Karta bezpečnostných údajov pod a nariadenia (ES) č. 1907/2006 B. Braun Medical AG Fluo-Rub (New) Prepracované dňa: Číslo revízie: 1,1 Kata
|
|
- Ignaz Pelikán
- pred 4 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie látky/zmesi Testovací roztok na školenie hygieny 1.. Údaje o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov Výrobca Firma: Ulica: Miesto: Informačné oddelenie: Dodávateľ Seesatz 17 CH-6204 Sempach Zentrale Telefónne číslo: +41 (0) 58 / info.bbmch@bbraun.com Zodpovedný za bezpečnostný dátový list: sds@gbk-ingelheim.de Firma: B. Braun Melsungen AG Ulica: Carl-Braun-Straße 1 Miesto: D-4212 Melsungen Informačné oddelenie: Zentrale Service-Bereiche / Logistik und Supply Chain Telefónne číslo: +49 (0) 5661 / logistics.service@bbraun.com 1.4. Núdzové telefónne číslo: INTERNATIONAL: (0) , GBK GmbH (24h - 7d/w - 65d/a) Národné toxikologické informačné centrum (NTIC): ODDIEL 2: Identifikácia nebezpečnosti 2.1. Klasifikácia látky alebo zmesi podľa nariadenia (ES) č. 1272/2008 Kategórie nebezpečenstva: Hor avá kvapalina: Flam. Liq. 2 Vážne poškodenie očí/podráždenie očí: Eye Irrit. 2 Upozornenia na nebezpečnos : Ve mi hor avá kvapalina a pary Prvky označovania Výstražné slovo: Piktogramy: Nebezpečenstvo Výstražné upozornenia H225 Ve mi hor avá kvapalina a pary. H19 Bezpečnostné upozornenia P2 Nádobu uchovávajte tesne uzavretú. P210 Uchovávajte mimo dosahu tepla, horúcich povrchov, iskier, otvoreného ohňa a iných zdrojov zapálenia. Nefajčite. P24 Vykonajte opatrenia na zabránenie výbojom statickej elektriny. P280 Noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre. P05+P51+P8 PO ZASIAHNUTÍ OČÍ: Nieko ko minút ich opatrne vyplachujte vodou. Ak používate kontaktné šošovky a je to možné, odstráňte ich. Pokračujte vo vyplachovaní. P7+P1 Ak podráždenie očí pretrváva: vyh adajte lekársku pomoc/starostlivos. SK Strana 1 z 8
2 Ďalšie pokyny Platí pre krajiny, v ktorých je výrobok zaradený ako liečivo alebo ako kozmetický prípravok: Výrobok v týchto krajinách nepodlieha pod a smerníc ES povinnému označeniu ako hotové liečivo alebo ako kozmetický prípravok. Pod a Nariadenia (ES) 1272/2008 Príloha I odsek môžu by pri baleniach < 125 ml vynechané nasledujúce H-vety a P-vety: H225, H19, P210, P2, P24, P280, P05+P51+P8, P7+P1 Pri stáčaní (plnení alebo vyprázdňovaní) väčších nádob (> 1000 ml) noste ochranné rukavice/ochranný odev/ochranné okuliare/ochranu tváre (pozri oddiel 8). 2.. Iná nebezpečnosť Pri používaní je možná tvorba explozívnych/ ahko zápalných zmesí pary a vzduchu. ODDIEL : Zloženie/informácie o zložkách.2. Zmesi Chemická charakteristika Alkoholový roztok denaturovaný butanónom Nebezpečné obsiahnuté látky Č. CAS Označenie Č. v ES Č. indexu Č. REACH Klasifikácia pod a nariadenia (ES) č. 1272/2008 [CLP] Etanol < 90 % Flam. Liq. 2, Eye Irrit. 2; H225 H Butanón < % Flam. Liq. 2, Eye Irrit. 2, STOT SE ; H225 H19 H6 EUH066 Doslovné znenie H- a EUH-viet: pozri oddiel 16. ODDIEL 4: Opatrenia prvej pomoci 4.1. Opis opatrení prvej pomoci Všeobecné inštrukcie Znečistené, nasiaknuté odevy okamžite vyzliec. Pri nevo nosti sa poraďte s lekárom. Pri vdýchnutí Po vdýchnutí pár v prípade neš astia umiestni na čerstvý vzduch. Pri potiažach privola lekára. Pri kontakte s pokožkou Opatrne poumýva mydlom a vodou. Pri pretrvávajúcom dráždení kože vyh ada lekára. Pri kontakte s očami Okamžite vyplachova minimálne 15 minút vodou aj pod očným viečkom. Pri pretrvávajúcom dráždení očí vyh ada odborného lekára. Pri požití Pi ve a vody. Okamžite prizva lekára. Rozhodnutie o tom, či sa má vyvola zvracanie, má vykona lekár Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené Vdýchnutie alebo vysoká koncentrácia pár môže vyvola narkotické účinky. Vdýchnutie pár vo ve kých koncentráciách môže dráždi dýchacie cesty. Opakovaný alebo pokračujúci kontakt môže spôsobi dráždenie kože a dermatitis na základe odmastňujúcich vlastností produktu. 4.. Údaj o akejkoľvek potrebe okamžitej lekárskej starostlivosti a osobitného ošetrenia Ošetrujte pod a symptómov. Podiel SK Strana 2 z 8
3 ODDIEL 5: Protipožiarne opatrenia 5.1. Hasiace prostriedky Vhodné hasiace prostriedky Pena odolná voči alkoholu, suchý hasiaci prostriedok, kysličník uhličitý (CO2), vodná sprcha. Nevhodné hasiace prostriedky Plný prúd vody Osobitné ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zo zmesi Pri požiari môže vznika : oxid uho natý a oxid uhličitý 5.. Rady pre požiarnikov Používa ochranný dýchací prístroj nezávislý od ovzdušia. Ochranné oblečenie. Ďalšie inštrukcie Uchovávajte mimo dosahu zdrojov zapálenia - Zákaz fajčenia. Pary sú ažšie ako vzduch a šíria sa pri podlahe. Zmes pary a vzduchu je explozívna, aj v prázdnych nevyčistených nádobách. Ohrozené nádrže chladi pomocou vodnej sprchy. Zvyšky z požiaru a kontaminovaná hasiaca voda sa musia zlikvidova pod a miestnych úradných predpisov. ODDIEL 6: Opatrenia pri náhodnom uvoľnení 6.1. Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy Pri tvorbe pár používa ochrannú masku na dýchanie. Zabráni kontaktu s pokožkou, očami a odevami. Postara sa o dostatočné vetranie. Nepribližova k zápalným zdrojom Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie Nevpúš a do kanalizácie/povrchových vôd/spodných vôd. 6.. Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a vyčistenie Pozbiera s vodu viažúcim materiálom (napr. piesok, silikagél, kyslý sorbent, univerálny sorbent). Zhrnú lopatou a umiestni do vhodných nádob na likvidáciu. Používajte len prístroj s ochranou voči explózii Odkaz na iné oddiely Dodržiavajte bezpečnostné predpisy (pozri oddiel 7 a 8). Informácie oh adom likvidácie pozri oddiel 1. ODDIEL 7: Zaobchádzanie a skladovanie 7.1. Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie Inštrukcie na bezpečnú manipuláciu Pary nevdychova. Používa len v dobre vetraných oblastiach. Vyhýbajte sa kontaktu s očami. Inštrukcie na ochranu pred vznikom požiaru a výbuchu Produkt a prázdne nádoby nepribližova k zdrojom tepla a k zápalným zdrojom. Nefajči (prchavý). Vykona opatrenia voči elektrostatickému výboju Podmienky bezpečného skladovania vrátane akejkoľvek nekompatibility Požiadavky na skladovacie priestory a nádoby Nádrže skladova tesne uzatvorené na suchom, chladnom a dobre vetranom mieste. Dodržiava predpisy oh adom ochrany voči explózii. Inštrukcie ohl'adne spoločného skladovania Nekompatibilný s: oxidačné prostriedky Alkalické kovy a kovy alkalických zemín SK Strana z 8
4 Ďalšie informácie o podmienkach skladovania Neskladova v blízkosti potravín, nápojov a krmív. 7.. Špecifické konečné použitie, resp. použitia Testovací roztok na školenie hygieny ODDIEL 8: Kontroly expozície/osobná ochrana 8.1. Kontrolné parametre Najvyššie prípustné expozičné limity chemických faktorov v pracovnom ovzduší Č. CAS Chemická látka ppm mg/m³ vlá/cm³ NPEL Pôvod butanón (etylmetylketón) etylalkohol (etanol) Kontroly expozície Primerané technické zabezpečenie Postarajte sa o dostatočné vetranie, hlavne v uzatvorených miestnostiach. Všeobecné ochranné a hygienické opatrenia Nevdychujte pary. Pri používaní nejes, nepi a nefajči. Znečistené alebo nasiaknuté ošatenie okamžite vyzliec. Vyhýbajte sa kontaktu s očami. Ochrana očí/tváre Tesne priliehajúce ochranné okuliare (EN 166). F aša na vyplachovanie očí s čistou vodou (EN 15154) krátkodobý priemerný krátkodobý priemerný Ochrana rúk Ochranné rukavice voči chemikáliám z butylu, hrúbka vrstvy min. 0,7 mm, doba prieniku (doba nosenia) cca. 480 minút, napr. ochranné rukavice <Butoject 898> firmy Toto odporúčanie sa zakladá výlučne na chemickej znášanlivosti a na teste pod a EN 74 v laboratórnych podmienkach. Pod a použitia môžu vyplynú rôzne požiadavky. Preto je potrebné zoh adni naviac odporúčania dodávate a ochranných rukavíc. Ochrana pokožky Pracovný odev s dlhým rukávom (EN 68). Ochrana dýchacieho ústrojenstva Pri nedostatočnom vetraní použi ochranu dýchania (typ plynového filtra A) (EN 1487). ODDIEL 9: Fyzikálne a chemické vlastnosti 9.1. Informácie o základných fyzikálnych a chemických vlastnostiach Fyzikálny stav: Farba: Zápach: Kvapalný bezfarebný alkoholovitý Zmena skupenstva Počiatočná teplota varu a destilačný rozsah: < 100 C Teplota vzplanutia: 19 C DIN Dolný limit výbušnosti: Horný limit výbušnosti: Teplota zapálenia:,5 obj. % > 425 C Tlak pary: (pri 20 C) 59 hpa SK Strana 4 z 8
5 Hustota (pri 20 C): Rozpustnos vo vode: (pri 20 C) Obsah rozpúšt' dla: 9.2. Iné informácie Nie sú k dispozícii žiadne dáta. < 1 g/cm³ miešate ný < 90% ODDIEL 10: Stabilita a reaktivita Reaktivita Žiaden rozklad pri skladovaní a používaní pod a určenia Chemická stabilita Stabilný za normálnych podmienok Možnosť nebezpečných reakcií Reakcie s oxidačnými prostriedkami. Reakcie s alkalickými kovmi. Reakcie s kovmi alkalických zemín Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť Zmesi pary/vzduchu sú pri silnejšom zahriatí explozívne. Pri zahriatí sa môžu uvo ňova zápalné pary Nekompatibilné materiály oxidačné prostriedky Alkalické kovy a kovy alkalických zemín Nebezpečné produkty rozkladu Oxid uho natý a oxid uhličitý ODDIEL 11: Toxikologické informácie Informácie o toxikologických účinkoch Akútna toxicita Nie sú k dispozícii žiadne toxikologické údaje. Žieravosť a dráždivosť Žieravos /dráždivos kože: Dráždenie kože: Neklasifikovaný. Senzibilizačny účinok Toxicita pre špecifický cieľový orgán (STOT) - jednorazová expozícia Účinky po opakovanej alebo dlhšiu dobu trvajúcej expozícii Karcinogénne, mutagénne ako aj schopnosť reprodukcie ohrozujúce účinky Aspiračná nebezpečnosť. Ďalšie inštrukcie k skúškam Zaradenie bolo vykonané pod a výpočtovej metódy Nariadenia (ES) č. 1272/2008. Skúsenosti z praxe Iné pozorovania Vdýchnutie alebo vysoká koncentrácia pár môže vyvola narkotické účinky. Možná resorpcia kože. Prehltnutie môže spôsobi dráždenie horných dýchacích ciest a gastrointestinálne poruchy. Prehltnutie alebo vdýchnutie vysokých koncentrácií môže vyvola poškodenie žalúdočno-črevného traktu, pečene, advín a centrálneho nervového systému. Kontakt s očami môže vyvola dráždenie. SK Strana 5 z 8
6 ODDIEL 12: Ekologické informácie Toxicita Ekotoxikologické údaje nie sú k dispozícii Perzistencia a degradovateľnosť Biologická odbúrate nos (OECD): ahko biologicky odbúrate né Bioakumulačný potenciál Produkt má len malý potenciál na bioakumuláciu. (Log Pow: < ) Mobilita v pôde Nie sú k dispozícii žiadne dáta Výsledky posúdenia PBT a vpvb Nie sú k dispozícii žiadne dáta Iné nepriaznivé účinky Slabo ohrozujúce vodu. Všeobecné údaje Pri manipulácii pod a určenia nie sú známe a neočakávajú sa žiadne ekologické dopady. Nevpúš a do povrchových vôd alebo do kanalizácie. ODDIEL 1: Opatrenia pri zneškodňovaní 1.1. Metódy spracovania odpadu Informácie o zneškodňovaní Pri dodržaní miestnych úradných predpisov sa môže deponova alebo spa ova vo vhodných spa ovniach. Pred likvidáciou je potrebné uprednostni opätovné zhodnotenie (recykláciu). Kl'úč odpadu produktu ODPADY Z ORGANICKÝCH CHEMICKÝCH PROCESOV; Odpady z VSDP čistých chemikálií a chemických výrobkov inak nešpecifikovaných; iné organické rozpúš adlá, premývacie kvapaliny a matečné lúhy; nebezpečný odpad Likvidácia nevyčistených obalov a doporučené čistiace prostriedky Prázdne nádoby odovzda miestnemu podniku recyklácie alebo likvidácie odpadov. Kontaminované obaly je potrebné zodpovedajúco vyprázdni, potom môžu by po zodpovedajúcom vyčistení odovzdané na opätovné použitie. Obaly, ktoré sa nedajú vyčisti, je potrebné zlikvidova tak, ako samotnú látku. ODDIEL 14: Informácie o doprave Pozemná doprava (ADR/RID) Číslo OSN: UN Správne expedičné označenie OSN: 14.. Trieda, resp. triedy nebezpečnosti pre dopravu: Obalová skupina: Bezpečnostné značky: ETANOLOVÝ ROZTOK II Klasifikačný kód: F1 Obmedzené množstvá (LQ): Vyňaté množstvá: 1 L / 0 kg E2 Dopravná kategória: 2 Identifikačné číslo nebezpečnosti: Kód obmedzenia v tuneli: D/E Vnútrozemská lodná doprava (ADN) SK Strana 6 z 8
7 14.1. Číslo OSN: UN Správne expedičné označenie OSN: 14.. Trieda, resp. triedy nebezpečnosti pre dopravu: Obalová skupina: II Bezpečnostné značky: ETANOLOVÝ ROZTOK Klasifikačný kód: Obmedzené množstvá (LQ): Vyňaté množstvá: Nármorná preprava (IMDG) F1 1 L / 0 kg E Číslo OSN: UN Správne expedičné označenie OSN: 14.. Trieda, resp. triedy nebezpečnosti pre dopravu: Obalová skupina: Bezpečnostné značky: ETHANOL SOLUTION II Marine pollutant: Obmedzené množstvá (LQ): Vyňaté množstvá: EmS: Vzdušná preprava ICAO-TI a IATA-DGR No 1 L / 0 kg E2 F-E, S-D Číslo OSN: UN Správne expedičné označenie OSN: 14.. Trieda, resp. triedy nebezpečnosti pre dopravu: Obalová skupina: Bezpečnostné značky: ETHANOL SOLUTION (ETHYL ALCOHOL SOLUTION) II Obmedzené množstvá (LQ) osobné dopravné lietadlá: Passenger LQ: Vyňaté množstvá: 1 L Y41 E2 IATA-Baliace inštrukcie pre osobné dopravné lietadlá: IATA-Maximálne mnozstvo osobné dopravné lietadlá: IATA-Baliace inštrukcie pre preparavovany náklad: IATA-Maximálne mnozstvo preparavovany náklad: Nebezpečnosť pre životné prostredie NEBEZPEČNOS PRE ŽIVOTNÉ PROSTREDIE: nie 5 5 L L Osobitné bezpečnostné opatrenia pre užívateľa Pri manipulácii s chemikáliami dodržiavajte bežné bezpečnostné opatrenia. SK Strana 7 z 8
8 14.7. Doprava hromadného nákladu podľa prílohy II k dohovoru MARPOL a Kódexu IBC Transport sa uskutočňuje výlučne v schválených a vhodných obaloch. ODDIEL 15: Regulačné informácie Nariadenia/právne predpisy špecifické pre látku alebo zmes v oblasti bezpečnosti, zdravia a životného prostredia Regulačné informácie EU 2004/42/ES (VOC): Národné predpisy Pracovné obmedzenie: < 90 % Hodnotenie chemickej bezpečnosti Pre túto látku nebolo vykonané žiadne posúdenie bezpečnosti látok. ODDIEL 16: Iné informácie Dbajte na pracovné omedzenie neplnoletých osôb pod a zákona (94//ES). Dbajte na pracovné omedzenie pod a zákona (92/85/EHS) na ochranu budúcich a dojčiacich matiek. Skratky a akronymy ADR = Accord européen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route RID = Règlement concernant le transport international ferroviaire de marchandises dangereuses ADN = Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voie de navigation intérieure IMDG = International Maritime Code for Dangerous Goods IATA/ICAO = International Air Transport Association / International Civil Aviation Organization MARPOL = International Convention for the Prevention of Pollution from Ships IBC-Code = International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Dangerous Chemicals in Bulk GHS = Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals REACH = Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals CAS = Chemical Abstract Service EN = European norm ISO = International Organization for Standardization DIN = Deutsche Industrie Norm PBT = Persistent Bioaccumulative and Toxic vpvb = Very Persistent and very Bio-accumulative LD = Lethal dose LC = Lethal concentration EC = Effect concentration IC = Median immobilisation concentration or median inhibitory concentration Doslovné znenie H- a EUH-viet (Číslo a kompletný text) H225 Ve mi hor avá kvapalina a pary. H19 H6 Môže spôsobi ospalos alebo závraty. EUH066 Opakovaná expozícia môže spôsobi vysušenie alebo popraskanie pokožky. Ďalšie informácie Údaje položiek 4 až 8 a 10 až 12 sa čiastočne nevz ahujú na používanie a riadnu aplikáciu výrobku ( viď Informácia o použití/výrobku), ale na uvo ňovanie ve kých množstiev pri nehodách a nepravidelnostiach. Údaje popisujú výlučne bezpečnostné požiadavky výrobku/výrobkov a opierajú sa o dnešný stav našich poznatkov. Špecifikácia dodávky je uvedená v príslušnom produktovom liste. Údaje nepredstavujú žiaden prís ub vlastností popísaného produktu/ popísaných produktov v zmysle zákonných predpisov o záruke. (n.a. - nepoužite né, n.b - neuvedené) (Údaje o nebezpečných obsahových látkach sa vždy preberajú z poslednej platnej Karty bezpečnostných údajov predchádzajúceho dodávateľa.) SK Strana 8 z 8
Karta bezpečnostných údajov pod a nariadenia (ES) č. 1907/2006 B. Braun Medical AG Meliseptol HBV Tissues Prepracované dňa: Číslo revízie:
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie látky/zmesi Rýchlo
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov pod a nariadenia (ES) č. 1907/2006 B. Braun Medical AG Meliseptol rapid Prepracované dňa: Číslo revízie: 1,1 Ka
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie látky/zmesi Rýchlo
PodrobnejšieEG-SDB
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie látky/zmesi Antiseptikum
PodrobnejšieEG-SDB
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie látky/zmesi Sterilný
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov pod a nariadenia (ES) č. 1907/2006 B. Braun Medical AG Softa Cloth CHX 2% Prepracované dňa: Číslo revízie: 1,2
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie látky/zmesi Dezinfekčné
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov podľa nariadenia (ES) č. 1907/2006 B. Braun Medical AG Meliseptol Foam pure / fresh Prepracované dňa: Číslo rev
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie látky/zmesi Rýchlo
PodrobnejšieEG-SDB
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie látky/zmesi Dezinfekcia
PodrobnejšieEG-SDB
Prepracované dňa: 27.06.2018 Katalógové číslo: BO5209497 Strana 1 zo 7 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Ďalšie názvy produktu BO 5209495, 27,5 g, BO
Podrobnejšie1
Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenie (ES) č. 1907/2006 Strana 1 z 6 Pritt Stick KBÚ č. : 43182 V001.4 Revízia: 12.10.2017 Dátum tlače: 17.01.2018 Nahrádza verziu z: 20.05.2016 1.1. Identifikátor
PodrobnejšieMSDS;_B-I-ME513;_(v5-SK-SK)
Strana: 1/6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Číslo artikla: B-I-ME513 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/6 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: ODDIEL 1: Iden
Strana: 1/6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Číslo CAS: 65997-17-3 Číslo EC: 266-046-0 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia,
PodrobnejšieIMPRÄGNIERGRUND CURA IG 20_(SK)
Strana: 1/5 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Číslo artikla: 12126/2 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú
PodrobnejšieSK pałeczki nawozowe pelargonie BOPON (NPK ) MSDS CLP
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu: Obchodný názov: 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú: Viaczložkové
PodrobnejšieMSDS;_B-I-ME104;_(v4-SK-SK)
Strana: 1/6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Číslo artikla: B-I-ME104 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/6 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: * ODDIEL 1: Id
Strana: 1/6 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie materiálu
PodrobnejšieSK żel łagodzący ukąszenia _Amaris_ - MSDS CLP
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu: Obchodný názov: 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú: Účinne
PodrobnejšieDátum tlače:
Karta bezpečnostných údajov Strana 1/5 Dátum tlače: 06.12.2013 Dátum revízie: 07.05.2015 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku... 1.1 Identifikátor výrobku Obchodný názov: KAROM Eco
PodrobnejšieCFS-S ACR; CP 606 Karta bezpečnostných údajov v súlade s Nariadením (ES) č. 1907/2006 (REACH) v znení Nariadenia (EÚ) 2015/830 Dátum vydania: 05/07/20
Dátum vydania: 05/07/2017 Dátum spracovania: 05/07/2017 Nahrádza: 28/06/2017 Znenie: 4.4 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Forma produktu Zmes Názov
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov: SC 20 Clear
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Príslušné
Podrobnejšie1
Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenie (ES) č. 1907/2006 Strana 1 z 6 Metylan Direct KBÚ č. : 340209 V001.6 Revízia: 02.06.2015 Dátum tlače: 22.11.2016 Nahrádza verziu z: 11.03.2014 1.1. Identifikátor
PodrobnejšieTATRACHEMA v.d. Trnava
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu: Obchodný názov: 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú: Viaczložkové
PodrobnejšieMC-DUR Komponente A-SK
Strana: 1/7 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie materiálu
PodrobnejšieEG-SDB
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie látky/zmesi Dezinfekčný
PodrobnejšieEG-SDB
Prepracované dňa: 13.02.2018 Katalógové číslo: 272-CLP Strana 1 z 8 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Ďalšie názvy produktu VITA AKZENT Plus FLUOGLAZE
Podrobnejšie1
Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenie (ES) č. 1907/2006 Strana 1 z 7 Thomsit T 425 KBÚ č. : 428601 V002.1 Revízia: 21.04.2015 Dátum tlače: 22.04.2015 Nahrádza verziu z: 24.05.2013 1.1. Identifikátor
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov podľa 1907/2006/ES, Článok 31 Strana: 1/6 Dátum tlače: Číslo verzie 3 Revízia: * ODDIEL 1: Id
Strana: 1/6 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie materiálu
PodrobnejšieMSDS;_B-I-FJ120;_(v2-SK-SK)
Strana: 1/7 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Číslo artikla: B-I-FJ120 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú
PodrobnejšieSDB_SK_10612_LOBASOL_PreTone_Steel_
Strana: 1/5 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Číslo artikla: 10612-700015 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov
Karta bezpečnostných údajov [podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) a Nariadenia Komisie (EÚ) č. 453/2010] Dátum vydania 14.04.2015 Dátum revízie I ODDIEL 1: Identifikácia
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov: Odour Remover
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Príslušné
PodrobnejšieVARNOSNI LIST
Názov výrobku BELINKA TOP HYBRID Strana 1 z 6 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/PRÍPRAVKU A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: BELINKA TOP HYBRID Obchodný názov zmesi: Lasur 1.2 Relevantné identifikované
PodrobnejšieOxal HSC-SK
8.1.0 Strana: 1/8 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov
Karta bezpečnostných údajov (podľa Prílohy II Nariadenia EP a Rady 1907/2006/EC a Nariadenia Komisie (EÚ) 2015/830) Dátum vypracovania Dátum revízie 1 Dátum revízie 2 02.01.2007 23.02.2015 01.09.2016 1.
PodrobnejšieMSDS635_-_Memosil_2_(SK)_3
Strana: 1/6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie materiálu
PodrobnejšieMC-Stellmittel TX 19-SK
Strana: 1/7 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Nie sú k dispozícii
PodrobnejšieVERGUSSMÖRTEL REPOL VS 10_(SK)
Strana: 1/7 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie materiálu
PodrobnejšieSDS EU (Reach Annex II)
Dátum vydania: 7.3.2017 Dátum spracovania: Nahrádza: Znenie: 1.0 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Forma produktu : Zmes Názov produktu : Výrobný kód
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov
Karta bezpečnostných údajov (podľa Prílohy II Nariadenia EP a Rady 1907/2006/EC a Nariadenia Komisie (EÚ) 2015/830) Dátum vypracovania Dátum revízie Dátum revízie 2 17.01.2013 22.04.2015 10.05.2017 ODDIEL
PodrobnejšieEG-SDB
Prepracované dňa: 01.09.2017 Katalógové číslo: 87 Strana 1 zo 6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo
PodrobnejšieMSDS;_A-I-AA301;_(v3-SK-SK)
Strana: 1/7 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Číslo artikla: A-I-AA301 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú
PodrobnejšieKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 453/2010 Electrolyte O2 low level 1. Identifikácia látky/zmesi a spoločnos
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 453/2010 Electrolyte O2 low level 1. Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Kód výrobku
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov Podľa 1907/2006/ES, Dátum vydania Dátum revízie: 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti/podniku Údaje o
Karta bezpečnostných údajov Podľa 1907/2006/ES, Dátum vydania 10.5.2010 Dátum revízie: 1. Identifikácia látky/prípravku a spoločnosti/podniku Údaje o produkte Obchodný názov: Použitie materiálu /prípravku
Podrobnejšie1
Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenie (ES) č. 1907/2006 Strana 1 z 8 Ceresit AquaBlock all colours KBÚ č. : 283830 V002.1 Revízia: 01.08.2014 Dátum tlače: 20.08.2014 1.1. Identifikátor produktu
Podrobnejšiesíran horečnatý heptahydrát Karta bezpečnostných údajov podľa Vyhlášky (ES) č. 1907/2006 (REACH) Dátum vydania: Dátum spracovania:
Dátum vydania: 27. 7. 2016 Dátum spracovania: 27. 7. 2016 Znenie: 4.00 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Obchodné meno : EPSO Top Chemický názov : č.v
PodrobnejšieDátum tlače: 03
Karta bezpečnostných údajov Strana 1/5 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku... 1.1 Identifikátor výrobku Obchodný názov: KAROM Floor Ocean Fresh 1.2 Relevantné identifikované použitia
PodrobnejšieSK Nawóz do trawnika z mchem BOPON (NPK 7-5-8) MSDS CLP
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu: Obchodný názov: 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú: Inovatívne
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov
Karta bezpečnostných údajov (podľa Prílohy II Nariadenia EP a Rady 1907/2006/EC a Nariadenia Komisie (EÚ) 2015/830) Dátum vypracovania: Dátum revízie: 10.01.2007 18.1.2018 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI
PodrobnejšieSDS EU (Reach Annex II)
Dátum vydania: 18/02/2015 Dátum spracovania: : Znenie: 2.1 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Forma produktu Názov produktu : Zmes : 1.2. Relevantné identifikované
PodrobnejšieACRYL Q306A_(SK)-(SK)_(V5)
Strana: 1/6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov: TECTANE Karosársky tmel /14.72/ Číslo artikla: Q306A 1.2 Relevantné identifikované použitia
Podrobnejšie1
Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenie (ES) č. 1907/2006 Strana 1 z 8 Ceresit Stop vlhkosti Aero - tablety levanduľa KBÚ č. : 520308 V001.1 Revízia: 26.05.2015 Dátum tlače: 31.10.2016 Nahrádza verziu
PodrobnejšieEG-SDB
Katalógové číslo: BO5002819 Strana 1 zo 6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Ďalšie názvy produktu BO 5002816, 20 kg BO 5002819, 230 kg 1.2. Relevantné
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov podľa (ES) 1907/ ISO Loctite 5920 Strana 1 z 5 SDS No.: Dátum revízie v zahraničí: Dátum rev
Karta bezpečnostných údajov podľa (ES) 1907/2006 - ISO 11014-1 Loctite 5920 Strana 1 z 5 SDS No.:152854 Dátum revízie v zahraničí:04.12.2008 Dátum revízie v SR: 08.04.2010 Obchodné meno: Loctite 5920 1.
PodrobnejšieEG-SDB
Prepracované dňa: 26.01.2018 G501 Strana 1 z 8 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia,
Podrobnejšiea
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku. 1.1. Identifikátor produktu: 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú: Pre likvidáciu mravcov.
PodrobnejšieKoroderma - MSDS SK
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu: Obchodný názov: 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú: na ošetrovanie
PodrobnejšieMSDS_Düsofix_pasta_prosti_rozstreku_pri_zváraní_-drei_freie_Leerzeichen_ SK- _VE_1
Strana: 1/5 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku - 1.1 Identifikátor produktu - - 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú - Použitie
PodrobnejšieMicrosoft Word - T6641_SK.doc
Karta bezpečnostných údajov materiálu ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu: Fľaša s atramentom EPSON T6641 1.2. Relevantné identifikované použitia látky
PodrobnejšieMC-Estrifan SN 25 hell-SK
Strana: 1/8 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie materiálu
PodrobnejšieEPO ČIERNY
Strana: 1/6 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov: EPO čierny Obchodný názov výrobca: EPO schwarz Katalógové číslo: 92001440 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré
PodrobnejšieSCHALTRENNMITTEL SPEZIAL SP 40_(SK)
Strana: 1/6 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Číslo artikla: 10368/9 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov: Roticlear® ECO Plus
Znenie: 1.0 sk dátum zostavenia: 23.07.2015 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Identifikácia látky Číslo artikla 6476 Registračné číslo (REACH) nerelevantné
PodrobnejšieTATRACHEMA v.d. Trnava KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV vypracovaná podľa Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady /ES/ č.1907/2006. KUCHENBLITZ Dátum vydan
KUCHENBLITZ Dátum vydania: 22.8.2006 Vydanie: 4 Strana: 1 (6) Dátum revízie:23.1.2007, 10.11.2008, 4.6.2010 1. Identifikácia látky (prípravku) a spoločnosti (podniku) 1.1. Identifikácia látky alebo prípravku:
PodrobnejšieEG-SDB
Strana 1 z 8 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie látky/zmesi
Podrobnejšie1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ ZMESI A SPOLOČNOSTI/ PODNIKU 1.1 Identifikátory výrobku Názov výrobku : Parafínový olej Č. CAS : KARTA BEZPEČNOSTNÝC
1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ ZMESI A SPOLOČNOSTI/ PODNIKU 1.1 Identifikátory výrobku Názov výrobku : Parafínový olej Č. CAS : 8012-95-1 KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV 1.2 Relevantné identifikované použitia látky
PodrobnejšieSK spray łagodzący ukąszenia - MSDS CLP
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu: Obchodný názov: 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú: Prípravok
Podrobnejšiepułapka na ślimaki, płyn do pulapki MSDS CLP
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu: Obchodný názov: 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú: Pasca
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov
Karta bezpečnostných údajov (v súlade s Prílohou II Nariadenia Komisie 453/2010/EC) Dátum vypracovania: Dátum revízie č.1: 12.1.2012 23.7.2015 ODDIEL 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU
PodrobnejšieFDS_POLYURETHANE_50FC_(SK)-(SK)
Strana: 1/6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov: POLYURETHANE-50 FC /04.21/ 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia,
PodrobnejšieMicrosoft Word - Massivbauplatte 25 mm_A_KBU_2017
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa Nariadenia (ES) č. 1907/2006 v znení Nariadenia komisie (EÚ) č.2015/830 Dátum vydania: 31.5.2017 Číslo verzie: 1 Revízia: ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov: PROFI Poretec Tiefengrund (Putzverfestiger)
ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov Registračné číslo (REACH) PROFI Poretec Tiefengrund (Putzverfestiger) nerelevantné (zmes) 1.2 Relevantné
PodrobnejšieKulki na mole I - MSDS SK
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu: Obchodný názov: 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú: Guličky
PodrobnejšiePROTect_Raincoat_SK
Strana: 1/8 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Nie sú k dispozícii
Podrobnejšie(Microsoft Word - Trockensch\374ttung PA_DE_KBU_2018)
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa Nariadenia (ES) č. 1907/2006 v znení Nariadenia komisie (EÚ) č.2015/830 Dátum vydania: 7.5..2018 Číslo verzie: 1 Revízia: ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU
Podrobnejšiemsds1410-OTTOSEAL-M-361(SK))
Strana: 1/6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Použitie materiálu /zmesi Tesniaci prostriedok 1.3 Údaje o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov Výrobca/dodávateľ:
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov: Degreaser Bio
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov Registračné číslo (REACH) 1.3 Údaje o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov ECCLEAN s.r.o Martina
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov: PROFI DH
ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov Registračné číslo (REACH) nerelevantné (zmes) 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi
PodrobnejšieA2252_sk_SK
Strana: 1/6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Číslo artikla: A2252 Číslo CAS: 26873-85-8 Číslo EC: 200-334-9 1.2 Relevantné identifikované použitia látky
PodrobnejšieSD_SK_strato_amber_prime_add_
Strana: 1/6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie materiálu
PodrobnejšieEG-SDB
Prepracované dňa: 01.09.2017 Katalógové číslo: 62 Strana 1 zo 6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov
Karta bezpečnostných údajov (podľa Prílohy II Nariadenia EP a Rady 1907/2006/EC a Nariadenia Komisie (EU) 2015/830) Dátum vypracovania Dátum revízie 15.02.2013 14.04.2015 ODDIEL 1. IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI
PodrobnejšieMicrosoft Word - EPOKSIL A_SVK.doc
www.jub.eu KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV EPOKSIL komponent A Strana 1/5 Dátum vydania 14.03.2011 Verzia 06 1. IDENTIFIKÁCIA PRÍPRAVKU A SPOLOČNOSTI Obchodný názov prípravku: EPOKSIL komponent A Technický
Podrobnejšie«Test»
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV v súlade s Nariadením (ES) č. 1907/2006 (REACH) v znení Nariadenia (EÚ) 2015/830 Dátum revízie:13/06/2016 Strana: 1/6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku
Podrobnejšie1
Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenie (ES) č. 1907/2006 Strana 1 z 8 Ceresit CM 11 KBÚ č. : 249754 V003.0 Revízia: 01.08.2014 Dátum tlače: 20.08.2014 1.1. Identifikátor produktu Ceresit CM 11 ODDIEL
PodrobnejšieSafety Data Sheet
SIGMA-ALDRICH sigma-aldrich.com KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa nariadenie (ES) č. 1907/2006 Verzia 5.5 Dátum revízie 18.06.2014 Dátum tlače 03.09.2015 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov: PROFI UNI Putzgrund eingefärbt
ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu Obchodný názov Registračné číslo (REACH) PROFI UNI Putzgrund eingefärbt nerelevantné (zmes) 1.2 Relevantné identifikované
PodrobnejšieNapaka
Karta bezpečnostných údajov podľa Nariadenia EP a Rady č. 1907/2006/ES (REACH) 1 / 7 SPEKTRA Domflok lístky Revízia č.:4 Dátum revízie:02/07/12 1. Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor
PodrobnejšieEG-SDB
Katalógové číslo: BO5500510PC Strana 1 z 9 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Ďalšie názvy produktu part of Set BO 5500510, 1 kg BO 5500513, 5 kg BO 5500516,
PodrobnejšieDE_Uniflott Finish_KBU_2013
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa Nariadenia (ES) č. 1907/2006 Dátum vydania: 4.3.2013 Číslo verzie: 1 Revízia: ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: Obchodný
PodrobnejšieSadrové stierky_AT_KBU
KARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa Nariadenia (ES) č. 1907/2006 Dátum vydania: 10.8.2015 Číslo verzie: 1 Revízia: ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: Obchodný
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov: Lecitín
Verzia: 1.0 sk dátum zostavenia: 20.03.2017 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Identifikácia látky Číslo výrobku Registračné číslo (REACH) 1.3 Údaje o
Podrobnejšiesd2_-_Univerzlano_lepilo_(SK)
Strana: 1/7 1 Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku Identifikátor produktu Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie materiálu /zmesi Univerzalno
PodrobnejšieKARTA BEZPEČNOSTNÝCH ÚDAJOV podľa nariadenia Európskeho parl
Dátum revízie: 22.01.2016 Verzia 1.2 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku: Loxiran Mravčí bufet proti mravcom NEU 1262 I č. autorizácie SK14-MRS-012-451/14
PodrobnejšiePatentkali Kali Gazon Karta bezpečnostných údajov podľa Vyhlášky (ES) č. 1907/2006 (REACH) Dátum vydania: Dátum spracovania: Nah
Dátum vydania: 2. 4. 2019 Dátum spracovania: 2. 4. 2019 Nahrádza: 24. 6. 2016 Znenie: 4.1 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu Obchodné meno : 1.2. Relevantné
PodrobnejšieKarta bezpečnostných údajov: PTFE pasta
Dobrovoľné bezpečnostné informácie na základe formátu karty bezpečnostných údajov podľa Nariadenia (ES) č. 1907/2006 Verzia: 1.0 sk dátum zostavenia: 23.07.2018 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku
PodrobnejšieBELINKA INTERIER lak_KBU_rev
Strana 1 z 7 Revízia číslo: 1 ODDIEL 1: IDENTIFIKÁCIA LÁTKY/ZMESI A SPOLOČNOSTI/PODNIKU 1.1 Identifikátor produktu: Obchodný názov: 1.2 Relevantné identifikované použitia zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú:
PodrobnejšieEG-SDB
Prepracované dňa: 31.10.2017 Katalógové číslo: 42 Strana 1 z 9 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1. Identifikátor produktu 1.2. Relevantné identifikované použitia látky alebo
PodrobnejšieZF_71_SK
Strana: 1/7 * ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú Použitie materiálu
PodrobnejšieRTC-COD ML_SK
Strana: 1/6 ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku 1.1 Identifikátor produktu Číslo artikla: RTC-COD500-500ML 1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré
Podrobnejšie