KATALÓG PRODUKTOV
|
|
- Zdena Hrubá
- pred 4 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 UTOMTIZČNÉ ELÉ utoatizačné relé Prieyselné relé 2,5 V C 1,5 W DC 1,5 kv 400 V Prieyselné relé M08 s 2 prepínací kontakto (2 CO) M08-240C M08-110C M08-48C M08-24C M08-12C M08-110DC M08-48DC M08-24DC M08-12DC C 230 V C 110 V C 48 V C 24 V C 12 V 230 V C 75 g S90.22 M08 M08 Prieyselné relé M11 s 3 prepínací kontakto (3 CO) ELEVNT STNDD EN M11-220C M11-110C M11-48C M11-24C M11-12C M11-110DC M11-48DC M11-24DC M11-12DC C 230 V C 110 V C 48 V C 24 V C 12 V 230 V C 75 g PF11-3 S90.23 M11 M11 Ochranný kryt relé je prachotesný, prepínacie kontakty a cievka sú elektricky pripojené ku kolíkový vývodo relé. Inštalujú sa na ontážnu lištu s rozeri 35 7,5 podľa STN EN poocou pätíc so skrutkovýi svorkai. Overenie funkčnosti spínaných obvodov sa realizuje echanický tlačidlo TEST. ozery pätíc viď na str. J/8-J/9. M08 M11 J/8 J/2
2 utoatizačné relé UTOMTIZČNÉ ELÉ Miniatúrne relé 1,2 V C 0,9 W DC 1,5 kv 250 V Miniatúrne relé M09 s 2 prepínací kontakto (2 CO) Miniatúrne relé M12 s 3 prepínací kontakto (3 CO) M09-240C M09-110C M09-48C M09-24C M09-12C M09-110DC M09-48DC M09-24DC M09-12DC C 230 V C 110 V C 48 V C 24 V C 12 V 230 V C 35 g SPYF Miniatúrne relé M14 s 4 prepínací kontakto (4 CO) M12-240C M12-110C M12-48C M12-24C M12-12C M12-110DC M12-48DC M12-24DC M12-12DC C 230 V C 110 V C 48 V C 24 V C 12 V 230 V C 35 g SPYF-11 Ochranný kryt relé je prachotesný, prepínacie kontakty a cievka sú elektricky pripojené k plochý vývodo relé. Inštalujú sa na ontážnu lištu 35 7,5 podľa STN EN poocou pätíc so skrutkovýi svorkai. Overenie funkčnosti spínaných obvodov sa realizuje echanický tlačidlo TEST. ozery pätíc viď na str. J/8-J/9. M14-220C M14-110C M14-48C M14-24C M14-12C M14-110DC M14-48DC M14-24DC M14-12DC C 230 V C 110 V C 48 V C 24 V C 12 V M V C 35 g PYF14 SPMF J/8-9 M14 J/3
3 UTOMTIZČNÉ ELÉ utoatizačné relé Prieyselné výkonové relé P 10 3,5 V C 2 W DC 1,5 kv 400 V Prieyselné výkonové relé T08 s 2 prepínací kontakto (2 CO) T08-240C T08-110C T08-48C T08-24C T08-12C T08-110DC T08-48DC T08-24DC T08-12DC C 230 V C 110 V C 48 V C 24 V C 12 V V C 80 g S90.22 T08 T08 Prieyselné výkonové relé T11 s 3 prepínací kontakto (3 CO) T11-240C T11-110C T11-48C T11-24C T11-12C T11-110DC T11-48DC T11-24DC T11-12DC C 230 V C 110 V C 48 V C 24 V C 12 V V C 80 g S90.23 PF11-3 T11 T11 V ochranno kryte sú uiestnené prepínacie kontakty a cievka, ktoré sú elektricky pripojené ku kolíkový vývodo relé. Inštalujú sa na ontážnu lištu s rozeri 35 7,5 podľa STN EN poocou pätíc so skrutkovýi svorkai. Overenie funkčnosti spínaných obvodov sa realizuje prepínaní echanickej páčky TEST. Obsahujú echanický ako aj optický signalizátor (dióda Led) stavu kontaktov. Na eliináciu koutačného prepätia pri vypínaní cievky relé slúži odporový člen s Led diódou paralelne zapojený k cievke relé vo funkcii nulového ventilu. Zabraňuje sa tý aj naindukovaniu nežiaducej vypínacej prepäťovej špičky do elektronického ovládacieho obvodu cievky relé. ozery pätíc viď na str. J/8. T11 T08 ELEVNT STNDD EN J/4 ELEVNT STNDD EN J/8
4 utoatizačné relé UTOMTIZČNÉ ELÉ Výkonové relé P 30 4 V C 2,5 W DC 2,5 kv 400 V 10 6 Výkonové relé J08 s 2 prepínací kontakto (2 CO) J08-240C J08-110C J08-48C J08-24C J08-12C J08-110DC J08-48DC J08-24DC J08-12DC C 230 V C 110 V C 48 V C 24 V C 12 V V C g Výkonové relé J11 s 3 prepínací kontakto (3 CO) J11-240C J11-110C J11-48C J11-24C J11-12C J11-110DC J11-48DC J11-24DC J11-12DC C 230 V C 110 V C 48 V C 24 V C 12 V V C V C g SJQX- 38FS V ochranno kryte sú uiestnené prepínacie kontakty a cievka, ktoré sú elektricky pripojené k plochý vývodo relé. Inštalácia a spôsob pripojenia prívodných vodičov: J11 Typy J-08: Inštalujú sa na ontážnu dosku poocou dvoch skrutiek, prívodné vodiče pripájae poocou osadzných dutiniek s rozeri 6,3 0,8. Typy J-11: Inštalujú sa do pätice typu SJQX-38FS, prívodné vodiče pripájae do skrutkových svoriek. Bez pätice sa uchycujú skrutkai 2 M4, je prito potrebné používať osadzné dutinky s rozeri 6,3 0,8. J08 ELEVNT STNDD EN J/9 ELEVNT STNDD EN J/5
5 UTOMTIZČNÉ ELÉ utoatizačné relé Miniatúrne výkonové relé P 10 2,5 V C 1,5 W DC 1 kv 250 V Miniatúrne výkonové relé L08 s 2 prepínací kontakto (2 CO) L08-240C L08-110C L08-48C L08-24C L08-12C L08-110DC L08-48DC L08-24DC L08-12DC C 230 V C 110 V C 48 V C 24 V C 12 V V C 50 g SPTF-08 Miniatúrne výkonové relé L11 s 3 prepínací kontakto (3 CO) L11-240C L11-110C L11-48C L11-24C L11-12C L11-110DC L11-48DC L11-24DC L11-12DC C 230 V C 110 V C 48 V C 24 V C 12 V V C 50 g SPTF-11 Miniatúrne výkonové relé L14 s 4 prepínací kontakto (4 CO) L14-240C L14-110C L14-48C L14-24C L14-12C L14-110DC L14-48DC L14-24DC L14-12DC C 230 V C 110 V C 48 V C 24 V C 12 V V C 50 g SPTF-14 L L08 J/6 J/9
6 Print relé P 0,5 W DC 1 kv 250 V utoatizačné relé Print relé P s 1 prepínací kontakto, 10 (1 CO) UTOMTIZČNÉ ELÉ P110-1V10 P48-1V10 P24-1V10 P12-1V V DC 48 V DC 12 V DC V C 30 V DC 50 g SPSF- -08E Print relé P s 2 prepínací kontakto, 5 (2 CO) P110-2V P48-2V P24-2V P12-2V 110 V DC 48 V DC 12 V DC V C 30 V DC 50 g SPSF- -14E Print relé P s 1 prepínací kontakto, 16 (1 CO) P110-1V16 P48-1V16 P24-1V16 P12-1V V DC 48 V DC 12 V DC V C 30 V DC 50 g SPSF- -14E Pri 16 -ových typoch prepínacie kontakty je potrebné zapojiť paralelne, podľa vyššie uvedenej schéy. Sú určené predovšetký na osadenie do plošných spojov ovládacích elektronických obvodov elektrických spotrebičov a zariadení, napr. v autoatických práčkach, teplovodných kotloch, cirkulačných zariadeniach, autoobiloch a pod. Konštrukcia relé vyhovuje požiadavká na ochranu proti dotyku neživých častí elektrických zariadení oddelení obvodov, vyhovuje skúška dielektrickej pevnosti 4000 V/1 in. a takisto predpísanej vzdialenosti 8 edzi ovládacou cievkou a živýi časťai kontaktov. Okre osadenia do plošných spojov sú upevniteľné aj na ontážne lišty použití pätíc print relé. Print relé sú vybavené 1 ks alebo 2 ks prepínacíi kontakti. Ovládacie napätie relé: 12 V DC,, 48 V DC, 110 V DC. P..-1V16 P..-2V P..-1V ELEVNT STNDD EN J/8 ELEVNT STNDD EN J/7
7 UTOMTIZČNÉ ELÉ utoatizačné relé Pätice autoatizačných relé Pätice relé sú upevniteľné na ontážnu lištu s rozeri 35/7,5 podľa STN EN Prívodné vodiče sa pripájajú do skrutkových svoriek. Prierez vodičov: in. 1 0,5 2, alebo 1 1,5 2. Pätice okre príležitostného skontrolovania dotiahnutého stavu skrutiek nepotrebujú žiadnu inú údržbu. PF11-3 S90.22 S90.23 SPSF-08E SPSF-14E SPYF-08 SPYF-11 J/8
8 utoatizačné relé UTOMTIZČNÉ ELÉ PYF14 SPTF-08 SPTF-11 SPTF-14 SPMF-14 SJQX-38FS Vplyv prevádzkovej teploty (teploty okolia) na prípustný rozsah ovládacieho napätia Vpylv enovitého pracovného prúdu kontaktov na elektrickú životnosť Poerné ovládacie napätie relé Spínacie cykly Prevádzková teplota ( C) Menovitý pracovný prúd () J/9
untitled
J/1 Prieyselné relé Prieyselné výkonové relé Miniatúrne výkonové relé 2 Miniatúrne relé 3 4 Výkonové relé 5 6 Print relé PR Pätice autoatizačných relé Časové relé NRI s oneskorený príťaho Časové relé NRI
PodrobnejšieHU A01
Sú konštruované na zapínanie, vypínanie a prepínanie elektrických spotrebičov, motorov, zariadení a prístrojov v elektrických inštaláciách nízkeho a malého napätia. Ponúkame tri prevedenia vačkových spínačov:
PodrobnejšieC Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín
Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VL Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 226 228
Podrobnejšie76101_HHK_05_Kap2_SK
Nové modulové prístroje značky Hager - viac bezpečnosti Nové modulové prístroje značky Hager pri inštalácií zabezpečia jednoduchú a bezpečnú montáž. Chránia ľudské životy, veci a vodiče pred rizikom poškodenia
PodrobnejšieData sheet
Ilustračné foto Všeobecne Modulárny systém Možnosť zabudovania systému: - 1U rošt s 19 /21 montážnou sadou do racku - montážna sada pre DIN lištu - sada pre montáž na stenu DC/DC-TPU 120/48 - Centrálna
PodrobnejšieNávod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat
Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................
PodrobnejšieASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd
Prúdový chránič EFI-2 30.5 5 EFI-2 16-80 A 18 36 71.5 87.5 Men. zapínací a vypínací I m Stupeň ochrany Trieda izolácie 230 V a.c. 16, 25, 40, 63, 80, 100 A 0.03, 0.1, 0.3, 0,5 A 10 ka 800 A IP 20 (IP40)
Podrobnejšieuntitled
Valcové poistkové vložky Technické údaje Poistkové odpínače, poistkové vložky Energia pod kontrolou 87 Výhody poistkových odpínačov PF + N v jednom module Dvojitá pripojovacia svorka Nová metóda montáže
PodrobnejšiePrístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1
Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1 1. Úvod E inbio 16/260/460 je kontrolér určený pre diaľkovú správu prístupových funkcií a ovládanie elektrických zámkov dverí s
PodrobnejšieMPO-01A
MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými kovovými neživými
PodrobnejšieC Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38
Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38 0 5 Poistkové vložky, poistkové odpínače Energia pod kontrolou
PodrobnejšieD0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p
Poistkové vložky Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače 5 7 8 3 Nízkonapäťové poistky Energia pod kontrolou technické údaje na strane 3 Poistkové vložky Poistkové vložky Poistkové
PodrobnejšiePočet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona
Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa 01.10.2018 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení
Podrobnejšieuntitled
Istič ETIMAT 6 45 Menovité napätie 230/400 Va.c., max. 60 Vd.c. Menovitý prúd 6 63 A Menovitá frekvencia 50/60 Hz 6 ka 68 85 30 42.5 Trieda selektivity 3 B alebo C Prierez spojovacieho vedenia 1 25 mm
PodrobnejšieNávod na obsluhu AX-7020
Návod na obsluhu AX-7020 1. Všeobecný opis Jedná sa o analógový multimeter s vysokou presnosťou. Bezpečnosť práce sa výrazne zvýšila. Merací prístroj spĺňa požiadavky štandardu KAT III 600 V. Ponúka 21
PodrobnejšieVačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo
- A rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových a trojfázových motorov. Taktiež sú
PodrobnejšieTechnický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja
Technický list 310-0190X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PC filtrom, 5-325 W 4 year warranty R,,C Svetelné zdroje typ svetelzdroja max. min. 325 W 325 W HA. 12-24 V 325 W Stmievateľné Stmievateľné
PodrobnejšieMicrosoft Word - ZB0R47ko.doc
Aktuálne informácie z oblasti technickej normalizácie v elektrotechnike a súvisiacich právnych predpisov doc. Ing. Ivan BOJNA, PhD., STU FEI v Bratislave V príspevku sú stručné informácie o vybraných normách
PodrobnejšieVačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo
Vačkové spínače Vačkové spínače - A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových
PodrobnejšieAMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD
Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN
PodrobnejšieHU A01
Úsporné svetelné zdroje do objímok a resp. pätíc G9 a GU10 obsahujú zabudovaný predradník, priamo sa napájajú zo siete 230 V~. Za účelom maximalizácie životnosti je potrebné dodržanie spínacieho cyklu:
PodrobnejšiePrevodník USB/20mA
PREVODNÍK USB / 20mA DX5220 obj. č. K4133 Návod na obsluhu Námestovo, september 2006 A0881.doc 06/2007 Obsah 1. ÚVOD...2 2. OBSLUHA ZARIADENIA...2 2.1. POPIS PREVODNÍKA... 2 2.2. INŠTALÁCIA OVLÁDAČA...
Podrobnejšieuntitled
VSTAVANÉ SPOTREBIČE MONTÁŽNE NÁVODY ELEKTRICKÉ RÚRY* pre samostatné rúry: AKZM 654, 660, 662, 663, 756, 762, 764, 775, 838 AKPM 658 AKZ, 561, 562 AKP 137, 138, 244, 288, 449, 459, 460, 461, 462, 472, 671
PodrobnejšiePS3010HB
AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové
PodrobnejšieMERANIE U a I.doc
MERANIE ELEKTRICKÉHO NAPÄTIA A ELEKTRICKÉHO PRÚDU Teoretický úvod: Základnými prístrojmi na meranie elektrických veličín sú ampérmeter na meranie prúdu a voltmeter na meranie napätia. Univerzálne meracie
PodrobnejšieMicrosoft Word - _project_preboxs_manuser_svk
NÁVOD NA POUŽITIE Pro-Ject Pre Box S Vážený milovník hudby, ďakujeme, že ste si zakúpili predzosilňovač PRO-JECT AUDIO. Pozorne si preštudujte túto príručku, aby ste mohli čo najlepšie využiť tento výrobok
PodrobnejšieElektromagnetické ventily série JTV (JTV-F) ProRain spol. s r.o. distribútor RAIN BIRD pre SR a ČR Hlavná 35, Hrubá Borša, okr. Senec tel: +421
Elektromagnetické ventily série JTV (JTV-F) ProRain spol. s r.o. distribútor RAIN BIRD pre SR a ČR Hlavná 35, 925 23 Hrubá Borša, okr. Senec tel: +421 948 940 993 prorain@prorain.sk PRED INŠTALÁCIOU: 1.
PodrobnejšieMSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa
v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa 30.11.2018 Nahrádza vydanie: 3 zo dňa 16.09.2013 Vlastnosti modulu zdroja: výstupné napätie 12VDC/1,5A alebo 24V DC/1A, prepínané
PodrobnejšieÚdajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P
Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN
PodrobnejšieSpráva
1 Revízia elektrických spotrebičov a pohyblivých predlžovacích prívodov podľa vyhlášky 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41, STN 33 2000-6 a STN 33 1610. Druh revízie: pravidelná Číslo
PodrobnejšieSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške antistatickej podlahy vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41, STN 33 2030 a STN 33 2000-6. Druh správy: pravidelná
PodrobnejšieD01_01_001_E-Type04
prehľad dodávok Prehľad zásuviek prevádzkových zberníc/konektorov pre ventilové terminály konektor zbernice ventilovýterminál typ 0 typ 10 1) typ 03 typ 02 typ ECP typ 50 strana FBA-1-KL-5POL / -89 FBA-1-SL-5POL
Podrobnejšiept14-p_SK NAVODcz.indd
PROGRAMOVATEĽNÝ TERMOSTAT PT14-P S JEDNODUCHÝM OVLADANÍM A PODSVIETENÝM DISPLEJOM Určený pre: priamotopy sálavé panely elektrické podlahové kúrenie MONTÁŽ A UMIESTNENIE Termostat inštalujte na vhodné miesto,
PodrobnejšieRotax EVO pokyny na prestavbu
POKYNY PRE MODERNIZÁCIU EVO Vážený zákazník, nasledujúci návod popisuje modernizáciu so systémom zapaľovania DENSO na systém DELLORTO a tiež modernizáciu z pneumaticky na elektronicky časovaný výfukový
PodrobnejšieSpráva
1 Revízia elektrických spotrebičov a pohyblivých predlžovacích prívodov podľa vyhlášky 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41, STN 33 2000-6 a STN 33 1610. Druh revízie: pravidelná Číslo
PodrobnejšiePočet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 074/1/212/09 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2
Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 074/1/212/09 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení niektorých
PodrobnejšieMicrosoft Word - N3135sk_ doc
3 135 Synco 700 Rozširujúce moduly RZ781 RZ782 RZ783 Rozširujúce moduly regulátora vykurovania RH760 pre nasledujúce prídavné funkcie regulácie a ovládania: Regulácia teploty kotlovej vody v závislosti
PodrobnejšieSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500 1990, STN 33 2000-4-41 2019 a STN 33 2000-6 2018. Druh správy:
PodrobnejšiePSBSH 2012B v.1.2 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Zálohovaný pulzný zdroj. SK* Vydanie: 7 zo dňa Nahrádza vydanie: 6 zo dňa
PSBSH 2012B v.1.2 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Zálohovaný pulzný zdroj. SK* Vydanie: 7 zo dňa 02.11.2017 Nahrádza vydanie: 6 zo dňa 08.06.2017 Vlastnosti zdroja: neprerušované napájanie DC 13,8V/2A miesto
PodrobnejšieSYSTEMATICKÁ KVALITA Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení 3
SYSTEMTICKÁ KVLIT Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení 3 Obsah Bezpečnostné vypínače a odpojovače zariadení Núdzové vypínače Hlavné vypínače Hlavné vypínače Bezpečnostné vypínače Ovládacie rozvádzače
PodrobnejšieETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Technické údaje ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Energi
Technické údaje 200 540 Energia pod kontrolou Bezpečnostný transformátor Je to izolačný transformátor vytvorený na prívod max. 50 V obvodu (bezpečnostné špeciálne nízke napätie) Izolačný transformátor
PodrobnejšieN625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE
Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE Pre dodržanie podmienok záruky musí byť produkt nainštalovaný a obsluhovaný tak, ako je uvedené v tomto manuáli. Prosím, prečítajte si ho pozorne. Toto sa vzťahuje
PodrobnejšieTechnický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum
Rozmery v [mm] 5 7 10 H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akumulačného zásobníka) 205 205 205 205 H2 H3 H4 H5 H6 Výška (el. výhrevné teleso) 345 345 345 345 Výška (prívod prídavné vykurovanie
PodrobnejšieMont_SPHINX_ _SK.indd
310 269 01 Snímače prítomnosti SPHINX 104-360 AP 104 0 360 SPHINX 104-360/2 AP 104 0 362 1. Použitie v súlade s daným účelom Prístroj na stropnú montáž na omietku. Pre rôzne miesta použitia: chodby, schodiská,
PodrobnejšieSK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,
SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 0,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 81 04 Bratislava, tel. +41 480 080, info@wolfsr.sk, www.wolfsr.sk
PodrobnejšieNARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 548/ z 21. mája 2014, - ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/125/ES s o
22.5.2014 L 152/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 548/2014 z 21. mája 2014, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/125/ES s ohľadom na transformátory
PodrobnejšieRegulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový
Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne
PodrobnejšieMicrosoft Word - GI30.doc
Detektor GI30 Detektory GI30 sú určené pre detekciu výbušných plynov a pár horľavých látok vo vnútorných priestoroch ako sú napr. kotolne, technologické prevádzky, garáže a priestory pre prestavbu aut
PodrobnejšieMicrosoft Word - Krizani_260204_LM1.doc
EMC = elektromagnetická kompatibilita je schopnosť zariadení alebo systémov pracovať vyhovujúcim spôsobom vo svojom elektromagnetickom prostredí TECHPROGRES s. r. o. Sekurisova 14/103, 841 02 Bratislava
PodrobnejšieMicrosoft Word - navod.doc
GPRINTER TH Ver 2.0 Zapisovač teploty so zabudovanou tlačiarňou Verzia: napájanie tlačiarne z palubnej siete 12V Popis: Zapisovač TH PRINTER zapisuje dve veličiny: dve teploty alebo teplotu + vlhkosť.
PodrobnejšieDJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1
Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Mechanické časti a ich funkcie 1 Montáž 1.1 Pripojenie káblov JP / LK: Prepínač typu ovládania zámku, interným napájaním / ovládacím relé (kapitola 1.5.1,
PodrobnejšieSL street-a viditeľný rozdiel
SL street-a 3 000 slov led SL street-a 3 000 since 2003 custom made made in Slovakia warranty 5 years NICHIA LEDs high efficiency lm/w Použitie ulice a priechody pre chodcov parkoviská a parky priemyselné
PodrobnejšieÍ Í Slovenský metrologický ústav, Karloveská 63, Bratislava SKTC-126 CERTIFIKÁT č /126/221/ zo dňa 30. júna 2000 Skúšobňa SKTC - 1
Í Í Slovenský metrologický ústav, Karloveská 63, 842 55 Bratislava SKTC-126 CERTIFIKÁT č. 350321/126/221/00-065 zo dňa 30. júna 2000 Skúšobňa SKTC - 126 pri Slovenskom metrologickom ústave poverená na
PodrobnejšiePočet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 135/1/221/19 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona
Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 135/1/221/19 zo dňa 04.04.2019 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení
PodrobnejšieMicrosoft Word - ZBOR48ko
Aktuálne informácie z oblasti technickej normalizácie a právnych predpisov v elektrotechnike doc. Ing. Ivan BOJNA, PhD., STU FEI v Bratislave V príspevku sú stručné informácie o vybraných normách z oblasti
PodrobnejšieSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške antistatickej podlahy vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41, STN 33 2030, STN 33 2000-7-710 a STN 33 2000-6.
PodrobnejšieNávod na montáž, pripojenie a obsluhu ZÁLOŽNÝ ZDROJ S TERMOSTATOM PRE TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir SK verzia 1.2
Návod na montáž, pripojenie a obsluhu ZÁLOŽNÝ ZDROJ S TERMOSTATOM PRE TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir SK verzia 1.2 Obsah 1. Popis zariadenia... 2. Technické údaje... 3. Zapojenie UPS TERMOSTATU...
PodrobnejšieLED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK
LED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK led street lamp technológia Technológia COB LED ako nová technológia verejného osvetlenia je priateľská k životnému prostrediu. Prednosťou týchto svietidiel je pevná konštrukcia,
PodrobnejšieSK_IEM_IA.pdf
IEM 6 720 612 399-00.1O de Installationsanleitung 2 it Istruzioni di installazione 8 nl Installatiehandleiding 14 fr Notice d'installation 20 sk Návod na inštaláciu 26 cs Návod k instalaci 32 pl Instrukcja
PodrobnejšieMicrosoft Word - ProjektDS1Xi.doc
Projekčné podklady DS11i - detektor metánu DS12i - detektor oxidu uhoľnatého DS13i - detektor LPG DS14i - detektor čpavku DS15i - detektor vodíka DS16i - detektor etanolu DS1Xi (IP20, DC napájanie, výstupy
PodrobnejšieVN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE
Stredoslovenská distribučná, a.s. Pri Rajčianke 2927/8, 010 47 Žilina, www.ssd.sk Technický štandard: Jedno a dvojstĺpové transformačné stanice - konzoly Vypracovali: Ing. Andrej Dadaj Ing. Peter Michalovič
PodrobnejšieAxiomet AX-150
Axiomet AX-150 1. Bezpečnostné pokyny Zariadenie spĺňa požiadavky normy IEC1010 (bezpečnostný štandard Medzinárodnej elektrotechnickej komisie) pre stavbu zariadení. Pred použitím zariadenia sa oboznámte
PodrobnejšieVN 22 kV SAMOSTATNE IZOLOVANÉ VODIČE
Stredoslovenská distribučná, a.s. Pri Rajčianke 2927/8, 010 47 Žilina, www.ssd.sk Technický štandard: Staničné batérie OPzV (ventilom riadená batéria s elektrolytom viazaným v géli) Vypracovali: Ing. Andrej
PodrobnejšieMATRIX Napájacie zdroje DC MPS-3002L-3, MPS-3003L-3, MPS-3005L-3 Používateľská príručka Výrobca je držiteľom certifikátu ISO-9002
MATRIX Napájacie zdroje DC MPS-3002L-3, MPS-3003L-3, MPS-3005L-3 Používateľská príručka Výrobca je držiteľom certifikátu ISO-9002 Obsah Kapitola Strana 1. ÚVOD... 1 2. ŠPECIFIKÁCIA... 2 2.1 Všeobecná...
PodrobnejšieMicrosoft Word - ecoflex_mr.doc
MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.
PodrobnejšieMicrosoft Word - ZB0R47ko.doc
Výpočet rizika v praxi podľa STN EN 62305-2 Ochrana pred bleskom. Časť 2: Manažérstvo rizika Ing. Jozef DAŇO, OBO Bettermann s.r.o., Pezinok Na Slovensku od roku 2007 platí súbor noriem STN EN 62305 1-4,
PodrobnejšieTchibo Web
Lampa s LED nad zrkadlo sk Informácia o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostné upozornenia Tento výrobok je vybavený bezpečnostnými prvkami. Napriek tomu si pozorne prečítajte bezpečnostné upozornenia
PodrobnejšieRIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O
RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/21 925 21 Sládkovičovo IČO: 36242039, DIČ:SK2020191822 OR Okresný súd TRNAVA, Odd. Sro, vložka číslo:12596/t
PodrobnejšieSchéma zapojenia vetracej jednotky CKL 1300 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX
Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAIBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Obj. č. 0_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808
PodrobnejšieMINISTERSTVO OBRANY SR
MINISTERSTVO OBRANY SR Akvizičná agentúra Výtlačok jediný Počet listov: 5 Č.p.: AA- 1210-37/2013- OOKTIT Počet príloh: 1/2 VÝZVA na predloženie cenovej ponuky Zákazka na dodanie tovaru podľa 9 ods. 9 zákona
PodrobnejšieE/ECE/324
E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 11. júl 2016 Rev.1/Add.98/Rev.3/Amend.2 D O HO D A O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENIE A ČASTI, KTORÉ SA MÔŽU MONTOVAŤ A/ALEBO POUŽÍVAŤ
PodrobnejšieOsciloskopický adaptér k TVP Publikované: , Kategória: Merače a testery Toho času vo fóre bola debata na tému, oscilosko
Osciloskopický adaptér k TVP Publikované: 28.11.2011, Kategória: Merače a testery www.svetelektro.com Toho času vo fóre bola debata na tému, osciloskopický adaptér k TVP. Inšpirovalo ma to k odskúšaniu
PodrobnejšieZÁSUVKOVÉ ROZVODNICE SLOVENSKÁ VERZIA SCAME-SK, s.r.o. Nábrežie Oravy 628/3, Dolný Kubín, Slovenská Republika tel.: , fax:
ZÁSUKOÉ ROZODNICE SLOENSKÁ ERZIA SCAMESK, s.r.o. Nábrežie Oravy 628/3, 026 01 Dolný Kubín, Slovenská Republika tel.:+421 43 5818100, fax:+421 43 5818111, +421 43 5818112 http://www.scame.sk email:scame@scame.sk
PodrobnejšieMan.Ins.T.42 MSY-IT-EN-FR-ES.indd
MONTÁŽNY NÁVOD T.342 SK OBSAH BALENIA TELEMATICKÁ JEDNOTKA ODPOJTE AKUMULÁTOR KABELÁŽ TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery:... 55 x 124 x 13 mm Napájacie napätie:... 12/24V Frekvenčné pásma:.. 880-960 MHz;1559.00MHz-1610.00MHz;1710-1880MHz;2402-2480MHz
PodrobnejšieSchéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX
Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAINBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Obj. č. 0_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808
PodrobnejšieSLOVENSKÁ LEGÁLNA METROLÓGIA SKTC Hviezdoslavova 31, Banská Bystrica CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č /127/321/ z 28. septembra 200
SLOVENSKÁ LEGÁLNA METROLÓGIA SKTC - 127 Hviezdoslavova 31, 974 01 Banská Bystrica CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 310083/127/321/00-030 z 28. septembra 2000 Autorizovaná osoba Slovenská legálna metrológia,
PodrobnejšieVeľká sada náradia v kufri so zásuvkami PROSKIT SK M Veľká sada náradia v transportnom kufri dielov Sada je umiestnená vo veľkom a prehľad
Veľká sada náradia v kufri so zásuvkami PROSKIT SK-612401M Veľká sada náradia v transportnom kufri - 124 dielov Sada je umiestnená vo veľkom a prehľadnom hliníkovom kufri s tromi zásuvkami a odklápacím
PodrobnejšiePočet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 023/321/12 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k), 20 ods. 2 a 56,
Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 023/321/12 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k), 20 ods. 2 a 56, ods. 2 zákona č.157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene
PodrobnejšieÚdajový list Vyvažovacie guľové ventily JIP BaBV (PN25) Popis BaBV WW BaBV FF Vyvažovacie guľové ventily Danfoss BaBV boli špecificky vyvinuté pre apl
Vyvažovacie guľové ventily JIP BaBV (PN25) Popis BaBV WW BaBV FF Vyvažovacie guľové ventily Danfoss BaBV boli špecificky vyvinuté pre aplikácie centrálneho zásobovania teplom. Táto špecifikácia zahŕňa
PodrobnejšieTRACON KATALÓG PRODUKTOV update1
I/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek Um Menovité ovládacie napätie Ue Menovité prevádzkové napätie Ith Menovitý tepelný prúd (A) Ui Menovité izolačné napätie Menovitý pracovný prúd Ie In Icu Is
PodrobnejšiePočet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 127/1/221/18 zo dňa 8. februára 2018 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 30 písm. b) a 32 od
Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 127/1/221/18 zo dňa 8. februára 2018 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 30 písm. b) a 32 ods. 2 písm. e) zákona č.142/2000 Z. z. o metrológii
PodrobnejšieTechnický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie
Kompletné zariadenie Rozmery [mm] 6 8 1 = výfukový otvor 2 = nasávací otvor A Výška 56 56 1356 3 = základ A1 Výška 90 90 90 4 = prestup B Dĺžka 1173 1173 1373 5 = Min. odstupy C Šírka 843 843 843 E1 Min.
PodrobnejšieGREY POWER AWZ 200 v.2.4 AWZ 13,8V/2A/7Ah/L Zálohovaný lineárny zdroj. SK** Vydanie: 7 zo dňa Nahrádza vydanie:
GREY POWER AWZ 200 v.2.4 AWZ 13,8V/2A/7Ah/L Zálohovaný lineárny zdroj. SK** Vydanie: 7 zo dňa 15.05.2014 Nahrádza vydanie: --------------- Vlastnosti zdroja: neprerušované napájanie 13,8VDC/2A miesto na
PodrobnejšieMicrosoft Word - ZBOR49ko
Vplyv LED osvetlenia na sieť, kompenzácia siete, istenie osvetľovacích LED sústav Mgr. Roman DUBNIČKA, PhD., STU FEI v Bratislave ÚVOD Osvetľovacie systémy tvoria v súčasnosti významnú časť spotreby elektrickej
PodrobnejšieMATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ HAKL SR 1800 vrz
MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ vrz15082017 SCHÉMA SUŠIČA RÚK 1 CENNÍK NÁHRADNÝCH DIELOV Katalógové číslo / Číslo sklad. karty Název součástky Cena bez DPH Cena s DPH SR30/00982
PodrobnejšieODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA VÝVOJ A VÝROBA NA SLOVENSKU... naše výrobky chránia všade!
ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA VÝVOJ A VÝROBA NA SLOVENSKU... naše výrobky chránia všade! V Slovenskej republike upravuje zákon NR SR č. 264/1999
PodrobnejšieREGOMAT E G 5/4 Návod na inštaláciu a použitie ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G 5/4 s UPM3 pre vykurovacie systémy REGOMAT E G 5/4 SK
REGOMAT E G 5/4 www.regulus.sk Návod na inštaláciu a použitie ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G 5/4 s UPM3 pre vykurovacie systémy REGOMAT E G 5/4 SK 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT E G 5/4
PodrobnejšieMicrosoft Word - ProjektPS1Xi.doc
Projekčné podklady PS11i - detektor metánu PS12i - detektor oxidu uhoľnatého PS13i - detektor LPG PS14i - detektor čpavku PS15i - detektor vodíka PS16i - detektor etanolu PS1Xi (IP54, DC napájanie, výstupy
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
PodrobnejšieDetektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multi
Detektor kovu, napätia a dreva 3 v 1 DM-902 Každé kopírovanie, reprodukovanie a rozširovanie tohto návodu vyžaduje písomný súhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Návod na obsluhu Tento prístroj využíva
Podrobnejšie8100_25.xls
HERZ - Regulačná súprava Pre vykurovacie telesá a podlahové vykurovanie určené na temperovanie podlahy Technický podklad pre 1 8100 25 Vydanie 1105 Rozmery v mm Závitové pripojenie na rozdeľovači: 6 ks
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie SUŠIČ VLASOV HM-5016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
PodrobnejšieSLOVENSKÁ LEGÁLNA METROLÓGIA SKTC Hviezdoslavova 31, Banská Bystrica CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č /127/311/ z 14. júna 2000 Aut
SLOVENSKÁ LEGÁLNA METROLÓGIA SKTC - 127 Hviezdoslavova 31, 974 01 Banská Bystrica CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 310071/127/311/00-093 z 14. júna 2000 Autorizovaná osoba Slovenská legálna metrológia, Hviezdoslavova
PodrobnejšieKoncové spínače TRACON
K/2 LS15 15 A 2 A 0,25 A 250 V 0,5-1,5 10 6-25..+55 C 00 Typ kontaktu: C V-12035 LS15GM-B LS15GW-B Typ s pákou Typ s pákou LS15GW21-B Typ so skrátenou pákou LS15HW24-B Typ s predĺženou pákou LS15GW22-B
PodrobnejšieKATALÓG PRODUKTOV
I/0 Vysvetlenie piktogramov hlavičky tabuliek Um Menovité ovládacie napätie Ue Menovité prevádzkové napätie Ith Menovitý tepelný prúd (A) Ui Menovité izolačné napätie Menovitý pracovný prúd Ie In Icu Is
PodrobnejšieVV Vysokonapäťové poistky Technické údaje atestirano Vysokonapäťové poistky VV Energia pod kontrolou 333
Technické údaje 334 640 atestirano Energia pod kontrolou 333 s vysokou vypínacou schopnosťou Všeobecné informácie ETI VN poistky nazvané Thermo, sú určené pre ochranu spínacích zariadení a ďalších zariadení
PodrobnejšieFotovoltaické panely SOLARTEC SG SOLARTEC SG-180-6Z Mechanické vlastnosti Dĺžka mm Šírka 875 mm Hrúbka 35 mm Hmotnosť 17 kg Počet solárních člán
Fotovoltaické panely SOLARTEC SG SOLARTEC SG-180-6Z Dĺžka 1 677 mm 875 mm 35 mm 17 kg Počet solárních článkov 50 ks Účinnost solárních článkov 15-16% Charakteristika Kontakty Laminát Predná strana multikrystalické
PodrobnejšieKAT_SK_kap8-vodovodne-a-sanitarne-ventily-cennik2019_ indd
Vodovodné a sanitárne ventily 8 Inštalačné zostavy pre všetky typy domových vodomerov Trvale hladký (jemný) chod ventilov vďaka tukovej komore v rukoväti ventilu Unikátne riešenie vonkajšieho mrazuvzdorného
PodrobnejšieRýchly štart pre Powerline extra zásuvka
Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri
PodrobnejšiePoložka 1/25 Príloha k rozhodnutiu č. 040/5902/2016/4 a k Osvedčeniu o akreditácii č. S-120 zo dňa Príloha je neoddeliteľnou súčasťou uvede
1/25 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: Výskumný ústav spojov, n.o. Divízia skúšobníctva a metrológie Zvolenská cesta 20, 974 05 Banská Bystrica Laboratórium s fixným rozsahom akreditácie.
Podrobnejšie