E dok Euro cestovne nahrady.indd

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "E dok Euro cestovne nahrady.indd"

Prepis

1 a cestovné náhrady Duálne zobrazovanie, prepočet a zaokrúhľovanie cestovných náhrad v období prechodu na menu euro

2 Euro a cestovné náhrady Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. Všetky práva, predovšetkým autorské právo, licenčné právo a priemyselné ochranné práva sú vo výhradnom vlastníctve Dashöfer Holding, Ltd. a sú chránené autorským zákonom. Všetky práva sú vyhradené, najmä právo na kopírovanie, distribúciu a preklad. Žiadna časť nesmie byť akoukoľvek formou (tlačou, fotokópiou, elektronickým alebo iným spôsobom) bez predchádzajúceho písomného súhlasu vydavateľstva reprodukovaná alebo s použitím elektronických off-line systémov ukladaná do pamäti, spracovaná či šírená. Informácie obsiahnuté v tomto diele boli spracované na základe najlepších poznatkov v okamihu zverejnenia, z dôvodu nejednotných právnych výkladov a neucelených výsledkov vo výskume a jurisdikcii dielo nezaručuje absolútnu bezchybnosť. Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. Železničiarska 13, P.O.BOX 323, Bratislava 1 tel.: 2/ , fax: 2/ Autor: Ing. Ľuboslava Minková Odborná redaktorka: Mgr. Denisa Lehocká, denisa.lehocka@dashofer.sk Zodpovedná redaktorka: Ing. Eva Chválová, eva.chvalova@dashofer.sk Vydalo: Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. Sadzba: JIM 78, s. r. o., Bratislava Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 2

3 Obsah Duálne zobrazovanie, prepočet a zaokrúhľovanie cestovných náhrad v období prechodu na menu euro str. 4 Základné pojmy str. 6 A. Duálne zobrazovanie str Obdobie duálneho zobrazovania predo dňom zavedenia meny euro str Obdobie duálneho zobrazovania odo dňa zavedenia meny euro str. 9 B. Prechod na menu euro str Výplata cestovných náhrad str Preplatok na cestovných náhradách str Nedoplatok na cestovných náhradách str. 16 Vyslanie zamestnanca na tuzemskú pracovnú cestu str. 21 Príklady str. 24 Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 3

4 Duálne zobrazovanie, prepočet a zaokrúhľovanie cestovných náhrad v období prechodu na menu euro Duálne zobrazovanie cien, platieb a iných hodnôt je zobrazovanie a uvádzanie cien výrobkov, tovarov, liekov, energií, vody, nájmu, služieb, výkonov, prác a nehnuteľností vrátane poistného, taríf v oblasti dopravy, pôšt, elektronických komunikácií a sieťových odvetví, uhrádzaných miezd, platov a iných odmien, príspevkov a náhrad, poistných plnení, dávok sociálneho poistenia, dávok sociálneho zabezpečenia, dôchodkov starobného dôchodkového sporenia a dávok doplnkového dôchodkového sporenia, dávok sociálnej pomoci, dávok sociálnej podpory a iných sociálnych dávok, daní a poplatkov, cla a pokút a iných peňažných sankcií, vrátane zmluvných sankcií a peňažných náhrad škôd, náhrad za vyvlastnenie a iných peňažných čiastok, finančných plnení a majetkových hodnôt vrátane jednotkových cien zároveň v slovenskej mene a tiež v eurách. Povinnosť duálneho zobrazovania sa týka širokej oblasti súm. Základné zásady duálneho zobrazovania sú vyjadrené v Národnom pláne zavedenia eura. Následne záväznosť týchto zásad je zapracovaná do zákona č. 659/27 Z. z. o zavedení meny eura v Slovenskej republike a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len generálny zákon ). Časové obdobia duálneho zobrazovania Obdobie duálneho zobrazovania rozlišujeme na povinné obdobie a dobrovoľné obdobie. Povinné duálne zobrazovanie cien, platieb a iných hodnôt v slovenskej mene a tiež v eurách začína jeden mesiac po dni určenia konverzného kurzu (t.j. mesiac po zverejnení v Úradnom vestníku EÚ) a končí sa jeden rok po dni zavedenia eura. Podľa 1 ods. 2 písmeno d) generálneho zákona je dňom určenia konverzného kurzu dátum vyhlásenia konverzného kurzu v Úradnom vestníku Európskej únie. Dňa 24. júla 28 vyšlo v Úradnom vestníku Európskej únie Nariadenie Rady (ES) č. 694/28, ktorým bol v právne záväznom akte Rady Európskej únie zverejnený konverzný kurz. Dobrovoľné duálne zobrazovanie sa môže vykonávať aj v širšom časovom rozsahu ako v povinnom rozsahu duálneho zobrazovania; duálne zobrazovanie sa mohlo najskôr začať odo dňa určenia konverzného kurzu a môže sa vykonávať aj po období jedného roku po dni za zavedenia meny euro. Vyhláška MPSVR SR č. 251/28 Z. z. Na základe splnomocňovacieho ustanovenia 18 ods. 1 generálneho zákona Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky vydalo vyhlášku MPSVR SR č. 251/28 Z. z., ktorou sa ustanovujú ďalšie podrobné pravidlá pre duálne zobrazovanie a pre prepočty a zaokrúhľovanie cien, jednotkových cien, platieb a iných hodnôt pri prechode zo slovenskej meny na menu euro pre oblasť miezd, platov a ostatného odmeňovania za prácu, oblasť cestovných náhrad, oblasť služieb zamestnanosti, oblasť sociálneho poistenia a starobného dôchodkového sporenia, sociálnych dávok, dávok sociálnej pomoci, pomoci v hmotnej núdzi a inej sociálnej podpory a pre oblasť sociálnych služieb (ďalej vyhláška MPSVR SR č. 251/28 Z. z. ). Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 4

5 Vyhláška MPSVR SR č. 251/28 Z. z. v III. časti upravuje: 1. Duálne zobrazovanie a to v období predo dňom zavedenia meny euro a odo dňa zavedenia meny euro 2. Prepočet a spôsob zaokrúhľovania cestovných náhrad v období prechodu na menu euro, t.j. prepočet a zaokrúhľovanie sumy cestovných náhrad, ktorá bola zistená v slovenských korunách a vyplatená bude v čase zavedenia novej meny euro (celková suma cestovných náhrad, preplatky na cestovných náhradách, nedoplatky na cestovných náhradách). Vyhláška MPSVR SR č. 251/28 Z. z. neupravuje poskytovanie a výpočet cestovných náhrad a spôsob zaokrúhľovania jednotlivých druhov cestovných náhrad a celkovej sumy cestovných náhrad, na ktoré vznikne nárok v období odo dňa zavedenia meny euro. V období odo dňa zavedenia meny euro sa cestovné náhrady, na ktoré vznikne nárok odo dňa zavedenia meny euro budú poskytovať v mene euro. Spôsob zaokrúhľovania jednotlivých druhov cestovných náhrad (napr. stravné, suma základnej náhrady, miera krátenia stravného, resp. krátené stravné, konečná suma základnej náhrady, konečná suma náhrady za spotrebované pohonné látky a pod.), prípadne aj celkovej konečnej sumy cestovných náhrad upraví zákon o cestovných náhradách, novela ktorého nadobudne účinnosť 1. januára 29. PRÁVNE PREDPISY Pre duálne zobrazovanie vo vzťahu k cestovným náhradám a pre prechod na menu euro je potrebné aplikovať tieto právne predpisy: 1. Generálny zákon, a to predovšetkým: 1 ods. 2, ktorý definuje základné pojmy na účely prípravy na zavedenie a zavedenia eura, ako je napr. pojem euro, eurozóna, konverzný kurz, deň určenia konverzného kurzu, deň zavedenia eura, jednotkové ceny, duálne zobrazovanie, 2, ktorý ustanovuje princípy a zásady na účely súvisiace s prípravou na prechod a prechodom na euro, 18 ods. 4, ktorý ustanovuje ako sa má duálne zobrazovanie vykonávať, 18 ods. 6, ktorý ustanovuje, aké sumy podliehajú duálnemu zobrazovaniu, 18 ods. 1, ktorý splnomocňuje Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky na vydanie vyhlášky o pravidlách pre duálne zobrazovanie a pre prepočty a zaokrúhľovanie cien, jednotkových cien, platieb a iných hodnôt pri prechode zo slovenskej meny na menu euro pre oblasť miezd, platov a ostatného odmeňovania za prácu, oblasť cestovných náhrad, oblasť služieb zamestnanosti, oblasť sociálneho poistenia a starobného dôchodkového sporenia, sociálnych dávok, dávok sociálnej pomoci, pomoci v hmotnej núdzi a inej sociálnej podpory a pre oblasť sociálnych služieb; 2. Zákon č. 283/22 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov (ďalej zákon o cestovných náhradách ); 3. Vyhláška MPSVR SR č. 251/28 Z. z., ktorou sa ustanovujú ďalšie podrobné pravidlá pre duálne zobrazovanie a pre prepočty a zaokrúhľovanie cien, jednotkových cien, platieb a iných hodnôt pri prechode zo slovenskej meny na menu euro pre oblasť miezd, platov a ostatného odmeňovania za prácu, oblasť cestovných náhrad, oblasť služieb zamestnanosti, oblasť sociálneho poistenia a starobného dôchodkového sporenia, sociálnych dávok, dávok sociálnej pomoci, pomoci v hmotnej núdzi a inej sociálnej podpory a pre oblasť sociálnych služieb a to predovšetkým: Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 5

6 1, ktorý vymedzuje pre ktoré oblasti sa upravujú podrobné pravidlá pre duálne zobrazovanie, pre prepočty a zaokrúhľovanie, 2, ktorý vymedzuje rozsah cien, jednotkových cien, platieb a iných hodnôt, ktoré podliehajú duálnemu zobrazovaniu, 1 ods. 1, ktorý ustanovuje prepočet sumy cestovných náhrad a spôsob zaokrúhľovania v období duálneho zobrazovania predo dňom zavedenia meny euro, 1 ods. 2, ktorý ustanovuje prepočet cestovných náhrad a spôsob zaokrúhľovania v období odo dňa zavedenia meny euro, 11, ktorý ustanovuje prepočet a spôsob zaokrúhľovania sumy cestovných náhrad v období prechodu na menu euro, t.j. sumy cestovných náhrad, ktorá bola zistená v slovenských korunách a vyplatená bude v čase zavedenia novej meny euro (celková suma cestovných náhrad bez poskytnutia preddavku), 12, ktorý ustanovuje prepočet a spôsob zaokrúhľovania sumy preplatku na cestovných náhradách v období prechodu na menu euro, t.j. preplatku na cestovných náhradách, ktorý bol zistený v slovenských korunách a vyplatený bude v čase zavedenia novej meny euro, 13, ktorý ustanovuje prepočet a spôsob zaokrúhľovania sumy nedoplatku na cestovných náhradách v období prechodu na menu euro, t.j. nedoplatku na cestovných náhradách, ktorý bol zistený v slovenských korunách a vyplatený bude v čase zavedenia novej meny euro. ZÁKLADNÉ POJMY Pre správnu aplikáciu ustanovení 1 až 13 vyhlášky MPSVR SR č. 251/28 Z. z. je potrebné správne chápať pojem suma cestovných náhrad, vyúčtovanie cestovných náhrad a poskytovanie cestovných náhrad a to vo väzbe na niektoré ustanovenia generálneho zákona a zákona o cestovných náhradách. Suma cestovných náhrad Sumou cestovných náhrad sa podľa 18 ods. 6 generálneho zákona rozumie celková konečná suma cestovných náhrad, ktorá má byť skutočne uhradená alebo vyúčtovaná, t.j. celkový konečný peňažný nárok zamestnanca v slovenských korunách, ktorý sa mu má vyplatiť a ktorý mu vyplýva napr. z pracovnej cesty, z dočasného pridelenia na výkon práce k inej fyzickej osobe alebo právnickej osobe, zo vzniku pracovného pomeru, z výkonu práce v zahraničí a pod. Pod sumou cestovných náhrad je potrebné rozumieť súčet všetkých preukázaných výdavkov a ostatných plnení, ktoré sa zamestnancovi poskytujú podľa zákona o cestovných náhradách. Upozorňujeme na to, že duálne sa nezobrazujú jednotlivé druhy náhrad, napr. cestovné výdavky, ubytovacie výdavky, stravné a pod., ale až celkový konečný nárok zamestnanca na cestovné náhrady, ktorý sa mu má vyplatiť. Vyúčtovanie cestovných náhrad Podľa 36 ods. 3 zákona o cestovných náhradách je zamestnanec povinný v ustanovenej lehote predložiť zamestnávateľovi písomné doklady potrebné na vyúčtovanie cestovných náhrad. Podľa 36 ods. 4 zákona o cestovných náhradách je zamestnávateľ povinný v ustanovenej lehote vykonať vyúčtovanie pracovnej cesty na základe podmienok pracovnej cesty, ktoré mu určuje zamestnávateľ podľa 3 zákona o cestovných náhradách písomnou formou a uspokojiť nároky zamestnanca. Duálnemu zobrazovaniu podlieha konečná suma cestovných náhrad, ktorá sa uvádza vo vyúčtovaní cestovných náhrad a ktorá má byť zamestnancovi Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 6

7 skutočne uhradená. V praxi sa vyúčtovanie cestovných náhrad vo väzbe na 3 zákona o cestovných náhradách uskutočňuje na písomnom tlačive, na ktorom sú určené podmienky pracovnej cesty (napr. cestovný príkaz, príkaz na cestu, vyúčtovanie pracovnej cesty a rôzne iné názvy takéhoto tlačiva); zákon o cestovných náhradách neustanovuje žiadne tlačivo na vyúčtovanie pracovnej cesty je to rozhodnutie zamestnávateľa, akým spôsobom písomne určí podmienky pracovnej cesty a akým spôsobom vykoná vyúčtovanie cestovných náhrad. Forma poskytovania cestovných náhrad Konečna suma cestovných náhrad sa duálne zobrazuje v každom prípade, t.j. bez ohľadu na to, akou formou sú zamestnancovi cestovné náhrady poskytované, t.j. aj v prípade ak sú cestovné náhrady: poskytované zamestnancovi spolu so mzdou a mzda je duálne zobrazená (v hotovosti alebo poukazovaná na účet), osobitne poukazované na účet zamestnanca, osobitne poskytované zamestnancovi v hotovosti. Uvedený postup vychádza z ustanovenia 1 ods. 2 písm. i) generálneho zákona pri rešpektovaní ostatných ustanovení predmetného zákona, napr. 18 ods. 4 a 6. Duálne zobrazovanie podľa 1 ods. 2 písm. i) predmetného zákona je aj zobrazovanie a uvádzanie cestovných náhrad, a to bez ohľadu na formu ich vyplácania, resp. poskytovania zamestnancovi. Podľa 18 ods. 6 predmetného zákona, ak predmetom duálneho zobrazovania sú peňažné sumy uvedené okrem iného napr. aj na iných účtovných dokladoch, medzi ktoré patrí môže patriť aj doklad o vyúčtovaní cestovných náhrad, duálnemu zobrazovaniu podliehajú len celkové konečné sumy platieb, ktoré majú byť skutočne uhradené alebo vyúčtované (nie jednotlivé nároky a náhrady). Podľa 18 ods. 4 predmetného zákona sa duálne zobrazovanie pri písomnej forme, vrátane elektronickej formy musí vykonávať jednoznačným, prehľadným, zrozumiteľným, ľahko prístupným a dobre čitateľným zobrazením a uvádzaním cien, platieb a iných hodnôt, vrátane jednotkových cien. Upozorňujeme na to, že poskytnutie cestovných náhrad bezhotovostne (napr. cez výplatnú pásku na účet, osobitne na účet) alebo v hotovosti cez pokladničný doklad je len forma poskytnutia cestovných náhrad a nie prvotné vyúčtovanie cestovných náhrad. Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 7

8 A. DUÁLNE ZOBRAZOVANIE Obdobie duálneho zobrazovania je potrebné ďalej rozlišovať na obdobie predo dňom zavedenia meny euro a na obdobie odo dňa zavedenia meny euro. Duálne zobrazovanie znamená vyjadrenie peňažných hodnôt v korunách aj v mene euro alebo vykazovanie peňažných čiastok paralelne v oboch menách. Pri duálnom zobrazovaní cien, platieb a iných finančných a majetkových hodnôt bude údaj v mene euro do 1. januára 29 len informatívny. Toto vyplýva z nevyhnutnosti pripraviť občanov na postupnú preorientáciu vnímania peňažných hodnôt v mene euro. Po zavedení meny euro bude označenie v slovenských korunách iba informačný údaj. Dôvodom je rýchlejšia a efektívnejšia kontrola napr. možného neopodstatneného zvyšovania cien. 1. OBDOBIE DUÁLNEHO ZOBRAZOVANIA PREDO DŇOM ZAVEDENIA MENY Začína povinne od 24. augusta 28 a končí 31. decembra 28. V tomto období sa rozoznáva: hlavná mene, ktorou je slovenská koruna, informatívna mena, ktorou je euro. Na účely duálneho zobrazovania sa prepočíta suma v hlavnej mene delením konverzným kurzom na informatívnu menu v eurách. V období duálneho zobrazovania predo dňom zavedenia meny euro, t. j. v období od 24. augusta 28 do 31. decembra 28, celková konečná suma cestovných náhrad, ktorá má byť zamestnancovi uhradená (v hotovosti alebo sa napr. poukazuje na zamestnancom určený účet v banke) v slovenskej mene, sa zobrazí po prepočte konverzným kurzom aj v eurách. Spôsob zaokrúhlenia Pre oblasť cestovných náhrad v období duálneho zobrazovania predo dňom zavedenia meny euro sa ustanovuje matematické zaokrúhľovanie na najbližší eurocent. Matematické zaokrúhľovanie na najbližší eurocent v praxi znamená, že celkový vypočítaný zvyšok sumy, ktorý je nižší ako polovica jedného eurocenta, sa zaokrúhľuje nadol na najbližší eurocent a celkový vypočítaný zvyšok sumy, ktorý sa rovná polovici alebo je vyšší ako polovica jedného eurcenta, sa zaokrúhľuje nahor na najbližší eurocent. Vo vyúčtovaní cestovných náhrad bude informatívne uvedená celková konečná suma cestovných náhrad aj v eurách, ktorá sa matematicky zaokrúhli na najbližší eurocent (nebudú sa zaokrúhľovať jednotlivé druhy náhrad a nároky, ale až celková konečná suma cestovných náhrad). Upozorňujeme na to, že toto duálne zobrazovanie má len informatívnu úlohu, pretože cestovné náhrady sa zamestnancovi budú vyplácať v slovenskej mene zaokrúhlené podľa zákona o cestovných náhradách. Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 8

9 ! Duálne zobrazenie sumy cestovných náhrad (nárokové a nenárokové cestovné náhrady) Príklad Zamestnancovi z pracovnej cesty vykonanej v mesiaci september 28 vznikol nárok na cestovné náhrady v sume Sk (nárokové stravné v sume 1 61 Sk, fakultatívne stravné v sume 85 Sk, výdavky za použitie cestného motorového vozidla v sume Sk, preukázané ubytovacie výdavky v sume 5 76 Sk a potrebné vedľajšie výdavky v sume 1 5 Sk). Po zdanení fakultatívnej náhrady stravné vyplatil zamestnávateľ cestovné náhrady zamestnancovi v sume Sk. Duálne zobrazenie Na doklade o vyúčtovaní cestovných náhrad bude informatívne uvedená celková konečná suma cestovných náhrad, ktorá sa zamestnancovi vypláca v Sk aj v, a to po matematickom zaokrúhlení na najbližší eurocent, t.j. v sume 472,32 ( Sk/3,126 = 472,316 ) a konverzný kurz 3,126 Sk/. Príklad Duálne zobrazenie sumy cestovných náhrad (nenárokové cestovné náhrady) Zamestnávateľ priznal zamestnancovi fakultatívne cestovné náhrady v súvislosti so vznikom pracovného pomeru mesačne v sume 9 83 Sk (stravné 4 83 Sk, preukázané ubytovacie výdavky 5 Sk). Po zdanení fakultatívnych cestovných náhrad vypláca zamestnancovi cestovné náhrady v sume Sk. Duálne zobrazenie Na doklade o vyúčtovaní fakultatívnych cestovných náhrad bude informatívne uvedená celková konečná suma fakultatívnych cestovných náhrad, ktorá sa zamestnancovi vypláca v SK v aj v, a to po matematickom zaokrúhlení na najbližší eurocent, t.j. v sume 264,32 (7 963 Sk/3,126 = 264,323 ) a konverzný kurz 3,126 Sk/.! 2. OBDOBIE DUÁLNEHO ZOBRAZOVANIA ODO DŇA ZAVEDENIA MENY Začína od 1. januára 29 a končí 31. decembra 29. V tomto období sa rozoznáva: hlavná mena, ktorou je euro, informatívna mena, ktorou je slovenská koruna. Na účely duálneho zobrazovania sa prepočíta suma v hlavnej mene vynásobením konverzným kurzom na informatívnu menu v slovenských korunách. V období duálneho zobrazovania odo dňa zavedenia meny euro, t.j. od 1. januára 29 minimálne do 31. decembra 29, celková konečná suma cestovných náhrad, ktorá má byť zamestnancovi uhradená (v hotovosti alebo sa poukazuje na zamestnancom určený účet v banke) v eurách, sa zobrazí po prepočte konverzným kurzom aj v slovenskej mene. Spôsob zaokrúhlenia Pre oblasť cestovných náhrad v období duálneho zobrazovania odo dňa zavedenia meny euro sa ustanovuje matematické zaokrúhľovanie na najbližšiu slovenskú korunu. Matematické zaokrúhľovanie na najbližšiu slovenskú korunu v praxi znamená, že celkový vypočítaný zvyšok sumy, ktorý je nižší ako polovica jednej slovenskej koruny, sa zaokrúhľuje nadol na najbližšiu slovenskú korunu a celkový vypočítaný zvyšok sumy, ktorý sa rovná polovici alebo je vyšší ako polovica jednej slovenskej koruny, sa zaokrúhľuje nahor na najbližšiu slovenskú korunu. Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 9

10 Vo vyúčtovaní cestovných náhrad bude informatívne uvedená celková konečná suma cestovných náhrad aj v slovenskej mene, ktorá sa matematicky zaokrúhli na celé slovenské koruny (nebudú sa zaokrúhľovať jednotlivé druhy náhrad a nároky, ale až celková konečná suma cestovných náhrad). Upozorňujeme na to, že toto duálne zobrazovanie má len informatívnu úlohu, pretože cestovné náhrady sa zamestnancovi budú vyplácať v eurách zaokrúhlené podľa zákona o cestovných náhradách.! Duálne zobrazenie cestovných náhrad (nárokové a nenárokové cestovné náhrady) Príklad Zamestnancovi z pracovnej cesty vykonanej v mesiaci január 29 vznikol nárok na cestovné náhrady v sume 477,39 (nárokové stravné 53,45, fakultatívne stravné 26,73, výdavky za použitie cestného motorového vozidla 171,15, preukázané ubytovacie výdavky 191,2, preukázané potrebné vedľajšie výdavky 34,86 Sk). Po zdanení fakultatívnej náhrady stravné vypláca zamestnávateľ zamestnancovi cestovné náhrady v sume 472,32. Duálne zobrazenie Na doklade o vyúčtovaní cestovných náhrad bude informatívne uvedená celková konečná suma cestovných náhrad, ktorá sa zamestnancovi vypláca v aj v Sk, a to po matematickom zaokrúhlení na celé Sk, t.j. v sume Sk (472,32 x3,126 = ,112 Sk) a konverzný kurz 3,126 Sk/. Príklad Duálne zobrazenie sumy cestovných náhrad (nenárokové cestovné náhrady)! Zamestnávateľ priznal zamestnancovi v roku 29 fakultatívne cestovné náhrady v súvislosti so vznikom pracovného pomeru mesačne v sume 326,3 (stravné 16,33, ubytovacie výdavky 165,97 ). Po zdanení vypláca zamestnávateľ zamestnancovi cestovné náhrady v sume 264,31. Duálne zobrazenie Na doklade o vyúčtovaní fakultatívnych cestovných náhrad bude informatívne uvedená celková konečná suma cestovných náhrad, ktorá sa zamestnancovi vypláca v aj v Sk, a to po matematickom zaokrúhlení na celé Sk v sume, t.j. v sume Sk (264,31 x3,126 = 7 962,63 Sk) a konverzný kurz 3,126 Sk/. Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 1

11 B. PRECHOD NA MENU V období prechodu na menu euro sa v niektorých prípadoch bude musieť vykonať prepočet a zaokrúhľovanie sumy cestovných náhrad, ktorá bola zistená v slovenských korunách a vyplatená bude v čase zavedenia novej meny euro (celková suma cestovných náhrad, preplatky na cestovných náhradách, nedoplatky na cestovných náhradách). 1. VÝPLATA CESTOVNÝCH NÁHRAD Zamestnanec môže podľa 36 ods. 1 zákona o cestovných náhradách tuzemskú pracovnú cestu vykonať bez poskytnutého preddavku. V tomto prípade zamestnávateľ vypláca celkovú sumu cestovných náhrad, na ktorú má zamestnanec nárok až pri ich zamestnancovi naraz. Problematika poskytovania preddavku sa vzťahuje aj na iné právne úkony, pri ktorých sa cestovné náhrady poskytujú, napr. na dočasné pridelenie, vznik pracovného pomeru, výkon práce v zahraničí a pod. Poriadkové lehoty Podľa 36 ods. 3 zákona o cestovných náhradách je zamestnanec povinný v lehote do 1 pracovných dní odo dňa skončenia pracovnej cesty predložiť zamestnávateľovi písomné doklady potrebné na vyúčtovanie pracovnej cesty a vrátiť nevyúčtovaný preddavok (pre zamestnancov, ktorým častá zmena pracoviska vyplýva z osobitnej povahy povolania môže byť táto lehota predĺžená vo vnútornom predpise až na 3 kalendárnych dní). Podľa 36 ods. 4 zákona o cestovných náhradách je zamestnávateľ povinný v lehote do 1 pracovných dní odo dňa predloženia písomných dokladov zo strany zamestnanca vykonať vyúčtovanie pracovnej cesty a uspokojiť nároky zamestnanca (pre zamestnancov, ktorým častá zmena pracoviska vyplýva z osobitnej povahy povolania môže byť táto lehota predĺžená vo vnútornom predpise až na 3 kalendárnych dní). Sumu jednotlivých výdavkov a nárokov v slovenských korunách zamestnávateľ zistí pri niektorých pracovných cestách vo väzbe na poriadkové lehoty až pri vyúčtovaní pracovnej cesty, čo môže byť pri pracovných cestách vykonaných v mesiaci december 28 (ale aj napr. v priebehu celého roku 28, alebo v inom období predo dňom zavedenia meny euro) až v roku 29 alebo neskôr. Prepočet a zaokrúhľovanie sumy cestovných náhrad V ustanovení 11 vyhlášky č. 251/28 Z. z. je upravený postup prepočtu a zaokrúhľovania celkovej konečnej sumy cestovných náhrad, na ktoré vznikol zamestnancovi nárok v období predo dňom zavedenia meny euro v slovenských korunách, ktorá je vyplatená v období odo dňa zavedenia meny euro. V tomto prípade sa celková konečná suma cestovných náhrad, na ktorú vznikol nárok v slovenských korunách, ktorá sa má zamestnancovi vyplatiť (poukázať na účet) až v období odo dňa zavedenia meny euro už v mene euro, prepočíta konverzným kurzom 3,126 Sk/ na euro so zaokrúhlením na najbližší eurocent nahor. Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 11

12 Ide napríklad o pracovnú cestu vykonanú v období predo dňom zavedenia meny euro (napr. december 28 alebo iné predchádzajúce obdobie), pri ktorej zamestnancovi nebol poskytnutý preddavok a zamestnancovi sa cestovné náhrady vyplatili až v období odo dňa zavedenia meny euro (január 29 alebo nasledujúce obdobie).! Prepočet a zaokrúhlenie sumy cestovných náhrad (nárokové a nenárokové náhrady) Príklad Zamestnanec vykonal napr. v mesiaci november 28 tuzemskú pracovnú cestu, pričom nepožiadal zamestnávateľa o poskytnutie preddavku a vyúčtovanie pracovnej cesty predložil zamestnávateľovi až v januári 29. Zamestnancovi nárok na cestovné náhrady za pracovnú cestu vznikol v sume Sk (nárokové stravné v sume 1 61 Sk, fakultatívne stravné v sume 85 Sk, výdavky za použitie cestného motorového vozidla v sume Sk, preukázané ubytovacie výdavky v sume 5 76 Sk a potrebné vedľajšie výdavky v sume 1 5 Sk). Po zdanení fakultatívnej náhrady stravné má zamestnávateľ vyplatiť zamestnancovi cestovné náhrady v sume Sk. Prepočet a zaokrúhlenie Zamestnávateľ je povinný v januári 29 sumu Sk poskytnúť zamestnancovi už v eurách. Na doklade o vyúčtovaní cestovných náhrad bude celková konečná suma cestovných náhrad uvedená aj v eurách zaokrúhlená na najbližší eurocent nahor, t.j. suma 472,32 ( Sk/3,126 = 472,316) a konverzný kurz 3,126 Sk/. Zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi cestovné náhrady v sume 472,32. Pracovná cesta vykonaná na prelome rokov 28/29 Uvedeným spôsobom sa bude postupovať aj pri vyúčtovaní celkovej sumy cestovných náhrad za pracovné cesty vykonané na prelome rokov 28/29 bez poskytnutia preddavku, za ktoré zamestnanec predloží vyúčtovanie v období odo dňa zavedenia meny euro (napr. január 29). Ak bude vykonaná pracovná cesta na prelome rokov 28/29, tak za časť pracovnej cesty vykonanej v roku 28 vznikne nárok na cestovné náhrady v slovenskej mene a za časť pracovnej cesty vykonanej v roku 29 vznikne nárok na cestovné náhrady v eurách. Pri vyúčtovaní cestovných náhrad v januári 29 (alebo v inom období odo dňa zavedenia meny euro) vo vzťahu k nároku v slovenských korunách za časť pracovnej cesty vykonanej pred dňom zavedenia meny euro sa bude postupovať podľa ustanovenia 11 vyhlášky č. 251/28 Z. z. týkajúce sa výplaty sumy cestovných náhrad. Pri vyúčtovaní konečnej sumy cestovných náhrad, na ktorú vznikol nárok v roku 29 v eurách sa bude postupovať podľa spôsobu zaokrúhľovania, ktorý bude upravovať zákon o cestovných náhradách. Celkovú konečnú sumu cestovných náhrad, na ktorú vznikol nárok v eurách a ktorá bude zaokrúhlená v zmysle zákona o cestovných náhradách bude potrebné duálne zobraziť v slovenských korunách podľa 1 ods. 2 vyhlášky č. 251/28 Z. z. Príklad! Pracovná cesta vykonaná na prelome rokov 28/29 Zamestnanec vykonal tuzemskú pracovnú cestu, ktorá trvala podľa podmienok pracovnej cesty od 15. decembra 28 do 15. januára 29, pričom mu nebol poskytnutý preddavok v slovenských korunách (pracovnú cestu vyúčtoval vzhľadom na jej ukončenie až v období odo dňa zavedenia eura, napr. vo februári Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 12

13 29). Za obdobie od 15. decembra 28 do 31. decembra 28 mu vznikol nárok na cestovné náhrady v sume Sk (nárokové stravné v sume 1 61 Sk, výdavky za použitie cestného motorového vozidla v sume Sk, preukázané ubytovacie výdavky v sume 5 76 Sk a potrebné vedľajšie výdavky v sume 1 5 Sk), ktorú je zamestnávateľ povinný poskytnúť zamestnancovi už v eurách. Prepočet a zaokrúhlenie Na doklade o vyúčtovaní cestovných náhrad bude uvedená celková konečná suma cestovných náhrad, na ktorú vznikol nárok v slovenských korunách aj v eurách, zaokrúhlená na najbližší eurocent nahor, t.j. suma 45,65 ( Sk/3,126 = 45,648 ). Súčasne za obdobie od 1. januára 29 do 15. januára 29 vznikol zamestnancovi nárok na cestovné náhrady v sume 45,66 (nárokové stravné v sume 53,45, výdavky za použitie cestného motorového vozidla v sume 171,15, preukázané ubytovacie výdavky v sume 191,2 a potrebné vedľajšie výdavky v sume 34,86 ); na cestovné náhrady v eurách zamestnancovi preddavok poskytnutý nebol. Zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi cestovné náhrady v sume 91,31 (45, ,66 ). Duálne zobrazenie Na doklade o vyúčtovaní cestovných náhrad bude informatívne uvedená celková konečná suma cestovných náhrad, na ktorú vznikol zamestnancovi nárok v a ktorá sa zamestnancovi vypláca v eurách aj v Sk, a to po matematickom zaokrúhlení na celé Sk, t.j. v sume Sk (45,66 x3,126 = ,583 Sk) a konverzný kurz 3,126 Sk/. 2. PREPLATOK NA CESTOVNÝCH NÁHRADÁCH Zamestnanec môže tuzemskú pracovnú cestu vykonať bez poskytnutého preddavku, ale podľa 36 ods. 1 zákona o cestovných náhradách môže zamestnávateľa požiadať o poskytnutie preddavku, ktorý môže byť vyšší ako je celkový nárok za pracovnú cestu, čím vznikne preplatok na cestovných náhradách na strane zamestnanca. Problematika poskytovania preddavku sa vzťahuje aj na iné právne úkony, pri ktorých sa cestovné náhrady poskytujú, napr. na dočasné pridelenie, vznik pracovného pomeru, výkon práce v zahraničí a pod. Poriadkové lehoty Podľa 36 ods. 3 zákona o cestovných náhradách je zamestnanec povinný v lehote do 1 pracovných dní odo dňa skončenia pracovnej cesty predložiť zamestnávateľovi písomné doklady potrebné na vyúčtovanie pracovnej cesty a vrátiť nevyúčtovaný preddavok (pre zamestnancov, ktorým častá zmena pracoviska vyplýva z osobitnej povahy povolania môže byť táto lehota predĺžená vo vnútornom predpise až na 3 kalendárnych dní). Podľa 36 ods. 4 zákona o cestovných náhradách je zamestnávateľ povinný v lehote do 1 pracovných dní odo dňa predloženia písomných dokladov zo strany zamestnanca vykonať vyúčtovanie pracovnej cesty a uspokojiť nároky zamestnanca (pre zamestnancov, ktorým častá zmena pracoviska vyplýva z osobitnej povahy povolania môže byť táto lehota predĺžená vo vnútornom predpise až na 3 kalendárnych dní). Sumu jednotlivých výdavkov a nárokov v slovenských korunách zamestnávateľ zistí pri niektorých pracovných cestách vo väzbe na poriadkové lehoty až pri vyúčtovaní pracovnej cesty, čo môže byť pri pracovných cestách vykonaných v mesiaci december 28 (ale aj napr. v priebehu celého roku 28, alebo v inom období predo dňom zavedenia meny euro) až v roku 29 alebo neskôr. Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 13

14 Prepočet a zaokrúhľovanie preplatku V ustanovení 12 vyhlášky MPSVR SR č. 251/28 Z. z. je upravený postup prepočtu a zaokrúhľovania sumy preplatku na cestovných náhradách, ktorý vznikol predo dňom zavedenia meny euro v slovenských korunách a ktorý má zamestnanec vrátiť zamestnávateľovi v období odo dňa zavedenia meny euro už v mene euro. V tomto prípade sumu preplatku na cestovných náhradách v slovenskej mene vráti zamestnanec zamestnávateľovi v eurách, pričom suma preplatku v slovenskej mene sa prepočíta konverzným kurzom 3,126 Sk/ na euro so zaokrúhlením na najbližší eurocent nadol. Ide napríklad o pracovnú cestu vykonanú v období predo dňom zavedenia meny euro, pri ktorej bol poskytnutý preddavok vo vyššej sume ako bol celkový nárok zamestnanca, pričom zamestnanec cestovné náhrady vyúčtoval až v období odo dňa zavedenia meny euro. Príklad! Prepočet a zaokrúhlenie preplatku (nárokové a nenárokové náhrady) Zamestnanec vykonal napr. v mesiaci december 28 tuzemskú pracovnú cestu, na ktorú mu zamestnávateľ na jeho žiadosť poskytol preddavok v sume 14 5 Sk a vyúčtovanie pracovnej cesty predložil zamestnávateľovi až v januári 29. Zamestnancovi nárok na cestovné náhrady za pracovnú cestu vznikol v sume Sk (nárokové stravné v sume 1 61 Sk, fakultatívne stravné v sume 85 Sk, výdavky za použitie cestného motorového vozidla v sume Sk, preukázané ubytovacie výdavky v sume 5 76 Sk a potrebné vedľajšie výdavky v sume 1 5 Sk). Po zdanení fakultatívnej náhrady stravné zamestnávateľ mal zamestnancovi vyplatiť cestovné náhrady v sume Sk. Celková suma cestovných náhrad, ktorá má byť zamestnancovi podľa vyúčtovania pracovnej cesty za mesiac december 28 vyplatená je Sk, pričom je zamestnanec povinný vrátiť zamestnávateľovi rozdiel medzi preddavkom a celkovým nárokom (nevyúčtovaný preddavok), t.j. preplatok v sume 271 Sk. Prepočet a zaokrúhlenie Zamestnanec je povinný v januári 29 uvedenú sumu vrátiť zamestnancovi už v eurách. Na doklade o vyúčtovaní cestovných náhrad bude suma preplatku na cestovných náhradách uvedená v eurách zaokrúhlená na najbližší eurocent nadol, t.j. suma 8,99 (271 Sk/3,126 = 8,995) a konverzný kurz 3,126 Sk/. Zamestnanec vráti zamestnávateľovi preplatok na cestovných náhradách v sume 8,99. Dodatočný preplatok Spôsobom prepočtu a zaokrúhľovania cestovných náhrad uvedenom v ustanovení 12 vyhlášky č. 251/28 Z. z. sa bude postupovať aj v prípade dodatočného preplatku na cestovných náhradách za pracovné cesty vykonané a aj vyúčtované v období predo dňom zavedenia meny euro v slovenských korunách, ktorý sa zistí až v období odo dňa zavedenia meny euro (napr. z dôvodu nesprávne posúdeného nároku v prospech zamestnanca).! Prepočet a zaokrúhlenie dodatočného preplatku (nárokové a nenárokové náhrady) Príklad Zamestnanec vykonal v mesiaci august 28 tuzemskú pracovnú cestu, počas ktorej mu bolo poskytnuté bezplatné stravovanie v celom rozsahu. Pri vyúčtovaní cestovných náhrad v auguste 28 zamestnávateľ súčasne priznal zamestnancovi stravné aj v peňažnom plnení podľa času trvania pracovnej Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 14

15 cesty v rámci kalendárneho dňa. Celková suma cestovných náhrad bola priznaná pri vyúčtovaní v sume Sk (nárokové stravné v sume 1 61 Sk, fakultatívne stravné v sume 85 Sk, výdavky za použitie cestného motorového vozidla v sume Sk, preukázané ubytovacie výdavky v sume 5 76 Sk a potrebné vedľajšie výdavky v sume 1 5 Sk). Po zdanení fakultatívnej náhrady stravné zamestnávateľ zamestnancovi vyplatil cestovné náhrady v sume Sk. Pri kontrole cestovných príkazov v roku 29 bolo zistené, že skutočný nárok zamestnanca na cestovné náhrady bol len v sume Sk ( Sk nárokové náhrady Sk fakultatívne stravné po zdanení). Prepočet a zaokrúhlenie Zamestnanec rozdiel medzi vyplatenou sumou cestovných náhrad a nárokom, t.j. preplatok v sume 1 61 Sk vráti zamestnávateľovi v roku 29 už v eurách a to po zaokrúhlení na najbližší eurocent nadol, t.j. v sume 53,44 (1 61 Sk/3,126 = 53,442 ). Zamestnanec vráti zamestnávateľovi preplatok na cestovných náhradách v sume 53,44. Pracovná cesta vykonaná na prelome rokov 28/29 Uvedeným spôsobom sa bude postupovať aj pri vyúčtovaní preplatku na cestovných náhradách za pracovné cesty vykonané na prelome rokov 28/29, za ktoré zamestnanec predloží vyúčtovanie v období odo dňa zavedenia eura (napr. v januári 29). Ak bude vykonaná pracovná cesta na prelome rokov 28/29, tak za časť pracovnej cesty vykonanej v roku 28 vznikne nárok na cestovné náhrady v slovenskej mene a za časť pracovnej cesty vykonanej v roku 29 vznikne nárok na cestovné náhrady v eurách. Pri vyúčtovaní preplatku na cestovných náhradách v roku 29 (alebo v inom období odo dňa zavedenia meny euro) vo vzťahu k preplatku v slovenských korunách sa bude postupovať podľa ustanovenia 12 vyhlášky MPSVR SR č. 251/28 Z. z., týkajúce sa výplaty preplatku na cestovných náhradách na strane zamestnanca. Pri vyúčtovaní konečnej sumy cestovných náhrad, na ktoré vznikol nárok v roku 29 v eurách sa bude postupovať podľa spôsobu zaokrúhľovania, ktorý bude upravovať zákon o cestovných náhradách. Celkovú konečnú sumu cestovných náhrad, na ktorú vznikol nárok v eurách a ktorá bude zaokrúhlená v zmysle zákona o cestovných náhradách bude potrebné duálne zobraziť v slovenských korunách podľa 1 ods. 2 vyhlášky č. 251/28 Z. z. Príklad Pracovná cesta vykonaná na prelome rokov 28/29 a preplatok Zamestnanec vykonal tuzemskú pracovnú cestu, ktorá trvala podľa podmienok pracovnej cesty od 15. decembra 28 do 15. januára 29, pričom mu bol poskytnutý preddavok v sume 14 Sk (pracovnú cestu vyúčtoval vzhľadom na jej ukončenie až v období odo dňa zavedenia eura, napr. vo februári 29). Za obdobie od 15. decembra 28 do 31. decembra 28 mu vznikol nárok na cestovné náhrady v sume Sk (nárokové stravné v sume 1 61 Sk, výdavky za použitie cestného motorového vozidla v sume Sk, preukázané ubytovacie výdavky v sume 5 76 Sk a potrebné vedľajšie výdavky v sume 1 5 Sk), čím vznikol preplatok v sume 424 Sk, ktorý je zamestnanec povinný vrátiť zamestnávateľovi už v eurách a to po zaokrúhlení na najbližší eurocent nadol. Prepočet a zaokrúhlenie Na doklade o vyúčtovaní cestovných náhrad bude suma preplatku uvedená v eurách zaokrúhlená na najbližší eurocent nadol, t.j. suma 14,7 (424 Sk/3,126 = 14,74 ). Súčasne za obdobie od 1. januára! Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 15

16 29 do 15. januára 29 mu vznikol nárok na cestovné náhrady v sume 45,66 (nárokové stravné v sume 53,45, výdavky za použitie cestného motorového vozidla v sume 171,15, preukázané ubytovacie výdavky v sume 191,2 a potrebné vedľajšie výdavky v sume 34,86 ), pričom na náhrady v eurách mu preddavok poskytnutý nebol. Zamestnanec vráti zamestnávateľovi preplatok na cestovných náhradách v sume 464,73 (14,7 + 45,66 ). Duálne zobrazenie Na doklade o vyúčtovaní cestovných náhrad bude informatívne uvedená celková konečná suma cestovných náhrad, na ktorú vznikol zamestnancovi nárok v a ktorá sa zamestnancovi vypláca v eurách aj v Sk, a to po matematickom zaokrúhlení na celé Sk, t.j. v sume Sk (45,66 x3,126 = ,583 Sk) a konverzný kurz 3,126 Sk/. 3. NEDOPLATOK NA CESTOVNÝCH NÁHRADÁCH Zamestnanec môže tuzemskú pracovnú cestu vykonať bez poskytnutého preddavku, ale podľa 36 ods. 1 zákona o cestovných náhradách môže zamestnávateľa požiadať o poskytnutie preddavku, ktorý môže byť nižší ako je celkový nárok za pracovnú cestu, čím vznikne nedoplatok na cestovných náhradách na strane zamestnávateľa. Problematika poskytovania preddavku sa vzťahuje aj na iné právne úkony, pri ktorých sa cestovné náhrady poskytujú, napr. na dočasné pridelenie, vznik pracovného pomeru, výkon práce v zahraničí a pod. Poriadkové lehoty Podľa 36 ods. 3 zákona o cestovných náhradách je zamestnanec povinný v lehote do 1 pracovných dní odo dňa skončenia pracovnej cesty predložiť zamestnávateľovi písomné doklady potrebné na vyúčtovanie pracovnej cesty a vrátiť nevyúčtovaný preddavok (pre zamestnancov, ktorým častá zmena pracoviska vyplýva z osobitnej povahy povolania môže byť táto lehota predĺžená vo vnútornom predpise až na 3 kalendárnych dní). Podľa 36 ods. 4 zákona o cestovných náhradách je zamestnávateľ povinný v lehote do 1 pracovných dní odo dňa predloženia písomných dokladov zo strany zamestnanca vykonať vyúčtovanie pracovnej cesty a uspokojiť nároky zamestnanca (pre zamestnancov, ktorým častá zmena pracoviska vyplýva z osobitnej povahy povolania môže byť táto lehota predĺžená vo vnútornom predpise až na 3 kalendárnych dní). Sumu jednotlivých výdavkov a nárokov v slovenských korunách zamestnávateľ zistí pri niektorých pracovných cestách vo väzbe na poriadkové lehoty až pri vyúčtovaní pracovnej cesty, čo môže byť pri pracovných cestách vykonaných v mesiaci december 28 (ale aj napr. v priebehu celého roku 28, alebo v inom období predo dňom zavedenia meny euro) až v roku 29 alebo neskôr. Prepočet a zaokrúhľovanie nedoplatku V ustanovení 13 vyhlášky č. 251/28 Z. z. je upravený postup prepočtu a zaokrúhľovania sumy nedoplatku na cestovných náhradách, ktorý vznikol predo dňom zavedenia meny euro v slovenských korunách a ktorý má zamestnávateľ doplatiť zamestnancovi v období odo dňa zavedenia meny euro už v mene euro. V tomto prípade sumu nedoplatku na cestovných náhradách v slovenskej mene zamestnávateľ doplatí Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 16

17 zamestnancovi v eurách, pričom suma nedoplatku v slovenskej mene sa prepočíta konverzným kurzom 3,126 Sk/ na euro so zaokrúhlením na najbližší eurocent nahor. Ide napríklad o pracovnú cestu vykonanú v období predo dňom zavedenia meny euro, pri ktorej bol poskytnutý preddavok v nižšej sume ako bol celkový nárok zamestnanca, pričom zamestnanec cestovné náhrady vyúčtoval až v období odo dňa zavedenia meny euro. Príklad! Prepočet a zaokrúhlenie nedoplatku (nárokové a nenárokové náhrady) Zamestnanec vykonal napr. v mesiaci december 28 tuzemskú pracovnú cestu, na ktorú mu zamestnávateľ na jeho žiadosť poskytol preddavok v sume 14 Sk a vyúčtovanie pracovnej cesty predložil zamestnávateľovi až v januári 29. Zamestnancovi nárok na cestovné náhrady za pracovnú cestu vznikol v sume Sk (nárokové stravné v sume 1 61 Sk, fakultatívne stravné v sume 85 Sk, výdavky za použitie cestného motorového vozidla v sume Sk, preukázané ubytovacie výdavky v sume 5 76 Sk a potrebné vedľajšie výdavky v sume 1 5 Sk). Po zdanení fakultatívnej náhrady stravné zamestnávateľ mal zamestnancovi vyplatiť cestovné náhrady v sume Sk. Celková suma cestovných náhrad, ktorá má byť zamestnancovi podľa vyúčtovania pracovnej cesty za mesiac december 28 vyplatená je Sk, pričom je zamestnávateľ povinný vyplatiť zamestnancovi rozdiel medzi preddavkov a celkovým nárokom, t.j. nedoplatok v sume 229 Sk. Prepočet a zaokrúhlenie Zamestnávateľ je povinný v januári 29 uvedenú sumu poskytnúť zamestnancovi už v eurách. Na doklade o vyúčtovaní cestovných náhrad bude uvedená suma nedoplatku na cestovných náhradách uvedená v eurách zaokrúhlená na najbližší eurocent nahor, t.j. suma 7,61 (229 Sk/3,126 = 7,61 a konverzný kurz 3,126 Sk/. Zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi nedoplatok na cestovných náhradách v sume 7,61. Dodatočný nedoplatok Spôsobom prepočtu a zaokrúhľovania cestovných náhrad uvedenom v ustanovení 13 vyhlášky č. 251/28 z. z. sa bude postupovať aj v prípade dodatočného nedoplatku na cestovných náhradách za pracovné cesty vykonané a aj vyúčtované v období predo dňom zavedenia meny euro, ktorý sa zistí až v období odo dňa zavedenia meny euro (napr. z dôvodu nesprávne posúdeného nároku v neprospech zamestnanca).! Prepočet a zaokrúhlenie dodatočného nedoplatku (nárokové a nenárokové náhrady) Príklad Zamestnanec vykonal v mesiaci október 28 tuzemskú pracovnú cestu, počas ktorej mu malo byť poskytnuté bezplatné stravovanie v celom rozsahu. Z tohto dôvodu pri vyúčtovaní cestovných náhrad v decembri 28 zamestnávateľ neposkytol zamestnancovi stravné v peňažnom plnení podľa času trvania pracovnej cesty v rámci kalendárneho dňa. Celková suma cestovných náhrad bola priznaná pri vyúčtovaní v sume Sk (fakultatívne stravné v sume 85 Sk, výdavky za použitie cestného motorového vozidla v sume Sk, preukázané ubytovacie výdavky v sume 5 76 Sk a potrebné vedľajšie výdavky v sume 1 5 Sk). Po zdanení fakultatívnej náhrady stravné zamestnávateľ zamestnancovi vyplatil cestovné náhrady v sume Sk. Zamestnanec dodatočne v januári 29 zamestnávateľovi preukázal, že bezplatné stravovanie mu nebolo poskytnuté a z tohto dôvodu skutočný nárok zamestnanca na cestovné náhrady bol v sume Sk. Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 17

18 Prepočet a zaokrúhlenie Zamestnávateľ rozdiel medzi vyplatenou sumou a nárokom, t.j. nedoplatok v sume 1 61 Sk vráti zamestnancovi v eurách a to po zaokrúhlení na najbližší eurocent nahor, t.j. v sume 53,45 (1 61 Sk/3,126 = 53,442 ). Zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi nedoplatok na cestovných náhradách v sume 53,45. Pracovná cesta vykonaná na prelome rokov 28/29 Uvedeným spôsobom sa bude postupovať aj pri vyúčtovaní nedoplatku na cestovných náhradách na strane zamestnávateľa za pracovné cesty vykonané na prelome rokov 28/29, za ktoré zamestnanec predloží vyúčtovanie v období odo dňa zavedenia eura (napr. január 29). Ak bude vykonaná pracovná cesta na prelome rokov 28/29, tak za časť pracovnej cesty vykonanej v roku 28 vznikne nárok na cestovné náhrady v slovenskej mene a za časť pracovnej cesty vykonanej v roku 29 vznikne nárok na cestovné náhrady v eurách. Pri vyúčtovaní nedoplatku na cestovných náhradách v roku 29 (alebo v inom období odo dňa zavedenia meny euro) vo vzťahu k nedoplatku v slovenských korunách sa bude postupovať podľa ustanovenia 13 vyhlášky č. 251/28 Z. z., týkajúce sa výplaty nedoplatku na cestovných náhradách na strane zamestnanca. Pri vyúčtovaní konečnej sumy cestovných náhrad, na ktoré vznikol nárok v roku 29 v eurách sa bude postupovať podľa spôsobu zaokrúhľovania, ktorý bude upravovať zákon o cestovných náhradách. Celkovú konečnú sumu cestovných náhrad, na ktorú vznikol nárok v eurách a ktorá bude zaokrúhlená v zmysle zákona o cestovných náhradách bude potrebné duálne zobraziť v slovenských korunách podľa 1 ods. 2 vyhlášky č. 251/28 Z. z. Príklad Pracovná cesta vykonaná na prelome rokov 28/29 a nedoplatok Zamestnanec vykonal tuzemskú pracovnú cestu, ktorá trvala podľa podmienok pracovnej cesty od 15. decembra 28 do 15. januára 29, pričom mu bol poskytnutý preddavok v sume 13 Sk (pracovnú cestu vyúčtoval vzhľadom na jej ukončenie až v období odo dňa zavedenia eura, napr. vo februári 29). Za obdobie od 15. decembra 28 do 31. decembra 28 vznikol zamestnancovi nárok na cestovné náhrady v sume Sk (nárokové stravné v sume 1 61 Sk, výdavky za použitie cestného motorového vozidla v sume 5 156, preukázané ubytovacie výdavky v sume 5 76 Sk a potrebné vedľajšie výdavky v sume 1 5 Sk), čím vznikol nedoplatok na strane zamestnávateľa v sume 576 Sk, ktorý je zamestnávateľ povinný vrátiť zamestnancovi už v eurách a to po zaokrúhlení na najbližší eurocent nahor. Prepočet a zaokrúhlenie Na doklade o vyúčtovaní cestovných náhrad bude suma nedoplatku uvedená v eurách zaokrúhlená na najbližší eurocent nahor, t.j. suma 19,12 (576 Sk/3,126 = 19,119 ). Súčasne za obdobie od 1. januára 29 do 15. januára 29 vznikol zamestnancovi nárok na cestovné náhrady v sume 45,66 (nárokové stravné v sume 53,45, výdavky za použitie cestného motorového vozidla v sume 171,15, preukázané ubytovacie výdavky v sume 191,2 a potrebné vedľajšie výdavky v sume 34,86 ), pričom na náhrady v eurách mu preddavok poskytnutý nebol.! Zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi nedoplatok na cestovných náhradách v sume 469,78 (19, ,66 ). Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 18

19 Duálne zobrazenie Na doklade o vyúčtovaní cestovných náhrad bude informatívne uvedená celková konečná suma cestovných náhrad, na ktorú vznikol nárok v eurách a ktorá sa zamestnancovi vypláca v eurách aj v Sk, a to po matematickom zaokrúhlení na celé Sk, t.j. v sume Sk (45,66 x 3,126 = ,583 Sk) a konverzný kurz 3,126 Sk/. Otázka Vo vyhláške MPSVR č. 251/28 Z. z. je v 1 ods. 2 uvedené, že v období duálneho zobrazovania odo dňa zavedenia eura suma cestovných náhrad poskytovaná v eurách sa vo vyúčtovaní cestovných náhrad zobrazuje aj v slovenských korunách. Z uvedeného nie je jasné, či sa to týka len tuzemských cestovných náhrad (teda tých, ktoré aj pred musia byť duálne zobrazené), alebo všetkých (teda aj zahraničných) cestovných náhrad poskytovaných v EUR. Odpoved Účelom generálneho zákona je upraviť niektoré opatrenia a postupy súvisiace s prípravou na zavedenie a so zavedením meny euro v Slovenskej republike ako výlučného zákonného platidla, jednotnej meny a menovej jednotky. Cieľom generálneho zákona je zabezpečiť organizovaný a plynulý postup pri zmene zákonných peňazí a menovej jednotky v Slovenskej republike v dôsledku prechodu zo slovenskej meny na menu euro, zabezpečiť pri prechode na menu euro ochranu ekonomických záujmov občanov a spotrebiteľov, zachovať kontinuitu existujúcich právnych vzťahov a dosiahnuť cenovú neutralitu pri premene a prepočtoch peňazí, cien, platieb a iných finančných a majetkových hodnôt zo slovenskej meny na menu euro, ako aj umožniť fyzickým osobách a právnickým osobám postupne sa pripraviť a adaptovať na posudzovanie reálnej hodnoty príjmov, výdavkov, cien, platieb a životných nákladoch v eurách na základe duálneho zobrazovania cien, platieb a iných hodnôt. Duálne zobrazovanie sa týka cien, platieb a iných hodnôt, ktoré sú predo dňom zavedenia eura uvedené v slovenských korunách, t.j. tých cien, platieb a iných hodnôt, na ktoré vznikol nárok v slovenských korunách. Podľa 1 ods. 2 písm. i) a 18 generálneho zákona sa duálne zobrazujú ceny, platby a iné hodnoty zároveň v slovenskej mene a tiež v eurách. Z uvedeného vyplýva, že duálne zobrazovanie sa vzťahuje iba na tuzemské pracovné cesty, t.j. na tie pracovné cesty, pri ktorých vznikol nárok na cestovné náhrady v slovenskej mene a ktoré je potrebné v období duálneho zobrazovania predo dňom zavedenia meny euro uvádzať informatívne aj v mene euro a v období duálneho zobrazovania odo dňa zavedenia meny euro v slovenskej mene. Vychádza sa pritom z predmetu a účelu generálneho zákona ( ods. 1 postup pri prechode zo slovenskej meny na menu euro, 1 ods. 2 písm. i) definícia duálneho zobrazovania, VI. časť - 18) a pod. Tak isto je potrebné vychádzať aj z predmetu úpravy vyhlášky MPSVR SR č. 251/28 Z. z., ktorá upravuje ďalšie podrobné pravidlá pre duálne zobrazovanie cien, platieb a iných hodnôt pri prechode zo slovenskej meny na menu euro, z III. časti vyhlášky, ktorá v 1 upravuje pravidlá pre duálne zobrazenie. Duálne zobrazovanie sa netýka cestovných náhrad, na ktoré vznikol nárok v cudzej mene (bolo by nelogické, aby sa po duálne zobrazovali iba tie cestovné náhrady zo zahraničných pracovných ciest, na ktoré vznikol nárok v eurách a duálne sa nezobrazovali tie, na ktoré vznikol nárok v inej cudzej mene). Duálne zobrazovanie vo väzbe na jeho účel sa netýka zahraničných pracovných ciest. Cestovné náhrady zo zahraničných pracovných ciest, na ktoré vznikol nárok v cudzej mene sa zamestnancovi poskytujú v cu- Copyright 28 by Dashöfer Holding, Ltd. & Verlag Dashöfer, vydavateľstvo, s. r. o. 19

Fond na podporu kultúry národnostných menšín Cukrová Bratislava Smernica o cestovných náhradách na Slovensku a v zahraničí Fondu na podporu

Fond na podporu kultúry národnostných menšín Cukrová Bratislava Smernica o cestovných náhradách na Slovensku a v zahraničí Fondu na podporu Fond na podporu kultúry národnostných menšín Cukrová 14 811 08 Bratislava Smernica o cestovných náhradách na Slovensku a v zahraničí Fondu na podporu kultúry národnostných menšín Bratislava, 29. október

Podrobnejšie

Vnútorný predpis o cestovných náhradách. Názov a sídlo organizácie : Obec Koválov Poradové číslo vnútorného predpisu : 3 Vypracovala : Ivana Cintulová

Vnútorný predpis o cestovných náhradách. Názov a sídlo organizácie : Obec Koválov Poradové číslo vnútorného predpisu : 3 Vypracovala : Ivana Cintulová Vnútorný predpis o cestovných náhradách. Názov a sídlo organizácie : Obec Koválov Poradové číslo vnútorného predpisu : 3 Vypracovala : Ivana Cintulová Schválil : Pavol Kuba Dátum vyhotovenia vnútorného

Podrobnejšie

Microsoft Word - smernica - cestovné náhrady.doc

Microsoft Word - smernica - cestovné náhrady.doc Pedagogická a sociálna akadémia, Bullova 2, 841 01 Bratislava SMERNICA č. 4/2016 o poskytovaní cestovných náhrad 2016 Čl. I Vymedzenie pôsobnosti smernice Smernica o poskytovaní cestovných náhrad je vypracovaná

Podrobnejšie

P O U Č E N I E

P O U Č E N I E Poučenie na vyplnenie hlásenia o vyúčtovaní dane a o úhrne príjmov zo závislej činnosti, poskytnutých jednotlivým zamestnancom bez ohľadu na to, či ide o peňažné plnenie alebo nepeňažné plnenie za uplynulé

Podrobnejšie

Zákon č. 462 / 2003 Z. z. Zákon o náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca a o zmene a doplnení niektorých zákonov (v znení č. 2

Zákon č. 462 / 2003 Z. z. Zákon o náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca a o zmene a doplnení niektorých zákonov (v znení č. 2 Zákon č. 462 / 2003 Z. z. Zákon o náhrade príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca a o zmene a doplnení niektorých zákonov (v znení č. 244/2005 Z. z., 310/2006 Z. z., 555/2007 Z. z., 659/2007

Podrobnejšie

3 Obsah Úvod I.. Pracovné cesty vykonávané cestným motorovým vozidlom

3 Obsah Úvod I.. Pracovné cesty vykonávané cestným motorovým vozidlom 3 Obsah Úvod.................................................................. 9 I.. Pracovné cesty vykonávané cestným motorovým vozidlom.......................................... 13 Vecné, časové a miestne

Podrobnejšie

Microsoft Word Viewer - príklady k 139b_verzia_21_01_2011

Microsoft Word Viewer - príklady k 139b_verzia_21_01_2011 Príklad 1 Zamestnancovi s pravidelným mesačným príjmom skončí pracovný pomer 30. apríla 2011. V mesiaci júl 2011 (zúčtovanie miezd za mesiac jún 2011) mu zamestnávateľ zúčtuje príjem zo závislej činnosti

Podrobnejšie

Microsoft Word - typ_S_1_Priklad.doc

Microsoft Word - typ_S_1_Priklad.doc Ročné zúčtovanie zdravotného poistenia typ S Pokyny na vyplnenie Tlačivo typu S vypĺňa poistenec so súbehom viacerých činností bez zmeny sadzby poistného. Ide o súbehy: zamestnanec u viacerých zamestnávateľov

Podrobnejšie

Čiastka 6/2010 (13)

Čiastka 6/2010 (13) Rodné číslo / Číslo povolenia na pobyt VZOR TYP X ROČNÉ ZÚČTOVANIE poistného na verejné zdravotné poistenie (ďalej len poistné ) poistenca, ktorý mal viacerých platiteľov poistného alebo došlo k zmene

Podrobnejšie

TestForm602.fo

TestForm602.fo Rodné číslo/ Číslo povolenia na pobyt TYP S ROČNÉ ZÚČTOVANIE poistného na verejné zdravotné poistenie (ďalej len poistné ) poistenca, ktorý mal viacerých platiteľov za rok 2005 podľa 19 zákona č. 580/2004

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2007 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokum

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2007 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokum ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2007 Vyhlásené: 31. 12. 2007 Časová verzia predpisu účinná od: 11. 6.2010 do: 30. 6.2011 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 659 ZÁKON z 28. novembra

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2001 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2001 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2001 Vyhlásené: 08.11.2001 Časová verzia predpisu účinná od: 05.03.2016 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 438 Z Á K O N z 3. októbra 2001 o platových

Podrobnejšie

TestForm602.fo

TestForm602.fo TYP X Rodné číslo/ Číslo povolenia na pobyt ROČNÉ ZÚČTOVANIE poistného na verejné zdravotné poistenie (ďalej len poistné ) poistenca, ktorý mal viacerých platiteľov poistného alebo došlo k zmene sadzby

Podrobnejšie

Názov organizácie: Obec Turček Názov internej smernice: Smernica o príspevku zamestnávateľa na stravnú jednotku pre zamestnancov obce Turček Poradové

Názov organizácie: Obec Turček Názov internej smernice: Smernica o príspevku zamestnávateľa na stravnú jednotku pre zamestnancov obce Turček Poradové Názov organizácie: Obec Turček Názov internej smernice: Smernica o príspevku zamestnávateľa na stravnú jednotku pre zamestnancov obce Turček Poradové číslo smernice: Dátum vyhotovenia internej smernice:

Podrobnejšie

1

1 REGIONÁLNY ÚRAD VEREJNÉHO ZDRAVOTNÍCTVA BRATISLAVA hlavné mesto so sídlom v Bratislave, Ružinovská 8, 820 09 Bratislava 29, P.O.BOX 26 Smernica č. 4/2019 o cestovných náhradách Bratislava, 27.06.2019 11155/2019/HTČ

Podrobnejšie

DPFOAv16 v1.5

DPFOAv16 v1.5 DPFOAv16_1 FO typ: A DAŇOVÉ PRIZNANIE K DANI Z PRÍJMOV FYZICKEJ OSOBY pre daňovníka ktorý má príjmy len zo závislej činnosti podľa 5 zákona č. 5952003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2008 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2008 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2008 Vyhlásené: 25.11.2008 Časová verzia predpisu účinná od: 01.01.2011 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 461 Z Á K O N z 30. októbra 2008, ktorým

Podrobnejšie

Národný projekt: Duálne vzdelávanie a zvýšenie atraktivity a kvality OVP Hmotné a finančné zabezpečenie žiaka v systéme duálneho vzdelávania Tento pro

Národný projekt: Duálne vzdelávanie a zvýšenie atraktivity a kvality OVP Hmotné a finančné zabezpečenie žiaka v systéme duálneho vzdelávania Tento pro Národný projekt: Duálne vzdelávanie a zvýšenie atraktivity a kvality OVP Hmotné a finančné zabezpečenie žiaka v systéme duálneho vzdelávania Tento projekt sa realizuje vďaka podpore z Európskeho sociálneho

Podrobnejšie

MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE Materiál na rokovanie pre Komisie Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2019 K bodu programu SPRÁVA O VÝSLEDKOCH K

MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE Materiál na rokovanie pre Komisie Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2019 K bodu programu SPRÁVA O VÝSLEDKOCH K MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE Materiál na rokovanie pre Komisie Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2019 K bodu programu SPRÁVA O VÝSLEDKOCH KONTROL Materiál obsahuje: Materiál sa odporúča prerokovať

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: 14. 6. 2002 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 1.2003 do: 31.10.2004 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 283 ZÁKON zo 16. mája

Podrobnejšie

MESTO SEREĎ Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Sereď č. x/2018 zo dňa o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady Schv

MESTO SEREĎ Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Sereď č. x/2018 zo dňa o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady Schv MESTO SEREĎ Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Sereď č. x/2018 zo dňa 13.12.2018 o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady Schválené MsZ v Seredi dňa: 13.12.2018 Účinnosť od: 01.01.2019

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1991 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1991 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1991 Vyhlásené: 01.11.1991 Časová verzia predpisu účinná od: 01.11.1991 do: 22.07.1993 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 431 V Y H L Á Š K A Ministerstva

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1997 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1997 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1997 Vyhlásené: 12.02.1997 Časová verzia predpisu účinná od: 12.02.1997 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 29 PREDSEDA NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ

Podrobnejšie

Dohoda č. 13/ 50i/2011 Európsky sociálny fond ZAMESTNANOSŤ A SOCIÁLNA INKUlIiA D OH OD A č. 13/ 50i/2011 o poskytnutí príspevku na podporu regionálnej

Dohoda č. 13/ 50i/2011 Európsky sociálny fond ZAMESTNANOSŤ A SOCIÁLNA INKUlIiA D OH OD A č. 13/ 50i/2011 o poskytnutí príspevku na podporu regionálnej Európsky sociálny fond ZAMESTNANOSŤ A SOCIÁLNA INKUlIiA D OH OD A č. 13/ 50i/2011 o poskytnutí príspevku na podporu regionálnej a miestnej zamestnanosti podľa 50i zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti

Podrobnejšie

Návrh VZN vyvesený na úradnej tabuli :

Návrh VZN vyvesený  na  úradnej  tabuli : OBEC IVANKA PRI NITRE Všeobecne záväzné nariadenie č. 3/2013 O podrobnostiach financovania a určení dotácie na mzdy a prevádzku škôl a školských zariadení v zriadovateľskej pôsobnosti Obce Ivanka pri Nitre

Podrobnejšie

B _UZP_rocne_zuctovanie_A5_0718.indd

B _UZP_rocne_zuctovanie_A5_0718.indd VYSVETLENIE K VÝPOČTU VÝSLEDKU ROČNÉHO ZÚČTOVANIA POISTNÉHO ZA ROK 2017 Union zdravotná poisťovňa má záujem na tom, aby ste čo najľahšie porozumeli, ako sme dospeli k výsledku vášho ročného zúčtovania

Podrobnejšie

ÚPLNÉ ZNENIE ZÁKONA č. 385/2018 Z. z. O OSOBITNOM ODVODE OBCHODNÝCH REŤAZCOV A O DOPLNENÍ ZÁKONA č. 595/2003 Z. z. O DANI Z PRÍJMOV V ZNENÍ NESKORŠÍCH

ÚPLNÉ ZNENIE ZÁKONA č. 385/2018 Z. z. O OSOBITNOM ODVODE OBCHODNÝCH REŤAZCOV A O DOPLNENÍ ZÁKONA č. 595/2003 Z. z. O DANI Z PRÍJMOV V ZNENÍ NESKORŠÍCH ÚPLNÉ ZNENIE ZÁKONA č. 385/2018 Z. z. O OSOBITNOM ODVODE OBCHODNÝCH REŤAZCOV A O DOPLNENÍ ZÁKONA č. 595/2003 Z. z. O DANI Z PRÍJMOV V ZNENÍ NESKORŠÍCH PREDPISOV ZÁKON č. 385/2018 Z. z. o osobitnom odvode

Podrobnejšie

Ahoj Som rád, že sa zaujímaš o to, ako dať správne dokopy daňové priznania a ostatné záležitosti súvisiace so zmluvami s občanmi. Pevne verím, že Ti v

Ahoj Som rád, že sa zaujímaš o to, ako dať správne dokopy daňové priznania a ostatné záležitosti súvisiace so zmluvami s občanmi. Pevne verím, že Ti v Ahoj Som rád, že sa zaujímaš o to, ako dať správne dokopy daňové priznania a ostatné záležitosti súvisiace so zmluvami s občanmi. Pevne verím, že Ti v tom môj PDF návod pomôže. Toto PDF trochu prehlbuje

Podrobnejšie

DPFOAv18 v1.13-vzor

DPFOAv18 v1.13-vzor DPFOAv18_1 FO typ: A V Z O R DAŇOVÉ PRIZNANIE K DANI Z PRÍJMOV FYZICKEJ OSOBY pre daňovníka ktorý má príjmy len zo závislej činnosti podľa 5 zákona č. 5952003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších

Podrobnejšie

Microsoft Word - prechod_euro_prolpo.doc

Microsoft Word - prechod_euro_prolpo.doc Prechod pokladne WIN PROLPO na EURO Prechod na EURO ak máte len korunovú Ukončenie roka 2008. Počiatočné a konečné stavy pokladní Tlač pokladničných dokladov Prechod na EURO ak máte viac pokladní Zlúčenie

Podrobnejšie

Microsoft Word - prechod_euro_prolca.doc

Microsoft Word - prechod_euro_prolca.doc Prechod registračnej pokladne na EURO Čo sa musí vykonať pri prechode na EURO? Fiskálny modul - nastavenie prechodu na EURO. Precenenie predajných cien na kartách tovarov. Precenenie predajných cien na

Podrobnejšie

KOMENTÁR K NÁVRHU ROZPOČTU NA ROK 2018 Zostavovanie rozpočtu spoločnosti BARDTERM s.r.o. na rok 2018 vychádza predovšetkým z tvorby ceny za predaj tep

KOMENTÁR K NÁVRHU ROZPOČTU NA ROK 2018 Zostavovanie rozpočtu spoločnosti BARDTERM s.r.o. na rok 2018 vychádza predovšetkým z tvorby ceny za predaj tep KOMENTÁR K NÁVRHU ROZPOČTU NA ROK 2018 Zostavovanie rozpočtu spoločnosti BARDTERM s.r.o. na rok 2018 vychádza predovšetkým z tvorby ceny za predaj tepla a TÚV na základe Vyhlášky Úradu pre reguláciu sieťových

Podrobnejšie

OBOZNÁMENIE SA S INFORMÁCIAMI O SPRACÚVANÍ OSOBNÝCH ÚDAJOV V súlade s GDPR Všeobecným nariadením o ochrane osobných údajov a Zákonom č. 18/2018 Z. z.

OBOZNÁMENIE SA S INFORMÁCIAMI O SPRACÚVANÍ OSOBNÝCH ÚDAJOV V súlade s GDPR Všeobecným nariadením o ochrane osobných údajov a Zákonom č. 18/2018 Z. z. OBOZNÁMENIE SA S INFORMÁCIAMI O SPRACÚVANÍ OSOBNÝCH ÚDAJOV V súlade s GDPR Všeobecným nariadením o ochrane osobných údajov a Zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých

Podrobnejšie

Zmeny zákona o sociálnom poistení od 1. júla 2014 v oblasti platenia poistného Poslanci Národnej rady SR schválili 5. júna 2014 zákon, ktorý sa mení a

Zmeny zákona o sociálnom poistení od 1. júla 2014 v oblasti platenia poistného Poslanci Národnej rady SR schválili 5. júna 2014 zákon, ktorý sa mení a Zmeny zákona o sociálnom poistení od 1. júla 2014 v oblasti platenia poistného Poslanci Národnej rady SR schválili 5. júna 2014 zákon, ktorý sa mení a dopĺňa zákon č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom

Podrobnejšie

Daňové riaditeľstvo SR

Daňové riaditeľstvo SR Metodický pokyn k odpočítaniu dane podľa 49a a k úprave odpočítanej dane podľa 54a zákona č. 222/04 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov Na základe doplnenia ustanovenia 54a ods.

Podrobnejšie

Metodický pokyn k plateniu preddavkov na daň z príjmov fyzickej osoby podľa 34 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov

Metodický pokyn k plateniu preddavkov na daň z príjmov fyzickej osoby podľa 34 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov Metodický pokyn k plateniu preddavkov na daň z príjmov fyzickej osoby podľa 34 zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov od 1. januára 2019 Obsah Úvodné ustanovenie 1. oddiel

Podrobnejšie

Zdaňovanie výnosov z dlhopisov a pokladničných poukážok

Zdaňovanie výnosov z dlhopisov a pokladničných poukážok Verlag Dashöfer Ing. Peter Horniaček, Ing. Beáta Buláková novela zákona o dani z príjmov zmeny od 1.7.2013 Zdaňovanie výnosov z dlhopisov a pokladničných poukážok OBSAH Úvod Zjednotenie spôsobu zdaňovania

Podrobnejšie

Príloha č

Príloha č D O H O D A č. 25/ 50j/NS/ 2016/ŠR o poskytnutí príspevku na podporu rozvoja miestnej a regionálnej zamestnanosti podľa 50j zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení niektorých

Podrobnejšie

Návrh

Návrh Návrh Zákon z... 2010, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla

Podrobnejšie

NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY VI. volebné obdobie 239 VLÁDNY NÁVRH Návrh ZÁKON z , ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z

NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY VI. volebné obdobie 239 VLÁDNY NÁVRH Návrh ZÁKON z , ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY VI. volebné obdobie 239 VLÁDNY NÁVRH Návrh ZÁKON z... 2012, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia

Podrobnejšie

Microsoft Word - vzn0407.DOC

Microsoft Word - vzn0407.DOC doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov - 1- doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Mesto Liptovský Mikuláš na základe 6 ods. 1 zákona SNR č. 369/1990

Podrobnejšie

KOLEKTÍVNA ZMLUVA NA ROK 2016

KOLEKTÍVNA ZMLUVA NA ROK 2016 KOLEKTÍVNA ZMLUVA NA ROK 2016 V súlade so zákonom č.553/2003 Z. z. o odmeňovaní zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme, 231 Zákonníka práce, 3 písm. f) Zákona č. 2/91 Z. z. o kolektívnom vyjednávaní

Podrobnejšie

KOLEKTÍVNA ZMLUVA NA ROK 2018

KOLEKTÍVNA ZMLUVA NA ROK 2018 KOLEKTÍVNA ZMLUVA NA ROK 2018 V súlade s ustanovením 31 zákona č.553 /2003 Z.z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme, 231 Zákonníka práce, zákona č. 2/1991 Zb. o kolektívnom

Podrobnejšie

Kolektívna zmluva V súlade s ustanovením 31 zákona č. 553/2003 Z.z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme (ďalej le

Kolektívna zmluva V súlade s ustanovením 31 zákona č. 553/2003 Z.z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme (ďalej le Kolektívna zmluva V súlade s ustanovením 31 zákona č. 553/2003 Z.z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme (ďalej len zákon o odmeňovaní), 231 Zákonníka práce č. 311/2001

Podrobnejšie

Microsoft Word _2014_P.doc

Microsoft Word _2014_P.doc ÚRAD PRE REGULÁCIU SIEŤOVÝCH ODVETVÍ Bajkalská 27, P. O. BOX 12, 820 07 Bratislava 27 R O Z H O D N U T I E Číslo: 0046/2014/P Bratislava 06. 11. 2013 Číslo spisu: 9327-2013-BA Úrad pre reguláciu sieťových

Podrobnejšie

2016_01_27_Podavanie_DP_vozidla_2015

2016_01_27_Podavanie_DP_vozidla_2015 Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k podávaniu daňového priznania k dani z motorových vozidiel za rok 2015 Upravený text modrou farbou dňa 27.1.2016 1. Podanie daňového priznania za

Podrobnejšie

(Poučenie k DPFO typ B rok 2012)

(Poučenie k DPFO typ B rok 2012) Poučenie na vyplnenie daňového priznania k dani z príjmov fyzickej osoby podľa zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon ) - Typ: B Daňové priznanie k dani

Podrobnejšie

Prezentácia programu PowerPoint

Prezentácia programu PowerPoint Systém doplnkového dôchodkového sporenia v Slovenskej republike aplikačná prax Michal Němec, poradca prezidenta KOZ SR Praha, september 2016 Hlavné body : Súčasný stav doplnkového dôchodkového sporenia

Podrobnejšie

Vyvesené dňa: 27

Vyvesené dňa: 27 MESTO ILAVA Mierové námestie 16/31, 019 01 Ilava Všeobecne záväzné nariadenie č. 2/2018 o podmienkach poskytovania dotácie z rozpočtu mesta Obdržia: Sekretariát primátora Prednosta Právnik Referát podateľne

Podrobnejšie

Príloha č

Príloha č č. z.: BS1/OAOTPAESF/ZAM/2016/22053 číslo spisu: BS1/OAOTPAESF/ZAM/2016/22032 D O H O D A č. 16/27/50J/27-PS o poskytnutí príspevku na podporu rozvoja miestnej a regionálnej zamestnanosti podľa 50j zákona

Podrobnejšie

Študentské financie online kalkulačka na výpočet štipendia pre študentov VŠ Zdroj: Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR, systém ASPI - sta

Študentské financie online kalkulačka na výpočet štipendia pre študentov VŠ Zdroj: Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR, systém ASPI - sta Zdroj: Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR, systém ASPI - stav k 2.9.2013 do čiastky 62/2013 Z.z. - RA449 Modrou farbou sú označené texty, ktoré sú upravené poslednou novelou vyhlášky. Sivý

Podrobnejšie

News Flash 25. augusta, 2015 Zabezpečenie stravovania pre zamestnancov

News Flash 25. augusta, 2015 Zabezpečenie stravovania pre zamestnancov News Flash 25. augusta, 2015 Zabezpečenie stravovania pre zamestnancov Zabezpečenie stravovania pre zamestnancov Jednou zo základných povinností zamestnávateľov na Slovensku je povinnosť zabezpečiť stravovanie

Podrobnejšie

Obecné zastupiteľstvo v

Obecné zastupiteľstvo v Obecné zastupiteľstvo v O b y c i a c h na základe 11 ods. 4 písm. j) zák. SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších zmien a doplnkov s použitím zák. č. 553/2003 Z. z. o odmeňovaní niektorých

Podrobnejšie

Microsoft Word - DP S.doc

Microsoft Word - DP S.doc D Á V K O V Ý P L Á N 1 S Pokoj doplnkovej dôchodkovej poisťovne pre SZČO a spolupracujúce osoby SZČO január 2001 OBSAH Čl. 1 Úvodné ustanovenia 3 Čl. 2 Účastníci právnych vzťahov doplnkového dôchodkového

Podrobnejšie

Záverečný účet Obce Luhyňa za rok 2018 Návrh Záverečný účet obce za rok 2018 vyvesený dňa: Návrh Záverečný účet obce za rok 2018 zvesený dňa:

Záverečný účet Obce Luhyňa za rok 2018 Návrh Záverečný účet obce za rok 2018 vyvesený dňa: Návrh Záverečný účet obce za rok 2018 zvesený dňa: Záverečný účet Obce Luhyňa za rok Návrh Záverečný účet obce za rok vyvesený dňa: 6.5.2019 Návrh Záverečný účet obce za rok zvesený dňa:... Záverečný účet za rok schválený dňa:... Luhyňa, dňa 10.5.2019

Podrobnejšie

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k určeniu daňovníka a vzniku daňovej povinnosti k dani z motorových vozidiel pri prenájme motoro

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k určeniu daňovníka a vzniku daňovej povinnosti k dani z motorových vozidiel pri prenájme motoro Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k určeniu daňovníka a vzniku daňovej povinnosti k dani z motorových vozidiel pri prenájme motorového vozidla Informácia sa týka určenia daňovníka a

Podrobnejšie

Zmluvné strany :

Zmluvné strany : V záujme vytvárania priaznivejších pracovných podmienok zamestnancov zboru vykonávajúcich prácu vo verejnom záujme v Ústave na výkon väzby a Ústave na výkon trestu odňatia slobody Nitra odmeňovaných podľa

Podrobnejšie

ZMLUVA MEDZI SLOVENSKOU REPUBLIKOU A JAPONSKOM O SOCIÁLNOM ZABEZPEČENÍ

ZMLUVA MEDZI SLOVENSKOU REPUBLIKOU A JAPONSKOM O SOCIÁLNOM ZABEZPEČENÍ ZMLUVA MEDZI SLOVENSKOU REPUBLIKOU A JAPONSKOM O SOCIÁLNOM ZABEZPEČENÍ Slovenská republika a Japonsko so želaním upraviť vzájomné vzťahy v oblasti sociálneho zabezpečenia dohodli sa takto: Prvá časť Všeobecné

Podrobnejšie

DPPOv13_1 PO DAŇOVÉ PRIZNANIE K DANI Z PRÍJMOV PRÁVNICKEJ OSOBY podľa zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (ďalej le

DPPOv13_1 PO DAŇOVÉ PRIZNANIE K DANI Z PRÍJMOV PRÁVNICKEJ OSOBY podľa zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (ďalej le DPPOv_ PO DAŇOVÉ PRIZNANIE K DANI Z PRÍJMOV PRÁVNICKEJ OSOBY podľa zákona č 9/00 Z z o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon" ) Číselné údaje sa zarovnávajú vpravo ostatné údaje

Podrobnejšie

Aplikácie ekonomickej a finančnej matematiky

Aplikácie ekonomickej  a finančnej matematiky Aplikácie ekonomickej a finančnej matematiky Katka Lučivjanská 1. Na výlete v Prahe Rôzne meny a rôzne drahé spôsoby ich zmeny 2. Investície s rizikom Nástrahy a riziká investovania pomocou čítania grafov

Podrobnejšie

ZÁSADY PRE TVORBU A POUŽITIE SOCIÁLNEHO FONDU

ZÁSADY PRE TVORBU A POUŽITIE SOCIÁLNEHO FONDU Príloha ku kolektívnej zmluve ZÁSADY PRE TVORBU A POUŽITIE SOCIÁLNEHO FONDU Článok I. Všeobecné ustanovenia 1. Tieto zásady upravujú tvorbu, použitie, podmienky čerpania, rozpočet a zásady hospodárenia

Podrobnejšie

Účtovný a mzdový koktejl praktické témy a konzultácie v Tatrách

Účtovný  a mzdový koktejl    praktické témy  a konzultácie v Tatrách Legislatívne zmeny pre fyzické osoby v roku 2014 Základné veličiny Základné veličiny Opatrenie Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky 186/2013 Z. z. zo dňa 28. júna 2013 o úprave

Podrobnejšie

Microsoft Word - Dokument2

Microsoft Word - Dokument2 Smernica Rady zo 14. októbra 1991 o povinnosti zamestnávateľa informovať zamestnancov o podmienkach vzťahujúcich sa na zmluvu alebo na pracovno-právny vzťah (91/533/EHS) RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

Podrobnejšie

FS_13_2008.pdf

FS_13_2008.pdf DPFOBv09_1 FO typ: B V Z O R DAŇOVÉ PRIZNANIE K DANI Z PRÍJMOV FYZICKEJ OSOBY podľa zákona č. 5952003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon ) Príloha č. 2 k opatreniu č.

Podrobnejšie

Z á k l a d n á š k o l a Š t v r t e j s e d n i c e T a t r í n a Pionierska 351, Čachtice SMERNICA O STRAVOVANÍ V ŠKOLSKEJ JEDÁLNI Č. 1 / 20

Z á k l a d n á š k o l a Š t v r t e j s e d n i c e T a t r í n a Pionierska 351, Čachtice SMERNICA O STRAVOVANÍ V ŠKOLSKEJ JEDÁLNI Č. 1 / 20 Z á k l a d n á š k o l a Š t v r t e j s e d n i c e T a t r í n a Pionierska 351, 916 21 Čachtice SMERNICA O STRAVOVANÍ V ŠKOLSKEJ JEDÁLNI Č. 1 / 2018 SEPTEMBER 2018 Čl. 1 Základné ustanovenia 1) Účelom

Podrobnejšie

Mestské zastupiteľstvo v Leviciach podľa 6 ods. 1 zák. SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení jeho zmien a doplnkov a v súlade so zákonom č. 4

Mestské zastupiteľstvo v Leviciach podľa 6 ods. 1 zák. SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení jeho zmien a doplnkov a v súlade so zákonom č. 4 Mestské zastupiteľstvo v Leviciach podľa 6 ods. 1 zák. SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení jeho zmien a doplnkov a v súlade so zákonom č. 417/2013 Z. z. o pomoci v hmotnej núdzi a o zmene a

Podrobnejšie

PRAVIDLÁ O TROVÁCH ROZHODCOVSKÉHO KONANIA STÁLEHO ROZHODCOVSKÉHO SÚDU VICTORIA ARBITER zriadeného pri záujmovom združení právnických osôb Združenie zr

PRAVIDLÁ O TROVÁCH ROZHODCOVSKÉHO KONANIA STÁLEHO ROZHODCOVSKÉHO SÚDU VICTORIA ARBITER zriadeného pri záujmovom združení právnických osôb Združenie zr PRAVIDLÁ O TROVÁCH ROZHODCOVSKÉHO KONANIA STÁLEHO ROZHODCOVSKÉHO SÚDU VICTORIA ARBITER zriadeného pri záujmovom združení právnických osôb Združenie zriaďovateľov Stáleho rozhodcovského súdu Victoria Arbiter,

Podrobnejšie

O D V O D N E N I E

O D  V O D N E N I E O D Ô V O D N E N I E A. Všeobecná časť Návrh vyhlášky Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky o Centrálnom informačnom systéme sa predkladá do medzirezortného pripomienkového konania na základe

Podrobnejšie

Usmernenie č. 4/DzPaÚ/2019/MÚ k príspevkom na rekreáciu s riešenými praktickými príkladmi Finančné riaditeľstvo SR vydáva usmernenie k posúdeniu zdani

Usmernenie č. 4/DzPaÚ/2019/MÚ k príspevkom na rekreáciu s riešenými praktickými príkladmi Finančné riaditeľstvo SR vydáva usmernenie k posúdeniu zdani Usmernenie č. 4/DzPaÚ/2019/MÚ k príspevkom na rekreáciu s riešenými praktickými príkladmi Finančné riaditeľstvo SR vydáva usmernenie k posúdeniu zdaniteľnosti príspevkov na rekreáciu a ich uplatnenia do

Podrobnejšie

Decision of the European Central Bank of 18 April 2019 on the total amount of annual supervisory fees for 2019

Decision of the European Central Bank of 18 April 2019 on the total amount of annual supervisory fees for 2019 SK ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2019/[XX*] z 18. apríla 2019 o celkovej výšky ročných poplatkov za dohľad za rok 2019 (ECB/2019/10) RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY, so zreteľom

Podrobnejšie

Účinné od ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ) ÚČET DRUHY ÚČTOV SPOROžíro v me

Účinné od ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ) ÚČET DRUHY ÚČTOV SPOROžíro v me Účinné od 01. 08. 2017 ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ) ÚČET DRUHY ÚČTOV SPOROžíro v mene EUR SPOROžíro v cudzej mene (USD, CZK, GBP, CHF,

Podrobnejšie

Zmluva o nájme nebytových priestorov č. 2/2012 uzavretá podľa ustanovenia 3 a následného zákona č. 116/1990 o nájme a podnájme nebytových priestorov v

Zmluva o nájme nebytových priestorov č. 2/2012 uzavretá podľa ustanovenia 3 a následného zákona č. 116/1990 o nájme a podnájme nebytových priestorov v Zmluva o nájme nebytových priestorov č. 2/2012 uzavretá podľa ustanovenia 3 a následného zákona č. 116/1990 o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov Zmluvné strany Prenajímateľ

Podrobnejšie

OKRESNÝ ÚRAD V T R E N Č Í N E

OKRESNÝ  ÚRAD  V   T R E N Č Í N E ZÁKLADNÁ ORGANIZÁCIA SLOVENSKÝ ODBOROVÝ ZVAZ VEREJNEJ SPRÁVY SLOVES PRI OBECNOM ÚRADE V TRENČIANSKEJ TURNEJ KOLEKTÍVNA ZMLUVA NA ROK 2014 V súlade s ustanovením 31 zákona č.553/2003 Z.z. o odmeňovaní niektorých

Podrobnejšie

LOM a sluižby 2015

LOM a sluižby 2015 SPRÁVA Z KONTROLY ÚČTOVNEJ ZÁVIERKY LOM A SLUŽBY S. R. O V zmysle 18d zákona č.369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov a 20 zákona. 357/2015 Z. z. o finančnej kontrole a vnútornom

Podrobnejšie

Príloha č

Príloha č D O H O D A č. 3 / 50j/NS 2014 Kód ITMS:27110130033 o poskytnutí príspevku na podporu rozvoja miestnej a regionálnej zamestnanosti podľa 50j zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti a o zmene a doplnení

Podrobnejšie

Poučenie

Poučenie Poučenie na vyplnenie daňového priznania (ďalej len priznanie ) k dani z motorových vozidiel (ďalej len daň ) podľa zákona č. 361/2014 Z. z. o dani z motorových vozidiel a o zmene a doplnení niektorých

Podrobnejšie

Kolégium dekana

Kolégium dekana Pravidlá doktorandského štúdia na STU Smernica rektora č. 1/2012 N ČASŤ A DOKTORANDSKÝ ŠTUDIJNÝ PROGRAM Čl. 1 Úvodné ustanovenia 1. Slovenská technická univerzita v Bratislave (ďalej len STU ) poskytuje,

Podrobnejšie

Materiál predkladaný na 1/18 zasadnutie Dozornej rady Sociálnej poisťovne konané dňa 20. februára SPRÁVA O VÝSLEDKOCH KONTROLNEJ ČINNOSTI HLAVN

Materiál predkladaný na 1/18 zasadnutie Dozornej rady Sociálnej poisťovne konané dňa 20. februára SPRÁVA O VÝSLEDKOCH KONTROLNEJ ČINNOSTI HLAVN Materiál predkladaný na 1/18 zasadnutie Dozornej rady Sociálnej poisťovne konané dňa 20. februára 2018 2 SPRÁVA O VÝSLEDKOCH KONTROLNEJ ČINNOSTI HLAVNÉHO KONTROLÓRA SOCIÁLNEJ POISŤOVNE ZA II. POLROK 2017

Podrobnejšie

Príloha č

Príloha č D O H O D A č. 16/37/054/110- ŠnZ Kód ITMS 2014+: 312031A064 o poskytnutí finančného príspevku na podporu vytvorenia pracovného miesta pre znevýhodnených UoZ u verejných zamestnávateľov podľa 54 ods. 1

Podrobnejšie

ABSCHNITT

ABSCHNITT /5 December 2018 Daň z NAJVÝZNAMNEJŠIE LEGISLATÍVNE ZMENY ZA ROK 2018 Z POHĽADU PRIAMYCH DANÍ V tomto vydaní Mailingu BMB Partners by sme Vám chceli ponúknuť prehľad najvýznamnejších legislatívnych z so

Podrobnejšie

Zákon č. 361/2014 Z. z. o dani z motorových vozidiel Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: Čl. I 1 Predmet úpravy Tento zákon

Zákon č. 361/2014 Z. z. o dani z motorových vozidiel Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: Čl. I 1 Predmet úpravy Tento zákon Zákon č. 361/2014 Z. z. o dani z motorových vozidiel Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: Čl. I 1 Predmet úpravy Tento zákon upravuje zdaňovanie motorových vozidiel a prípojných

Podrobnejšie

Príloha č

Príloha č Kód ITMS2014+:312021A017 Naše číslo: SL1/AOTPaESF/ZAM/2017/9802-5, Č.z. 2017/29118 D O H O D A č. 11/2017/ 54 - PZ o poskytnutí finančných príspevkov na mentorované zapracovanie a prax u zamestnávateľa,

Podrobnejšie

PROEKO s.r.o. Strmý vŕšok 18, Bratislava Tel.: 02/ , Web: Dovoľujeme si Vás pozva

PROEKO s.r.o. Strmý vŕšok 18, Bratislava Tel.: 02/ , Web:   Dovoľujeme si Vás pozva PROEKO s.r.o. Strmý vŕšok 18, 841 06 Bratislava Tel.: 02/65 45 63 61, 0903 403 083 E-mail: proeko@proeko.sk Web: www.proeko.sk Dovoľujeme si Vás pozvať na odborný seminár: Cestovné náhrady v roku 2019,

Podrobnejšie

Zmluva o nájme nebytových priestorov č. 3 / 2015 uzavretá podľa ustanovenia 3 a následného zákona č. 116/1990 o nájme a podnájme nebytových priestorov

Zmluva o nájme nebytových priestorov č. 3 / 2015 uzavretá podľa ustanovenia 3 a následného zákona č. 116/1990 o nájme a podnájme nebytových priestorov Zmluva o nájme nebytových priestorov č. 3 / 2015 uzavretá podľa ustanovenia 3 a následného zákona č. 116/1990 o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov Zmluvné strany Prenajímateľ

Podrobnejšie

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE VÍŤAZ č. 10/2014 o správnych poplatkoch Obec VÍŤAZ ako správny orgán v súlade so zákonom č. 145/1995 o správnych pop

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE VÍŤAZ č. 10/2014 o správnych poplatkoch Obec VÍŤAZ ako správny orgán v súlade so zákonom č. 145/1995 o správnych pop VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE VÍŤAZ č. 10/2014 o správnych poplatkoch Obec VÍŤAZ ako správny orgán v súlade so zákonom č. 145/1995 o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov u s t a n o v

Podrobnejšie

Snímka 1

Snímka 1 Dotácie z rozpočtu mesta Hlohovec VZN č. 237/2019 Zuzana Raciková Referent pre kultúru a šport Všeobecne záväzné nariadenie č. 237/2019 Zmena oproti minulému VZN sa týka hlavne: 1. Nové žiadosti o poskytnutie

Podrobnejšie

ZMLUVA O NÁRODNOM SPOLUFINANCOVANÍ ČÍSLO ZMLUVY:... TÁTO ZMLUVA je uzavretá medzi: 1. ZMLUVNÉ STRANY 1.1. Poskytovateľ názov: Ministerstvo pôdohospodá

ZMLUVA O NÁRODNOM SPOLUFINANCOVANÍ ČÍSLO ZMLUVY:... TÁTO ZMLUVA je uzavretá medzi: 1. ZMLUVNÉ STRANY 1.1. Poskytovateľ názov: Ministerstvo pôdohospodá ZMLUVA O NÁRODNOM SPOLUFINANCOVANÍ ČÍSLO ZMLUVY:... TÁTO ZMLUVA je uzavretá medzi: 1. ZMLUVNÉ STRANY 1.1. Poskytovateľ názov: Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka SR sídlo: Dobrovičova 12, 812

Podrobnejšie

Microsoft Word - HOV 2018 zuctovacie pokyny.docx

Microsoft Word - HOV 2018 zuctovacie pokyny.docx Zúčtovacie pokyny projektu Hľadáme olympijských víťazov 2018 15 % klubom Konferencia Slovenskej kanoistiky schválila na svojom zasadnutí 26. apríla 2018 pridelenie finančných prostriedkov z príspevku uznaného

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah dokumentu je

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah dokumentu je ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: 13. 4. 2018 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 5.2018 do: 31.12.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 109 ZÁKON z 13. marca 2018, ktorým

Podrobnejšie

V Brdárke, marec 2017 Záverečný účet Obce B r d á r k a za rok 2016

V Brdárke, marec 2017 Záverečný účet Obce B r d á r k a za rok 2016 V Brdárke, marec 2017 Záverečný účet Obce B r d á r k a za rok 2016 Záverečný účet obce za rok 2016 obsahuje: 1. Rozpočet obce na rok 2016 2. Rozbor plnenia príjmov za rok 2016 3. Rozbor plnenia výdavkov

Podrobnejšie

OBVODNÝ ÚRAD STROPKOV

OBVODNÝ ÚRAD STROPKOV OBVODNÝ ÚRAD STROPKOV Hlavná 51/26, 091 01 Stropkov Č.j.: ObU-SP-OEO-2012/00902 KOLEKTÍVNA ZMLUVA NA ROK 2012 pre zamestnancov štátnej služby Január 2012 V súlade s ustanovením 2 ods. 3 písm. a) zákona

Podrobnejšie

Príloha č

Príloha č Kód ITMS 2014+312031A127 D O H O D A č. 12/2016/ 54 CzKN o poskytnutí finančných príspevkov na podporu vytvárania pracovných miest v rámci národného projektu Cesta z kruhu nezamestnanosti podľa 54 ods.

Podrobnejšie

Správa o plnení rozpočtu

Správa o plnení rozpočtu Informatívna správa o hospodárení za 1. polrok 2014 MsZ schválilo rozpočet Základnej umeleckej školy Jána Fischera - Kvetoňa na rok 2014 na svojom riadnom zasadnutí 10.12.2013 uznesením MsZ v Seredi č.

Podrobnejšie

OBEC DOLNÝ PIAL VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE DOLNÝ PIAL č. 2/2019 o škole a školských zariadeniach v obci Dolný Pial VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE

OBEC DOLNÝ PIAL VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE DOLNÝ PIAL č. 2/2019 o škole a školských zariadeniach v obci Dolný Pial VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBEC DOLNÝ PIAL VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE DOLNÝ PIAL č. 2/2019 o škole a školských zariadeniach v obci Dolný Pial VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE DOLNÝ PIAL č. 2/2019 bolo zverejnené podľa 6

Podrobnejšie

Príloha č

Príloha č Kód ITMS2014+: 312031J368 D O H O D A č. 18/13/50J/12 o poskytnutí príspevku na podporu rozvoja miestnej a regionálnej zamestnanosti podľa 50j zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene

Podrobnejšie

FS 10/2014

FS 10/2014 POZNÁMKY účtovnej závierky zostavenej k...20... v eurách A. Všeobecné informácie o účtovnej jednotke 1. Popis činností účtovnej jednotky, určenie jej základných činností. 2. Obchodné meno priamej materskej

Podrobnejšie

696 Vestník NBS č. 17/2015 úplné znenie rozhodnutia NBS č. 3/2008 čiastka 3/ Úplné znenie rozhodnutia Národnej banky Slovenska č. 3/2008 z 25.

696 Vestník NBS č. 17/2015 úplné znenie rozhodnutia NBS č. 3/2008 čiastka 3/ Úplné znenie rozhodnutia Národnej banky Slovenska č. 3/2008 z 25. 696 Vestník NBS č. 17/2015 úplné znenie rozhodnutia NBS č. 3/2008 čiastka 3/2014 17 Úplné znenie rozhodnutia Národnej banky Slovenska č. 3/2008 z 25. novembra 2008 o podmienkach na vedenie účtov v eurách

Podrobnejšie