%Z%

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "%Z%"

Prepis

1 2 524 SIGMAGYR Regulátor vykurovania s prípravou teplej úžitkovej vody RVL471 Multifunkčný regulátor vykurovania pre bytové a nebytové budovy; vhodný na reguláciu vstupnej teploty vykurovacích skupín v závislosti od počasia s a bez vplyvu teploty miestnosti ako aj na reguláciu zdrojov tepla v závislosti od potreby tepla (predregulácia) Riadenie prípravy TÚV s dvoj- alebo trojpolohovo regulovaným pohonom Systémovo prepojiteľný 29 naprogramovaných typov zariadení s automatickými priradením funkcií, potrebných pre príslušný typ zariadenia Priame analógové nastavenie vykurovacej krivky a analógová korekcia teploty miestnosti, princíp ovládacích riadkov pre všetky ostatné parametre Napäťový výstup V js na prenos potreby tepla Multifunkčné relé Prevádzkové napätie 230 V, konformnosť podľa CE Použitie Aplikácie z hľadiska budov: viacbytové domy jednobytové rodinné domy menšie nebytové budovy Aplikácie zo strany zariadení: Vykurovacie skupiny a príprava TÚV s vlastným zdrojom tepla Vykurovacie skupiny a príprava TÚV s prípojom na systém CZT Združené zariadenia, pozostávajúce z tepelného zdroja, viacerých vykurovacích skupín ako aj centrálnej alebo decentralizovanej prípravy TÚV Aplikácie z hľadiska vykurovacích telies: Radiátorové, konvektorové, podlahové, stropné a sálavé vykurovanie. Funkcie Regulácia vykurovacích skupín Regulácia vstupnej teploty v závislosti od počasia riadením zmiešavača v jednej vykurovacej skupine Regulácia vstupnej teploty v závislosti od počasia riadením horáka v jednej vykurovacej skupine Regulácia vstupnej teploty v závislosti od počasia riadením ventilu na spiatočke primárnej strany v jednej vykurovacej skupine s prípojom na systém CZT (odovzdávacia stanica) Siemens Building Technologies CE1N2524B / Landis & Staefa Division 1/8

2 Zónová regulácia Regulácia prípravy TÚV Druhy prevádzky Regulácia teploty hlavného prívodu v závislosti od potreby tepla riadením zmiešavača v hlavnom prívode, hlásenie potreby tepla prostredníctvom údajovej zbernice Regulácia teploty kotla v závislosti od potreby tepla riadením horáka; hlásenie potreby tepla prostredníctvom údajovej zbernice Regulácia teploty sekundárneho prívodu v závislosti od potreby tepla riadením ventilu na spiatočke primárnej strany prípoja systému CZT. Hlásenie potreby tepla prostredníctvom údajovej zbernice Príprava teplej úžitkovej vody riadením nabíjacieho čerpadla riadením obtokového ventilu riadením zmiešavača tepelným výmenníkom riadením ventilu na spiatočke primárnej strany Aktivovanie cirkulačného čerpadla a elektrickej vykurovacej vložky Automatická prevádzka Automatické prepínanie medzi normálnou a redukovanou teplotou podľa týždenného programu spínania; automatické prepnutie na prázdninovú prevádzku; riadenie vykurovania v závislosti od potreby tepla (funkcia ECO) Útlmová prevádzka Trvalé vykurovanie na redukovanú (útlmovú) teplotu, s funkciou ECO Komfortná prevádzka Trvalé vykurovanie na normálnu teplotu; bez funkcie ECO Prevádzková pohotovosť (Stand-by) Automatická príprava teplej úžitkovej vody Vo všetkých druhoch prevádzky je zabezpečená protimrazová ochrana. Regulátor možno prestaviť na ručnú prevádzku. Regulácia je vtedy vypnutá, všetky čerpadlá sú v prevádzke. Pri trojpolohovej regulácii možno ventil vykurovacieho okruhu ovládať dvomi tlačidlami. Pri dvojpolohovej regulácii je trvalo zapnutý 1. stupeň kotla; 2. stupeň možno zapínať a vypínať. Ďalšie funkcie Optimalizačné funkcie Ochranné funkcie Diaľkové ovládanie Pomoc pri uvádzaní do prevádzky Komunikačné funkcie Objednávanie Treba zadať typové označenie RVL471. Snímače ako aj v prípade potreby izbový prístroj, pohony a armatúry treba objednať samostatne. Kombinácia prístrojov Použiteľné snímače a izbové prístroje Použiteľné pohony Komunikácia Prenos potreby tepla Teplota na prívode, spiatočke a teplota TÚV: všetky snímače s LG-Ni 1000 Ω pri 0 C, teda napr. príložný snímač QAD22 ponorný snímač QAE22... a QAP21.3 Teplota miestnosti: izbový prístroj QAW50 a QAW70 snímač teploty miestnosti QAA24 Vonkajšia teplota: snímač počasia QAC22 (Ni- merací prvok) snímač počasia QAC32 (s termistorom) Použiť možno všetky elektromotorické a elektrohydraulické pohony s trojpolohovým riadením od firmy Landis & Staefa. Pozri katalógové listy Komunikácia je možná : so všetkými prístrojmi Landis & Staefa, prepojiteľnými zbernicou LPB s domovou centrálou SYNERGYR OZW30 (vo vývoji) Prostredníctvom signálu V js na prístroje / systémy UNIGYR, RVL55, VISONIK, INTEGRAL RS CE1N2524B / Siemens Building Technologies 2/8 Landis & Staefa Division

3 Technika Typy zariadení 1 Vykurovanie miestností so skupinou zmiešavača. Trojpolohová regulácia, pôsobí na zmiešavač Typy vykurovacích okruhov Typy okruhov na prípravu TÚV A6/B5 2524S bez prípravy TÚV! 1, 2, 4 0, 5 2 A6/B5 Vykurovanie miestností s vlastným kotlom. Dvojpolohová regulácia, pôsobí na horák! 1, 2 3 0, 5 3 A6/B5 Vykurovanie miestností systémom CZT. Trojpolohová Y1 regulácia, pôsobí na ventil S S03 -- N1 -- M3 K6 Y7 B31 B32 B3 M3 K6 2524S07 B31 B S08 1 riadením nabíjacieho čerpadla 2 riadením zmiešavača!2, , 5 4 Predregulácia so skupinou zmiešavača, hlásenie potreby tepla cez údajovú zbernicu 2524S04 -- Y3 K6 B31 3 riadením obtokového ventilu! 1, 2 0, 5 5 Predregulácia s kotlom, hlásenie potreby tepla cez údajovú zbernicu 2524S05 -- Y7 B32 B3 2524S S10 4 cez tepelný výmenník riadením ventilu! 1, 2, 4 0, 5 6 Predregulácia so systémom CZT, hlásenie potreby tepla cez údajovú zbernicu Y1 1 N S06 K6 2524S11 5 elektrickou vykurovacou vložkou! 1, 2 0, 5 A6 izbový prístroj QAW50 resp. QAW70 1 snímač teploty na spiatočke sekund. strany M3 nabíjacie čerpadlo B1 snímač vstupnej teploty / teploty kotla B9 snímač počasia cirkulačné čerpadlo B3 snímač vstupnej teploty okruhu prípravy TÚV E1 zdroj tepla (kotol/prevodník) N1 regulátor RVL471 B31 snímač teploty v zásobníku / termostat 1 E2 spotrebič (miestnosť) Y1 zmiešavač vykurovacieho okruhu/ventil B32 snímač teploty v zásobníku / termostat 2 LPB údajová zbernica (Local Process Bus) Y3 obtokový ventil B5 snímač teploty miestnosti K6 elektrická vykurovacia vložka Y7 zmiešavač okruhu prípravy TÚV/ventil snímač teploty na spiatočke M1 obehové čerpadlo Siemens Building Technologies CE1N2524B / Landis & Staefa Division 3/8

4 Princíp činnosti Nastavenia koncového užívateľa Snímanie teploty Vykurovací okruh Vykurovanie miestnosti Trojpolohová regulácia Vykurovací okruh Dvojpolohová regulácia Vykurovací okruh Systém CZT V regulátore RVL471 je naprogramovaných 6 typov zariadení s reguláciou vykurovania a predreguláciou ako aj 5 typov zariadení na prípravu TÚV. Kombináciou základných typov možno konfigurovať 29 zariadení. Pri uvádzaní do prevádzky treba zadať príslušné typy zariadenia s reguláciou vykurovania /predreguláciou a na prípravu TÚV. Tým sa aktivujú všetky funkcie, potrebné pre konfigurovaný typ zariadenia; nastavia sa praxi blízke hodnoty. Všetky funkcie, ktoré nie sú pre konfigurovaný typ zariadenia potrebné sa zablokujú a vyradia. Pri regulácii v závislosti od počasia je vstupná teplota priradená k aktuálnej vonkajšej teplote prostredníctvom vykurovacej krivky. Jej základné nastavenie sa zadáva «stĺpikom»: izbová teplota sa koriguje otočným gombíkom. Koncový užívateľ môže okrem toho zadať: žiadané hodnoty teploty miestnosti pre Normálne vykurovanie, Útlmové vykurovanie a Protimrazovú ochranu / Prázdniny dva nezávislé týždenné programy časového spínania ako ja osem období prázdnin za rok druh prevádzky denný čas a dátum vstupná teplota s jedným alebo dvomi (generovanie strednej hodnoty) snímačmi vonkajšia teplota: s Ni- snímačom alebo s termistorom; regulátor RVL471 rozpozná pripojený typ snímača automaticky. V združených zariadeniach možno okrem toho definovať zdroj signálu vonkajšej teploty izbová teplota jedným snímačom teploty miestnosti alebo izbovým prístrojom alebo obidvomi (generovanie strednej hodnoty) Do regulácie sa začleňuje aj teplota miestnosti. Môže sa snímať jedným snímačom alebo generovať izbovým prístrojom s nastaviteľnou časovou konštantou budovy. Použitím snímača možno voliť vplyv na reguláciu. Okrem toho možno nastaviť obmedzenie maximálnej hodnoty teploty miestnosti. Vykurovanie sa zapína a vypína v závislosti od potreby tepla (funkcia ECO). Vypína sa vtedy, keď teplo, akumulované v budove postačuje na udržanie želanej teploty miestnosti. K tomu regulátor zohľadňuje priebeh vonkajšej teploty ako aj tepelnú kapacitu budovy. Nastaviteľné sú dve hranice vykurovania; pre normálne vykurovanie a pre redukované vykurovanie (s útlmom). Regulácia je optimalizovaná; zapínanie a ohrev ako aj vypínanie sú riadené tak, aby počas dôb využívanie bola vždy zabezpečená želaná teplota miestností. Na konci každej doby využívania sa vykurovanie (obehové čerpadlo) vypína, až pokiaľ sa nedosiahne žiadaná hodnota teploty pre dobu bez využívanie miestnosti (rýchly útlm, s možnosťou vypnutia). Pri ohreve sa môže žiadaná hodnota teploty miestnosti navýšiť (rýchly ohrev). Nastaviť možno maximálne hraničné hodnoty doby ohrevu a predčasného odpojenia. Trojpolohová regulácia pracuje s reguláciou vstupnej teploty riadením v závislosti od počasia resp. od potreby tepla. Nastaviť možno pásmo proporcionality a integračnú časovú konštantu. Vstupná teplota sa reguluje spojitým riadením akčného člena (ventil alebo kohút). Pre vstupnú teplotu možno nastaviť obmedzenie maximálnej a minimálnej hodnoty ako aj obmedzenie maximálnej hodnoty nárastu žiad. hodnoty ("brzda ohrevu"). Dvojpolohová regulácia pracuje ako regulácia teploty kotla s riadením v závislosti od počasia resp. od potreby tepla. Teplota kotla sa reguluje zapínaním a vypínaním jednoalebo dvojstupňového horáka (priame ovládanie horákom). Dvojstupňová prevádzka sa aktivuje (deblokuje) pri dosiahnutí hodnoty deblokovacieho integrálu; blokuje sa pri dosiahnutí hodnoty vypínacieho integrálu. Hodnoty integrálov sú nastaviteľné. V stave bez potreby tepla sa kotol buď vypína alebo sa reguluje na minimálnu hraničnú hodnotu (voliteľne). Obmedzenie minimálnej a maximálnej teploty kotla možno nastaviť. Vstupná teplota na sekundárnej strane sa reguluje riadením ventilu na spiatočke primárnej strany v závislosti od počasia alebo potreby tepla. CE1N2524B / Siemens Building Technologies 4/8 Landis & Staefa Division

5 Obmedzenia maximálnej hodnoty pôsobia na: teplotu spiatočky primárnej strany, pričom možno voliť: druh riadenia (lokálny snímač počasia alebo signál potreby tepla zo zbernice), strmosť obmedzovacej krivky a začiatok riadenia rozdiel medzi teplotami spiatočky primárnej a sekundárnej strany (pre funkciu DRT) Obmedzenie minimálneho zdvihu («funkcia Y min») zabraňuje pri malých objemových prietokoch vzniku chyby merania pri meraní tepelnej energie. Časová konštanta zmeny je u funkcií obmedzenia nastaviteľná. Obmedzenie min. hodnoty teploty na spiatočke Blokovacie funkcie Časové spínače Diaľkové ovládanie Komunikácia Hlásenia porúch a predbežný alarm Ďalšie funkcie Obmedzenie minimálnej hodnoty teploty na spiatočke pôsobí pri trojpolohovej regulácii ako aj pri regulácii teploty kotla v závislosti od potreby tepla a chráni kotol pred nízkoteplotnou koróziou od dymových plynov. Všetky nastavenia možno prostredníctvom softvéru blokovať voči prestaveniu. Nastavenia pre systém CZT možno okrem toho naviac blokovať aj hardvérovo. Regulátor RVL471 má 3 navzájom nezávislé týždenné časové spínače s voliteľným priradením. Každý týždenný časový spínača poskytuje denne možnosť troch fáz ZAP; každý deň týždňa môže mať pritom iné fázy zapnutia ZAP. Vykurovací okruh, príprava TÚV, cirkulačné čerpadlo ako aj multifunkčné relé možno jednotlivo priradiť jednému alebo trom týždenným časovým spínačom. Na zadávanie max. 8 období prázdnin má regulátor ročný časový spínač s automatickým prepínaním letný/zimný čas. sa riadi nezávisle od vykurovacieho okruhu. Nabíjanie môže byť aktivované (deblokované): podľa vlastného týždenného programu podľa programu spínania regulácie vykurovania (deblokovanie 1 hod pred vykurovacím okruhom) podľa programov spínania skupinových regulátorov na údajovej zbernici trvalo (24 hod.). má vypínateľnú funkciu antibakteriálnej ochrany (legionely). Táto ochrana sa aktivuje raz týždenne. Teplotu TÚV možno snímať: jedným alebo dvomi snímačmi jedným alebo dvomi termostatmi zahrňuje popri tom riadenie cirkulačného čerpadla ako aj elektrickej vykurovacej vložky. Zásobník možno raz denne nabíjať vynútene. Prepnutie druhu prevádzky izbovým prístrojom QAW50 Maskovanie (zmena) najdôležitejších funkcií regulátora izbovým prístrojom QAW70 Voľba iného (programovateľne) druhu prevádzky pomocou externého kontaktu Komunikácia s inými prístrojmi sa realizuje prostredníctvom údajovej zbernice (LPB) a umožňuje: hlásenie potreby tepla z viacerých regulátorov zdroju tepla výmenu blokovacích a vynútených signálov výmenu nameraných hodnôt ako vonkajšia teploty, teplota na prívode a spiatočke ako aj časových signálov komunikáciu s inými prístrojmi príjem informácií o potrebe tepla centrálou budovy SYNERGYR OZW30 (vývoj) výmenu poruchových hlásení hlásenie poruchy pri skrate alebo prerušení vedení snímačov hlásenie poruchy údajovej zbernice a izbových prístrojov alarm prívodu; možno nastaviť časový interval, počas ktorého môže vstupná teplota zostať mimo nastavených hraničných hodnôt; po jeho uplynutí sa generuje hlásenie poruchy. 1 multifunkčné relé. Možnosti: spínač vonkajšej teploty, ZAP/VYP podľa časového spínača, alarmový kontakt pri hláseniach porúch, ZAP/VYP podľa doby využitia, ZAP/VYP podľa doby využitia vrátane optimalizácie, ZAP/VYP podľa potreby tepla, ZAP/VYP ručne Siemens Building Technologies CE1N2524B / Landis & Staefa Division 5/8

6 výstup V js na prenos požiadavky na teplo indikácia parametrov, okamžitých hodnôt, prevádzkových stavov a hlásení porúch simulácia vonkajšej teploty test relé; všetky relé možno ručnej jednotlivo vybudiť test snímačov; možno vyvolať všetky namerané hodnoty zo snímačov a termostatov test kontaktov na svorkách H1-M, H3-M a H4-M protimrazová ochrana zariadenia v závislosti od vonkajšej teploty; udržiava sa minimálna vstupná teplota, jej žiadanú hodnotu ako aj dovolenú odchýlku možno nastaviť dobeh čerpadla ako ochrana voči akumulácii tepla periodické spínanie čerpadiel na ochranu voči mechanickému zablokovaniu v lete počítadlo prevádzkových hodín regulátora Podrobnejšie informácie o technike a funkciách ako aj o údajovej zbernici (LPB) sa nachádzajú v nasledujúcej technickej dokumentácii: Základné informácie o RVL471: CE1P2524D Údajový list Lokálna prevádzková zbernica LPB - Základy systému: CE1N2030D Údajový list Lokálna prevádzková zbernica LPB - Základy projektovania: CE1N2032D Vyhotovenie Regulátor RVL471 pozostáva z bloku regulátora, ktorý obsahuje elektroniku, sieťový napájací zdroj, výstupné relé a na čelnej strane všetky ovládacie prvky ako aj z podstavy, v ktorej sa nachádzajú aj pripojovacie svorky. Ovládacie prvky ležia pod uzamkýnateľným priehľadným vekom. V prehľadnom veku je zasunutý návod na ovládanie. Blok regulátora je dvomi skrutkami upevnený na podstavu; jedna z nich je plombovateľná. Okrem toho možno zaplombovať aj veko. RVL471 je určený na tri druhy montáže: Nástenná montáž (na stenu, v rozvádzači, atď.) Montáž na lištu (nasunutie na normovanú montážnu lištu) Čelná montáž (dvere rozvádzačov, atď.) 2524Z02 1 tlačidlá voľby druhu prevádzky (zvolené tlačidlo svieti) 2 ovládacie tlačidlá poľa displeja: Prog = voľba ovládacieho riadku + = prestavenie zobrazenej hodnoty 3 návod na ovládanie 4 tlačidlo «Zavrieť ventil vykurovacieho okruhu» resp. ZAP/VYP 2. stupeň horáka v ručnej prevádzke 5 tlačidlo «Otvoriť ventil vykurovacieho okruhu» v ručnej prevádzke 6 tlačidlo na ZAP/VYP ručnej prevádzky 7 LED- diódy: ručná prevádzka ventil vykurovacieho okruhu otvára / ZAP 1. stupeň horáka ventil vykurovacieho okruhu zatvára / ZAP 2. stupeň horáka beží čerpadlo vykurovacieho okruhu 8 tlačidlo na ZAP/VYP prípravy TÚV (ZAP = tlačidlo svieti) 9 možnosť plombovania veka 10 tlačidlo INFO na zobrazenie okamžitej hodnoty 11 Displej (LCD) 12 posuvný ovládač žiadanej hodnoty vstupnej teploty pri vonkajšej teplote -5 C 13 posuvný ovládač žiadanej hodnoty vstupnej teploty pri vonkajšej teplote 15 C 14 otočný gombík na korekciu teploty miestnosti 15 upevňovacia skrutka s možnosťou plombovania CE1N2524B / Siemens Building Technologies 6/8 Landis & Staefa Division

7 Analógové ovládacie prvky Digitálne ovládacie prvky tlačidlá výberu želaného druhu prevádzky tlačidlo ZAP/VYP prípravy TÚV tlačidlo INFO priame nastavenie vykurovacej krivky «stĺpec SIGMAGYR» otočný gombík na ručnú korekciu teploty miestnosti tri tlačidlá na ručnú prevádzku a na ručné zadávanie príkazov polohovania Zadávanie resp. prestavovanie všetkých nastaviteľných parametrov, aktivovanie výberových funkcií ako aj odčítanie okamžitých hodnôt a stavov sa robí na základe princípu ovládacieho riadku. Každému parametru, každej okamžitej hodnote a každej výberovej funkcii je priradený jeden ovládací riadok s príslušným číslom. Ovládací riadok sa volí jednou dvojicou tlačidiel, tak isto ako prestavenie zobrazenej hodnoty. Pokyny Projektovanie Uvedenie do prevádzky Na vedeniach meracích obvodov je bezpečné malé napätie. Na vedeniach k pohonu a k čerpadlu je napätie V. Treba dodržiavať miestne predpisy pre elektrické zariadenia. Treba sa vyhnúť paralelnému kladeniu vedení snímačov a sieťových vedení so záťažou ako pohon, čerpadlo, horák atď. Treba nakonfigurovať typ zariadenia. Pri použití v zariadeniach CZT môžu byť parametre systému CZT zablokované. Ku každému prístroju je priložený návod na montáž a uvedenie do prevádzky. Technické údaje konformnosť podľa Ochrana krytím (zavreté veko) IP42 EN Smernice o elektromag. zlučiteľ. 89/336/EWG Trieda ochrany II EN Odolnosť voči rušenie EN Dovolená teplota okolia Rušivé vyžarovania EN počas prepravy a skladovania C Smernica o malom napätí 73/23/EWG v prevádzke C Bezpečnosť EN Dovolené dĺžky vedení k snímačom Menovité prevádzkové napätie 230 V pre Cu kábel Ø 0,6 mm 20 m Frekvencia 50 Hz pre Cu kábel 1,0 mm 2 80 m Príkon 9 VA pre Cu kábel 1,5 mm m Výstupné relé Dovolené dĺžky vedení k izbovému prístroju Menovité napätie 230 V Cu- kábel 0,25 mm 2 25 m Menovitý prúd 2 (2) A Cu- kábel od 0,5 mm 2 50 m Spínaný prúd pri V 0,1...2 A, cos ϕ >0,6 Parameter zaťaženia zbernice E (LPB) 7 Spínaný prúd pri V 0, A, cos ϕ >0,6 Rezerva chodu časového spínača min. 12 h Menovitý prúd zapaľov. transform. max. 1 A počas max. 30 s Hmotnosť (netto) 1,2 kg Zapínací prúd zapaľov. transform. max. 10 A počas max. 10 ms Schémy zapojenia Malé napätie Hlavné prípoje D1 D2 B3 DC V B31 B32 1 AC 230 V L N B9 B3 Ux B31 B32 B A01 Siemens Building Technologies CE1N2524B / Landis & Staefa Division 7/8

8 Sieťové napätie Hlavné prípoje pre typy zariadení s trojpolohovou reguláciou (zmiešavača resp. ventilu) AC 230 V F7 Q3/Y3 Q4 K6 Y7 Y8 F6 1 ) M3 Y3 Y7 2524A02 Hlavné prípoje pre typy zariadení s dvojpolohovou reguláciou (kotol s dvojstupňovým horákom) AC 230 V F7 Q3/Y3 Q4 K6 Y7 Y8 F6 1 ) F1 F2 1. M3 Y3 Y A03 A6 izbový prístroj QAW50 resp. QAW70 LPB údajová zbernica (Local Process Bus) B1 snímač vstupnej teploty / teploty kotla M1 obehové resp. kotlové čerpadlo B3 snímač vstupnej teploty prípravy TÚV M3 nabíjacie čerpadlo TÚV B31 snímač teploty zásobníka / termostat 1 cirkulačné čerpadlo okruhu TÚV B32 snímač teploty zásobníka / termostat 2 N1 regulátor RVL471 B5 snímač teploty miestnosti S1 diaľkové ovládanie druhu prevádzky snímač teploty na spiatočke primárnej strany Y1 pohon vo vykurovacom okruhu, s kontaktom na 1 snímač teploty na spiatočke sekundár. strany obmedzenie minimálneho zdvihu B9 snímač počasia Y3 pohon obtokového ventilu E1 dvojstupňový horák Y7 pohon v okruhu prípravy TÚV F1 sledovač teploty * prepojovacie mostíky na blokovanie parametrov systému CZT F2 bezpečnostný obmedzovač teploty 1 ) multifunkčný výstup Rozmery 139 1,5 95 (42,5) ,5 14 max / /+1 Rozmery v mm 1997 Siemens Building Technologies AG Vyhradené právo zmien CE1N2524B / Siemens Building Technologies 8/8 Landis & Staefa Division

Microsoft Word - N2513sk_220710_RVD250.doc

Microsoft Word - N2513sk_220710_RVD250.doc 2 513 Regulátor centrálneho zásobovania teplom pre 1 vykurovací okruh a úžitkovú vodu, schopný komunikácie RVD250 Multifunkčný regulátor vykurovania pre výmenníkové stanice CZT a zariadenia s komunikáciou

Podrobnejšie

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa 3 368 POLYGYR Regulátor teploty na komfortnú reguláciu v systémoch vykurovania, chladenia a klimatizácie Úplne autonómny nespojitý elektronický regulátor teploty s P alebo PI činnosťou. V závislosti od

Podrobnejšie

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa Pohony radiátorových ventilov s menovitým zdvihom 2,5 mm 4 893 SSA31... SSA81... 80130 80117 SSA... bez pomocného spínača SSA...1 s pomocným spínačom Elektromotorické pohony radiátorových ventilov Rozsah

Podrobnejšie

Microsoft Word - N3135sk_ doc

Microsoft Word - N3135sk_ doc 3 135 Synco 700 Rozširujúce moduly RZ781 RZ782 RZ783 Rozširujúce moduly regulátora vykurovania RH760 pre nasledujúce prídavné funkcie regulácie a ovládania: Regulácia teploty kotlovej vody v závislosti

Podrobnejšie

Datenblatt BV 300

Datenblatt BV 300 Honeywell Smile ekvitermický regulátor vykurovania SDC a regulátor diaľkového vykurovania DHC 43 Použitie Katalógový list Obr.1 Ekvitermický regulátor SMILE Regulátory radu Smile DHC/SDC (obr.1) sú určené

Podrobnejšie

v1.1-03I17 = Katalog schemat s teplovodnimi krby - A4_cz.indd

v1.1-03I17 = Katalog schemat s teplovodnimi krby - A4_cz.indd Katalóg schém regulátora IR 12 KRB typová schéma zapojenia systémov s teplovodným krbom či kotlom na tuhé palivá Úsporné riešenie pre vaše kúrenie www.regulus.sk Legenda 1 4 5 2 3 12 6 9 10 11 7 8 1. SLNEČNÝ

Podrobnejšie

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book

ZB_Daikin_SETUP_HPSU_compact_V52_ _00_0417_SK.book Kontrolný zoznam pre uvedenie do prevádzky V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Vykonané opatrenia označte! Slovenčina Vykonané opatrenia označte! Inicializácia: Vnútorný

Podrobnejšie

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat

Návod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................

Podrobnejšie

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,

SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 0,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 81 04 Bratislava, tel. +41 480 080, info@wolfsr.sk, www.wolfsr.sk

Podrobnejšie

GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funk

GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funk GENUS PREMIUM 1.1. Základné informácie Kondenzačný plynový kotol s prietokovým ohrevom TÚV. Základné výhody: Komfort Funkcia AUTO Funkcia KOMFORT Funkcia automatického odvzdušnenia primárneho okruhu Tichá

Podrobnejšie

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum

Technický list commotherm hybrid tower SW/WW 5-15 Verzia: Rozmery v [mm] H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akum Rozmery v [mm] 5 7 10 H1 Výška (spiatočka prídavné vykurovanie pre nabíjanie akumulačného zásobníka) 205 205 205 205 H2 H3 H4 H5 H6 Výška (el. výhrevné teleso) 345 345 345 345 Výška (prívod prídavné vykurovanie

Podrobnejšie

Data sheet

Data sheet Ilustračné foto Všeobecne Modulárny systém Možnosť zabudovania systému: - 1U rošt s 19 /21 montážnou sadou do racku - montážna sada pre DIN lištu - sada pre montáž na stenu DC/DC-TPU 120/48 - Centrálna

Podrobnejšie

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax

Článok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax Článok: 08095924 Verzia: 01.01 DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone +420 519 361 773 Fax +420 519 361 782 Devilink FT Instalačná príručka SK 1. Devilink Applications FT and Functions Devilink

Podrobnejšie

Microsoft Word - N4891sk_231104_SSB.doc

Microsoft Word - N4891sk_231104_SSB.doc 4 891 SSB bez pomocného spínača SSB1 s pomocným spínačom Elektromotorické pohony Pre malé pohony VVP45, VXP45, VMP45 (max do D25, k VS = 6,3 m 3 /h) SSB31 SSB81 SSB31 prevádzkové napätie 230 V ~ 3-polohový

Podrobnejšie

Datovylist-WAMAK-TWW 90 SHR.pdf

Datovylist-WAMAK-TWW 90 SHR.pdf Tandemove tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Tandemove tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Dvojstupňové vysokoteplotné tepelné čerpadlo pre využitie odpadoveho

Podrobnejšie

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie

Technický list commotherm hybrid tower LW-A Split deluxe 6-10 Verzia 08/2016 Vonkajšia jednotka Vnútorná jednotka Kompletné zariadenie Kompletné zariadenie Rozmery [mm] 6 8 1 = výfukový otvor 2 = nasávací otvor A Výška 56 56 1356 3 = základ A1 Výška 90 90 90 4 = prestup B Dĺžka 1173 1173 1373 5 = Min. odstupy C Šírka 843 843 843 E1 Min.

Podrobnejšie

N625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE

N625/R00 ( ) Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE Fenix Therm 105 SK NÁVOD NA POUŽITIE Pre dodržanie podmienok záruky musí byť produkt nainštalovaný a obsluhovaný tak, ako je uvedené v tomto manuáli. Prosím, prečítajte si ho pozorne. Toto sa vzťahuje

Podrobnejšie

HU A01

HU A01 Sú konštruované na zapínanie, vypínanie a prepínanie elektrických spotrebičov, motorov, zariadení a prístrojov v elektrických inštaláciách nízkeho a malého napätia. Ponúkame tri prevedenia vačkových spínačov:

Podrobnejšie

Datovylist-WAMAK-WW 45 SHR.pdf

Datovylist-WAMAK-WW 45 SHR.pdf Tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Tepelné čerpadlo pre využitie odpadového tepla voda-voda SHR Vysokoteplotné tepelné čerpadlo pre využitie odpadoveho tepla a veľkým pracovným

Podrobnejšie

Stacionárne kondenzačné kotly Prečo Vaillant? Pretože vysoká efektívnosť a ekológia nie je len módny trend. ecocompact VSC aurocompact VSC S ecovit pl

Stacionárne kondenzačné kotly Prečo Vaillant? Pretože vysoká efektívnosť a ekológia nie je len módny trend. ecocompact VSC aurocompact VSC S ecovit pl Stacionárne kondenzačné kotly Prečo Vaillant? Pretože vysoká efektívnosť a ekológia nie je len módny trend. ecocompact VSC aurocompact VSC S ecovit plus Vaillant Group Slovakia, s.r.o. Pplk. Pľjušťa 4,

Podrobnejšie

4PSK359382_1C_2014_03.xls

4PSK359382_1C_2014_03.xls 1/8 Príslušné vnútorné jednotky *GSQH1S18AA9W ThermaliaC12* Poznámky - *GSQH1S18AA9W / ThermaliaC12* 4P359382-1C - 214.3 2/8 3/8 Používateľské nastavenia Nastavené hodnoty Izbová teplota 7.4.1.1 Pohodlné

Podrobnejšie

Datovylist-WAMAK-BW 05.pdf

Datovylist-WAMAK-BW 05.pdf Tepelné čerpadlo soľanka-voda Tepelné čerpadlo soľanka-voda Kompaktné tepelné čerpadlo so stabilnou rámovou konštrukciou a flexibilnými výstupmi. Dvojité vysokoabsorbčné odpruženie sylomerovými podložkami

Podrobnejšie

pt14-p_SK NAVODcz.indd

pt14-p_SK NAVODcz.indd PROGRAMOVATEĽNÝ TERMOSTAT PT14-P S JEDNODUCHÝM OVLADANÍM A PODSVIETENÝM DISPLEJOM Určený pre: priamotopy sálavé panely elektrické podlahové kúrenie MONTÁŽ A UMIESTNENIE Termostat inštalujte na vhodné miesto,

Podrobnejšie

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD

AMV 655/658 SU / 658 SD / 659 SD Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN

Podrobnejšie

untitled

untitled Možnosť predĺženia záruky so servisnou zmluvou na Jesenná akcia Cenník akciových kotlov a zostáv Vitopend a Vitodens Platný od. augusta do 15. decembra 12 5 rokov! Úvod/Obsah 2/3 Pre obdobie vrcholu kúrenárskej

Podrobnejšie

Slide 1

Slide 1 Február-2017 MiPro Systémový regulátor Uvedenie na trh: marec 2017 verzia MiPro s káblovým pripojením júl 2017 bezdrôtová verzia s inštalačným asistentom MiPro univerzálny regulátor pre riadenie rôznych

Podrobnejšie

Datovylist-WAMAK-TBW 98 EVI.pdf

Datovylist-WAMAK-TBW 98 EVI.pdf Vysokoteplotné tandemové tepelné čerpadlo soľanka-voda Vysokoteplotné tandemové tepelné čerpadlo soľanka-voda Vysokoteplotné dvojstupňové tepelné čerpadlo so stabilnou rámovou konštrukciou a flexibilnými

Podrobnejšie

SK_IEM_IA.pdf

SK_IEM_IA.pdf IEM 6 720 612 399-00.1O de Installationsanleitung 2 it Istruzioni di installazione 8 nl Installatiehandleiding 14 fr Notice d'installation 20 sk Návod na inštaláciu 26 cs Návod k instalaci 32 pl Instrukcja

Podrobnejšie

REGOMAT E G 5/4 Návod na inštaláciu a použitie ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G 5/4 s UPM3 pre vykurovacie systémy REGOMAT E G 5/4 SK

REGOMAT E G 5/4   Návod na inštaláciu a použitie ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G 5/4 s UPM3 pre vykurovacie systémy REGOMAT E G 5/4 SK REGOMAT E G 5/4 www.regulus.sk Návod na inštaláciu a použitie ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT E G 5/4 s UPM3 pre vykurovacie systémy REGOMAT E G 5/4 SK 1. Úvod Čerpadlová termostatická skupina REGOMAT E G 5/4

Podrobnejšie

76101_HHK_05_Kap2_SK

76101_HHK_05_Kap2_SK Nové modulové prístroje značky Hager - viac bezpečnosti Nové modulové prístroje značky Hager pri inštalácií zabezpečia jednoduchú a bezpečnú montáž. Chránia ľudské životy, veci a vodiče pred rizikom poškodenia

Podrobnejšie

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový

Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne

Podrobnejšie

Údajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P

Údajový list Pohony pre 3-polohovú reguláciu AMV 655 bez havarijnej funkcie AMV 658 SU, AMV 658 SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis P Údajový list Pohony pre -polohovú reguláciu bez havarijnej funkcie SU, SD s havarijnou funkciou (pružina nahor/nadol) Popis Pohony je možné použiť bez adaptéra v spojení s: - typmi ventilov VFM, VFS (DN

Podrobnejšie

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd

ASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd Prúdový chránič EFI-2 30.5 5 EFI-2 16-80 A 18 36 71.5 87.5 Men. zapínací a vypínací I m Stupeň ochrany Trieda izolácie 230 V a.c. 16, 25, 40, 63, 80, 100 A 0.03, 0.1, 0.3, 0,5 A 10 ka 800 A IP 20 (IP40)

Podrobnejšie

Izbová jednotka RCD Návod na inštaláciu a použitie Izbová jednotka s dotykovým displejom SK Izbová jednotka RCD

Izbová jednotka RCD Návod na inštaláciu a použitie Izbová jednotka s dotykovým displejom SK Izbová jednotka RCD Izbová jednotka RCD Návod na inštaláciu a použitie Izbová jednotka s dotykovým displejom SK Izbová jednotka RCD Strojnícka 7G/14147, 080 01 Prešov Tel.: 051 333 7770 E-mail: info@regulus.sk Obsah Technický

Podrobnejšie

UZN-A-OVL-RCW SK

UZN-A-OVL-RCW SK KLIMATIZÁCIA - KOMFORT Káblové ovládanie UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD RCW6 Dátum vydania: 3..20 UZN-A-OVL-RCW6-0-01-SK RCW6 / strana 2 POPIS VLASTNOSTÍ Tento ovládač umožňuje riadenie teploty a funkcií klimatizačných

Podrobnejšie

Údajový list Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25) AVT/VG AVT/VGF vonkajší závit príruba Popis AVT/VG AVT/VGF Regulátor AVT/VG(F) je priamočinný p

Údajový list Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25) AVT/VG AVT/VGF vonkajší závit príruba Popis AVT/VG AVT/VGF Regulátor AVT/VG(F) je priamočinný p Údajový list Regulátor teploty pre vykurovanie (PN 25) AVT/VG AVT/VGF vonkajší závit príruba Popis AVT/VG AVT/VGF Regulátor AVT/VG(F) je priamočinný proporcionálny regulátor teploty, vyvinutý predovšetkým

Podrobnejšie

ATMOS KOTLE NA DREVO, UHLIE A BRIKETY (ceny platné od ) 1. Splyňovacie kotle na drevo - DŘEVOPLYN - s odťahovým ventilátorom - s chl. slučkou

ATMOS KOTLE NA DREVO, UHLIE A BRIKETY (ceny platné od ) 1. Splyňovacie kotle na drevo - DŘEVOPLYN - s odťahovým ventilátorom - s chl. slučkou ATMOS KOTLE NA DREVO, UHLIE A BRIKETY (ceny platné od 1.3.2019) 1. Splyňovacie kotle na drevo - DŘEVOPLYN - s odťahovým ventilátorom - s chl. slučkou DC 18 S 20 66 5 1.369,54 1.643,45 DC 22 S 22 100 4/5

Podrobnejšie

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo - A rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových a trojfázových motorov. Taktiež sú

Podrobnejšie

Prístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1

Prístupový kontrolér E inbio 16/260/460 Návod na použitie Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1 Návod na použitie Prístupový systém Kontrolér E inbio 16/260/460 Strana 1 1. Úvod E inbio 16/260/460 je kontrolér určený pre diaľkovú správu prístupových funkcií a ovládanie elektrických zámkov dverí s

Podrobnejšie

TP_TSS_V_072011

TP_TSS_V_072011 Technický list Zásobník teplej pitnej vody TSS Zásobník teplej pitnej vody TSS strana 3 z 7 OBSAH 1. Technické údaje a vlastnosti 4 2. Objednávkové čísla 4 3. Popis pripojovacích otvorov v zásobníku 5

Podrobnejšie

F&F Filipowski sp.j. ul. Konstantynowska 79/ Pabianice tel./fax , CRT-04 DIGITÁLNY REGULÁTO

F&F Filipowski sp.j. ul. Konstantynowska 79/ Pabianice tel./fax , CRT-04 DIGITÁLNY REGULÁTO F&F Filipowski sp.j. ul. Konstantynowska 79/81 95-200 Pabianice tel./fax +42 215 23 83, +42 227 09 71 e-mail: fif@fif.com.pl CRT-04 DIGITÁLNY REGULÁTOR TEPLOTY Na výrobky firmy F&F sa vzťahuje záruka 24

Podrobnejšie

Buderus Nový plynový kondenzačný kotol Výkon: 2,5 až 50 kw Vykurovacia technika zajtrajška: Rad Titánium značky Buderus Logamax plus GB192iT Logamax p

Buderus Nový plynový kondenzačný kotol Výkon: 2,5 až 50 kw Vykurovacia technika zajtrajška: Rad Titánium značky Buderus Logamax plus GB192iT Logamax p Buderus Nový plynový kondenzačný kotol Výkon: 2,5 až 50 kw Vykurovacia technika zajtrajška: Rad Titánium značky Buderus Logamax plus GB192iT Logamax plus GB192i Pripravený na budúcnosť Nové vykurovacie

Podrobnejšie

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo

Vačkové spínače Vačkové spínače ETISWITCH Tepelný prúd A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvo Vačkové spínače Vačkové spínače - A Vačkové spínače rady CS sú určené pre viacnásobné spínanie v hlavných i pomocných obvodoch: ako motorové spínače sú určené pre priame on line zapínanie a vypínanie jednofázových

Podrobnejšie

Technický informačný list WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám n

Technický informačný list WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám n WPC 05 TEPELNÉ ČERPADLÁ ZEM-VODA VÝROBOK Č.: 232927 Tepelné čerpadlo zem voda WPC patrí k najúčinnejším tepelným čerpadlám na trhu. Jeho nový dizajn nestanovuje štandardy len vizuálne. Vďaka malým rozmerom

Podrobnejšie

Microsoft Word - 18.doc

Microsoft Word - 18.doc 96 ZARIADENIE NA ZÍSKAVANIE ELEKTRICKÝCH VELIČÍN OBEHOVÉHO ČERPADLA SLNEČNÉHO KOLEKTORA PAULOVIČ Stanislav - MAKVA Martin Abstrakt: Príspevok oboznamuje s možnosťou automatického merania elektrických veličín.

Podrobnejšie

MATRIX Napájacie zdroje DC MPS-3002L-3, MPS-3003L-3, MPS-3005L-3 Používateľská príručka Výrobca je držiteľom certifikátu ISO-9002

MATRIX Napájacie zdroje DC MPS-3002L-3, MPS-3003L-3, MPS-3005L-3 Používateľská príručka Výrobca je držiteľom certifikátu ISO-9002 MATRIX Napájacie zdroje DC MPS-3002L-3, MPS-3003L-3, MPS-3005L-3 Používateľská príručka Výrobca je držiteľom certifikátu ISO-9002 Obsah Kapitola Strana 1. ÚVOD... 1 2. ŠPECIFIKÁCIA... 2 2.1 Všeobecná...

Podrobnejšie

Installation manuals

Installation manuals /8 [6.8.2] =... ID66F3 Príslušné vnútorné jednotky *HYHBH5AAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Poznámky - 2/8 Nastav. používateľa Nastavené hodnoty Izbová teplota 7.4.. Pohodlné (ohrev) R/W [3-7]~[3-6], krok:

Podrobnejšie

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd

DataSheet_NOTUS-S_SK_ indd Distribučné elementy NOTUS-S Štvorhranný regulátor konštantného prietoku vzduchu (CAV) Technická špecifikácia Obsah Popis..................................... 3 Vyhotovenie.......................................

Podrobnejšie

untitled

untitled TECHNICKÝ CENNÍK Platný od 20. mája 2018 do odvolania alebo nahradenia novým cenníkom G A R A N T O V A N Á rokov Z Á R U K A P R E D Ĺ Ž E N Á Možnosť predĺženej záruky na všetky nové kondenzačné kotly!

Podrobnejšie

Cennik 2016 kat C-1

Cennik 2016 kat C-1 Martinská teplárenská, a.s. CENNÍK elektrickej energie pre oprávnených odberateľov kategória C Platný od 1.1.2016 Ing. Jaroslav Mihál generálny riaditeľ spoločnosti predseda predstavenstva Vážený zákazník,

Podrobnejšie

MPO-01A

MPO-01A MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými kovovými neživými

Podrobnejšie

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1

DJ 1T ID ver 1.2 Návod na použitie Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Návod na použitie Dverná jednotka DJ 1T ID Strana 1 Mechanické časti a ich funkcie 1 Montáž 1.1 Pripojenie káblov JP / LK: Prepínač typu ovládania zámku, interným napájaním / ovládacím relé (kapitola 1.5.1,

Podrobnejšie

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA

DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE SK NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ PRE KLIMATIZÁCIU NÁVOD NA POUŽITIE NÁVOD NA POUŽITIE SLOVENČINA OBSAH RÝCHLE SPUSTENIE RÝCHLE SPUSTENIE OBSAH 1. RÝCHLE SPUSTENIE 1 Rýchle spustenie 02 2 Displej 03 3 Tlačidlá 04 4 Obsluha

Podrobnejšie

DIGITÁLNY REGULÁTOR TEPLOTY ZÁRUKA. Na výrobky firmy F&F sa vzťahuje záruka 24 mesiacov odo dňa ich zakúpenia. Platí len s dokladom o kúpe. Obráťte sa

DIGITÁLNY REGULÁTOR TEPLOTY ZÁRUKA. Na výrobky firmy F&F sa vzťahuje záruka 24 mesiacov odo dňa ich zakúpenia. Platí len s dokladom o kúpe. Obráťte sa DIGITÁLNY REGULÁTOR TEPLOTY ZÁRUKA. Na výrobky firmy F&F sa vzťahuje záruka 24 mesiacov odo dňa ich zakúpenia. Platí len s dokladom o kúpe. Obráťte sa na svojho predajcu alebo priamo na nás. Viac informácií

Podrobnejšie

PS3010HB

PS3010HB AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové

Podrobnejšie

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU AKUMULAČNÉ NÁDRŽE NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 /

Podrobnejšie

VŠEOBECNÉ USTANOVENIA A SADZBY K CENNÍKU DODÁVATEĽA SE Predaj s.r.o. NA DODÁVKU ELEKTRINY PRE DOMÁCNOSTI NA ROK 2014 PLATNÉ OD 15. AUGUSTA 2014 DO 31.

VŠEOBECNÉ USTANOVENIA A SADZBY K CENNÍKU DODÁVATEĽA SE Predaj s.r.o. NA DODÁVKU ELEKTRINY PRE DOMÁCNOSTI NA ROK 2014 PLATNÉ OD 15. AUGUSTA 2014 DO 31. VŠEOBECNÉ USTANOVENIA A SADZBY K CENNÍKU DODÁVATEĽA SE Predaj s.r.o. NA DODÁVKU ELEKTRINY PRE DOMÁCNOSTI NA ROK 2014 PLATNÉ OD 15. AUGUSTA 2014 DO 31. DECEMBRA 2014 Tento Cenník na dodávku elektriny pre

Podrobnejšie

Návod na montáž, pripojenie a obsluhu ZÁLOŽNÝ ZDROJ S TERMOSTATOM PRE TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir SK verzia 1.2

Návod na montáž, pripojenie a obsluhu ZÁLOŽNÝ ZDROJ S TERMOSTATOM PRE TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir SK verzia 1.2 Návod na montáž, pripojenie a obsluhu ZÁLOŽNÝ ZDROJ S TERMOSTATOM PRE TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir SK verzia 1.2 Obsah 1. Popis zariadenia... 2. Technické údaje... 3. Zapojenie UPS TERMOSTATU...

Podrobnejšie

Microsoft Word - N5331sk_ doc

Microsoft Word - N5331sk_ doc 5 331 Siemeca Elektronický merač množstva tepla WFM407 WFQ407 WFP407 WFO407 Elektronický merač množstva tepla, nezávislý od sieťového napájania, na určenie spotreby tepla v autonómnych zariadeniach na

Podrobnejšie

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)

Užívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX) FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používanie Používanie diaľkového ovládača Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač do vzdialenosti približne 2m. Vystavenie snímača priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť dočasnú

Podrobnejšie

KATALÓG PRODUKTOV

KATALÓG PRODUKTOV UTOMTIZČNÉ ELÉ utoatizačné relé Prieyselné relé 2,5 V C 1,5 W DC 1,5 kv 400 V Prieyselné relé M08 s 2 prepínací kontakto (2 CO) M08-240C M08-110C M08-48C M08-24C M08-12C M08-110DC M08-48DC M08-24DC M08-12DC

Podrobnejšie

EUROSTER UNI 2 - NÁVOD K OBSLUHE 1 EUROSTER UNI2 Ekvitermický regulátor Pre úplné využitie možností regulátora a zaistenie správneho prevádzkového sys

EUROSTER UNI 2 - NÁVOD K OBSLUHE 1 EUROSTER UNI2 Ekvitermický regulátor Pre úplné využitie možností regulátora a zaistenie správneho prevádzkového sys EUROSTER UNI 2 - NÁVOD K OBSLUHE 1 EUROSTER UNI2 Ekvitermický regulátor Pre úplné využitie možností regulátora a zaistenie správneho prevádzkového systému ÚK je nutné sa dôkladne zoznámiť s návodom k obsluhe.

Podrobnejšie

TEN-A-CMS-YAZ SK

TEN-A-CMS-YAZ SK KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Technický návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Vonkajšie jednotky Chladiaci výkon (W) Vykurovací výkon (W) 5000 (1200-6400) 6000 (1000-6800) Dátum

Podrobnejšie

_manual_sk

_manual_sk Návod na použitie SK INTELIGENTNÁ NABÍJAČKA IPC-7 4738890 - IPC-7 Ďakujeme Vám za prejavenú dôveru zakúpením výrobku značky FK technics. Tento návod Vás zoznámi s uvedeným výrobkom, jeho funkciami a správnou

Podrobnejšie

Microsoft Word - TeoriaMaR-pomocka2.doc

Microsoft Word - TeoriaMaR-pomocka2.doc SLOVENSKÁ TECHNICKÁ UNIVERZITA STAVEBNÁ FAKULTA KATEDRA TECHNICKÝCH ZARIADENÍ BUDOV KRESLENIE SCHÉ TOKU SIGNÁLOV PODĽA DIN 19227 UČEBNÁ POÔCKA Č.2 pre 1. ročník inžinierskeho štúdia študijného programu

Podrobnejšie

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU AKUMULAČNÉ NÁDRŽE NADO 300/20v11 NADO 400/20v11 NADO 750/25v11 NADO 1000/25v11 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420

Podrobnejšie

untitled

untitled TECHNICKÝ CENNÍK Platný od 1. júna 2019 do odvolania alebo nahradenia novým cenníkom G A R A N T O V A N Á rokov Z Á R U K A P R E D Ĺ Ž E N Á Možnosť predĺženej záruky na všetky nové kondenzačné kotly!

Podrobnejšie

_00_SK_ indd

_00_SK_ indd Pre prevádzkovateľa/odborného servisného pracovníka Návod na obsluhu a inštaláciu Solárny modul VR 68 Solárny modul pre VRC 430/VRC 430f SK Obsah Obsah 1 Pokyny k dokumentácii... 3 1.1 Uschovanie podkladov...3

Podrobnejšie

Údajový list Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie Popis AVPQ je priamočinný regulátor rozd

Údajový list Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie Popis AVPQ je priamočinný regulátor rozd Údajový list Regulátor rozdielového tlaku a prietoku (PN 16) AVPQ - montáž do spiatočky, meniteľné nastavenie Popis AVPQ je priamočinný regulátor rozdielového tlaku a prietoku, vyvinutý predovšetkým pre

Podrobnejšie

Hoval komunikačné moduly / diaľkové pripojenie Popis produktu Komunikačné moduly GLT-Modul 0-10 V - TopTronic T (nadradený riadiaci systém) GLT- Modul

Hoval komunikačné moduly / diaľkové pripojenie Popis produktu Komunikačné moduly GLT-Modul 0-10 V - TopTronic T (nadradený riadiaci systém) GLT- Modul Popis produktu Komunikačné moduly GLT-Modul 0-10 V - TopTronic T GLT- Modul pre - napojenie na TopTronic T- Bus cez napojenie riadiaceho napätia (0-10 V) príp. odobratie východzieho napätia (0-10 V) Funktionen:

Podrobnejšie

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa

Fachdokumentationen für Landis & Staefa; Special Documentation for Landis & Staefa 8 225 UNIGYR Štandardná procesná stanica s integrovanými I/O- komunikačnými rozhraniami Prípoje pre zbernice FLN, M a PPS RWM82 Volne konfigurovateľná procesná stanica, optimalizovaná na použitie v zariadeniach

Podrobnejšie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie

Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Elektronický ukazovateľ polohy s batériou Návod na použitie Mechanické a elektronické vlastnosti Napájanie Životnosť batérie Display Lithium battery CR2450 3.0 V 5 rokov 5-číslicové LCD s 8mm vysokým špeciálnym

Podrobnejšie

Microsoft Word - Priloha_1.docx

Microsoft Word - Priloha_1.docx Obsah 1 Úvod... 1 2 Hlavné menu verejnej časti ITMS2014+... 1 3 Zoznam ŽoNFP na verejnej časti ITMS2014+... 2 3.1 Vyhľadávanie ŽoNFP... 2 3.2 Horná lišta zoznamu ŽoNFP... 2 3.3 Stĺpce zoznamu ŽoNFP...

Podrobnejšie

Prezentácia programu PowerPoint

Prezentácia programu PowerPoint VIP CENNÍK NA DODÁVKU ELEKTRINY PLATNÝ OD 1. FEBRUÁRA 2018 DOMÁCNOSTI 1. DD1-D1 Jednopásmová sadzba pre odberné miesta s nižšou spotrebou elektriny Mesačná platba za jedno odberné miesto ( /kwh) 0,03800

Podrobnejšie

MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ HAKL SR 1800 vrz

MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ HAKL SR 1800 vrz MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ vrz15082017 SCHÉMA SUŠIČA RÚK 1 CENNÍK NÁHRADNÝCH DIELOV Katalógové číslo / Číslo sklad. karty Název součástky Cena bez DPH Cena s DPH SR30/00982

Podrobnejšie

Meracie a vymenníkové stanice Giacomini

Meracie a vymenníkové stanice Giacomini Meracie a vymenníkové stanice Giacomini Výhody centralizovaných zariadení a sebestačných systémov Meracie a vymenníkové stanice Giacomini V súčasnej dobe sa veľmi rýchlo menia požiadavky na energetickú

Podrobnejšie

NU_ _001_

NU_ _001_ Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)

Podrobnejšie

untitled

untitled Valcové poistkové vložky Technické údaje Poistkové odpínače, poistkové vložky Energia pod kontrolou 87 Výhody poistkových odpínačov PF + N v jednom module Dvojitá pripojovacia svorka Nová metóda montáže

Podrobnejšie

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU AKUMULAČNÉ NÁDRŽE NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326

Podrobnejšie

untitled

untitled Istič ETIMAT 6 45 Menovité napätie 230/400 Va.c., max. 60 Vd.c. Menovitý prúd 6 63 A Menovitá frekvencia 50/60 Hz 6 ka 68 85 30 42.5 Trieda selektivity 3 B alebo C Prierez spojovacieho vedenia 1 25 mm

Podrobnejšie

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na

Vysokoindukčné difúzory 1 / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na Vysokoindukčné difúzory / 7 BURE Stropný veľkoobjemový prívodný difúzor s duálnym nastavením Popis BURE je veľkoobjemový prívodný difúzor určený na distribúciu tepelne upraveného vzduchu (vykurovanie,

Podrobnejšie

bpt710_en.indd

bpt710_en.indd BPT710 BEZDRÔTOVÝ PRIESTOROVÝ TERMOSTAT PRE OVLÁDANIE VYKUROVACÍCH ZARIADENÍ Komfortné ovládanie pre: konvektory podlahové kúrenie sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (iba s prijímačom

Podrobnejšie

PONUKOVÝ KATALÓG 2014 VIADRUS KLIMOSZ vykurovacia technika

PONUKOVÝ KATALÓG 2014 VIADRUS KLIMOSZ vykurovacia technika PONUKOVÝ KATALÓG 2014 VIADRUS vykurovacia technika KOTLY NA PELETY S DODATOČNOU DUO PELLETS 15150Kw (KDP) oceľový kotol s automatickým horákom na pelety. Možnosť objednať kotol s vodným roštom dodatočného

Podrobnejšie

D0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p

D0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p Poistkové vložky Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače 5 7 8 3 Nízkonapäťové poistky Energia pod kontrolou technické údaje na strane 3 Poistkové vložky Poistkové vložky Poistkové

Podrobnejšie

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38 Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 38 0 5 Poistkové vložky, poistkové odpínače Energia pod kontrolou

Podrobnejšie

PUMPIX SOLAR DN20 V112018

PUMPIX SOLAR DN20 V112018 DN 20 Technický list k 1 4514 0x a 1 7414 2x, vydanie 11 2018 Montážne rozmery v mm a objednávacie čísla Obj. číslo DN Typ čerpadla A B C D E F* G H I** J (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (in) (mm) (mm) (in) (mm)

Podrobnejšie

Datovylist-WAMAK-AWK 47 EVI.pdf

Datovylist-WAMAK-AWK 47 EVI.pdf Vysokoteplotné kompaktné vonkajšie tepelné čerpadlo vzduch-voda Vysokoteplotné kompaktné vonkajšie tepelné čerpadlo vzduch-voda Kompaktné tepelné čerpadlo pre vonkajšiu inštaláciu so stabilnou rámovou

Podrobnejšie

Microsoft Word - N4617sk_020307_GGA.doc

Microsoft Word - N4617sk_020307_GGA.doc 4 617 OpenAir TM Pohony protipožiarnych klapiek GGA126.1E/.. GGA326.1E/.. Otočná verzia, dvojpolohové ovládanie, s vratnou pružinou a pevne pripojenou jednotkou na snímanie teploty / DC 24 48 V alebo AC

Podrobnejšie

Prezentácia programu PowerPoint

Prezentácia programu PowerPoint Praktické skúsenosti s použitím rôznych metód sledovania teploty PharmDr Daniela Jenisová 6.12.2016 Conforum Workshop Monitorovanie teploty Podľa smerníc pre prepravu farmaceutických produktov je nutné

Podrobnejšie

Microsoft Word - N4374sk_080305_VPF52.doc

Microsoft Word - N4374sk_080305_VPF52.doc 4 374 Priamy ventil s prírubou, PN 25 VPF52... Kombinovaný ventil s integrovaným tlakovo-odľahčeným regulátorom rozdielu tlaku Teleso ventilu z tvárnej liatiny EN-GJS-400-18-LT DN 15, DN 25 a DN 40 Objemový

Podrobnejšie

Technický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja

Technický list X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PLC filtrom, W 4 year warranty R,L,C LED CFLi Svetelné zdroje typ svetelzdroja Technický list 310-0190X - Univerzálny zapustený otočný stmievač PC filtrom, 5-325 W 4 year warranty R,,C Svetelné zdroje typ svetelzdroja max. min. 325 W 325 W HA. 12-24 V 325 W Stmievateľné Stmievateľné

Podrobnejšie

ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Technické údaje ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Energi

ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Technické údaje ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Energi Technické údaje 200 540 Energia pod kontrolou Bezpečnostný transformátor Je to izolačný transformátor vytvorený na prívod max. 50 V obvodu (bezpečnostné špeciálne nízke napätie) Izolačný transformátor

Podrobnejšie

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín

C Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VL Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 226 228

Podrobnejšie

Údajový list Pohony pre proporcionálnu reguláciu & trojbodové riadenie AME 655 bez havarijnej funkcie AME 655 GA bez havarijnej funkcie (náhrada za AM

Údajový list Pohony pre proporcionálnu reguláciu & trojbodové riadenie AME 655 bez havarijnej funkcie AME 655 GA bez havarijnej funkcie (náhrada za AM Údajový list Pohony pre proporcionálnu reguláciu & trojbodové riadenie AME 655 bez havarijnej funkcie AME 655 GA bez havarijnej funkcie (náhrada za AMV(E) 4xx/6xx) AME 658 SU, AME 658 SD s havarijnou funkciou

Podrobnejšie

Str

Str Digitálny diaľkový regulátor CRD kód 3.016362 Programovateľný izbový termostat/regulátor s diaľkovým ovládaním kotla Príručka inštrukcií a upozornení pre Inštaláciu Obsluhu Servis Vážený zákazník, blahoželáme,

Podrobnejšie

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc

Microsoft Word - ecoflex_mr.doc MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.

Podrobnejšie

IQ Easy firmy Simco-ION Nová generácia výrobkov pre ovládanie statickej elektriny SÚHRN: Firma Simco-ION predstavuje novú generáciu výrobkov pre elimi

IQ Easy firmy Simco-ION Nová generácia výrobkov pre ovládanie statickej elektriny SÚHRN: Firma Simco-ION predstavuje novú generáciu výrobkov pre elimi IQ Easy firmy Simco-ION Nová generácia výrobkov pre ovládanie statickej elektriny SÚHRN: Firma Simco-ION predstavuje novú generáciu výrobkov pre elimináciu statickej elektriny, elektrostatické nabíjanie

Podrobnejšie

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX

Schéma zapojenia vetracej jednotky CKL 2200 bez regulácie WOLF GMBH / POSTFACH 1380 / D MAINBURG / TEL / FAX Schéma zapojenia vetracej jednotky CK 00 WOF GMBH / POSTFACH 80 / D-808 MAINBURG / TE. 9.0. 8-0 / FAX 9.0.8-00 / www.wof.eu Obj. č. 0_00 Zmeny vyhradené SK F_00_Wolf_Standard WOF GmbH Industriestraße D-808

Podrobnejšie

RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O

RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/ Sládkovičovo IČO: , DIČ:SK O RIMI-NABDA, s.r.o. Zabezpečovací systém SecoLink RIMI NABDA, spol. s r.o. ul. Z. Kodálya 1421/21 925 21 Sládkovičovo IČO: 36242039, DIČ:SK2020191822 OR Okresný súd TRNAVA, Odd. Sro, vložka číslo:12596/t

Podrobnejšie