Asistent konfigurácie WRS-K WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX / Obj. č.: 30
|
|
- Vlasta Petrová
- pred 4 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 Asistent konfigurácie WRS-K WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX / Obj. č.: _ Zmeny vyhradené SK
2 Obsah Inštalácia/Uvedenie do prevádzky/prehľad obsluhy...3 Nakonfigurovanie snímača kvality vzduchu/co2...4 Nakonfigurovanie diaľkového ovládania...5 Nakonfigurovanie rozhrania LON/BacNet/ModBus/Ethernet/KNX...6 Nakonfigurovanie regulácie tlaku/ objemového prietoku/chladiacej funkcie...7 Nová konfigurácia regulátora...8 zariadenia...12 Nastavenie regulácie tlaku alebo objemového prietoku...15 Nastavenie regulácie tlaku alebo objemového prietoku...16 Poznámky _201706
3 Inštalácia/Uvedenie do prevádzky/ Prehľad obsluhy 1. Uvedenie do prevádzky Inštaláciu a uvedenie do prevádzky regulácie vetrania a pripojených častí príslušenstva môže podľa normy STN EN vykonať len oprávnený odborník elektrikár. Pritom treba dodržiavať aj platné miestne predpisy. Treba dodržať normy a ustanovenia pre zriadenia do 1000 V a prevádzku elektrických zariadení. Môže sa použiť len originálne príslušenstvo Wolf (elektrický register, čerpadlo kondenzátu, servopohony atď.), inak spoločnosť Wolf nepreberá žiadne záruky. Prehľad obsluhy zobrazenie a potvrdenie aktívnych poruchových hlásení 2 zobrazenie prevádzkových údajov zariadenia (požadované/skutočné hodnoty) 3 prístup do hlavného menu 4 listovanie v menu nahor alebo zvyšovanie hodnôt 5 zapnutie/vypnutie zariadenia, výber položiek menu, potvrdenie zadaní 6 listovanie v menu nadol alebo znižovanie hodnôt _
4 Nakonfigurovanie snímača kvality vzduchu/co2 2. Pri nakonfigurovaní snímača kvality vzduchu/co 2 postupujte nasledovne: krok 1 Aktivácia krok C 11,4 18, C ,0 FR PI :02 PRG PREV. ON/OFF ESC MENU POŽ.HODNOTA Menu Servis Podporná prevádzka Nočné vetranie Stlačte tlačidlo Esc Tlačidlami zvoľte a tlačidlom Enter potvrďte. Údaje Časovacie funkcie Servis Hlavné menu Snímač kvality vzduchu Nie Tlačidlami zvoľte Servis a tlačidlom Enter potvrďte. Tlačidlami zvoľte Snímač kvality vzduchu a tlačidlom Enter potvrďte. Tlačidlami zvoľte Áno a tlačidlom Enter potvrďte. Servis ďalej s Snímač kvality vzduchu existuje? >Áno U08 KLM-M/L Typ 0-10V Variant VOC Esc ZRUŠIŤ ULOŽIŤ HODNOTA Tlačidlom Enter potvrďte vstupný port U8 a typ 0-10V. Tlačidlami zvoľte VOC alebo CO 2. Heslo: 1234 Tlačidlami nastavte 1234 a tlačidlom Enter potvrďte _201706
5 Nakonfigurovanie diaľkového ovládania 3. Pri nakonfigurovaní diaľkového ovládania postupujte nasledovne: 11, C 18, C 21, FR PI :02 PRG PREV. ON/OFF ESC MENU POŽ.HODNOTA Menu Servis Podporná prevádzka Nočné vetranie Stlačte tlačidlo Esc Tlačidlami zvoľte a tlačidlom Enter potvrďte. Hlavné menu Údaje Časovacie funkcie Servis Diaľkové ovládanie existuje? Nie Tlačidlami zvoľte Servis a tlačidlom Enter potvrďte. Tlačidlami zvoľte Diaľkové ovládanie a tlačidlom Enter potvrďte. Diaľkové ovládanie existuje? Áno Servis ďalej s Tlačidlami zvoľte Áno a tlačidlom Enter potvrďte. Heslo: 1234 Tlačidlami nastavte 1234 a tlačidlom Enter potvrďte. Systém reštartujte! (napájanie vyp./zap.) Reštart systému Napájanie regulátora vypnite a zapnite. Diaľkové ovládanie sa aktivuje _
6 Nakonfigurovanie rozhrania LON/ BacNet/ModBus/Ethernet/KNX 4. Pri nakonfigurovaní LON/BacNet/ModBus/Ethernet/KNX postupujte nasledovne: 11, C 18, C 21, FR PI :02 PRG PREV. ON/OFF ESC MENU POŽ.HODNOTA Menu Servis Manažment alarmu Údržba Nočné vetranie Hraničné hodnoty Stlačte tlačidlo Esc Tlačidlami zvoľte a tlačidlom Enter potvrďte. Hlavné menu Údaje Časovacie funkcie Servis Protokol BMS >LON Works Prenosová rýchlosť >4800 (RS485/RS422) Adresa BMS: 001 Tlačidlami zvoľte Servis a tlačidlom Enter potvrďte. Tlačidlami zvoľte Protokol BMS a tlačidlom Enter potvrďte. Typ protokolu: BACNet Servis ďalej s Heslo: 1234 zvoľte požadované spoje- Tlačidlami nie bez protokolu pco Manager LON-Works BACNet ModBus Slave Standard Ethernet KNX Tlačidlami nastavte 1234 a tlačidlom Enter potvrďte. a tlačidlom Enter potvrďte. Prenosová rýchlosť sa nastaví automaticky. Protokol riadiaceho systému budovy je nastavený. Tlačidlo Esc stláčajte, kým sa na displeji neobjaví základné zobrazenie _201706
7 Nakonfigurovanie regulácie tlaku/ objemového prietoku/chladiacej funkcie 5. Pri nakonfigurovaní regulácie tlaku/objemového prietoku alebo chladiacej funkcie treba v 1. kroku zvoliť/vykonať novú konfiguráciu regulátora: Pozor: zariadenia sa kompletne zruší a musí sa nanovo nastaviť. Krok C 18.5 C 21.0 FR PI :02 PRG PREV. ON/OFF ESC MENU POŽ.HODNOTA Menu Servis Regulácia vlhkosti Ochrana proti námraze Stlačte tlačidlo Esc Tlačidlami zvoľte a tlačidlom Enter potvrďte. Hlavné menu Údaje Časovacie funkcie Servis Nová konfigurácia regulátora? Nie Tlačidlami zvoľte Servis a tlačidlom Enter potvrďte. Tlačidlami zvoľte Nová konfigurácia a tlačidlom Enter potvrďte. Nová konfigurácia regulátora? Áno Servis ďalej s Tlačidlami zvoľte Áno a tlačidlom Enter potvrďte. Heslo: 1234 Tlačidlami nastavte 1234 a tlačidlom Enter potvrďte _
8 Nová konfigurácia regulátora 6. Na individuálne prispôsobenie regulácie sa musí vykonať konfigurácia zariadenia! Čakajte prosím... systému sa pripravuje Obsluha (voľba) sa vykonáva zásadne tlačidlami, zvolenú funkciu potvrďte tlačidlom Enter potom sa automaticky otvorí nasledujúce menu. Tlačidlom Esc môžete chybné nastavenia menu vrátiť späť. Please select language German Voľba jazyka: nemecký, anglický, francúzsky, holandský, taliansky, španielsky, portugalský, maďarský, švédsky, dánsky, ruský, český, slovenský, slovinský, poľský, lotyšský, litovský Druh zariadenia: Tlačidlami Šípky môžete zvoliť: Zariadenie na prívod vzduchu Zariadenie na prívod a odvod vzduchu Tlačidlom Enter zvolený druh zariadenia potvrďte: Zariadenie na prívod a odvod vzduchu Ventilátor: Voľba ventilátora: 1-stupňový 2-stupňový 3-stupňový S plynulou reguláciou Regulácia tlaku Regulácia objemového prietoku S plynulou reguláciou Podľa voľby regulácie tlaku alebo regulácie objemového prietoku sa musia vykonať nastavenia ako v kroku _201706
9 Nová konfigurácia regulátora Vykurovanie: Voľba vykurovacej prevádzky: Bez vykurovania Teplovodný register El. ohrievací register 1-stupňový El. ohrievací register 2-stupňový El. ohrievací register 3-stupňový El. ohrievací register 4-stupňový El. ohrievací register 5-stupňový El. ohrievací register s plynulou reguláciou KGWO Tepelné čerpadlo Tepelné čerpadlo (podporné)* podľa objednávky El. ohrievací register s plynulou reguláciou Teplovodný register Chladenie: Bez chladenia Voľba chladiacej prevádzky: Bez chladenia Studenovodný register Priamy výparník 1-stupňový Priamy výparník 2-stupňový Priamy výparník s plynulou reguláciou Tepelné čerpadlo Tepelné čerpadlo (podporné)* Zvoľte nakonfigurovanie chladiacej funkcie Vzduchové klapky Klapky vonkajšieho/ odpadového vzduchu Vzduchové klapky Bez klapiek Klapky zmiešaného/prívodu/odvodu vzduchu Klapky vonkajšieho/odpadového vzduchu Klapky prívodu/odvodu vzduchu Klapky vonkajšieho/odvodu vzduchu Klapky otv./zatv. Systém klapiek CRL* * podľa jednotky _
10 Nová konfigurácia regulátora Rekup. tepla: CKL/CFL KGX Nastavenie zákazníka CRL RWT Voľba systému rekuperácie tepla Bez rekuperácie tepla KGX RWT KVS bez napájania KVS + napájanie teplom KVS + napájanie chladom KVS + napájanie teplom/chladom Druh regulácie: Kaskáda odvod-prívod vzduchu Voľba regulácie teploty Regulácia prívodu vzduchu Kaskáda priestor-prívod vzduchu Kaskáda odvod-prívod vzduchu Filter: Filter vonk./odvodu vzduchu Voľba filtra: Filter vonkajšieho vzduchu Bez filtra Filter prívodu vzduchu Filter odvodu vzduchu Filter vonkajšieho/prívodu vzduchu Filter prívodu/odvodu vzduchu Filter vonkajšieho/odvodu vzduchu Filter vonkajšieho/prívodu/odvodu vzduchu Počet PPK: 1 protipožiarna klapka Voľba protipožiarnych klapiek Bez protipožiarnych klapiek 1 protipožiarna klapka _201706
11 Nová konfigurácia regulátora Ext. pož.: Diaľk. zap./vyp. + stupne Voľba externej požiadavky na zariadenie Bez požiadavky Diaľkové zapnutie/vypnutie Diaľkové prepínanie stupňov Diaľk. zap./vyp. + prepínanie stupňov _
12 zariadenia Diaľ. ovlád. Nie je Voľba diaľkového ovládania Bez diaľkového ovládania Diaľkové ovládanie Zvlhčov. Nie je Voľba zvlhčovania Bez zvlhčovania Izotermické Adiabatické Adiab. chl. Bez adiabatického chladenia Voľba adiabatického chladenia Bez adiabatického chladenia Kontaktný zvlhčovač na čerstvú vodu Obehový kontaktný zvlhčovač Vysokotlakový zvlhčovač _201706
13 zariadenia Dokurovanie Bez dohrievacieho registra Voľba dokurovania Bez dohrievacieho registra Teplovodný register El. ohrievací register 1-stupňový El. ohrievací register 2-stupňový El. ohrievací register 3-stupňový El. ohrievací register 4-stupňový El. ohrievací register 5-stupňový El. ohrievací register s plynulou reguláciou BMS: Bez riad. systému budovy Voľba riadiaceho systému budovy Bez riadiaceho systému budovy pco Manager BACNet Lon Works Modbus Slave Ethernet KNX uzavretá ďalej s Enter Následne sa v prehľade zobrazí predvolená konfigurácia. Zmeny sa nedajú vykonať _
14 Prehľad prednastavených konfigurácií Zar. na pr./odv.vzd. s vent. s plyn. regul. Teplovodný register Bez chlad. registra Kl. von./odp. vzduchu ďalej s Enter zariadenia ďalej s Rekuper. tepla KGX Kaskáda odv.-prívod vzd. Filter vonk./odv.vzduchu 1 protipožiarna klapka Diaľ. zapnutie/vypnutie ďalej s Enter ďalej s Diaľkové ovládanie Bez riad. syst. budovy ďalej s Enter ďalej s Systém reštartujte! (napájanie vyp./zap.) Reštart systému ukončená. Reguláciu odpojte od napätia a znova pripojte. sa uloží _201706
15 Nastavenie regulácie tlaku alebo objemového prietoku Nasledujúce nastavenia regulácie tlaku sa musia vykonať na mieste. Krok 2 Zvoľte počet snímačov tlaku Základné zobrazenie Esc zvoľte Servis zadajte heslo 1234 zvoľte Tlak-obj. prietok Tlak-obj. prietok Snímače diferenč. tlaku počet -2- typ 0/10V rozsah 0/1000 Pa Počet 2 Rozsah 1000 Keď zvolíte len 1 snímač, v nasledujúcom zobrazení sa dá nastaviť diferencia ventilátora odvodu vzduchu. (pretlak 0 až -50 %, podtlak 0 až +50 %) Tlak/obj. prietok Difer. ventilátora odv. vzd. 00,0 % 0,00 % Nasledujúce nastavenia regulácie objemového prietoku sa musia vykonať na mieste. Zvoľte typ ventilátora a súčiniteľ k. Tlak/obj. prietok Ventilátor prívodu vzduchu počet 1 súčiniteľ k: 0 typ ventilátora: 1 počet 1 súčiniteľ k 0 typ 1 Tlak/obj. prietok Ventilátor odvodu vzduchu počet 1 súčiniteľ k: 0 typ ventilátora: 1 počet 1 súčiniteľ k 0 typ 1 Výpočtový vzorec pre každý typ ventilátora a príslušný súčiniteľ k sú uvedené na ventilátore. Typ ventilátora 1 má výpočtový vzorec Typ ventilátora 2 má výpočtový vzorec _
16 Nastavenie regulácie tlaku alebo objemového prietoku Krok 3 Zadajte požadované hodnoty časovej prevádzky Základné zobrazenie Esc zvoľte Časovacie funkcie požadované hodnoty zvoľte Regulácia tlaku prívodu vzduchu zadajte hodnoty zvoľte Regulácia tlaku odvodu vzduchu zadajte hodnoty zvoľte Regulácia tlaku prívodu vzduchu zadajte hodnoty Pož. hodnoty čas. programu Regulácia tlaku prívod vzduchu Pa Pa Pa Pa alebo 750 Pa 500 Pa 250 Pa 100 Pa 1500 m³/h 1000 m³/h 750 m³/h 500 m³/h zvoľte Regulácia tlaku odvodu vzduchu zadajte hodnoty Pož. hodnoty čas. programu Regulácia tlaku odvod vzduchu Pa Pa Pa Pa alebo 750 Pa 500 Pa 250 Pa 100 Pa Tlačidlo Esc stláčajte, kým sa na displeji objaví základné zobrazenie m³/h 1000 m³/h 750 m³/h 500 m³/h _201706
17 Nastavenie regulácie tlaku alebo objemového prietoku Krok 4 Nastavte požadovanú hodnotu Podporná prevádzka vykurovania/chladenia, Nočné vetranie a Nárazové vetranie Základné zobrazenie Esc zvoľte Servis zadajte heslo 1234 zvoľte Podporná prevádzka zvoľte Vykurovanie Tlak zadajte hodnotu Podporná prevádzka Vykurovanie Tlak 250 Pa alebo 0000 Pa 1000 m³/h zvoľte Chladenie Tlak zadajte hodnotu Esc Podporná prevádzka Chladenie 250 Pa Tlak 0000 Pa alebo 1000 m³/h zvoľte Nočné vetranie Ventilátor prívod/odvod zadajte hodnotu Esc Nočné vetranie Tlak ventilátora 0000 Pa 250 Pa alebo 1000 m³/h zvoľte Nárazové vetranie Ventilátor prívod/odvod zadajte hodnotu Nárazové vetranie 250 Pa Ventilátor prívod vzduchu odvod vzduchu 0000 Pa 0000 Pa alebo 1000 m³/h Tlačidlo Esc stláčajte, kým sa na displeji objaví základné zobrazenie _
18 Nastavenie regulácie tlaku alebo objemového prietoku Krok 5 Zadajte požadovanú hodnotu pre ručnú prevádzku Základné zobrazenie Esc Základné nastavenia zvoľte Tlak ventilátora prívodu vzduchu pri ručnej prevádzke nastavte hodnotu ZÁKL. NASTAVENIE Prív. vzd. Tlak ventilátora Požadovaná hodnota pre ručnú prevádzku ,0 Pa 100 Pa alebo 1000 m³/h zvoľte Tlak ventilátora odvodu vzduchu pri ručnej prevádzke nastavte hodnotu ZÁKL. NASTAVENIE Odv. vzd. Tlak ventilátora Požadovaná hodnota pre ručnú prevádzku ,0 Pa 100 Pa alebo 1000 m³/h zvoľte Tlak prívodu vzduchu pri externej požiadavke nastavte hodnotu ZÁKL. NASTAVENIE Tlak odvodu vzduchu pri externej požiadavke stupeň 3: stupeň 2: stupeň 1: 0 Pa 0 Pa 0 Pa alebo zvoľte Tlak odvodu vzduchu pri externej požiadavke nastavte hodnotu 300 Pa 200 Pa 100 Pa 2000 m³/h 1500 m³/h 1000 m³/h ZÁKL. NASTAVENIE Tlak odvodu vzduchu pri externej požiadavke stupeň 3: stupeň 2: stupeň 1: 0 Pa 0 Pa 0 Pa Tlačidlo Esc stláčajte, kým sa na displeji objaví základné zobrazenie. 300 Pa 200 Pa 100 Pa alebo 2000 m³/h 1500 m³/h 1000 m³/h _201706
19 Poznámky _
20 WOLF GMBH POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX _ Zmeny vyhradené
Návod na montáž a obsluhu Rozhranie KNX pre WRS-K (preklad originálu) WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX +49.
Návod na montáž a obsluhu Rozhranie KNX pre WRS-K (preklad originálu) WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D-84048 MAINBURG / TEL. +49.0. 87 51 74-0 / FAX +49.0.87 51 74-16 00 / www.wolf.eu Obj. č.: 3065195_201706
PodrobnejšieSchéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX
Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAINBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Obj. č. 0_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808
PodrobnejšieSchéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX
Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAIBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Obj. č. 0_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808
PodrobnejšieSK Schéma zapojenia VETRACÍ PRÍSTROJ CKL 1300 register teplej vody čerpadla + register studenej vody čerpadla Slovenština Zmeny vyhradené _2019
SK Schéma zapojenia VETRACÍ PRÍSTROJ CKL 00 register teplej vody čerpadla register studenej vody čerpadla Slovenština Zmeny vyhradené 089_090 F_00_Wolf_Standard WOLF GmbH Industriestraße D-808 Mainburg
PodrobnejšieUZN-A-OVL-RCW SK
KLIMATIZÁCIA - KOMFORT Káblové ovládanie UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD RCW6 Dátum vydania: 3..20 UZN-A-OVL-RCW6-0-01-SK RCW6 / strana 2 POPIS VLASTNOSTÍ Tento ovládač umožňuje riadenie teploty a funkcií klimatizačných
PodrobnejšieNU_ _001_
Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)
PodrobnejšieSK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,
SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 0,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 81 04 Bratislava, tel. +41 480 080, info@wolfsr.sk, www.wolfsr.sk
PodrobnejšieZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book
Kontrolný zoznam pre uvedenie do prevádzky V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Vykonané opatrenia označte! Slovenčina Vykonané opatrenia označte! Inicializácia: Vnútorný
PodrobnejšieTECHNICKÁ DOKUMENTÁCIA WOLF REGULAČNÉ SYSTÉMY PRE KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIA WRS-K 30m 3 /h
TECHNICKÁ DOKUMENTÁCIA WOLF REGULAČNÉ SYSTÉMY PRE KLIMATIZAČNÉ ZARIADENIA WRS-K 30m 3 /h ŠIROKÝ SORTIMENT ZARIADENÍ poskytovateľ systémov WOLF ponúka ideálne riešenie pri občianskych a priemyselných novostavbách
PodrobnejšieDIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA OBSAH RÝCHLE SPUSTENIE RÝCHLE SPUSTENIE OBSAH 1. RÝCHLE SPUSTENIE 1 Rýchle spustenie 02 2 Displej 03 3 Tlačidlá 04 4 Obsluha
PodrobnejšieTechnický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie
Kompletné zariadenie Rozmery [mm] 6 8 1 = výfukový otvor 2 = nasávací otvor A Výška 56 56 1356 3 = základ A1 Výška 90 90 90 4 = prestup B Dĺžka 1173 1173 1373 5 = Min. odstupy C Šírka 843 843 843 E1 Min.
PodrobnejšiePomôcka Setup Používateľská príručka
Pomôcka Setup Používateľská príručka Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté
PodrobnejšieSchéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 elektrický dohrievací register WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX
Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 00 elektrický dohrievací register WOLF GMBH POSTFACH 80 D-808 MAIBURG TEL. 9.0. 8-0 FAX 9.0.8-00 www.wolf.eu Obj. č. 00_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOLF
PodrobnejšieSchéma zapojenia vetracej jednotky CFL-15 elektrický dohrievací register WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX +
Schéma zapojenia vetracej jednotky CFL- elektrický dohrievací register WOLF GMBH POSTFACH 80 D-808 MAIBURG TEL. 9.0. 8-0 FAX 9.0.8-00 www.wolf.eu Obj. č. 00_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOLF
PodrobnejšieTEN-A-CMS-YAZ SK
KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Technický návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Vonkajšie jednotky Chladiaci výkon (W) Vykurovací výkon (W) 5000 (1200-6400) 6000 (1000-6800) Dátum
PodrobnejšieTechnický informačný list WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám n
WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: 232927 Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám na trhu. Jeho nový dizajn nestanovuje štandardy len vizuálne. Vďaka malým rozmerom
PodrobnejšieIzbová jednotka RCD Návod na inštaláciu a použitie Izbová jednotka s dotykovým displejom SK Izbová jednotka RCD
Izbová jednotka RCD Návod na inštaláciu a použitie Izbová jednotka s dotykovým displejom SK Izbová jednotka RCD Strojnícka 7G/14147, 080 01 Prešov Tel.: 051 333 7770 E-mail: info@regulus.sk Obsah Technický
PodrobnejšiePH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sa
PH-Regulácia - EZ PH! Obsah balenia! A) "EZ PH" regulácia B) sacie potrubie PVC Cristal Ø 4x6 (4 m) C) výtlačné potrubie PE Ø 4x6 (5 m) D) montážna sada E) dnový filter (PVC) F) vstrekovací ventil (3/8
PodrobnejšieMC-60_SK.p65
Návod na obsluhu Návod k obsluze Instrukcja obsługi MC 60 SK CZ PL MC 60 Digitálna meteostanica Digitální meteostanice Cyfrowa stacja meteorologiczna 1 SK Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Než
PodrobnejšieInformačný systém pre externú časť a písomnú formu internej časti maturitnej skúšky Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská prír
Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská príručka pre opravný termín EČ a PFIČ Máj 2019 Obsah 1. ZÁKLADNÉ POKYNY... 3 2. ÚDAJE O ŠKOLE... 4 2.1 KONTROLA A ZMENA ÚDAJOV... 4 2.2 ZMENA
PodrobnejšieNávod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat
Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................
PodrobnejšieSlide 1
Február-2017 MiPro Systémový regulátor Uvedenie na trh: marec 2017 verzia MiPro s káblovým pripojením júl 2017 bezdrôtová verzia s inštalačným asistentom MiPro univerzálny regulátor pre riadenie rôznych
PodrobnejšieMicrosoft PowerPoint - CONNECT_R&A_76_sk
ŠKODA CONNECT REGISTRÁCIA A AKTIVÁCIA Portál Connect Využívanie online služieb ŠKODA Connect vyžaduje predchádzajúcu registráciu používateľa a vozidla na internetovej stránke portálu Connect, ako aj aktiváciu
PodrobnejšieVysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na
Vysokoindukčné difúzory / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na distribúciu tepelne upraveného vzduchu (vykurovanie,
PodrobnejšieDIGITÁLNY REGULÁTOR TEPLOTY ZÁRUKA. Na výrobky firmy F&F sa vzťahuje záruka 24 mesiacov odo dňa ich zakúpenia. Platí len s dokladom o kúpe. Obráťte sa
DIGITÁLNY REGULÁTOR TEPLOTY ZÁRUKA. Na výrobky firmy F&F sa vzťahuje záruka 24 mesiacov odo dňa ich zakúpenia. Platí len s dokladom o kúpe. Obráťte sa na svojho predajcu alebo priamo na nás. Viac informácií
PodrobnejšieUžívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používanie Používanie diaľkového ovládača Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač do vzdialenosti približne 2m. Vystavenie snímača priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť dočasnú
PodrobnejšieNávod na obsluhu ekasy FiskalPRO VX520 (ETH/GPRS/GPRS s batériou)
Návod na obsluhu ekasy FiskalPRO VX520 (ETH/GPRS/GPRS s batériou) 1 Displej 2 Klávesnica 3 Funkčné tlačidlá 4 Termo páska 5 Priestor na vloženie karty Vloženie/výmena papiera Pre vloženie novej rolky papiera
PodrobnejšieSchéma zapojenia vetracej jednotky CKL 3000 teplovodný register WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX
Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 000 teplovodný register WOF GMBH POSTFACH 80 D-808 MAIBURG TE. 9.0. 8-0 FAX 9.0.8-00 www.wof.eu Obj. č. 08_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße
PodrobnejšieTechSpec_OPTIMA-LV-R_SK_ indd
Distribučné elementy OPTIMA-LV-R a OPTIMA-LV-RI Regulátory variabilného prietoku vzduchu (VAV) pre stredné a nízke prietoky vzduchu Technická špecifikácia Obsah Popis.............................. 3 Vyhotovenie..........................
PodrobnejšieDatovylist-WAMAK-BW 05.pdf
Tepelné čerpadlo soľanka-voda Tepelné čerpadlo soľanka-voda Kompaktné tepelné čerpadlo so stabilnou rámovou konštrukciou a flexibilnými výstupmi. Dvojité vysokoabsorbčné odpruženie sylomerovými podložkami
PodrobnejšieF&F Filipowski sp.j. ul. Konstantynowska 79/ Pabianice tel./fax , CRT-04 DIGITÁLNY REGULÁTO
F&F Filipowski sp.j. ul. Konstantynowska 79/81 95-200 Pabianice tel./fax +42 215 23 83, +42 227 09 71 e-mail: fif@fif.com.pl CRT-04 DIGITÁLNY REGULÁTOR TEPLOTY Na výrobky firmy F&F sa vzťahuje záruka 24
PodrobnejšieTechnický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum
Rozmery v [mm] 5 7 10 H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akumulačného zásobníka) 205 205 205 205 H2 H3 H4 H5 H6 Výška (el. výhrevné teleso) 345 345 345 345 Výška (prívod prídavné vykurovanie
PodrobnejšieDatovylist-WAMAK-WW 45 SHR.pdf
Tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Vysokoteplotné tepelné čerpadlo pre využitie odpadoveho tepla a veľkým pracovným
PodrobnejšieAMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD
Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN
PodrobnejšieDatovylist-WAMAK-TWW 90 SHR.pdf
Tandemove tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Tandemove tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Dvojstupňové vysokoteplotné tepelné čerpadlo pre využitie odpadoveho
PodrobnejšieSlovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, , Bratislava 4 Internet vecí v našich ž
Slovenská technická univerzita v Bratislave Fakulta informatiky a informačných technológií Ilkovičova 2, 842 16, Bratislava 4 Internet vecí v našich životoch [IoT] Používateľská príručka - Android Tím:
PodrobnejšiePrevodník USB/20mA
PREVODNÍK USB / 20mA DX5220 obj. č. K4133 Návod na obsluhu Námestovo, september 2006 A0881.doc 06/2007 Obsah 1. ÚVOD...2 2. OBSLUHA ZARIADENIA...2 2.1. POPIS PREVODNÍKA... 2 2.2. INŠTALÁCIA OVLÁDAČA...
PodrobnejšieFachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa
3 368 POLYGYR Regulátor teploty na komfortnú reguláciu v systémoch vykurovania, chladenia a klimatizácie Úplne autonómny nespojitý elektronický regulátor teploty s P alebo PI činnosťou. V závislosti od
PodrobnejšieSirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie Sirius II - sprievodca inštaláciou a návod na použitie (verzia 3) 1
Sirius II Sprievodca inštaláciou a návod na použitie 1 Obsah 1. Úvod 2. Inštalácia softvéru Sirius II 3. Pripojenie DATA LINKER rozhrania 4. Funkcie softvéru Sirius II 5. Návod na použitie Konfigurácia
PodrobnejšieDatovylist-WAMAK-TBW 98 EVI.pdf
Vysokoteplotné tandemové tepelné čerpadlo soľanka-voda Vysokoteplotné tandemové tepelné čerpadlo soľanka-voda Vysokoteplotné dvojstupňové tepelné čerpadlo so stabilnou rámovou konštrukciou a flexibilnými
PodrobnejšieNávod na montáž a údržbu Komfortná plochá vetracia jednotka CFL-WRG (preklad originálu) CFL 32 CFL 10/15/22 Wolf GmbH / Postfach 1380 / D Mainbu
Návod na montáž a údržbu Komfortná plochá vetracia jednotka CFL-WRG (preklad originálu) CFL 32 CFL 10/15/22 Wolf GmbH / Postfach 1380 / D-84048 Mainburg / Tel. +49.0. 87 51 74-0 / Fax +49.0.87 51 74-16
PodrobnejšiePríručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8
Príručka pre používateľa OTP tokenu Strana 1 z 8 Obsah 1 Určenie 3 2 Popis OTP tokenu 3 3 Nesprávne zadaný PIN kód PIN FAIL 4 4 Použitie Autentifikácia 5 5 Odomknutie OTP tokenu 6 Strana 2 z 8 1 Určenie
PodrobnejšieSchéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 elektrický dohrievací register WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX
Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 elektrický dohrievací register WOF GMBH POSTFACH 80 D-808 MAIBURG TE. 9.0. 8-0 FAX 9.0.8-00 www.wof.eu Obj. č. 09_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH
PodrobnejšieINTERNET BANKING Práca s tokenom VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ with.vub.sk, Bank of
INTERNET BANKING Práca s tokenom VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ www.vub.sk, with.vub.sk, 0850 123 000 Bank of VYNOVENÝ INTERNET BANKING Nový, moderný dizajn Dostupnosť zo všetkých zariadení Prehľad o svojich financiách
Podrobnejšieecotest, s
ecotest, s.r.o. Sládkovičova 21, 955 01 Topoľčany Tel/Fax : 038 / 5320 171-2 - * Pre zaslanie cien vyplňte Žiadanku v časti Ponuky na www.ecotest.sk alebo nám zavolajte. Horúcovzdušné sterilizátory 1.
PodrobnejšieManuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-
Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Návod pre užívateľa 1. Pripojenie tlačiarne cez bluetooth Prenosná tlačiareň môže byť pripojená k notebooku, mobilnému telefonu, tabletu a daľším
PodrobnejšieManuál pre nastavenie tlače z VRP Bluetooth, USB tlačiarne Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1-
Bluetooth, USB tlačiarne Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa Platnosť licencie: VRP licencia je viazaná na DKP firmy (daňový kód pokladnice pridelený finančnou správou). Jednu licenciu
PodrobnejšieDataSheet_NOTUS-S_SK_ indd
Distribučné elementy NOTUS-S Štvorhranný regulátor konštantného prietoku vzduchu (CAV) Technická špecifikácia Obsah Popis..................................... 3 Vyhotovenie.......................................
PodrobnejšieRýchly štart pre Powerline extra zásuvka
Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri
PodrobnejšieDJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1
Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Mechanické časti a ich funkcie 1 Montáž 1.1 Pripojenie káblov JP / LK: Prepínač typu ovládania zámku, interným napájaním / ovládacím relé (kapitola 1.5.1,
PodrobnejšiePrezentácia programu PowerPoint
Praktické skúsenosti s použitím rôznych metód sledovania teploty PharmDr Daniela Jenisová 6.12.2016 Conforum Workshop Monitorovanie teploty Podľa smerníc pre prepravu farmaceutických produktov je nutné
PodrobnejšieHoval komunikačné moduly / diaľkové pripojenie Popis produktu Komunikačné moduly GLT-Modul 0-10 V - TopTronic T (nadradený riadiaci systém) GLT- Modul
Popis produktu Komunikačné moduly GLT-Modul 0-10 V - TopTronic T GLT- Modul pre - napojenie na TopTronic T- Bus cez napojenie riadiaceho napätia (0-10 V) príp. odobratie východzieho napätia (0-10 V) Funktionen:
PodrobnejšiePríloha č. 1 k USM_UGKK SR_6/2019
Rozšírenie služby ELODO o úradné overenie súboru GP a súboru ZPMZ. Služba ELODO je rozšírená o modul úradného overenia súboru GP a súboru ZPMZ vizuálnym elektronickým podpisom. Služba neumožňuje elektronicky
PodrobnejšieUžívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris
Užívateľský manuál diaľkového ovládania, pre televíznu službu Fiber TV so Set-top boxom Arris 1 Popis diaľkového ovládania Obsah 1 Popis diaľkového ovládania 2 Prehľad funkcií diaľkového ovládania 2.1
PodrobnejšieZáznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je vybavený veľmi presným teplotným a vlhkostným snímačom. Hlavnými prednosťami záznamníka sú vysoká presnosť, krátky
PodrobnejšiePravidelné úlohy verzia ku dňu SEAL IT Services, s.r.o. Kontakt: SEAL IT Services, s.r.o., Topoľová 4, Bratislava 1, tel.:
Pravidelné úlohy verzia ku dňu 18.11.2009 SEAL IT Services, s.r.o. Kontakt: SEAL IT Services, s.r.o., Topoľová 4, 811 04 Bratislava 1, tel.: +421 2 5465 0242, fax: 02/5478 9664 podpora: support@customermonitor.sk,
PodrobnejšieAR-5726/5731 Operation-Manual Software SK
INŠTALÁCIA SOFTWARE DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ SYSTÉM OBSAH O SOFTWARE PRED INŠTALÁCIOU INŠTALÁCIA SOFTVÉRU PRIPÁJANIE K POČÍTAČU KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE RIEŠENIE PROBLÉMOV Strana.....................
PodrobnejšieSamoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd
ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL OPTIK ONT (HUAWEI HG8240H) Samoinštalačný manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd 1 6.3.2014 10:51 Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov.
PodrobnejšieObsah:
Užívateľská príručka pre antidialer program OPTIMACCESS DIAL 3 1 OBSAH 1. PROGRAM OPTIMACCESS DIAL 3... 3 2. INŠTALÁCIA PROGRAMU OPTIMACCESS DIAL 3... 3 2.1. Postup inštalácie... 3 2.2. Možné problémy
PodrobnejšieÚdajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P
Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN
PodrobnejšieNávod na obsluhu CompactIO 1
Návod na obsluhu CompactIO 1 Rozmery Popis panelov Zapojenie digitálnych vstupov a releolých kontaktov 2 Popis výrobku CompactIO je modul pre vzdialené ovládanie. Poskytuje vstavanú podporu pre priemyselné
PodrobnejšieSPARK Stručný návod na obsluhu V1.6
SPARK Stručný návod na obsluhu V1.6 Obsah Stručný návod na obsluhu 1 SPARK SPARK spoločnosti DJI je najmenšia lietajúca kamera vybavená stabilizovanou kamerou, inteligentnými letovými režimami a funkciou
Podrobnejšie2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť
2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ Našou prioritou je účinnosť AKCIA 2015 platná od 1. 5. 2015 ELEKTRONICKÉ OBEHOVÉ ČERPADLÁ DAB.EVOSTA typ kód stavebná dĺžka Q max Akciová cena VYKUROVACIE SYSTÉMY DAB.EVOSTA
Podrobnejšie_ _BDA_KonvektorHeizung_Klarstein_ohneWand.indb
Sklenený konvektor 10037979 10031980 Poznámka: Tento výrobok je určený len do dobre izolovaných miestností a na príležitostné použitie. Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne
PodrobnejšiePripojenie sa na počítač a ovládanie vzdialenej obrazovky cez CM Remote
Pripojenie sa na vzdialenú plochu - podrobný popis, ako sa pripojiť k vzdialenej ploche. Ovládanie vzdialenej plochy - vysvetlenie všetkých funkcií, ktoré možno využiť pri ovládaní vzdialenej plochy. Pripojenie
PodrobnejšieDASS s.r.o., Robotnícka 1E/7030, Martin systémy GRACO pre nanášanie náterov striekaním a dopravu tekutých materiálov Tel/Fax : +421-(0)
GRACO Therm-O-Flow 20 Mini-5 Systém pre aplikáciu horúcich tavenín z 20 litrových súdkov Systém Therm-O-Flow 20 Mini-5 je určený pre extrudáciu horúcich tavenín. Poskytuje solídny výkon a precízne riadenie
PodrobnejšieMicrosoft Word - TeoriaMaR-pomocka2.doc
SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA STAVEBNÁ FAKULTA KATEDRA TECHNICKÝCH ZARIADENÍ BUDOV KRESLENIE SCHÉ TOKU SIGNÁLOV PODĽA DIN 19227 UČEBNÁ POÔCKA Č.2 pre 1. ročník inžinierskeho štúdia študijného programu
PodrobnejšiePowerPoint Presentation
Zákaznícky portál DPD Používateľský manuál V Bratislave 26.03.2015 Obsah 1. Úvod 2. Registrácia 3. Prihlásenie 4. Objednávka prepravy 5. Objednávka City Service 6. Objednávka vyžiadanej prepravy 7. Adresár
PodrobnejšieSLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA V BRATISLAVE Fakulta informatiky a informačných technológií STU Ústav počítačových systémov a sietí ZADANIE SEMESTRÁLNE
Riešitelia: Bc. Michal Behúň Názov projektu: Napájací zdroj ovládaný cez sériové rozhranie počítača Navrhnite a zrealizujte zdroj napätia od 0 do 10 V ovládaný cez sériové rozhranie počítača na báze mikropočítača
PodrobnejšieRollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál
Užívateľský manuál Obsah balenia skener Držiaky negatívov / filmov Držiak formátu Super8 Držiak formátu 110 Podavač diapozitívov Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie negatívu
PodrobnejšieRIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O
RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/21 925 21 Sládkovičovo IČO: 36242039, DIČ:SK2020191822 OR Okresný súd TRNAVA, Odd. Sro, vložka číslo:12596/t
PodrobnejšieSK Návod na obsluhu Lodné nezávislé klimatizačné jednotky BlueCool S-Series
SK Návod na obsluhu Lodné nezávislé klimatizačné jednotky BlueCool S-Series 1 O tomto dokumente 1.1 Účel dokumentu Tento návod na obsluhu je súčasťou produktu a obsahuje informácie o bezpečnej obsluhe
PodrobnejšieManuál pre nastavenie tlače z VRP elio m500 Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1-
Elio m500 Manuál pre nastavenie tlače -1- Návod pre užívateľa 1. Vytvorenie účtu Google a stiahnutie potrebného softwaru 1. Aplikácie potrebné pre fungovanie VRP pokladnice sú predinštalované v zariadení.
PodrobnejšieTechnický podklad pre 6823/6824 Vydanie 0104 Zvláštne vyhotovenia R = R 1/2 G = G 3/4 Stavebné dĺžky sú v mm Vyhradzujeme si právo na zmeny dané techn
Technický podklad pre 6823/6824 Vydanie 0104 Zvláštne vyhotovenia R = R 1/2 G = G 3/4 Stavebné dĺžky sú v mm Vyhradzujeme si právo na zmeny dané technickým pokrokom HERZ s.r.o., Šustekova 12, P.O.BOX 8,
PodrobnejšieImport absencí z ASC
Import absencií z Triednej knihy ASC Agendy do programu Stravné Ako to funguje... 1. Učitelia musia v systéme ASC Agenda zapisovať neprítomných žiakov na vyučovacej hodine, tzn. je nutná elektronická evidencia
PodrobnejšieATMOS KOTLE NA DREVO, UHLIE A BRIKETY (ceny platné od ) 1. Splyňovacie kotle na drevo - DŘEVOPLYN - s odťahovým ventilátorom - s chl. slučkou
ATMOS KOTLE NA DREVO, UHLIE A BRIKETY (ceny platné od 1.3.2019) 1. Splyňovacie kotle na drevo - DŘEVOPLYN - s odťahovým ventilátorom - s chl. slučkou DC 18 S 20 66 5 1.369,54 1.643,45 DC 22 S 22 100 4/5
PodrobnejšiePoužívateľská príručka elektronických služieb pre žiadateľov o štatistické informácie október 2016
Používateľská príručka elektronických služieb pre žiadateľov o štatistické informácie október 2016 Obsah 1 Úvod...3 2 Základné funkcionality elektronických služieb...4 2.1 Registrácia a prihlásenie sa
Podrobnejšiept14-p_SK NAVODcz.indd
PROGRAMOVATEĽNÝ TERMOSTAT PT14-P S JEDNODUCHÝM OVLADANÍM A PODSVIETENÝM DISPLEJOM Určený pre: priamotopy sálavé panely elektrické podlahové kúrenie MONTÁŽ A UMIESTNENIE Termostat inštalujte na vhodné miesto,
Podrobnejšie_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd
Klimatizácia 10029317 10029318 Vážený zákazník, Blahoželáme vám k zakúpeniu tohto prístroja. Pozorne si prosím prečítajte nasledujúci manuál a postupujte podľa návodu na obsluhu, aby sa predišlo možnému
PodrobnejšiePYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu
PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5
PodrobnejšieRegulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový
Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne
Podrobnejšie_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd
Infrapanel 10032809 10032810 10032811 10032812 10032813 10032814 10032815 10032816 Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla. Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu
PodrobnejšiePracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1
Pracovný postup pre vypĺňanie údajov elektronického formulára IŠIS pre spravodajskú jednotku 1 Prihláste sa do aplikácie pomocou prihlasovacích údajov pre spravodajskú jednotku. Link na aplikáciu: http://isis.statistics.sk/
PodrobnejšieDRÔTOVÝ DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD NA POUŽITIE BRC1E52B7 Správne používanie pre efektívnu úsporu energie Ďakujeme, že ste si zakúpili drôtový diaľkový ovl
DRÔTOVÝ DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD NA POUŽITIE Správne používanie pre efektívnu úsporu energie Ďakujeme, že ste si zakúpili drôtový diaľkový ovládač. Tento návod popisuje bezpečnostné opatrenia pre použitie
PodrobnejšieAerobTec Device Terminal Zobrazovacie zariadenie a multimeter pre modelárov AerobTec Device Terminal Užívateľský manuál 1
AerobTec Device Terminal Zobrazovacie zariadenie a multimeter pre modelárov AerobTec Device Terminal Užívateľský manuál 1 Obsah 1.Špecifikácia... 3 2.Úvod... 3 3.Prepájacie konektory... 3 4.Prepojenie
PodrobnejšieElektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie
Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Mechanické a elektronické vlastnosti Napájanie Životnosť batérie Display Lithium battery CR2450 3.0 V 5 rokov 5-číslicové LCD s 8mm vysokým špeciálnym
PodrobnejšieKamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-
Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b
PodrobnejšieČlánok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax
Článok: 08095924 Verzia: 01.01 DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone +420 519 361 773 Fax +420 519 361 782 Devilink FT Instalačná príručka SK 1. Devilink Applications FT and Functions Devilink
PodrobnejšieIV FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD NA OBSLUHU JEDNOTKA MODBUS GATEWAY CCM18 KOMERČNÉ KLIMATIZÁCIE SDV 4 1
IV FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD NA OBSLUHU JEDNOTKA MODBUS GATEWAY CCM18 KOMERČNÉ KLIMATIZÁCIE SDV 4 1 OBSAH 1 Bezpečnostné opatrenia...3 2 Prehľad...4 3 Pokyny týkajúce sa používania...6 4 Resetovanie
Podrobnejšievortice.com VETRANIE S REKUPERÁCIOU A VORT HRW 20 mono Decentrálne rekuperačné jednotky
vortice.com VETRANIE S REKUPERÁCIOU A VORT HRW 20 mono Decentrálne rekuperačné jednotky Pracujeme pre zlepšenie kvality života a prispievame k spoločenskému vývoju prostredníctvom ekologických výrobkov,
PodrobnejšieINS-A-CMS-YAZ SK
KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Inštalačný návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Dátum vydania: 08.06.2012 INS-A-CMS-YAZ218-0612-02-SK YAZ2-18 DCI / strana 2 INŠTALÁCIA Minimálny
PodrobnejšiePS3010HB
AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové
PodrobnejšieUžívateľský manuál
Užívateľský manuál Obsah balenia Rollei DF-S 100 SE skener Držiaky negatívov / filmov Rýchly podavač Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie diapozitívov do držiaka 1. Otvorte
PodrobnejšieNázov zákazky č
Výzva na predloženie ponuky POSTUP PODĽA 9 ODS. 9 Zákona č. 25/2006 Z.z. 1. Identifikácia verejného obstarávateľa: Verejným obstarávateľom je Obec Župkov, ktorá zabezpečuje prípravu a realizáciu procesu
PodrobnejšieModem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka
Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné
Podrobnejšie