Pri zakladaní batérie dodržte vyznačenie správnej polarity (+ a -) na kryte priehradky pre batériu. 3. Keď je batéria slabá, diaľkový ovládač nebude fungovať. 4. Používajte len typ batérie, ktorý je uvedený v tomto návode. 5. Starú batériu neodhadzujte do domového odpadu. Starú batériu zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi. 6. Deti môžu ľahko prehltnúť malé gombíkové batérie, ako napríklad tá, ktorá sa používa v tomto diaľkovom ovládači, čo môže byť nebezpečné. Voľné gombíkové batérie uchovávajte mimo dosahu detí a uistite sa, že držiak batérie je riadne vložený do diaľkového ovládača. Ak máte podozrenie, že došlo k prehltnutiu batérie, vyhľadajte lekársku pomoc. 13

14 STANDBY/ON ID3/MO./ST. STANDBY FUNCTION MEMORY /C-ADJ. IP/TUNE SEARCH MEM/C-ADJ. FUNCTION PRESET/FOLDER REPEAT RANDOM TIMER EQ INTRO SLEEP MUTE VOLUME + Manipulácia s diaľkovým ovládačom Pri stláčaní a pridŕžaní uvoľňovacieho pútka batérie si dávajte pozor na nechty. Dávajte pozor, aby diaľkový ovládač nespadol alebo sa naň neudieralo. Na diaľkový ovládač nelejte vodu ani žiadne iné kvapaliny. Diaľkový ovládač neklaďte na vlhké predmety. Diaľkový ovládač nedávajte na miesta s priamym slnečným žiarením alebo do blízkosti zdrojov nadmerného tepla. Keď sa diaľkový ovládač dlhšiu dobu nepoužíva, vyberte batérie, pretože by to mohlo spôsobiť koróziu alebo tečenie batérií s následným zranením osôb a/alebo škodou na majetku a požiarom. Prevádzkový dosah diaľkového ovládača Diaľkový ovládač namierte na zariadenie zo vzdialenosti maximálne 5 metrov od senzora diaľkového ovládača a v uhle 60 pred zariadením. Prevádzková vzdialenosť sa môže meniť v závislosti od úrovne osvetlenia v miestnosti Vo vzdialenosti približne 5 m Montáž na stenu Do steny naskrutkujte dve skrutky (veľkosť: 3,5*25BA) (nezahrnuté). Mali by byť navzájom rovnobežné. Vzdialenosť medzi dvoma skrutkami musí byť 140 mm. Podstavec stojana preklopte hore a pomocou skrutiek pripojte montážny držiak v smere šípky tak, aby sa dal namontovať na stenu. Montážny držiak Podstavec stojana Montážny držiak Skrutka Pri preklápaní alebo nastavovaní stojana si dávajte pozor na prsty. Stena, na ktorej sa bude montovať podstavec stojana, musí dlhodobo uniesť celkovú hmotnosť mini Hi-Fi systému. Mali by sa tiež vykonať opatrenia na zabezpečenie dostatočnej pevnosti steny, aby odolala silnému zemetraseniu, vibráciám a ďalším vonkajším silám. Nesprávna inštalácia môže viesť k pádu tohto mini Hi-Fi systému a zraneniu osôb. 14

15 AC~ AC~ FM ANT. LINE IN FM ANT. LINE IN Pripájanie zariadení Napájanie zo siete Toto zariadenie je navrhnuté pre napájanie striedavým prúdom 230V, ~50Hz. Zapojením tohto zariadenia do akéhokoľvek iného zdroja napájania môže dôjsť k jeho poškodeniu. Napájací kábel odviňte na plnú dĺžku. Napájací kábel zapojte do elektrickej zásuvky. Zástrčka napájacieho kábla musí byť úplne zasunutá do elektrickej zásuvky. Zariadenie je teraz zapojené a pripravené na používanie. Ak chcete zariadenie úplne vypnúť, sieťový VYPÍNAČ prepnite do polohy VYPNÚŤ alebo zástrčku napájacieho kábla vytiahnite z elektrickej zásuvky. Používanie slúchadiel Pred pripojením slúchadiel znížte hlasitosť. Pomaly zvyšujte hlasitosť slúchadiel, až dosiahnete požadovanú hlasitosť. Keď sú pripojené slúchadlá, reproduktor sa automaticky stlmí. Zadná strana zariadenia Vyhnite sa počúvaniu zvuku pri nadmerných úrovniach, ktoré by mohli byť škodlivé pre váš sluch. Dlhodobejším počúvaním pri nadmernej hlasitosti môže dôjsť k poškodeniu sluchu používateľa. 15

16 AC~ FM ANT. LINE IN STANDBY/ON OPEN/CLOSE VOLUME ID3/FM MO./ST. TIMER STANDBY/ON OPEN/CLOSE VOLUME ID3/FM MO./ST. TIMER Prehrávanie hudby zo zvukového zariadenia Vstup AUX sa nachádza na pravej strane zariadenia. Na pripojenie zvukového zariadenia cez zásuvku LINE IN používajte 3,5 mm stereo zvukový kábel (nezahrnutý). Zadná strana zariadenia Zvukové zariadenie 3,5 mm stereo zvukový kábel (Nezahrnutý) Prehrávanie hudby zo zariadenia USB a pamäťovej karty Porty pre zariadenie USB a pamäťovú kartu sú umiestnené v hornej časti zariadenia. USB zariadenie alebo SD pamäťovú kartu vložte do príslušných slotov. Pohľad zhora na zariadenie Pohľad zhora na zariadenie SD 16

17 Kompatibilné typy diskov Typy diskov Logo disku Nahratý obsah CD-R (zapisovateľné CD) CD-RW (prepisovateľné CD) AUDIO-CD (kompaktný digitálny audio disk) AUDIO AUDIO AUDIO Niektoré nahraté súbory sa nemusia dať prehrať z dôvodu iného typu a formátu disku alebo stavu nahrávania. Základná operácia ZAPNUTIE/VYPNUTIE NAPÁJANIA Pri prvom zapojení prístroja do elektrickej zásuvky. Vypínač ZAP./VYP. v zadnej časti zariadenia prepnite do polohy ZAP. Zariadenie sa uvedie do POHOTOVOSTNÉHO režimu. Zariadenie zapnite stlačením tlačidla POHOTOVOSTNÝ REŽIM/ZAPNÚŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači. Ak chcete zariadenie prepnúť do pohotovostného režimu, znovu stlačte tlačidlo POHOTOVOSTNÝ REŽIM/ZAPNÚŤ. Na úplné vypnutie zariadenia vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo sieťovej zásuvky. Vyberanie režimov Ak chcete prepínať medzi režimami, poklepte na ikonu FUNKCIA a obrazovke zariadenia alebo na diaľkovom ovládači opakovane stlačte tlačidlo FUNKCIA. CD USB CARD AUX TUNER Ak nie je signál a zariadenie je v režime CD/USB/KARTA, približne za 15 minút sa automaticky prepne do pohotovostného režimu. Keď je zariadenie v pohotovostnom režime, stlačením ľubovoľného tlačidla sa displej rozsvieti približne na 10 sekúnd. Ak chcete šetriť energiu, zariadenie vypnite prepnutím VYPÍNAČA do polohy VYP. na zadnej strane zariadenia. 17

18 Nastavenie hlasitosti. Hlasitosť zvýšte alebo znížte stlačením tlačidla HLASITOSŤ +/ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači. Ak chcete vypnúť zvuk, stlačte tlačidlo STLMIŤ na diaľkovom ovládači. Indikátor úrovne hlasitosti bude blikať a výstup zvuku sa dočasne vypne. Ak chcete obnoviť zvuk, znovu stlačte tlačidlo STLMIŤ. Nastavenie hodín Hodiny sa môžu nastaviť v POHOTOVOSTNOM REŽIME. Keď je zariadenie v POHOTOVOSTNOM REŽIME, bliká LED indikátor POHOTOVOSTNÝ REŽIM. 1. Keď je zariadene v POHOTOVOSTNOM REŽIME, na zariadení poklepte na ikonu PAMÄŤ/KART.-NAST., alebo na diaľkovom ovládači stlačte a podržte tlačidlo PAMÄŤ/KART.-NAST., kým nebude blikať indikátor 24-hodinového formátu, potom poklepaním na ikony PREOČIŤ/LADIŤ/VYHĽADAŤ na zariadení alebo stlačením tlačidiel na diaľkovom ovládači vyberte 12-hodinový alebo 24-hodinový formát času na displeji. 2. Poklepaním na ikonu PAMÄŤ/KART.-NAST.na zariadení alebo stlačením tlačidla PAMÄŤ/KART.-NAST.na diaľkovom ovládači potvrďte výber. Čísla hodín budú blikať. 3. Ak chcete nastaviť čísla hodín pokiaľ blikajú, poklepte na ikony PREOČIŤ/LADIŤ/ VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá. Poklepaním na ikonu PAMÄŤ/KART.-NAST.na zariadení alebo stlačením tlačidla PAMÄŤ/KART.-NAST. na diaľkovom ovládači potvrďte výber. Čísla minút budú blikať. 4. Ak chcete nastaviť čísla minút pokiaľ blikajú, poklepte na ikony PREOČIŤ/LADIŤ/ VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá. 5. Poklepaním na ikonu PAMÄŤ/KART.-NAST.na zariadení alebo stlačením tlačidla PAMÄŤ/KART.-NAST.na diaľkovom ovládači potvrďte výber. 6. Ak sa do 10 sekúnd nestlačia žiadne tlačidlá, vymaže sa stav každého aktivovania. Nastavenie časovača Nastavenie časovača v POHOTOVOSTNOM REŽIME. 1. Stlačte a podržte tlačidlo ČASOVAČ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači, kým sa na displeji nezobrazí indikátor ZAP.. Blikať budú čísla hodín. 2. Ak chcete nastaviť čísla hodín, poklepte na ikony PREOČIŤ/LADIŤ/VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá a potom potvrďte výber stlačením tlačidla ČASOVAČna zariadení alebo na diaľkovom ovládači. Blikať budú čísla minút. 3. Ak chcete nastaviť čísla minút, poklepte na ikony PREOČIŤ/LADIŤ/VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá a potom potvrďte čas ZAPNUTIA ČASOVAČA stlačením tlačidla ČASOVAČna zariadení alebo na diaľkovom ovládači. 4. Keď je nastavený čas ZAPNÚŤ ČASOVAČ, na obrazovke sa zobrazí indikátor VYP. a blikať budú čísla hodín. 5. Ak chcete upraviť čísla hodín, poklepte na ikony PREOČIŤ/LADIŤ VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá a potom stlačte tlačidlo ČASOVAČ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači. Blikať budú čísla minút. 18

19 6. Ak chcete nastaviť čísla minút, poklepte na ikony PREOČIŤ/LADIŤ/VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá a potom potvrďte čas VYPNUTIA ČASOVAČA stlačením tlačidla ČASOVAČ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači. 7. Na displeji bude teraz blikať indikátor TUNER. Stlačením tlačidiel PREOČIŤ/LADIŤ/ VYHĽADAŤ vyberte režim (TUNER/CD/USB/KARTA). 8. Keď na zariadení alebo diaľkovom ovládači znovu stlačíte tlačidlo ČASOVAČ, na displeji bude blikať indikátor HLASITOSŤ-13. Ak chcete nastaviť hlasitosť na požadovanú úroveň, poklepte na ikony PREOČIŤ/LADIŤ/VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá. 9. Keď je nastavené ZAP. ČASOVAČ alebo VYP. ČASOVAČ, výber potvrďte stlačením tlačidla ČASOVAČ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači. Na displeji sa zobrazí indikátor. 10. Zariadenie sa automaticky zapne do vybraného režimu TUNER/CD/USB/KARTA a vypne sa, keď časovač dosiahne predvolený čas. 11. Ak chcete zablokovať nastavenie časovača, stlačte tlačidlo ČASOVAČ. Z displeja zmizne indikátor. Ak sa do 10 sekúnd nestlačia žiadne tlačidlá, vymaže sa stav každého aktivovania. Časovač zapne FM tuner na posledne naladenú stanicu. Ak sa na displeji zobrazí CHYBA počas nastavovania ZAPNÚŤ ČASOVAČ, znamená to, že ZAPNÚŤ ČASOVAČ alebo VYPNÚŤ ČASOVAČ je to isté. V takom prípade, vojdite do možnosti VYPNÚŤ ČASOVAČ a najskôr nastavte čas vypnutia. Keď je časovať ZAPNUTÝ, hlasitosť sa postupne automaticky prispôsobí k nastaveniu. Nastavenie časovača spánku Po určitej dobe časovač spánku automaticky vypne zariadenie. 1. Keď je zariadenie zapnuté, stlačením tlačidla SPÁNOK na diaľkovom ovládači nastavte režim spánku pre TUNER/CD/USB/KARTA/AUX. 2. Ak chcete vybrať požadovaný čas spánku, opakovane stlačte tlačidlo SPÁNOK, ako je uvedené nižšie: NORMAL 3. Keď je nastavený požadovaný čas spánku, na displeji sa zobrazí indikátor. 4. Počas odpočítavania času do režimu spánku sa zariadenie automaticky prepne do POHOTOVOSTNÉHO REŽIMU. 5. Ak chcete vymazať predvolený čas spánku, stlačte a podržte tlačidlo SPÁNOK, kým nezmizne ikona. Ovládanie vyrovnávača Tento systém podporuje rôzne vyrovnávače a zvukové efekty. Ak chcete vybrať požadovaný režim hudby, počas prehrávania stlačte tlačidlo VYROVNÁVAČ na diaľkovom ovládači. Vždy, keď stlačíte tlačidlo VYROVNÁVAČ, režim hudby sa nasledovne prepne do ďalšieho režimu: PASS CLASSIC ROCK POP JAZZ 19

20 STANDBY FUNCTION IPOD/MEM /C-ADJ. /ENTER /MENU Obsluha v režime CD/MP3/WMA Prehrávanie 1. Keď je zariadenie v režime ZAPNÚŤ NAPÁJANIE a chcete vybrať režim CD, poklepte na ikonu FUNKCIA na zariadení alebo na diaľkovom ovládači opakovane stlačte tlačidlo FUNKCIA. Zariadenie začne načítavať CD/MP3 disk a prehrávanie sa automaticky spustí. Toto zariadenie môže prehrávať disky typu CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA, 8cm a viacsekciový MP3 disk. Maximálne 99 snímateľných priečinkov a 999 skladieb môže prehrávať v prenosovej rýchlosti kbps. 2. Ak nie je vložený žiadny disk alebo disk nie je možné načítať, na displeji sa zobrazí hlásenie NENAŠIEL SA ŽIADNY DI. 3. Stlačením tlačidla ODDELENIE CD OTVORIŤ/ZATVORIŤ na zariadení sa dvierka oddelenia CD automaticky posunú doprava. 4. Do oddelenia CD vložte CD/MP3/WMA disk štítkom hore a potom oddelenie CD zatvorte stlačením tlačidla ODDELENIE CD OTVORIŤ/ZATVORIŤ. Zariadenie začne načítavať CD/MP3/WMA disk a prehrávanie sa automaticky spustí. 5. Ak sa prehrávanie automaticky nespustí, poklepte na ikonu na zariadení alebo stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači a zariadenie prehrá prvú stopu na disku. Kým dvierka oddelenia CD nebudú úplne otvorené alebo zatvorené, nesmiete stlačiť alebo poklepať na žiadne tlačidlo. 20

21 Pozastavenie prehrávania Ak chcete pozastaviť prehrávanie, poklepte na ikonu na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo a indikátor uplynutého času začne blikať. Ak chcete obnoviť prehrávanie, znovu poklepte na ikonu alebo stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači. Zastaviť prehrávanie Ak chcete prehrávanie pozastaviť, poklepte na ikonu na diaľkovom ovládači. na zariadení alebo stlačte tlačidlo Preskočenia na ďalšiu stopu Ak chcete preskočiť na začiatok aktuálnej stopy alebo preskočiť na ďalšiu stopu, poklepte na ikonypreočiť/ladiť/vyhľadať na zariadení alebo stlačte tlačidlá na diaľkovom ovládači. Ak chcete rýchlym pretáčaním dozadu/dopredu preskočiť v aktuálnej stope, poklepte a podržte ikony PREOČIŤ/LADIŤ/VYHĽADAŤ alebo stlačte a podržte tlačidlá na diaľkovom ovládači. Normálne prehrávanie sa obnoví, keď uvoľníte príslušné tlačidlo. Pre disky MP3/WMA Keď počas prehrávania MP3 stlačíte na diaľkovom ovládači tlačidlá PREDVOĽBA/PRIEČINOK, môžete preskočiť na 1. stopu v predchádzajúcom alebo ďalšom albume. Ak počas režimu ZASTAVIŤ opakovane stačíte na diaľkovom ovládači tlačidlá PREDVOĽBA/ PRIEČINOK, môžete vybrať a prehrať požadovaný album. Poklepaním na ikonu na zariadení alebo stlačením tlačidla na diaľkovom ovládači sa spustí prehrávanie 1. stopy v príslušnom albume. Obsluha v režime ID3 (pre režim MP3/WMA) Ak chcete aktivovať funkciu ID3, na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte počas prehrávania MP3 tlačidlo ID3/FM MO./ST.. Ak má súbor MP3/WMA koncovku ID3, zariadenie automaticky vyhľadá informácie o NÁZVE a UMELCOVI alebo na displeji bude zobrazené ALBUM. TITLE ARTIST ALBUM CURRENT TIME Ak chcete funkciu ID3 vypnúť, znovu stlačte tlačidlo ID3/FM MO./ST.. Opakovať prehrávanie Pre režim CD Opakovať aktuálnu stopu Keď sa raz stlačí tlačidlo OPAKOVAŤ na diaľkovom ovládači, na displeji za zobrazí indikátor OPAKOVAŤ. Aktuálna stopa sa znovu prehrá. 21

22 Opakovať celé CD Keď dvakrát stlačíte tlačidlo OPAKOVAŤ, na obrazovke sa zobrazí indikátor OPAKOVAŤ VŠETKO. V jednom cykle sa prehrajú všetky stopy na disku. Zrušiť režim Prehrávanie Ak chcete zrušiť funkciu OPAKOVAŤ, trikrát stlačte tlačidlo OPAKOVAŤ. Pre režim MP3/WMA Opakovať aktuálnu stopu Keď sa raz stlačí tlačidlo OPAKOVAŤna diaľkovom ovládači, na displeji za zobrazí indikátor OPAKOVAŤ. Aktuálna stopa sa znovu prehrá. Opakovať celé CD Keď dvakrát stlačíte tlačidlo OPAKOVAŤ, na obrazovke sa zobrazí indikátor OPAKOVAŤ VŠETKO. V jednom cykle sa prehrajú všetky stopy na disku. Opakovať album Keď sa dvakrát stlačí tlačidlo OPAKOVAŤ, na obrazovke sa zobrazí indikátor OPAKOVAŤ ALBUM. V jednom cykle sa opakovane prehrá aktuálny album. Zrušiť režim Prehrávanie Ak chcete zrušiť funkciu OPAKOVAŤ, štyrikrát stlačte tlačidlo OPAKOVAŤ. Náhodné prehrávanie Všetky stopy na disku možno prehrávať v náhodnom poradí. Počas prehrávania stlačte na diaľkovom ovládači tlačidlo NÁHODNÉ. Na displeji sa zobrazí indikátor NÁHODNÉ. Všetky stopy sa prehrajú v náhodnom poradí. Keď sa raz prehrali všetky stopy, prehrávanie sa automaticky zastaví. Ak chcete zrušiť náhodné prehrávanie, počas NÁHODNÉHOprehrávania stlačte na diaľkovom ovládači tlačidlo NÁHODNÉ. Obnoví sa normálne prehrávanie. 22

23 Úvodné prehrávanie Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo ÚVODNÉ. Na displeji sa zobrazí indikátor ÚVODNÉ. Zariadenie prehrá prvých 10 sekúnd každej stopy. Ak chcete obnoviť normálne prehrávanie, na diaľkovom ovládači znovu stlačte tlačidlo ÚVODNÉ. Programovateľné prehrávanie Na hranie v prednastavenom poradí sa môže nastaviť program obsahujúci až 32 stôp v režime CD alebo 64 stôp v režime MP3/WMA/USB/SD KARTA. Pre režim CD 1. Ak chcete prepnúť do režimu PROGRAM, v režime ZASTAVIŤ poklepte na ikonu PAMÄŤ/KART.-NAST. na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo PAMÄŤ/KART.-NAST.. Na displeji sa zobrazí indikátor PAMÄŤ. 2. Ak chcete vybrať požadovanú stopu, poklepte na ikony PREOČIŤ/LADIŤ/ VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá a potom tieto stopy uložte do pamäte poklepaním na ikonu PAMÄŤ/KART.NAST. na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo PAMÄŤ/KART.-NAST. 3. Ak chcete pridať ďalšie stopy, opakujte krok č.2 (až 32 stôp). 4. Ak chcete spustiť prehrávanie, poklepte na ikonu alebo stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači. Začne sa prehrávať prvá stopa v programe. Keď sú všetky skladby prehrané, zariadenie zobrazí počet stôp a dobu prehrávania stôp na CD. Pre režim MP3/WMA 1. Ak chcete prepnúť do režimu PROGRAM, v režime ZASTAVIŤ poklepte na ikonu PAMÄŤ/KART.-NAST.na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo PAMÄŤ/KART.-NAST.. Zobrazí sa indikátor PAMAŤ a na displeji bude blikať číslo albumu. 2. Ak chcete vybrať číslo požadovaného albumu, na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá PREDVOĽBA/ PRIEČINOK a potom poklepte na ikonu PAMÄŤ/ KART.-NAST. na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo PAMÄŤ/KART.-NAST.. Na displeji bude blikať číslo stopy. 3. Ak chcete vybrať požadovanú stopu, poklepte na ikony PREOČIŤ/LADIŤ/ VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá a potom tieto stopy uložte do pamäte poklepaním na ikonu PAMÄŤ/KART.NAST. na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo PAMÄŤ/KART.-NAST. 4. Ak chcete pridať ďalšie stopy, zopakujte krok č. 2 (až 64 stôp). 5. Ak chcete spustiť prehrávanie, poklepte na ikonu alebo stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači. Spustí prehrávanie prvej stopy v programe. Keď sú všetky stopy prehrané, zariadenie zobrazí počet stôp a dobu prehrávania stôp v režime MP3/WMA. 23

24 Vymazanie programu V režime ZASTAVIŤ môžete vymazať obsah pamäte tak, že poklepete na ikonu na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačíte tlačidlo alebo otvoríte dvierka na oddelení CD. Nastavením nového programu sa vymaže existujúci program. Keď raz stlačíte tlačidlo OPAKOVAŤ, na displeji sa vysvieti hlásenie OPAKOVAŤ. Zariadenie potom zopakuje aktuálnu stopu. Keď dvakrát stlačíte tlačidlo OPAKOVAŤ, na displeji sa vysvieti hlásenie OPAKOVAŤ VŠETKO. Zariadenie zopakuje celkový počet stôp. Znovu raz stlačte tlačidlo OPAKOVAŤ. Zariadenie sa vráti do normálneho programu. Obsluha v režime USB 1. Počas režimu ZAPNÚŤ NAPÁJANIE pripojte USB zariadenie priamo do portu USB. 2. Ak chcete vybrať režim USB, poklepte na ikonu FUNKCIA na zariadení alebo na diaľkovom ovládači opakovane stlačte tlačidlofunkcia. 3. Keď nie je pripojené žiadne zariadenie USB, na displeji bude zobrazené hlásenie NENAŠLO SA USB ZAR.. 4. Zariadenie vyhľadá všetky dostupné súbory MP3/WMA a prehrávanie sa automaticky spustí. 5. Ak chcete vybrať požadovaný priečinok, na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá PREDVOĽBA/PRIEČINOK. 6. Ak chcete vybrať číslo súboru MP3/WMA, poklepte na ikony PREOČIŤ/LADIŤ/ VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá. Zariadenie môže v režime USB prehrávať súbory vo formáte MP3 a WMA. Toto zariadenie podporuje verzie USB 1.1 a 2.0. Toto zariadenie podporuje USB zariadenia s kapacitou pamäte až 32 GB. Toto zariadenie nemôže prehrávať súbory WMA s ochranou DRM FILE. Toto zariadenie nemusí byť kompatibilné so všetkými zariadeniami USB. To nenasvedčuje o žiadnom probléme so zariadením. 24

25 Obsluha v režime Pamäťová karta 1. Počas režimu ZAPNÚŤ NAPÁJANIE pripojte SD kartu priamo do portu PAMÄŤOVÁ KARTA. 2. Ak chcete vybrať režim KARTA, poklepte na ikonu FUNKCIA na zariadení alebo na diaľkovom ovládači opakovane stlačte tlačidlo FUNKCIA. 3. Keď nie je pripojená žiadna pamäťová karta, na displeji bude zobrazené hlásenie NENAŠLA SA PAM. KARTA. 4. Zariadenie vyhľadá všetky dostupné súbory MP3/WMA a prehrávanie sa automaticky spustí. 5. Ak chcete vybrať požadovaný priečinok, na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá PREDVOĽBA/PRIEČINOK. 6. Ak chcete vybrať číslo súboru MP3/WMA, poklepte na ikony PREOČIŤ/LADIŤ/ VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá. Toto zariadenie môže v režime KARTA prehrávať len súbory vo formáte MP3 a WMA. Toto zariadenie podporuje pamäťové karty SDHC s kapacitou pamäte až 32 GB. Toto zariadenie nemôže prehrávať súbory WMA s ochranou DRM FILE. Obsluha v režime AUX Na zadnej strane zariadenia sa nachádza konektor LINE IN. Do zariadenia môžu cez tento konektor vstupovať analógové zvukové signály z iných zdrojov. 1. Pomocou 3,5 mm stereo kábla (nezahrnutý) môžete cez konektor LINE IN pripojiť iné zvukové zariadenie vybavené konektorom LINE IN. 2. Keď je zariadenie v režime ZAPNÚŤ NAPÁJANIE a chcete vybrať funkciu Vstup AUX, keď je na displeji zobrazené AUX, poklepte na ikonu FUNKCIA na zariadení alebo na diaľkovom ovládači opakovane stlačte tlačidlo FUNKCIA. 3. Ak chcete nastaviť hlasitosť zvukového výstupu na požadovanú úroveň, poklepte na ikony HLASITOSŤ +/ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá HLASITOSŤ +/. 4. Pomocou funkcií prehrávania môžete svoje zvukové zariadenie obsluhovať priamo v režime AUX. Pred vypnutím napájania alebo vytiahnutím zástrčky napájacej šnúry z elektrickej zásuvky sa uistite, že z konektorov sú odpojené všetky zástrčky. Keď je prístroj v režime AUX, automaticky sa prepne do pohotovostného režimu asi za 4 hodiny. Na displeji bude blikť AUTO OFF 10 minút pred prepnutím do pohotovostného režimu. Pokiaľ AUTO OFF bliká, stlačením tlačidla Intro môžete znovu nastaviť 4-hodinové odpočítavanie. 25

26 Obsluha v režime FM Keď je zariadenie v režime ZAPNÚŤ NAPÁJANIE a chcete vybrať FM stanicu, poklepte na ikonu FUNKCIA na zariadení alebo na diaľkovom ovládači opakovane stlačte tlačidlo FUNKCIA, aby sa zariadenie preplo do režimu TUNER. Manuálne vyhľadávanie stanice Ak chcete naladiť slabú stanicu, poklepte na ikony PREOČIŤ/LADIŤ/VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte a podržte tlačidlá, kým sa nedosiahne správna frekvencia alebo najlepší príjem. Automatické vyhľadávanie stanice Poklepte na a podržte ikony PREOČIŤ/LADIŤ/VYHĽADAŤ na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte a podržte tlačidlá, kým tuner nezačne vyhľadávať stanicu späť alebo dopredu. Vyhľadávanie sa zastaví, keď sa naladí príslušná stanica. Vyhľadávanie sa nemusí zastaviť na príslušnej stanici, ak je signál veľmi slabý. Výber vysielania Mono/Sterero Toto zariadenie môže prijímať vysielanie len v režime FM. Ak chcete vybrať režim FM stereo/mono, na zariadení alebo na diaľkovom ovládači opakovane stlačte tlačidlo ID3/FM MO./ST.. Pri príjme stereo signálov bude na displeji zobrazený indikátor. Pri prijímaní slabého signálu je lepšie vybrať režim mono. Predbežné nastavovanie staníc Do pamäte zariadenia sa môže uložiť celkom 30 staníc v pásme FM. Pomocou predbežného nastavovania môžete priamo naladiť na príslušnú stanicu. 1. Nalaďte na požadovanú stanicu a potom poklepte na ikonu PAMÄŤ/KART.-NAST.na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo PAMÄŤ/KART.-NAST.. Predvolené číslo bude blikať a na displeji sa zobrazí indikátor PAMÄŤ. 2. Ak chcete vybrať predvolené číslo, na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá PREDVOĽBA/ PRIEČINOK. 3. Ak chcete toto predvolené číslo uložiť do pamäte, poklepte na ikonu PAMÄŤ/KART.- NAST. na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá PAMÄŤ/KART.-NAST.. 4. Ďalšie stanice uložte zopakovaním krokov č. 1 až 3. Uložením novej stanice do predvolenej lokality sa v tejto lokalite vymaže skôr uložená stanica. Vypnutím napájania sa z pamäte nevymažú predvolené stanice. Stanice uložte opätovným vykonaním predbežného nastavovania staníc. Ak chcete vymazať celú pamäť, v POHOTOVOSTNOM REŽIME poklepte na a podržte ikonu na zariadení alebo na diaľkovom ovládači stlačte a podržte tlačidlo. LED indikátor a LCD obrazovka bliknú raz. V predvolenom nastavení sú niektoré prednastavené stanice, ktoré môžete prepísať, kedykoľvek budete chcieť. 26

27 Ladenie na predvolenú stanicu Ak chcete vybrať predvolené číslo, na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlá PREDVOĽBA/ PRIEČINOK. Pre lepší príjem FM anténu úplne vytiahnite. FM anténu vytiahnite a nastavte do polohy, v ktorej je najlepší príjem. FM anténu nezapájajte do vonkajšej antény. 27

28 Údržba Manipulácia s diskami Nedotýkajte sa snímacej strany disku. Na disk nelepte žiadny papier alebo lepiacu pásku. Čistenie diskov Prehrávacia strana Odtlačky prstov a prach na disku zhoršujú kvalitu obrazu a zvuku. Disk utierajte mäkkou handričkou od stredu smerom k okrajom. Disk vždy udržiavajte v čistom stave. Ak sa vám mäkkou handričkou nedá utrieť prach, disk zľahka vyutierajte s mierne namočenou handričkou a dokončite suchou handričkou. Nepožívajte žiadne rozpúšťadlá ako je riedidlo, benzín, komerčne dostupné čistiace prostriedky alebo antistatický sprej. Tieto chemikálie môžu poškodiť disk. Ukladanie diskov Disky neukladajte na miestach, ktoré sú vystavené priamemu slnečnému svetlu a do blízkosti tepelných zdrojov. Disky neukladajte v miestach, ktoré sú vystavené vlhkosti a prachu, ako napríklad kúpeľňa alebo do blízkosti zvlhčovačov. Disky ukladajte do skrinky vo zvislej polohe, pretože ukladaním diskov na seba alebo kladením predmetov na disky, ktoré nie sú uložené v skrinke, sa môžu zdeformovať. Čistenie zariadenia Pred čistením nezabudnite vytiahnuť zástrčku napájacej šnúry z nástennej zásuvky. Na čistenie skrinky tohto zariadenia používajte mierne navlhčenú handričku, ktorá nepúšťa vlákna. Nepoužívajte žiadne čistiace kvapaliny, ktoré obsahujú alkohol, čpavok alebo brúsne prísady. Na alebo vedľa zariadenia nestriekajte aerosóly. 28

29 Rady a tipy Pokiaľ sa vyskytne problém, často môže byť spôsobený maličkosťou. V nasledovnej tabuľke sa uvádzajú rôzne tipy. CD Problém Mikro HiFi systém sa nezapína. Disk je vložený, ale zariadenie nehrá. Príčina/Riešenie Uistite sa, že sieťový adaptér je riadne zapojený do elektrickej zásuvky a že na výstupe je prítomné napätie. Uistite sa, že ste vybrali režim CD. Uistite sa, že disk je vložený štítkom smerom nahor. Uistite sa, či je disk čistý. Môže byť aktivovaný režim PAUZA. Vypnite ho. Disk môže byť poškodený alebo znečistený; skontrolujte a vyčistite disk. Disk preskakuje Uistite sa, že zariadenie je položené na bezpečnom mieste. Preskakovanie disku môžu spôsobovať vibrácie alebo otriasanie. RÁDIO Zlý príjem v pásme FM Uistite sa, že drôt FM antény je úplne roztiahnutý. Zlý príjem môže spôsobovať elektrické rušenie vo vašej domácnosti. Zariadenie odtiahnite od zariadení spôsobujúcich toto rušenie (najmä tie s elektromotormi a transformátormi). 29

30 Technické parametre Model Formát disku Svorky Napájanie Výstupný výkon Spotreba energie v pohotovostnom režime Rozmery Hmotnosť zariadenia: Sekcia s rádiom Frekvenčný rozsah AXM840E CD, CD-R, CD-RW, MP3, WMA USB 2.0, 1 ks, čítačka SD kariet, 1 ks, konektor LINE IN, 1 ks, konektor na slúchadlá, 1 ks, oddelenie CD, 1 ks. 230 V ~ 50 Hz 2 x 5 Wattov Približne 0,85 Wattov 530 (Š) x 123,6 (H) x 221 (V) mm 2,35 kg FM 87,5-108 MHz Funkcie a technické parametre podliehajú zmene bez predbežného oznámenia. 30

31

32 Poznámky týkajúce sa likvidácie batérie Batérie, ktoré sa v tomto výrobku používajú, obsahujú chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie. Aby sa chránilo životné prostredie, staré batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi a nariadeniami. Batérie neodhadujte do domového odpadu. Ďalšie informácie si môžete vyžiadať od svojho úradu miestnej správy alebo v obchode, kde ste si tento výrobok zakúpili. Vyššie uvedená poznámka je v súlade so smernicou o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach (WEEE) č. 2002/96/ES. Táto značka predstavuje požiadavku, že toto zariadenie vrátane starých a vybitých batérií sa NESMIE odhadzovať do komunálneho odpadu, ale len do špecializovaných zberní separovaného odpadu. Ak je na batériách alebo akumulátoroch, ktoré sa používajú v tomto zariadení, uvedená chemická značka Hg, Cd alebo Pb, znamená to, že batéria obsahuje ťažké kovy v množstve viac ako 0,0005% ortuti alebo viac ako 0,002% kadmia alebo viac ako 0,004% olova. Ak v málo pravdepodobnom prípade vznikne nejaký problém, obráťte sa na predajňu, v ktorej ste zakúpili svoje zariadenie. Neustále sa snažíme naše výrobky vylepšovať a preto sa technické špecifikácie môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Ak chcete vedieť, kde si máte zakúpiť príslušenstvo, obráťte sa na predajňu, v ktorej ste zakúpili svoje zariadenie. Všetky ochranné známky sú majetkom ich príslušných majiteľov a všetky práva sú vyhradené. Dovozca: Výrobca: Elkjøp, Solheimsveien 6-8, PB 153, NO 1471 Lørenskog, Norge Norge: Sverige: Danmark: Suomi: Hitachi Europe Ltd., Whitebrook Park, Lower Cookham Road, Maidenhead, Berkshire SL6 8YA U.K AP-LW3-V4

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn

T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosím, prečitajte tento návod

Podrobnejšie

Tchibo Web

Tchibo Web Sviečky na vianočný stromček s LED Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok použí vajte len

Podrobnejšie

_BDA_Malone_PABox.indd

_BDA_Malone_PABox.indd PV-EV-12A Aktívny 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu.prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Podrobnejšie

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA OBSAH RÝCHLE SPUSTENIE RÝCHLE SPUSTENIE OBSAH 1. RÝCHLE SPUSTENIE 1 Rýchle spustenie 02 2 Displej 03 3 Tlačidlá 04 4 Obsluha

Podrobnejšie

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK

Microsoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK ASB-12150U, ASB-15180U BI-AMP AKTÍVNA REPROSÚSTAVA S USB/SD/MP3 PREHRÁVAČOM NÁVOD NA POUŽITIE POPIS - Bi-amp aktívna reprosústava s mimoriadne odolnou polypropylénovou ozvučnicou. - USB/SD/MP3 prehrávač

Podrobnejšie

Tchibo Web

Tchibo Web Sviečky na vianočný stromček s LED sk Návod na použitie a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92511HB551XVII 2017-06 Obsah 2 Technické údaje 3 Bezpečnostné upozornenia 4 Likvidácia 5 Používanie 5 Vloženie

Podrobnejšie

Si Touch User Manual

Si Touch User Manual MK705 Mini klávesnica a lietajúca myš Manuál MK705 je kombinácia malej QWERTY klávesnice, lietajúcej myši a diaľkového ovládača. Obsah balenia Klávesnica USB prijímač USB nabíjací kábel Podporované operačné

Podrobnejšie

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne

Podrobnejšie

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používanie Používanie diaľkového ovládača Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač do vzdialenosti približne 2m. Vystavenie snímača priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť dočasnú

Podrobnejšie

MC-60_SK.p65

MC-60_SK.p65 Návod na obsluhu Návod k obsluze Instrukcja obsługi MC 60 SK CZ PL MC 60 Digitálna meteostanica Digitální meteostanice Cyfrowa stacja meteorologiczna 1 SK Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Než

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

Tchibo Web

Tchibo Web Lampa s LED nad zrkadlo sk Informácia o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostné upozornenia Tento výrobok je vybavený bezpečnostnými prvkami. Napriek tomu si pozorne prečítajte bezpečnostné upozornenia

Podrobnejšie

Layout 1

Layout 1 Náramok s alarmom Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Vážení zákazníci! S vaším novým náramkom s alarmom môžete v prípade núdze alebo pri nebezpečenstve rýchlo

Podrobnejšie

Návod na obsluhu SK DMP504E/DMP508E 4GB MP3 prehrávač/8gb MP3 prehrávač DMP504E_IB_SK_RC_Final indd 1 14/03/2013 3:31 AM

Návod na obsluhu SK DMP504E/DMP508E 4GB MP3 prehrávač/8gb MP3 prehrávač DMP504E_IB_SK_RC_Final indd 1 14/03/2013 3:31 AM Návod na obsluhu DMP504E/DMP508E 4GB MP3 prehrávač/8gb MP3 prehrávač DMP504E_IB RC_Final130113.indd 1 14/03/2013 3:31 AM Obsah Niektoré odporúčania a zákazy týkajúce sa bezpečného používania zariadenia...4

Podrobnejšie

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj

Auna Weimar Návod na použitie Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoj Auna Weimar Návod na použitie 10026418-10026419 Vážený zákazník, zakúpením produktu ste získali kvalitný produkt, ktorý odpovedá súčasnému stavu vývoja a spĺňa náročné technologické a funkčné požiadavky.

Podrobnejšie

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk

Microsoft Word - _project_preboxs_manuser_svk NÁVOD NA POUŽITIE Pro-Ject Pre Box S Vážený milovník hudby, ďakujeme, že ste si zakúpili predzosilňovač PRO-JECT AUDIO. Pozorne si preštudujte túto príručku, aby ste mohli čo najlepšie využiť tento výrobok

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite   Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 3 2 Upozornenie 4 3 Váš multimediálny

Podrobnejšie

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6

SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 Obsah Stručný návod na obsluhu 1 SPARK SPARK spoločnosti DJI je najmenšia lietajúca kamera vybavená stabilizovanou kamerou, inteligentnými letovými režimami a funkciou

Podrobnejšie

_ _BDA_auna_Dreamee.indd

_ _BDA_auna_Dreamee.indd Dreamee Rádiobudík s CD-prehrávačom 10029899 10029900 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny,

Podrobnejšie

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu

PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5

Podrobnejšie

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H

Microsoft Word - CommaxCDV35N_H Autonómne audio slúchadlo Návod k použitiu Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok firmy COMMAX. Pred vlastnou inštaláciou overte, či máte požadovaný model s odpovedajúcim napájaním. Dôležité poznámky k bezpečnosti

Podrobnejšie

UZN-A-OVL-RCW SK

UZN-A-OVL-RCW SK KLIMATIZÁCIA - KOMFORT Káblové ovládanie UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD RCW6 Dátum vydania: 3..20 UZN-A-OVL-RCW6-0-01-SK RCW6 / strana 2 POPIS VLASTNOSTÍ Tento ovládač umožňuje riadenie teploty a funkcií klimatizačných

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips AJ2000 Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   Otázky? Kontaktujte Philips AJ2000 Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips AJ2000 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť 2 8 Riešenie problémov

Podrobnejšie

PS3010HB

PS3010HB AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové

Podrobnejšie

M03L Wired Laser Mouse

M03L Wired Laser Mouse Obsah balenia 1 Čítačka elektronických kníh 2 Ochranné puzdro 3 Slúchadlá do uší 4 USB kábel 5 Stručný návod 6 Záručný list Popis hlavnej jednotky 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie SUŠIČ VLASOV HM-5016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Podrobnejšie

_SPT_226_MULTI.indb

_SPT_226_MULTI.indb Bezpečnostné upozornenia Pred prvým zapnutím prístroja si prosím, pozorne, prečítajte všetky pokyny a uschovajte ich na neskoršie použitie. Tento návod nevyhadzujte. Ak prístroj v budúcnosti zmení majiteľa,

Podrobnejšie

KH4061_IB_E

KH4061_IB_E D Automassagematte Bedienungsanleitung Mata z masażem Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta Návod k obsluze Masážna podložka do auta Návod na obsluhu H típusú autós masszázs-szivacs Használati utasítás

Podrobnejšie

_manual_sk

_manual_sk Návod na použitie SK INTELIGENTNÁ NABÍJAČKA IPC-7 4738890 - IPC-7 Ďakujeme Vám za prejavenú dôveru zakúpením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás zoznámi s uvedeným výrobkom, jeho funkciami a správnou

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   SPA2100 Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome SPA2100 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 2 Upozornenie 2 Recyklácia

Podrobnejšie

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka

Rýchly štart pre Powerline extra zásuvka Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri

Podrobnejšie

_BDA_auna_AV2-H338_SurroundReceiver.indd

_BDA_auna_AV2-H338_SurroundReceiver.indd AV2-H338 5.1 Surround Receiver 10004932 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo

Podrobnejšie

GB

GB POWLI300-301 3 4 2 5 1 6 7 8 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI300: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 1.000.000CD POWLI301: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné

Podrobnejšie

GB

GB POWLI310 4 5 3 6 2 12 1 11 10 9 13 8 7 Fig A POWLI310: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET Z HLINÍKOVEJ ZLIATINY 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné pokyny si starostlivo preńtudujte pred pouņitím

Podrobnejšie

Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1

Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1 Ref. č.: 178.309; 178.312 UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL V1.1 Blahoželáme k nákupu tohto produktu Fenton. Pred používaním produktu si dôkladne prečítajte túto príručku, aby ste mohli plne využívať všetky funkcie.

Podrobnejšie

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál

Rollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia skener Držiaky negatívov / filmov Držiak formátu Super8 Držiak formátu 110 Podavač diapozitívov Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie negatívu

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie BEZDRÔTOVÝ TYČOVÝ VYSÁVAČ 2 v 1 R-101 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

Externé mediálne karty Používateľská príručka

Externé mediálne karty Používateľská príručka Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,

Podrobnejšie

NU_ _001_

NU_ _001_ Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na AJ4800 Otázky? Kontaktujte Philips Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   AJ4800 Otázky? Kontaktujte Philips Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support AJ4800 Otázky? Kontaktujte Philips Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť 2 8 Riešenie problémov

Podrobnejšie

PSS60 Prenosný reproduktor

PSS60 Prenosný reproduktor PSS60 Prenosný reproduktor 10031888 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod

Podrobnejšie

Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite DS6100 SK Príručka užívateľa

Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite   DS6100 SK Príručka užívateľa Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite www.philips.com/welcome DS6100 SK Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 3 Bezpečné počúvanie 3 2 Váš reproduktor s dokovacou stanicou 4 Úvod 4 Čo

Podrobnejšie

MPO-01A

MPO-01A MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými kovovými neživými

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips HTL2100 HTL2100B HTL2100C

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   Otázky? Kontaktujte Philips HTL2100 HTL2100B HTL2100C Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips HTL2100 HTL2100B HTL2100C HTL2100G HTL2100S HTL2100T HTL2100W Príručka užívateľa

Podrobnejšie

kitsound.co.uk SK Ak si chcete prezrieť a prevziať túto príručku v ďalších jazykoch, otvorte nasledujúce prepojenie:

kitsound.co.uk SK Ak si chcete prezrieť a prevziať túto príručku v ďalších jazykoch, otvorte nasledujúce prepojenie: kitsound.co.uk SK Ak si chcete prezrieť a prevziať túto príručku v ďalších jazykoch, otvorte nasledujúce prepojenie: www.kitsound.co.uk/product/ksphivebk Pocket Hive Bluetooth reproduktor Návod na používanie

Podrobnejšie

MC-100 Návod na obsluhu / Záruka SK Digitálna meteostanica 1 SK

MC-100 Návod na obsluhu / Záruka SK Digitálna meteostanica 1 SK MC-100 Návod na obsluhu / Záruka SK Digitálna meteostanica 1 SK Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Než začnete so zariadením pracovať, starostlivo si prečítajte tento návod, aby ste sa zoznámili

Podrobnejšie

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd

vaha_kuchynska_s_odmerkou_SK.indd SK Kuchynská váha s odmerkou EK6331-20 Návod na používanie Max. váha 3000g (3kg) minimálna váha 1g Batérie 1x 2032 Objem nádržky 1 l Návod na používanie Funkcie 1. Funkcia odmerky 2. Zobrazenie objemu

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie SMOOTHIE MIXÉR R-5721/R-5722/R-5723 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.

Podrobnejšie

Resolution

Resolution Nastavenie rozlíšenia obrazovky Kvôli podstate technológie displeja z tekutých kryštálov (LCD) je rozlíšenie obrazu vždy pevne stanovené. Najlepší výkon zobrazenia dosiahnete nastavením rozlíšenia obrazovky

Podrobnejšie

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com

Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Obsiahnuté príslušenstvo Napájací kábel 120 V Napájací kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Mini jack do adaptéra Toslink Bezdrôtový sieťový hudobný prehrávač

Podrobnejšie

Micro music system Príručka užívateľa BTM2560 BTM2585 Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Micro music system Príručka užívateľa BTM2560 BTM2585 Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Micro music system Príručka užívateľa BTM2560 BTM2585 Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Obsah 1 Dôležité informácie 2 Bezpečnosť 2 Upozornenie 3 2 Váš hudobný mikrosystém

Podrobnejšie

Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu príst

Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu príst Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu prístroja. Akékoľvek zlyhanie spôsobené ignorovaním uvedených

Podrobnejšie

DIC 221 SÉRIA

DIC 221 SÉRIA DIC SÉRIA ! VÝSTRAHA PREHĽAD PROODUKTU. Prosím, prečítajte si pred inštaláciou a použitím produktu starostlivo tieto pokyny.. Neodstrihujte zdroj napájania kvôli jeho predĺženiu; zariadenie (transformátor)

Podrobnejšie

AUNA HITOWER, KARAOKE VEŽOVÝ REPRODUKTOR, BLUETOOTH, FM, AUX, USB NABÍJACÍ SLOT, 2 X MIKROFÓN Návod na používanie

AUNA HITOWER, KARAOKE VEŽOVÝ REPRODUKTOR, BLUETOOTH, FM, AUX, USB NABÍJACÍ SLOT, 2 X MIKROFÓN Návod na používanie AUNA HITOWER, KARAOKE VEŽOVÝ REPRODUKTOR, BLUETOOTH, FM, AUX, USB NABÍJACÍ SLOT, 2 X MIKROFÓN Návod na používanie 10029400 10029401 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto

Podrobnejšie

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka

Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné

Podrobnejšie

Užívateľský manuál

Užívateľský manuál Užívateľský manuál Obsah balenia Rollei DF-S 100 SE skener Držiaky negatívov / filmov Rýchly podavač Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie diapozitívov do držiaka 1. Otvorte

Podrobnejšie

Micro music system Príručka užívateľa BTB2515 Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na

Micro music system Príručka užívateľa BTB2515 Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Micro music system Príručka užívateľa BTB2515 Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Obsah 1 Dôležité informácie 2 Bezpečnosť 2 Upozornenie 3 Vyhlásenie o zhode 3 2 Váš

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips AZ780 Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   Otázky? Kontaktujte Philips AZ780 Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips AZ780 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Riziko prehltnutia batérií 3 2 Vaše

Podrobnejšie

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd

Samoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL OPTIK ONT (HUAWEI HG8240H) Samoinštalačný manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd 1 6.3.2014 10:51 Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov.

Podrobnejšie

Prenosný reproduktor BT6000 Návod na používanie Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na stránkach

Prenosný reproduktor BT6000 Návod na používanie Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na stránkach Prenosný reproduktor BT6000 Návod na používanie Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na stránkach www.philips.com/support Obsah 1 Dôležité informácie 2 2 Reproduktor s pripojením Bluetooth 3

Podrobnejšie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Mechanické a elektronické vlastnosti Napájanie Životnosť batérie Display Lithium battery CR2450 3.0 V 5 rokov 5-číslicové LCD s 8mm vysokým špeciálnym

Podrobnejšie

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách

Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Mini-Tower pohľad spredu a zozadu Obrázok 1. Pohľad

Podrobnejšie

Microsoft Surface Studio úvodná príručka

Microsoft Surface Studio úvodná príručka Microsoft Surface Studio úvodná príručka Rôzne režimy používania zariadenia Surface Studio Začíname používať zariadenie Surface Studio 1. Zapojte napájací kábel do zariadenia Surface Studio a do zásuvky.

Podrobnejšie

Control no:

Control no: Smart Access Postup ovládania A. Predbežné podmienky... 2 1. Kompatibilita smartfónu... 2 2. Pripojenie kábla... 2 a. Zariadenia Apple (iphone 4/4s)... 2 b. Zariadenia Apple (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Zariadenia

Podrobnejšie

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd

_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd IceWind Ochladzovač vzduchu 10033496 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Podrobnejšie

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd

_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd Infrapanel 10032809 10032810 10032811 10032812 10032813 10032814 10032815 10032816 Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla. Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu

Podrobnejšie

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd

_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd 10022715 Inšpekčná kamera Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené

Podrobnejšie

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd

_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd Digestor 10031680 10032292 10032293 10032294 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na

Podrobnejšie

AJ3540_ES.indd

AJ3540_ES.indd Clock Radio Register your product and get support at www.philips.com/welcome AJ3540 Руководство пользователя Příručka pro uživatele Príručka užívateľa Felhasználói kézikönyv 1 3 5 67 1 2 4 8 2 9! AJ3540

Podrobnejšie

DC950_12_Book 2.indd

DC950_12_Book 2.indd Register your product and get support at DC950/12 CS Příručka pro uživatele 3 EL Εγχειρίδιο χρήσης 17 FI Käyttöopas 33 HU Felhasználói kézikönyv 47 PL Instrukcja obsługi 61 PT Manual do utilizador 77 RU

Podrobnejšie

Microsoft Word - SM-1641UB_SK

Microsoft Word - SM-1641UB_SK SM-1641UB MIX PULT S USB/SD/MP3 PREHRÁVAČOM A BLUETOOTH PRIJÍMAČOM NÁVOD NA POUŽITIE. POPIS - SM-1641UB je 8 vstupový mixážny pult so 4 stereo kanálmi a 1 mikrofónnym vstupom. Je vybavený MP3 prehrávačom

Podrobnejšie

TDM-NW10_SK

TDM-NW10_SK 3-297-321-12(1) Adaptér DIGITAL MEDIA PORT Návod na použitie TDM-NW10 2008 Sony Corporation Slovensky Typový štítok je umiestnený na spodnej strane zariadenia. Zariadenie neumiestňujte do uzatvorených

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Podrobnejšie

Infračervený ohrievač

Infračervený ohrievač Infračervený ohrievač 10032804 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Akékoľvek

Podrobnejšie

_ _BDA_iTunerCDPlayer_auna_all.indb

_ _BDA_iTunerCDPlayer_auna_all.indb Vážený zákazník, Blahoželáme vám k zakúpeniu tohto produktu. Pozorne si prečítajte nasledujúce pokyny a dodržiavajte ich, aby ste predišli možnému poškodeniu. Za škody spôsobené nedodržaním pokynov a nesprávnym

Podrobnejšie

AerobTec Device Terminal Zobrazovacie zariadenie a multimeter pre modelárov AerobTec Device Terminal Užívateľský manuál 1

AerobTec Device Terminal Zobrazovacie zariadenie a multimeter pre modelárov AerobTec Device Terminal Užívateľský manuál 1 AerobTec Device Terminal Zobrazovacie zariadenie a multimeter pre modelárov AerobTec Device Terminal Užívateľský manuál 1 Obsah 1.Špecifikácia... 3 2.Úvod... 3 3.Prepájacie konektory... 3 4.Prepojenie

Podrobnejšie

TurboBuddy Plus Vysávač

TurboBuddy Plus Vysávač TurboBuddy Plus Vysávač 10032991 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Podrobnejšie

_ _BDA_KonvektorHeizung_Klarstein_ohneWand.indb

_ _BDA_KonvektorHeizung_Klarstein_ohneWand.indb Sklenený konvektor 10037979 10031980 Poznámka: Tento výrobok je určený len do dobre izolovaných miestností a na príležitostné použitie. Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne

Podrobnejšie

Stručný sprievodca digitálny fotorámik Intenso Postupujte, prosím, podľa nasledujúcich pokynov, aby ste sa zoznámili s rôznymi funkciami digitálneho f

Stručný sprievodca digitálny fotorámik Intenso Postupujte, prosím, podľa nasledujúcich pokynov, aby ste sa zoznámili s rôznymi funkciami digitálneho f Stručný sprievodca digitálny fotorámik Intenso Postupujte, prosím, podľa nasledujúcich pokynov, aby ste sa zoznámili s rôznymi funkciami digitálneho fotorámika Intenso. SK - 1 1) Tlačidlá na zadnej strane

Podrobnejšie

Návod na obsluhu AX-7020

Návod na obsluhu AX-7020 Návod na obsluhu AX-7020 1. Všeobecný opis Jedná sa o analógový multimeter s vysokou presnosťou. Bezpečnosť práce sa výrazne zvýšila. Merací prístroj spĺňa požiadavky štandardu KAT III 600 V. Ponúka 21

Podrobnejšie

Užívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris

Užívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris Užívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris 1 Popis diaľkového ovládania Obsah 1 Popis diaľkového ovládania 2 Prehľad funkcií diaľkového ovládania 2.1

Podrobnejšie

_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd Klimatizácia 10029317 10029318 Vážený zákazník, Blahoželáme vám k zakúpeniu tohto prístroja. Pozorne si prosím prečítajte nasledujúci manuál a postupujte podľa návodu na obsluhu, aby sa predišlo možnému

Podrobnejšie

Infotainment system Combo-D, v.8 (rev 2), sk-SK (Work nr: PP A_50)

Infotainment system Combo-D, v.8 (rev 2), sk-SK (Work nr: PP A_50) Návod na obsluhu informačného systému Obsah Úvod... 4 Rádio... 24 CD prehrávač... 31 Vstup AUX... 35 Port USB... 37 Rozpoznávanie hlasu... 42 Telefón... 52 Register... 66 4 Úvod Úvod Všeobecné informácie...

Podrobnejšie

Set-top-box Arris VIP4205 Používateľská příručka

Set-top-box Arris VIP4205 Používateľská příručka Set-top-box Arris VIP4205 Používateľská příručka Vážení zákazníci, teší nás, že ste sa rozhodli využívať výhody TV2GO. Aby ste ju mohli prijímať, treba zapojiť set-top-box Arris VIP4205. Set-top-box je

Podrobnejšie

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.

Podrobnejšie

Man.Ins.T.42 MSY-IT-EN-FR-ES.indd

Man.Ins.T.42 MSY-IT-EN-FR-ES.indd MONTÁŽNY NÁVOD T.342 SK OBSAH BALENIA TELEMATICKÁ JEDNOTKA ODPOJTE AKUMULÁTOR KABELÁŽ TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery:... 55 x 124 x 13 mm Napájacie napätie:... 12/24V Frekvenčné pásma:.. 880-960 MHz;1559.00MHz-1610.00MHz;1710-1880MHz;2402-2480MHz

Podrobnejšie

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.

Megalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku. Megalith Vonkajší ohrievač 10033290 Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku. Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné

Podrobnejšie

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Mechanické časti a ich funkcie 1 Montáž 1.1 Pripojenie káblov JP / LK: Prepínač typu ovládania zámku, interným napájaním / ovládacím relé (kapitola 1.5.1,

Podrobnejšie

Elektrický krb Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla

Elektrický krb Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla Elektrický krb Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla. 10030743 10032536 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte

Podrobnejšie

Súhrnné špecifikácie

Súhrnné špecifikácie Dell Inspiron 560/570: Komplexné technické údaje Tento dokument ponúka informácie, ktoré by ste mohli potrebovať pri nastavovaní, aktualizovaní ovládačov a inovovaní počítača. POZNÁMKA: Ponuka sa môže

Podrobnejšie

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer-4.indd

_ _BDA_CapitalSports_CS-Timer-4.indd 10028193 10029390 CS Timer 4 Obsah Uživateľská príručka Varovanie / Bezpečnostné pokyny 3 Úvod 4 Diaľkové ovládanie 4 Funkcie 5 Všeobecné funkcie 7 Pokyny k likvidácii/ Vyhlásenie o zhode 7 2 Vážený zákazník,

Podrobnejšie

INŠTALÁCIA UPC TELEVÍZIE 2. časť návod na rýchle sprevádzkovanie HD Mediaboxu

INŠTALÁCIA UPC TELEVÍZIE 2. časť návod na rýchle sprevádzkovanie HD Mediaboxu INŠTALÁCIA UPC TELEVÍZIE 2. časť návod na rýchle sprevádzkovanie HD Mediaboxu Začíname inštaláciu UPC Televízie Vitajte v jednoduchom návode na samoinštaláciu. Na úspešnú inštaláciu postupujte podľa priložených

Podrobnejšie

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-

Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS- Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b

Podrobnejšie

HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA HERNÁ KLÁVESNICA POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA HERNÁ ÚVOD Ďakujeme, že ste si zakúpili hernú klávesnicu Viper V730. Táto klávesnica je vybavená mechanickými spínačmi Kailh Brown pre plynulý lineárny pocit a tichú

Podrobnejšie

02-36 smart box - manuál_160x160.indd

02-36 smart box - manuál_160x160.indd Inštalačná príručka Srdce inteligentnej domácnosti Obsah Bezpečnostné upozornenia Začíname - Obsah balenia - Konektory a ovládanie O 2 Smart Boxu Ako pripojiť domácnosť na internet - Pripojenie cez O 2

Podrobnejšie

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na Otázky? Kontaktujte Philips BTB2315 Príručka užívateľa

Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na   Otázky? Kontaktujte Philips BTB2315 Príručka užívateľa Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/support Otázky? Kontaktujte Philips BTB2315 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 2 Bezpečnosť 2 2 Váš mikro systém

Podrobnejšie

Multifunkční hrnec R-292 halogen

Multifunkční hrnec R-292 halogen Návod na použitie 2 V 1 ZVLHČOVAČ A ČISTIČKA VZDUCHU R-9509 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na

Podrobnejšie