ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Technické údaje ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Energi
|
|
- Jiřína Urbanová
- pred 4 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 Technické údaje Energia pod kontrolou
2 Bezpečnostný transformátor Je to izolačný transformátor vytvorený na prívod max. 50 V obvodu (bezpečnostné špeciálne nízke napätie) Izolačný transformátor Je to transformátor v ktorom sú prvotné a druhotné vinutia oddelené dvojitou alebo posilnenou izoláciou aby zamedzili v obvode napájanom druhotným vinutím akémukoľvek riziku z dôvodu náhodného kontaktu s aktívnymi časťami alebo časťami, ktoré môžu byť aktívne v akomkoľvek prípade chyby izolácie. Impregnácia: Transformátory sú úplne impregnované s anorganickou živicou. Tento proces zlepšuje charakteristiky použitých materiálov, zabraňuje prieniku vlhkosti do vnútra jadra a vinutia a veľmi znižuje hluk spôsobený vibráciou. IP Vlastnosti: Elektrolytická meď: Trieda F/H Impregnované s izolačnou živicou Prípustná tolerancia napätia +/- 15% Primárne napätie 230,V. Sekundárne napätie 24V (12V-0-12V). Tepelná trieda B hmotn. balenie [kg] [ks] TRANSF 1f B V 30VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 30VA x77x78 1,00 12 TRANSF 1f B V 50VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 50VA x77x83 1,45 12 TRANSF 1f B V 75VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 75VA x77x93 1,65 12 TRANSF 1f B V 100VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 100VA x85x93 1,88 12 TRANSF 1f B V 150VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 150VA x95x93 2,40 6 TRANSF 1f B V 200VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 200VA x95x103 2,93 6 TRANSF 1f B V 250VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 250VA x108x91 3,90 4 TRANSF 1f B V 300VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 300VA x108x95 4,00 4 TRANSF 1f B V VA 1-fáz. bezpečnost. transf V VA x108x108 5,10 4 TRANSF 1f B V 500VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 500VA x130x120 7,20 4 TRANSF 1f B V 630VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 630VA x130x135 8,90 4 TRANSF 1f B V 800VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 800VA x130x145 11,70 1 TRANSF 1f B V 1000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 1000VA x130x160 12,50 1 TRANSF 1f B V 1600VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 1600VA x187x150 17,00 1 TRANSF 1f B V 2000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 2000VA x187x160 19,10 1 TRANSF 1f B V 2500VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 2500VA x187x190 23,00 1 TRANSF 1f B V 3000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 3000VA x187x210 30,00 1 TRANSF 1f B V 0VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 0VA x270x270 40,00 1 TRANSF 1f B V 5000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 5000VA x270x280 44,00 1 TRANSF 1f B V 6000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 6000VA x270x290 46,00 1 TRANSF 1f B V 8000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 8000VA x430x270 60,00 1 TRANSF 1f B V 10000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 10000VA x430x280 75,00 1 H L P 200 technické údaje na strane 540
3 Primárne napätie 230,V. Sekundárne napätie 48V (24V-0-24V). Tepelná trieda B hmotnosť balenie [kg] [ks] TRANSF 1f B V 30VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 30VA x77x78 1,00 12 TRANSF 1f B V 50VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 50VA x77x83 1,45 12 TRANSF 1f B V 75VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 75VA x77x93 1,65 12 TRANSF 1f B V 100VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 100VA x85x93 1,88 12 TRANSF 1f B V 150VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 150VA x95x93 2,40 6 TRANSF 1f B V 200VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 200VA x95x103 2,93 6 TRANSF 1f B V 250VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 250VA x108x91 3,90 4 TRANSF 1f B V 300VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 300VA x108x95 4,00 4 TRANSF 1f B V VA 1-fáz. bezpečnost. transf V VA x108x108 5,10 4 TRANSF 1f B V 500VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 500VA x130x120 7,20 4 TRANSF 1f B V 630VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 630VA x130x135 8,90 4 TRANSF 1f B V 800VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 800VA x130x145 11,70 1 TRANSF 1f B V 1000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 1000VA x130x160 12,50 1 TRANSF 1f B V 1600VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 1600VA x187x150 17,00 1 TRANSF 1f B V 2000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 2000VA x187x160 19,10 1 TRANSF 1f B V 2500VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 2500VA x187x190 23,00 1 TRANSF 1f B V 3000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 3000VA x187x210 30,00 1 TRANSF 1f B V 0VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 0VA x270x270 40,00 1 TRANSF 1f B V 5000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 5000VA x270x280 44,00 1 TRANSF 1f B V 6000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 6000VA x270x290 46,00 1 TRANSF 1f B V 8000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 8000VA x430x270 60,00 1 TRANSF 1f B V 10000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 10000VA x430x280 75, Primárne napätie 230,V. Sekundárne napätie 24V (12V-0-12V). Tepelná trieda F hmotn. balenie [kg] [ks] TRANSF 1f F V 40VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 40VA x77x78 1,00 12 TRANSF 1f F V 63VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 63VA x77x83 1,45 12 TRANSF 1f F V 75VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 75VA x77x83 1,45 12 TRANSF 1f F V 100VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 100VA x85x93 1,88 12 TRANSF 1f F V 150VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 160VA x95x93 2,44 6 TRANSF 1f F V 200VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 200VA x95x103 2,93 6 TRANSF 1f F V 250VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 250VA x108x91 3,90 4 TRANSF 1f F V 300VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 300VA x108x95 4,00 4 TRANSF 1f F V VA 1-fáz. bezpečnost. transf V VA x108x108 5,10 4 TRANSF 1f F V 500VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 500VA x130x120 7,20 4 TRANSF 1f F V 630VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 630VA x130x135 8,90 4 TRANSF 1f F V 800VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 800VA x130x135 10,00 1 TRANSF 1f F V 1000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 1000VA x130x160 12,50 1 TRANSF 1f F V 1600VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 1600VA x187x150 17,00 1 TRANSF 1f F V 2000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 2000VA x187x160 19,10 1 TRANSF 1f F V 2500VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 2500VA x187x190 23, Primárne napätie 230,V. Sekundárne napätie 48V (24V-0-24V). Tepelná trieda F hmotn. balenie [kg] [ks] TRANSF 1f F V 40VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 40V x77x78 1,00 12 TRANSF 1f F V 63VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 63V x77x83 1,45 12 TRANSF 1f F V 75VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 75V x77x83 1,45 12 TRANSF 1f F V 100VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 100V x85x93 1,88 12 TRANSF 1f F V 160VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 160V x95x93 2,44 6 TRANSF 1f F V 200VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 200V x95 x103 2,93 6 TRANSF 1f F V 250VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 250V x108x91 3,90 4 TRANSF 1f F V 300VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 300V x108x95 4,00 4 TRANSF 1f F V VA 1-fáz. bezpečnost. transf V V x108x108 5,10 4 TRANSF 1f F V 500VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 500V x130x120 7,20 4 TRANSF 1f F V 630VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 630V x130x135 8,90 4 TRANSF 1f F V 1000VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 1000V x130x160 12,50 1 TRANSF 1f F V 1600VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 1600V x187x160 17,00 1 TRANSF 1f F V 2500VA 1-fáz. bezpečnost. transf V 2500V x187x190 23, technické údaje na strane
4 -15V Enofazni Jednofázové varnostni bezpečnostné transformatorji transformátory Primarna Primárne napetost napätie 230,V: +/-15 15V. Sekundárne Sekundarna napätie napetost 24V 24V ( V). ( 0-24V ). Tepelná Termični trieda razred F. Typ F. Tip EURO EURO typ tip popis číslo šifra kódu dimenzije moč [kg] (kos) [ks] TRANSF EU 1f V 50VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 50VA x77x83 1,45 12 TRANSF EU 1f V 100VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 100VA x85x93 1,88 12 TRANSF EU 1f V 160VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 160VA x95x93 2,44 12 TRANSF EU 1f V 200VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 200VA x95x103 2,93 12 TRANSF EU 1f V 250VA 1-fáz. Enofazni bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 250VA x108x91 3,90 6 TRANSF EU 1f V 300VA 1-fáz. Enofazni bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 300VA x108x95 4,00 6 TRANSF EU 1f V VA 1-fáz. Enofazni bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V VA x108x108 5,10 4 TRANSF EU 1f V 630VA 1-fáz. Enofazni bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 630VA x130x135 8,90 4 TRANSF EU 1f V 1000VA 1-fáz. Enofazni bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 1000VA x130x160 12,50 1 TRANSF EU 1f V 1600VA 1-fáz. Enofazni bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 1600VA x187x150 17,00 1 TRANSF EU 1f V 2500VA 1-fáz. Enofazni bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 2500VA x187x190 23, V Enofazni Jednofázové varnostni bezpečnostné transformatorji transformátory Primarna Primárne napetost napätie 230, V: +/- +/- 15V. Sekundárne Sekundarna napätie napetost 48V 48V ( V). ( 0-48V ). Tepelná Termični trieda razred F. Typ F. Tip EURO typ tip popis dimenzije číslo moč šifra kódu [kg] (kos) [ks] TRANSF EU 1f V 50VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 0-48V 50VA x77x83 1,45 12 TRANSF EU 1f V 100VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 0-48V 100VA x85x93 1,88 12 TRANSF EU 1f V 160VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 0-48V 160VA x95x93 2,44 12 TRANSF EU 1f V 200VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 0-48V 200VA x95x103 2,93 12 TRANSF EU 1f V 250VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 0-48V 250VA x108x91 3,90 6 TRANSF EU 1f V 300VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 0-48V 300VA x108x95 4,00 6 TRANSF EU 1f V VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 0-48V VA x108x108 5,10 4 TRANSF EU 1f V 630VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 0-48V 630VA x130x135 8,90 4 TRANSF EU 1f V 1000VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 0-48V 1000VA x130x160 12,50 1 TRANSF EU 1f V 1600VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 0-48V 1600VA x187x150 17,00 1 TRANSF EU 1f V 2500VA Enofazni 1-fáz. bezpečnost. varnostni trans. +/-15V V 0-48V 2500VA x187x190 23, V Enofazni Jednofázové izolacijski bezpečnostné transformatorji transformátory Primarna Primárne napetost napätie 230, V: +/- +/- 15V. Sekundárne Sekundarna napätie napetost 110V 115V ( V). ( 0-115V ). Tepelná Termični trieda razred F. Typ F. Tip EURO EURO typ tip popis číslo šifra kódu dimenzije moč [kg] (kos) [ks] TRANSF EU 1f V 50VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-115V V 50VA 50VA x77x83 1,45 12 TRANSF EU 1f V 100VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-115V V 100VA 100VA x85x93 1,88 12 TRANSF EU 1f V 160VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-115V V 160VA 160VA x95x93 2,44 12 TRANSF EU 1f V 200VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-115V V 200VA 200VA x95x103 2,93 12 TRANSF EU 1f V 250VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-115V V 250VA 250VA x108x91 3,90 6 TRANSF EU 1f V 300VA 1-fáz. Enofazni izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-115V V 300VA 300VA x108x95 4,00 6 TRANSF EU 1f V VA 1-fáz. Enofazni izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-115V V VA VA x108x108 5,10 4 TRANSF EU 1f V 630VA 1-fáz. Enofazni izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-115V V 630VA 630VA x130x135 8,90 4 TRANSF EU 1f V 1000VA 1-fáz. Enofazni izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-115V V 1000VA 1000VA x130x160 12,50 1 TRANSF EU 1f V 1600VA 1-fáz. Enofazni izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-115V V 1600VA 1600VA x187x150 17,00 1 TRANSF EU 1f V 2500VA 1-fáz. Enofazni izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-115V V 2500VA 2500VA x187x190 23, V Enofazni Jednofázové izolacijski bezpečnostné transformatorji transformátory Primarna Primárne napetost napätie 230, V: +/- +/- 15V. Sekundárne Sekundarna napätie napetost 230V 230V ( V). ( 0-230V Termični Tepelná trieda razred F. F. Typ Tip EURO typ tip popis dimenzije číslo moč šifra kódu [kg] (kos) [ks] TRANSF EU 1f V 50VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-230V V 50VA 50VA x77x83 1,45 12 TRANSF EU 1f V 100VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-230V V 100VA 100VA x85x93 1,88 12 TRANSF EU 1f V 160VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-230V V 160VA 160VA x95x93 2,44 12 TRANSF EU 1f V 200VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-230V V 200VA 200VA x95x103 2,93 12 TRANSF EU 1f V 250VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-230V V 250VA 250VA x108x91 3,90 6 TRANSF EU 1f V 300VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-230V V 300VA 300VA x108x95 4,00 6 TRANSF EU 1f V VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-230V V VA VA x108x108 5,10 4 TRANSF EU 1f V 630VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-230V V 630VA 630VA x130x135 8,90 4 TRANSF EU 1f V 1000VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-230V V 1000VA 1000VA x130x160 12,50 1 TRANSF EU 1f V 1600VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-230V V 1600VA 1600VA x187x150 17,00 1 TRANSF EU 1f V 2500VA Enofazni 1-fáz. izolačný izolacijski transformátor trans. +/-15V 0-230V V 2500VA 2500VA x187x190 23, technické údaje na strane 540
5 IP00 Technické údaje: Frekvencia Teplotná trieda Straty v strednej doske Izolačné napätie Primárne napätie Norma Typ prevádzky Trieda ochrany 50 Hz B a F 1,3-1,5 W/kg 0V medzi cievkami 2000V medzi cievkami a zemou 230 V/50 Hz 230 V +/- 15V 50 Hz - typ EURO EN stály IP00 Tabuľka technických vlastností 1-fázového bezpečnostného a izolačného transformátora. Teplotná trieda B pokles u žiadne straty Ucc sekundárneho straty pri (skrat) Δ P (cos φ=1) vinutia záťaži účinnosť (cos φ=1) Δ P 30 2,9 3,1 11 0, ,4 3,9 10 0, ,9 6,6 9 0, ,6 7,6 7,8 0, ,2 8,8 7 0, ,3 11,6 6,5 0, ,2 14,8 6 0, ,3 17 5,3 0,92 14,5 22,5 4,5 0, ,4 27,6 4,5 0, ,5 29,5 5 0, , ,5 0, , ,5 0, ,5 0, , , ,8 0, ,8 0, ,5 0, ,5 0,97 Tabuľka technických vlastností 1-fázového bezpečnostného a izolačného transformátora. Teplotná trieda F pokles u žiadne straty Ucc účinnosť sekundárneho straty pri (skrat) Δ P (cos φ=1) (cos φ=1) vinutia záťaži Δ P 40 3,7 3,3 11,4 0, ,2 5,5 11 0, ,6 7 7,8 0, , , ,6 16 9,5 0, ,7 0, , ,8 0, ,3 0, ,8 0, , , , ,5 0,94 DATA 540
6 IP20 namontované na lište Technické údaje Primárne napätie Teplotná trieda Priečny profil kábla Ochrana Upevnenie Norma Typ prevádzky Trieda ochrany 0-230V - V +/- 15V (50-60 Hz) F 10 mm 2 IP20 na DIN lištu EN stály IP 20 Technické parametre izolačných transformátorov. Teplotná trieda F. Upevnené na DIN lištu. pokles energie sekun. vinutia straty bez záťaže Δ P straty (skrat) Δ P Ucc (cos φ=1) nosť (cos φ=1) 30 7,6 4,2 11,0 0, ,8 5,0 9,0 0, ,0 6,0 8,0 0, ,0 7,0 7,8 0, ,2 7,2 7,5 0, ,3 9,1 7,2 0, ,2 14,8 6 0, ,3 15,2 5,7 0, ,3 17 5,3 0, ,4 18,3 5,0 0,91 Všeobecne o transformátoroch Transformátory musia byť chránené proti možnému preťaženiu a skratu. Naše transformátory patria k nechráneným proti skratu., takže musia byť chránené pomocou externej poistky. Menovitý prúd daných poistiek je vždy uvedený na našej značke. Ochranu možno získať pomocou Miniatúrneho ističa ETIMAT. Vybraná ochrana vstupného vinutie transformátora musí byť zvolená s ohľadom na skutočnosť, že pri štartovacej fáze transformátora vzniká, vysoká hodnota nárazového prúdu, Tá môže dosiahnuť až 25 násobok hodnoty vstupného menovitého prúdu za 10 milisekúnd. Preto sa musia použiť poistky s časovým oneskorením (T alebo M typu) alebo MCB ETIMAT s D alebo K vlastnosťami. Ochrana sekundárnej strany je vykonaná pomocou poistky F alebo gg typu, alebo MCB ETIMAT s B alebo C vlastnosťami. Tu dole je tabuľka so všetkými navrhovanými ochrannými poistkami vstupného a výstupného vinutia (všetky hodnoty sú v Ampéri): Všeobecné pravidlá pre výber tranformátora men. hodnota M alebo T poistky pokles energie men. hodnota M alebo T poistky pre ochranu sekund. straty [A] pre ochranu primárnej straty [A] sekun. vinutia napätie U 2 napätie U 2 napätie U 2 napätie U 2 napätie U 1 napätie U 1 24V 48V 110V 220V 230V V 30 1,25 0,63 0,315 0,16 0,5 0,5 50 2,0 1,0 0,4 0,2 1,0 0,5 75 3,15 1,6 0,63 0,315 1,0 1, ,0 2,0 1,0 0,5 1,0 1, ,0 3,15 1,25 0,63 1,0 1, ,0 4,0 2,0 1,0 1,0 1, ,0 6,0 2,0 1,0 2,0 1, ,0 6,0 2,5 1,25 2,0 1,0 16,0 8,0 4,0 2,0 4,0 2, ,0 10,0 4,0 2,0 4,0 2, ,0 12,0 6,0 3,15 4,0 2, ,0 16,0 6,3 4,0 4,0 4, ,0 20,0 10,0 5,0 10,0 6, ,0 32,0 12,0 6,0 10,0 10, ,0 50,0 20,0 10,0 16,0 10,0 Teplotná trieda transformátorov Teplotná trieda Nadmerná teplota o C A 75 E 90 B 95 F 115 H 140 Vyššie uvedené hodnoty sa týkajú teploty okolia 25 o C Teplotná trieda: Transformátory majú určitú úroveň straty u, čo spôsobuje stúpanie teploty kovových častí vinutia. Vysoké teploty spôsobujú opotrebenie materiálov a skracujú priemernú životnosť transformátora. Z tohto dôvodu medzinárodne normy definujú určité teplotné triedy, s maximálnou teplotou nad hodnotu. Teplotné triedy stanovené normou EN sú. Menovitý : Je hodnota vychádzajúca z menovitého napätia sekundárneho vinutia násobeného menovitým sekundárnym prúdom. V prípade n-fázových transformátorov, je to hodnota zodpovedajúca n krát výsledok menovitého sekundárneho napätia násobeného menovitým sekundárnym prúdom. Ak je transformátor používaný v nie-nepretržitom pracovnom cykle, jeho je nižší. 541 DATA
untitled
Istič ETIMAT 6 45 Menovité napätie 230/400 Va.c., max. 60 Vd.c. Menovitý prúd 6 63 A Menovitá frekvencia 50/60 Hz 6 ka 68 85 30 42.5 Trieda selektivity 3 B alebo C Prierez spojovacieho vedenia 1 25 mm
PodrobnejšieC Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38
Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38 0 5 Poistkové vložky, poistkové odpínače Energia pod kontrolou
PodrobnejšiePočet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona
Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 154/1/212/18 zo dňa 01.10.2018 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení
PodrobnejšiePočet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 074/1/212/09 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2
Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 074/1/212/09 Revízia 1 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení niektorých
PodrobnejšieVačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo
- A rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových a trojfázových motorov. Taktiež sú
PodrobnejšieVačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo
Vačkové spínače Vačkové spínače - A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových
PodrobnejšieVV Vysokonapäťové poistky Technické údaje atestirano Vysokonapäťové poistky VV Energia pod kontrolou 333
Technické údaje 334 640 atestirano Energia pod kontrolou 333 s vysokou vypínacou schopnosťou Všeobecné informácie ETI VN poistky nazvané Thermo, sú určené pre ochranu spínacích zariadení a ďalších zariadení
PodrobnejšieASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd
Prúdový chránič EFI-2 30.5 5 EFI-2 16-80 A 18 36 71.5 87.5 Men. zapínací a vypínací I m Stupeň ochrany Trieda izolácie 230 V a.c. 16, 25, 40, 63, 80, 100 A 0.03, 0.1, 0.3, 0,5 A 10 ka 800 A IP 20 (IP40)
Podrobnejšietrafo
Výpočet rozptylovej reaktancie transformátora Vo väčších transformátoroch je X σk oveľa väčšia ako R k a preto si vyžaduje veľkú pozornosť. Ak magnetické napätia oboch vinutí sú presne rovnaké, t.j. N
PodrobnejšieC Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín
Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VL Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 226 228
Podrobnejšie76101_HHK_05_Kap2_SK
Nové modulové prístroje značky Hager - viac bezpečnosti Nové modulové prístroje značky Hager pri inštalácií zabezpečia jednoduchú a bezpečnú montáž. Chránia ľudské životy, veci a vodiče pred rizikom poškodenia
PodrobnejšieMotory stairs komplet.cdr
" a 6" ponorné motory - zapuzdrené hermetcky uzavreté ponorné motory Encaps CF 50HZ Nepretržitá prevádzka Hlboké vrty Nároční zákazníci STAIRS INDUSTRIAL CO., LTD. " zapuzdrené herme cky uavreté motory
PodrobnejšieD0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p
Poistkové vložky Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače 5 7 8 3 Nízkonapäťové poistky Energia pod kontrolou technické údaje na strane 3 Poistkové vložky Poistkové vložky Poistkové
PodrobnejšieqryDATENBLATT_77_EFEN_GR
Ordernumber: Popis: Description: Primárny prúd: Primary rated current: Sekundárny prúd: Secondary rated current: Výkon: Rated output in VA: Trieda presnosti: Class: Menovitá frekvencia: Rated Frequency:
PodrobnejšieMSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa
v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa 30.11.2018 Nahrádza vydanie: 3 zo dňa 16.09.2013 Vlastnosti modulu zdroja: výstupné napätie 12VDC/1,5A alebo 24V DC/1A, prepínané
PodrobnejšieHU A01
Sú konštruované na zapínanie, vypínanie a prepínanie elektrických spotrebičov, motorov, zariadení a prístrojov v elektrických inštaláciách nízkeho a malého napätia. Ponúkame tri prevedenia vačkových spínačov:
PodrobnejšieÍ Í Slovenský metrologický ústav, Karloveská 63, Bratislava SKTC-126 CERTIFIKÁT č /126/221/ zo dňa 30. júna 2000 Skúšobňa SKTC - 1
Í Í Slovenský metrologický ústav, Karloveská 63, 842 55 Bratislava SKTC-126 CERTIFIKÁT č. 350321/126/221/00-065 zo dňa 30. júna 2000 Skúšobňa SKTC - 126 pri Slovenskom metrologickom ústave poverená na
PodrobnejšieData sheet
Ilustračné foto Všeobecne Modulárny systém Možnosť zabudovania systému: - 1U rošt s 19 /21 montážnou sadou do racku - montážna sada pre DIN lištu - sada pre montáž na stenu DC/DC-TPU 120/48 - Centrálna
Podrobnejšieuntitled
Valcové poistkové vložky Technické údaje Poistkové odpínače, poistkové vložky Energia pod kontrolou 87 Výhody poistkových odpínačov PF + N v jednom module Dvojitá pripojovacia svorka Nová metóda montáže
PodrobnejšieMicrosoft PowerPoint - Paschenov zakon [Read-Only] [Compatibility Mode]
Výboje v plynoch, V-A charakteristika Oblasť I. : U => I pri väčšej intenzite poľa (E) je pohyb nosičov náboja k elektródam rýchlejší a tak medzi ich vznikom a neutralizáciou na elektródach uplynie kratší
PodrobnejšieZdvíhacie zariadenia Priebežné navijaky Mobilný priebežný navijak do 300 kg! Nekonečný navijak model YaleMtrac Nosnosť kg Nový! Nový kompaktný
Mobilný priebežný navijak do 300! Nekonečný navijak model YaleMtrac 100-300 Nový! Nový kompaktný a ľahký, mobilný priebežný navijak model YaleMtrac v sebe kombinuje moderný priemyselný dizajn a technickú
PodrobnejšieTOP RUBBER PLUS TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY POPIS PRODUKTU : Antivibračná zvukotesná doska TOP RUBBER PLUS je antivibračný zvukovo izolačný panel tvoren
TOP RUBBER PLUS TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY PRODUKTU : Antivibračná zvukotesná doska TOP RUBBER PLUS je antivibračný zvukovo izolačný panel tvorený spojením dvoch falcov. dosiek (50 sklopný rozmer) zo sadrových
PodrobnejšieMPO-01A
MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými kovovými neživými
PodrobnejšieFolder Arrow Blue_SK:KabelPreisliste_2006_1
Arrow Blue Pre montáž na panel alebo 60 mm zbernicový systém Integrovaná ochrana pred dotykom Bezdotykové uvoľnenie poistky Zmena polohy vývodu jednoducho a rýchlo NAKUPUJTE ONLINE! v kancelárii aj na
PodrobnejšieMicrosoft Word - Zahradnikova_DP.doc
DIPLOMOVÁ PRÁCA Priezvisko a meno: Zahradníková Dáša Rok: 2006 Názov diplomovej práce: Nepriaznivé vplyvy v elektrizačnej sústave harmonické zložky prúdu a napätia Fakulta: elektrotechnická Katedra: výkonových
PodrobnejšieRapido
SENTRY MULTISTANDARD poskytuje maximálnu ochranu pre kritické dátové siete a bezpečnostné aplikácie a to vďaka zdokonalenej konštrukcii, voliteľným prevádzkovým režimom a komunikačných možnostiam. K dispozícii
PodrobnejšiePopis konštrukčného radu: Wilo-Drain TS/TSW 32 Obrázok podobný Konštrukčný typ Kalové ponorné motorové čerpadlo Použitie Čerpanie Typový kl'úč predbež
Popis konštrukčného radu: Wilo-Drain TS/TSW 32 Obrázok podobný Konštrukčný typ Kalové ponorné motorové čerpadlo Použitie Čerpanie Typový kl'úč predbežne očistenej odpadovej vody bez fekálií a zložiek s
PodrobnejšieRIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O
RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/21 925 21 Sládkovičovo IČO: 36242039, DIČ:SK2020191822 OR Okresný súd TRNAVA, Odd. Sro, vložka číslo:12596/t
Podrobnejšiekomplexné riešenia ochrany napájania Sentinel Power SPW SPT 5-10 kva LAN server dátové komunikačné núdzové registračné priemyselné elektro- centrá pok
komplexné riešenia ochrany napájania Sentinel Power SPW SPT 5-10 kva LAN server dátové komunikačné núdzové registračné priemyselné elektro- centrá pokladne zariadenia PCLS lekárske systémy zariadenia Vysoká
PodrobnejšieGREY POWER AWZ 200 v.2.4 AWZ 13,8V/2A/7Ah/L Zálohovaný lineárny zdroj. SK** Vydanie: 7 zo dňa Nahrádza vydanie:
GREY POWER AWZ 200 v.2.4 AWZ 13,8V/2A/7Ah/L Zálohovaný lineárny zdroj. SK** Vydanie: 7 zo dňa 15.05.2014 Nahrádza vydanie: --------------- Vlastnosti zdroja: neprerušované napájanie 13,8VDC/2A miesto na
PodrobnejšieII. Ventilátory a príslušenstvo Klimatom a Vents VENTILÁTORY KLIMATOM KÓD NÁZOV CENA/1 KS BALENIE m3/h V EURO / KS VENTILÁTOR ARES S KLZNÝM LOŽISKOM 2
VENTILÁTORY KLIMATOM VENTILÁTOR ARES S KLZNÝM LOŽISKOM 200800 ARES KL 100 pripojenie na svorkovnicu 110 10,25 1 ks 200802 ARES KL 100 T s časovým dobehom 110 19,39 1 ks 200810 ARES KL 125 pripojenie na
PodrobnejšieNávod na obsluhu AX-7020
Návod na obsluhu AX-7020 1. Všeobecný opis Jedná sa o analógový multimeter s vysokou presnosťou. Bezpečnosť práce sa výrazne zvýšila. Merací prístroj spĺňa požiadavky štandardu KAT III 600 V. Ponúka 21
PodrobnejšieNávod na obsluhu OWD
Návod na obsluhu Strešný axiálny ventilátor Typ OWD Rok výroby... ENKO s.r.o., Študentská 1, 040 01 Košice www.enkogroup.eu office@enkogroup.eu telefón: 055/799 50 06 fax: 055/799 50 08 Obsah Úvod 3 Popis
PodrobnejšieTechnický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum
Rozmery v [mm] 5 7 10 H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akumulačného zásobníka) 205 205 205 205 H2 H3 H4 H5 H6 Výška (el. výhrevné teleso) 345 345 345 345 Výška (prívod prídavné vykurovanie
PodrobnejšieNARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 548/ z 21. mája 2014, - ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/125/ES s o
22.5.2014 L 152/1 II (Nelegislatívne akty) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 548/2014 z 21. mája 2014, ktorým sa vykonáva smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/125/ES s ohľadom na transformátory
PodrobnejšieSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške antistatickej podlahy vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41, STN 33 2030, STN 33 2000-7-710 a STN 33 2000-6.
PodrobnejšieSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške bleskozvodu
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške antistatickej podlahy vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41, STN 33 2030 a STN 33 2000-6. Druh správy: pravidelná
PodrobnejšieDatovylist-WAMAK-WW 45 SHR.pdf
Tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Vysokoteplotné tepelné čerpadlo pre využitie odpadoveho tepla a veľkým pracovným
PodrobnejšiePL_FMS5713_004_
Obj. kód: FMS5713 Capture Box Popis Capture box je analógovo-digitálny prevodník kompozitných AV vstupov (DVB-T, DVB-S, DVD prehrávač, USB (MP3/MP4) prehrávač, CCD kamera a pod. ) do MOD systému. K MOD
PodrobnejšieNávod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat
Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................
PodrobnejšieSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500 1990, STN 33 2000-4-41 2019 a STN 33 2000-6 2018. Druh správy:
PodrobnejšieDatovylist-WAMAK-TWW 90 SHR.pdf
Tandemove tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Tandemove tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Dvojstupňové vysokoteplotné tepelné čerpadlo pre využitie odpadoveho
PodrobnejšiePSBSH 2012B v.1.2 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Zálohovaný pulzný zdroj. SK* Vydanie: 7 zo dňa Nahrádza vydanie: 6 zo dňa
PSBSH 2012B v.1.2 PSBSH 13,8V/2A/7Ah/HERMETIC Zálohovaný pulzný zdroj. SK* Vydanie: 7 zo dňa 02.11.2017 Nahrádza vydanie: 6 zo dňa 08.06.2017 Vlastnosti zdroja: neprerušované napájanie DC 13,8V/2A miesto
PodrobnejšieHydraulický separátor-kolektor SEPCOLL Séria /19 SK FM Funkcia SEPCOLL, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátor
Hydraulický separátor-kolektor SEPCO Séria 559 01084/19 SK FM 21654 003 Funkcia SEPCO, zariadenie, ktoré kombinuje funkcie hydraulického separátora a distribučného kolektora, sa používa vo vykurovacích
PodrobnejšieIzolácie krokového hluku porovnanie materiálov Izolácie krokového hluku EKM PE Akustický EPS Minerálna vlna Vlastnosti a parametre materiálu Aplikácia
Izolácie krokového hluku porovnanie materiálov Izolácie krokového hluku EKM PE Akustický EPS Minerálna vlna Vlastnosti a parametre materiálu Aplikácia materiálu a vrstvy Materiál y balené v balíkoch y
PodrobnejšiePrezentácia Salavevykurovanie.sk
Prezentácia novej generácie sálavého vykurovacieho systému čo to vlastne je? Dekoratívny vykurovací systém Príklady: Ako funguje sálavé teplo? Slnko vyžaruje infračervené vlny Keď infračervené vlny dopadnú
PodrobnejšieKATALÓG PRODUKTOV
UTOMTIZČNÉ ELÉ utoatizačné relé Prieyselné relé 2,5 V C 1,5 W DC 1,5 kv 400 V Prieyselné relé M08 s 2 prepínací kontakto (2 CO) M08-240C M08-110C M08-48C M08-24C M08-12C M08-110DC M08-48DC M08-24DC M08-12DC
PodrobnejšieKrátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn
Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod značkou Solar Fox, slúži na ventiláciu a vykurovanie
PodrobnejšieMATRIX Napájacie zdroje DC MPS-3002L-3, MPS-3003L-3, MPS-3005L-3 Používateľská príručka Výrobca je držiteľom certifikátu ISO-9002
MATRIX Napájacie zdroje DC MPS-3002L-3, MPS-3003L-3, MPS-3005L-3 Používateľská príručka Výrobca je držiteľom certifikátu ISO-9002 Obsah Kapitola Strana 1. ÚVOD... 1 2. ŠPECIFIKÁCIA... 2 2.1 Všeobecná...
PodrobnejšieČASOVÝ HARMONOGRAM LABORATÓRNYCH CVIČENÍ Z PREDMETU ELEKTRICKÉ STROJE STRIEDAVÉ
ČASOVÝ HARMONOGRAM CVIČENÍ Z PREDMETU ANALÝZA ELEKTRICKÝCH STROJOV inžinierske štúdium Týždeň Téma cvičenia semestra 1. Analýza parametrov náhradnej schémy jednofázového transformátora použitie MKP na
PodrobnejšieTEN-A-CMS-YAZ SK
KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Technický návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Vonkajšie jednotky Chladiaci výkon (W) Vykurovací výkon (W) 5000 (1200-6400) 6000 (1000-6800) Dátum
PodrobnejšieMicrosoft Word _2013_E.doc
ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. Box 12, 820 07 Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E Číslo: 0178/2013/E Bratislava, 31.12.2012 Číslo spisu: 443-2013-BA Úrad pre reguláciu sieťových
PodrobnejšieSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41, STN 33 2000-7-710 a STN 33 2000-6. Druh správy:
PodrobnejšieMicrosoft Word - CommaxCDV35N_H
Autonómne audio slúchadlo Návod k použitiu Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok firmy COMMAX. Pred vlastnou inštaláciou overte, či máte požadovaný model s odpovedajúcim napájaním. Dôležité poznámky k bezpečnosti
PodrobnejšieDatovylist-WAMAK-BW 05.pdf
Tepelné čerpadlo soľanka-voda Tepelné čerpadlo soľanka-voda Kompaktné tepelné čerpadlo so stabilnou rámovou konštrukciou a flexibilnými výstupmi. Dvojité vysokoabsorbčné odpruženie sylomerovými podložkami
PodrobnejšieDatovylist-WAMAK-TBW 98 EVI.pdf
Vysokoteplotné tandemové tepelné čerpadlo soľanka-voda Vysokoteplotné tandemové tepelné čerpadlo soľanka-voda Vysokoteplotné dvojstupňové tepelné čerpadlo so stabilnou rámovou konštrukciou a flexibilnými
PodrobnejšieSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500, STN 33 2000-4-41 a STN 33 2000-6. Druh správy: pravidelná Číslo
PodrobnejšieOM, Partner, P1750, P1950, , , , , , Electric Chain Saw, SK
J O N S E R E D S E R V I C E 1750/1950 ČEŠTINA POLSKI MAGYAR SLOVENŠČINA CZ Priročnik za uporabnika SK Operátorská príručka PL Instrukcja obsługi HU Manualul operatorului SI Priročnik za uporabnika 115
PodrobnejšieMicrosoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK
ASB-12150U, ASB-15180U BI-AMP AKTÍVNA REPROSÚSTAVA S USB/SD/MP3 PREHRÁVAČOM NÁVOD NA POUŽITIE POPIS - Bi-amp aktívna reprosústava s mimoriadne odolnou polypropylénovou ozvučnicou. - USB/SD/MP3 prehrávač
PodrobnejšieSpráva o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia
Správa o odbornej prehliadke a odbornej skúške elektrického zariadenia vykonanej podľa vyhlášky číslo 508/2009 Z. z. MPSVR SR, STN 33 1500 1990, STN 33 2000-4-41 2019 a STN 33 2000-6 2018. Druh správy:
PodrobnejšieProspekt DeltaSpot SK
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging DeltaSpot Najvyššia kvalita bod za bodom 7 000 zváracích bodov. Konzistentná kvalita. Bez čistenia hrotov. Vďaka systému DeltaSpot dosiahnete bod za
PodrobnejšieMicrosoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc
Elektrický priamovykurovací Konvektor PROTHERM Návod na inštaláciu a obsluhu 1. Princíp činnosti elektrického konvektora Konvektor je vykurovacie zariadenie založené na premene elektrickej energie na tepelnú
PodrobnejšieSúhrnné špecifikácie
Dell Inspiron 560/570: Komplexné technické údaje Tento dokument ponúka informácie, ktoré by ste mohli potrebovať pri nastavovaní, aktualizovaní ovládačov a inovovaní počítača. POZNÁMKA: Ponuka sa môže
Podrobnejšiekatalogqp2007.xls
OBSAH Obsah 1 QP.RS4 - samostané hydrauliky 2 QP.S4 - samostatné hydrauliky 3 QS4X - samostatné hydrauliky 4 QP.GO komplety s olejom plneným motorom 2 wire 5 QP.JET komplety s vodou plneným motorom 2 wire
PodrobnejšieTechnický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie
Kompletné zariadenie Rozmery [mm] 6 8 1 = výfukový otvor 2 = nasávací otvor A Výška 56 56 1356 3 = základ A1 Výška 90 90 90 4 = prestup B Dĺžka 1173 1173 1373 5 = Min. odstupy C Šírka 843 843 843 E1 Min.
PodrobnejšieZÁSUVKOVÉ ROZVODNICE SLOVENSKÁ VERZIA SCAME-SK, s.r.o. Nábrežie Oravy 628/3, Dolný Kubín, Slovenská Republika tel.: , fax:
ZÁSUKOÉ ROZODNICE SLOENSKÁ ERZIA SCAMESK, s.r.o. Nábrežie Oravy 628/3, 026 01 Dolný Kubín, Slovenská Republika tel.:+421 43 5818100, fax:+421 43 5818111, +421 43 5818112 http://www.scame.sk email:scame@scame.sk
Podrobnejšiev1.0-10I18 - SP - TC EcoAir 622M - brozura A4_cz.indd
Stavebná pripravenosť pre tepelné čerpadlo EcoAir 622M REGULUS-TECHNIK, s.r.o. Strojnícka 7G/14147 080 01 Prešov Tel.: 051 333 7770, E-mail: obchod@regulus.sk Web: www.regulus.sk 2 OBSAH Požiadavky na
PodrobnejšieMicrosoft Word _2015_E.doc
ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, 820 07 Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E Číslo: 0077/2015/E Bratislava 31. 12. 2014 Číslo spisu: 7728-2014-BA Úrad pre reguláciu sieťových
PodrobnejšieTechnický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja
Technický list 310-0190X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PC filtrom, 5-325 W 4 year warranty R,,C Svetelné zdroje typ svetelzdroja max. min. 325 W 325 W HA. 12-24 V 325 W Stmievateľné Stmievateľné
PodrobnejšieN625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE
Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE Pre dodržanie podmienok záruky musí byť produkt nainštalovaný a obsluhovaný tak, ako je uvedené v tomto manuáli. Prosím, prečítajte si ho pozorne. Toto sa vzťahuje
PodrobnejšieSK_IEM_IA.pdf
IEM 6 720 612 399-00.1O de Installationsanleitung 2 it Istruzioni di installazione 8 nl Installatiehandleiding 14 fr Notice d'installation 20 sk Návod na inštaláciu 26 cs Návod k instalaci 32 pl Instrukcja
PodrobnejšieMicrosoft Word - TeoriaMaR-pomocka2.doc
SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA STAVEBNÁ FAKULTA KATEDRA TECHNICKÝCH ZARIADENÍ BUDOV KRESLENIE SCHÉ TOKU SIGNÁLOV PODĽA DIN 19227 UČEBNÁ POÔCKA Č.2 pre 1. ročník inžinierskeho štúdia študijného programu
PodrobnejšiePočet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 128/1/221/18 zo dňa 25. júna 2018 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 30 písm. b) a 32 ods.
Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 128/1/221/18 zo dňa 25. júna 2018 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 30 písm. b) a 32 ods. 2 písm. e) zákona č.142/2000 Z. z. o metrológii a o
PodrobnejšieHU A01
Úsporné svetelné zdroje do objímok a resp. pätíc G9 a GU10 obsahujú zabudovaný predradník, priamo sa napájajú zo siete 230 V~. Za účelom maximalizácie životnosti je potrebné dodržanie spínacieho cyklu:
PodrobnejšieMINISTERSTVO OBRANY SR
MINISTERSTVO OBRANY SR Akvizičná agentúra Výtlačok jediný Počet listov: 5 Č.p.: AA- 1210-37/2013- OOKTIT Počet príloh: 1/2 VÝZVA na predloženie cenovej ponuky Zákazka na dodanie tovaru podľa 9 ods. 9 zákona
PodrobnejšieUV lampy SK
UV Lampy Ponúkame vysoko výkonné UV lampy pre NDT kontrolu. Všetky lampy pracujú s UV žiarením s vlnovou dĺžkou 365 nm. UF 365 handy UV lampa UF 365 handy je pre potreby NDT ideálna. Je precízne spracovaná,
PodrobnejšieSmartBalance, suspended |
Lighting SmartBalance kombinácia výkonu a módneho dizajnu Hoci je výkon funkčného osvetlenia v mnohých prípadoch kľúčový, zákazníci chcú tiež používať svietidlá, ktoré sú atraktívne a nenápadné. Najmä
PodrobnejšieEcoStyle |
Lighting dostupné a účinné osvetlenie Maloobchodní predajcovia dlho hľadali cenovo dostupné akcentačné LED osvetlenie, ktoré by v porovnaní s konvenčnými technológiami malo aj primeranú návratnosť investícií.
PodrobnejšieOsvetlenie, ktoré poskytuje pohodlie pre oči
PHILIPS LED Bodové 3,1 W (25 W) GU10 Teplá biela Nestmievateľné Osvetlenie, ktoré poskytuje pohodlie pre oči Nekvalitné osvetlenie môže namáhať oči. Je preto oveľa dôležitejšie než kedykoľvek predtým,
PodrobnejšieMATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ HAKL SR 1800 vrz
MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ vrz15082017 SCHÉMA SUŠIČA RÚK 1 CENNÍK NÁHRADNÝCH DIELOV Katalógové číslo / Číslo sklad. karty Název součástky Cena bez DPH Cena s DPH SR30/00982
PodrobnejšieČlánok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax
Článok: 08095924 Verzia: 01.01 DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone +420 519 361 773 Fax +420 519 361 782 Devilink FT Instalačná príručka SK 1. Devilink Applications FT and Functions Devilink
Podrobnejšie448pr1.vp
Faktor a) Pevné aerosóly (prach) 1 ) a) Práce, pri ktorých je expozícia zamestnancov vyššia ako 0,3-násobok najvyššie prípustného expozi ného limitu pre daný druh pevného aerosólu, ale neprekra uje 2.
PodrobnejšieE/ECE/324
E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505 22. jún 2015 Rev.2/Add.106/Rev.6/Amend.1 D O H O D A O PRIJATÍ JEDNOTNÝCH TECHNICKÝCH PREDPISOV PRE KOLESOVÉ VOZIDLÁ, VYBAVENIE A ČASTI, KTORÉ SA MÔŽU MONTOVAŤ A/ALEBO POUŽÍVAŤ
PodrobnejšieZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1999 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1999 Vyhlásené: 28.10.1999 Časová verzia predpisu účinná od: 01.11.1999 do: 30.04.2005 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 267 V Y H L Á Š K A Ministerstva
PodrobnejšieCENNÍK TERASY PREMIUM / MAX / TOP PLOTOVKY / OBKLADY / DOPLNKY TERASOVÉ DOSKY PREMIUM PROFIL PRODUKT + ROZMERY FARBY REGISTRAČNÉ ČÍSLO DĹŽKA HM
CENNÍK - 2019 TERASY PREMIUM MAX TOP PLOTOVKY OBKLADY DOPLNKY TERASOVÉ DOSKY PREMIUM STAR 1PS 03 1PS 07 1PS 06 EBEN 1PS 08 3,4 kg 13,6 kg 6 83.94 CEDAR 1PF 02 FOREST 137 x 2m 1PF 03 1PF 07 WENGE 1PF 09
PodrobnejšieLED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK
LED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK led street lamp technológia Technológia COB LED ako nová technológia verejného osvetlenia je priateľská k životnému prostrediu. Prednosťou týchto svietidiel je pevná konštrukcia,
PodrobnejšiePoložka 1/25 Príloha k rozhodnutiu č. 040/5902/2016/4 a k Osvedčeniu o akreditácii č. S-120 zo dňa Príloha je neoddeliteľnou súčasťou uvede
1/25 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: Výskumný ústav spojov, n.o. Divízia skúšobníctva a metrológie Zvolenská cesta 20, 974 05 Banská Bystrica Laboratórium s fixným rozsahom akreditácie.
PodrobnejšieAxiomet AX-150
Axiomet AX-150 1. Bezpečnostné pokyny Zariadenie spĺňa požiadavky normy IEC1010 (bezpečnostný štandard Medzinárodnej elektrotechnickej komisie) pre stavbu zariadení. Pred použitím zariadenia sa oboznámte
Podrobnejšie448pr1.vp
Faktor a) Pevné aerosóly (prach) 1 ) a) Práce, pri ktorých je expozícia zamestnancov vyššia ako 0,3-násobok najvyššie prípustného expozi ného limitu pre daný druh pevného aerosólu, ale neprekra uje 2.
PodrobnejšieMicrosoft Word - ecoflex_mr.doc
MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.
PodrobnejšiePS3010HB
AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové
PodrobnejšiePočet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 135/1/221/19 zo dňa Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona
Počet strán: 2 CERTIFIKÁT TYPU MERADLA č. 135/1/221/19 zo dňa 04.04.2019 Slovenský metrologický ústav v súlade s ustanovením 6 ods. 2 písm. k) zákona č. 157/2018 Z. z. o metrológii a o zmene a doplnení
PodrobnejšieElektrické konvektory Konvektory Protherm Nástenné priamovykurovacie elektrické konvektory elektric
Elektrické konvektory Konvektory Protherm Nástenné priamovykurovacie elektrické konvektory elektric Prednosti a výhody perfektne poslúžia všade tam, kde chcete bez veľkých investícií nahradiť lokálnu pec
PodrobnejšieT2QuickNet
T2QuickNet Montážny návod Priame podlahové kúrenie Inštalácia do betónu SLOVENSKY Všeobecne Všeobecné pokyny Pozorne si prečítajte celý montážny návod. V prílohe nájdete protokol o uvedení do prevádzky,
PodrobnejšieMicrosoft Word - TŠV 05 HM voľná 15 kg
Strana: 1/5 1. Charakteristika výrobku SK: Husacia masť je jedlý živočíšny tuk, získaný škvarením surových husacích tukových tkanív suchou cestou, určený pre priamu spotrebu, na tepelnú úpravu pokrmov
PodrobnejšieAQ
PONORNÉ ČERPADLÁ AQUANAUT 74 PRIEMERY VRTOV OD ø 80 mm Ponorné článkové čerpadlá série AQUANAUT 74 B sú vyrobené z mosadzných odliatkov, z antikorových súčiastok, prevádzače a obežné kolesá sú z oteruvzdorných
PodrobnejšieNová rada motorov 125 MAX EVO
NOVÁ RADA MOTOROV 125 MAX EVO Pokročilá motorová technológia motorov radu Rotax 125MAX evo ponúka maximálne jednoduché používanie. Rada motorov Rotax 125 MAX ponúka oproti predchádzajúcim modelom ešte
PodrobnejšiePočítačové siete DOCSIS
Počítačové siete DOCSIS DOCSIS Data Over Cable Service Interface Specif. používaný na prenos IP paketov cez rozvody káblovej TV využíva koaxiálne / hybridné siete hybridné = kombinácia optických káblov
PodrobnejšieMicrosoft PowerPoint - SK Prezentace komplet 16-9
Akustika z pohľadu zatepľovacích systémov divízia Weber, Ing. Mária Hlavinková Obsah 1. Úvod, ochrana proti hluku 2. Požiadavky na vzduchovú nepriezvučnosť ETICS 3. Meranie vzduchovej nepriezvučnosti ETICS
Podrobnejšie2018 Tremco illbruck s.r.o. CZ illbruck i3 Sprievodca systémom Štart
2018 Tremco illbruck s.r.o. CZ illbruck i3 Sprievodca systémom Štart Typ ostenia Rovné ostenie Rekonštrukcia / novostavba Zalomené ostenie Rekonštrukcia / novostavba Tepelná izolácia Novostavba Montážny
Podrobnejšie