LED Motýľ 3 x 3W RGB + SMD Prerušované svetlo
|
|
- Leo starší
- pred 4 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 LED Motýľ 3 x 3W RGB + SMD Prerušované svetlo Ref. č.: NÁVOD NA POUŽITIE V1.0
2 Pred použitím výrobku si prečítajte príručku. Postupujte podľa pokynov, aby ste neohrozili záruku. Vykonajte všetky opatrenia, aby ste predišli vzniku požiaru a / alebo úrazu elektrickým prúdom. Opravy smie vykonávať len kvalifikovaný technik, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom. Uchovávajte si príručku pre budúce použitie. - Pred použitím produktu požiadajte o radu odborníka. Pri prvom zapnutí zariadenia sa môže vyskytnúť nejaká vôňa. To je normálne a po chvíli zmizne. - Zariadenie obsahuje časti prenášajúce napätie. NEOTVÁRAJTE kryt. - Neklaďte kovové predmety a nenalejte žiadne kvapaliny do výrobku. Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom a poruchu. - Výrobok neumiestňujte do blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory a pod. Neumiestňujte zariadenie na vibrujúci povrch. Nezakrývajte vetracie otvory. - Výrobok nie je vhodný na nepretržité používanie. - Dávajte pozor na sieťový kábel a nepoškodzujte ho. Chybný alebo poškodený sieťový kábel môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom a poruchu. - Keď odpojíte výrobok zo sieťovej zásuvky, vždy vytiahnite zástrčku, nikdy nie kábel. - Nepripájajte a neodpojujte zariadenie mokrými rukami. - Ak je zástrčka a / alebo sieťový kábel poškodený, musia byť vymenené kvalifikovaným technikom. - Ak je výrobok poškodený do takej miery, že sú viditeľné vnútorné časti, NEZAPÁJAJTE ho do sieťovej zásuvky a NEZAPÍNAJTE ho. Obráťte sa na svojho predajcu. NEPRIPÁJAJTE výrobok k reostatu alebo stmievaču. - Aby ste zabránili nebezpečenstvu požiaru a úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte výrobok dažďu a vlhkosti. - Všetky opravy by mal vykonávať iba kvalifikovaný technik. - Pripojte výrobok do uzemnenej elektrickej zásuvky ( Vac / 50Hz) chránenej poistkou 10-16A. - Počas búrky alebo ak sa výrobok nebude používať dlhšie, odpojte ho z elektrickej siete. Pravidlo je: Keď sa výrobok nepoužíva, odpojte ho zo siete. - Ak sa produkt dlhší čas nepoužíval, môže dôjsť ku kondenzácii. Pred zapnutím prístroja nechajte prístroj dosiahnuť izbovú teplotu. - Nikdy nepoužívajte výrobok vo vlhkých miestnostiach alebo vonku. - Počas prevádzky sa kryt veľmi zahrieva. Nedotýkajte sa ho počas prevádzky a krátko po prevádzke. - Aby ste zabránili nehodám v podnikoch, musíte dodržiavať príslušné pokyny a postupovať podľa pokynov. - Zaistite výrobok s extra bezpečnostným reťazcom, ak je jednotka pre stropnú montáž. Použite zvierací systém s upevnením. Uistite sa, že v montážnej oblasti nie je nikto. Výrobok umiestnite minimálne do vzdialenosti 50 cm od horľavého materiálu a nechajte na každej strane najmenej jeden meter, aby ste zabezpečili dostatočné chladenie. - Výrobok obsahuje LED s vysokou intenzitou. Nepozerajte sa do LED svetla, aby nedošlo k poškodeniu očí. - Nezapínajte a nevypínajte výrobok opakovane. Tým sa skracuje životnosť. - Udržujte prístroj mimo dosahu detí. Nenechávajte prístroj bez dozoru. - Na čistenie spínačov nepoužívajte čistiace spreje. Zvyšky týchto sprejov spôsobujú usadeniny prachu a mastnoty. V prípade poruchy vždy vyhľadajte radu odborníka. - Výrobok ovládajte len s čistými rukami. - Nestláčajte silou ovládacie prvky. - Ak výrobok spadne, pred tým než ho opäť zapnete, skontrolujte výrobok kvalifikovaným technikom. - Na čistenie výrobku nepoužívajte chemikálie. Poškodili by lak. Výrobok čistite iba suchou handrou. - Uchovávajte mimo dosahu elektronických zariadení, ktoré môžu spôsobovať rušenie. - Používajte iba originálne náhradné diely na opravu, inak môže dôjsť k vážnemu poškodeniu a / alebo nebezpečnému žiareniu. - Vypnite zariadenie pred jeho odpojením od elektrickej siete a / alebo iného zariadenia. Pred premiestňovaním zariadenia odpojte všetky káble a vodiče. - Uistite sa, že sieťový kábel nemôže byť poškodený, ak ľudia chodia na ňom. Pred každým použitím skontrolujte sieťový kábel na poškodenie a poruchy! - Sieťové napätie je Vac / 50Hz. Skontrolujte, či sa elektrická zásuvka zhoduje. Ak cestujete, uistite sa, že sieťové napätie v krajine je vhodné pre tento produkt. - Uchovávajte originálny obalový materiál, aby ste ho mohli prepravovať v bezpečných podmienkach Táto značka priťahuje pozornosť užívateľa na vysoké napätie, ktoré je prítomné vo vnútri krytu a ktoré je dostatočne veľké na to, aby spôsobilo nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Táto značka priťahuje pozornosť užívateľa k dôležitým inštrukciám, ktoré sú obsiahnuté v príručke a ktoré by mal užívateľ prečítať a dodržiavať. NEPOZERAJTE PRIAMO DO OBJEKTÍVU. Môže to poškodiť Vaše oči. Osoby, ktoré sú vystavené epileptickým záchvatom, by si mali uvedomiť účinky, ktoré tento svetelný efekt môže mať na nich. Výrobok bol certifikovaný CE. Je zakázané vykonávať akékoľvek zmeny v produkte. Zrušili by certifikát CE a ich záruku! POZNÁMKA: Aby ste sa uistili, že zariadenie funguje normálne, musí sa používať v miestnostiach s teplotou medzi 5 C a 35 C. Nepokúšajte sa vykonať opravu zariadenia. Tým by bola záruka neplatná. Nevykonajte žiadne zmeny na zariadení. To by tiež znamenalo zánik záruky. Záruka sa nevzťahuje na nehody alebo škody spôsobené nevhodným používaním alebo nedodržaním upozornení obsiahnutých v tejto príručke. Spoločnosť Beamz nemôže byť zodpovedná za úrazy spôsobené nerešpektovaním bezpečnostných odporúčaní a upozornení. To platí aj pre všetky škody v akejkoľvek forme Elektrické výrobky musia byť vložené do domového odpadu. Priveďte ich do recyklačného centra. Požiadajte miestne orgány o radu, ako pokračovať. Špecifikácie sú typické. Aktuálne hodnoty je možné meniť z jednej jednotky na druhú. Špecifikácie je možné zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. 2
3
4 INŠTRUKCIE K ROZBALENIU POZOR! Ihneď po prijatí výrobku opatrne rozbaľte obal a skontrolujte obsah, aby ste sa ubezpečili, že všetky súčasti zariadenia sú prítomné a boli prijaté v dobrom stave. Ak sa u niektorých častí objavia škody spôsobené prepravou, alebo samotný obal vykazuje známky nesprávnej manipulácie, okamžite upovedomte odosielateľa a uchovávajte obalový materiál na kontrolu. Uložte obal a všetky baliace materiály. V prípade, že výrobok musí byť vrátený do továrne, je dôležité, aby bol výrobok vrátený do originálneho balenia a obalu. Ak zariadenie bolo vystavené extrémnym teplotným výkyvom (napríklad po preprave), nezapínajte ho ihneď. Vznikajúca kondenzovaná voda môže poškodiť prístroj. Nechajte prístroj vypnutý, kým nedosiahne izbovú teplotu.. ZDROJ NAPÁJANIA Na štítku na zadnej strane výrobku je uvedený typ napájacieho zdroja, ku ktorému musí byť pripojený. Skontrolujte, či sieťové napätie zodpovedá požadovanej hodnote. Aktuálne hodnoty predstavujú priemernú hodnotu v priebehu normálnej prevádzky. Výrobok musí byť pripojený priamo k elektrickej sieti a nesmie byť prepojený cez stmievače. Prístroj vždy pripojte k chránenému obvodu (ističom alebo poistke). Uistite sa, či je zariadenie elektricky uzemnené, aby sa predišlo riziku úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru. INŠTALÁCIA UPOZORNENIE: Pri inštalácii dbajte na príslušné národné normy! Inštaláciu smie vykonávať len oprávnený zamestnanec alebo predajcovia! POZOR: Inštalácia zariadenia musí byť postavená a skonštruovaná tak, aby udržala 10-násobnú hmotnosť na 1 hodinu bez poškodenia deformácie. Inštalácia musí byť vždy zaistená sekundárnym bezpečnostným upevnením, napr. vhodná ochranná sieť. Sekundárne bezpečnostné zariadenie musí byť skonštruované tak, aby žiadna časť inštalácie nemohla spadnúť, ak dôjde k zlyhaniu hlavného nástavca. Uistite sa, že v oblasti pod miestom inštalácie sa nenachádzajú žiadne osoby počas manipulácie, demontáže a údržby. Prevádzkovateľ musí pred prvým uvedením do prevádzky a po zmenách pred uvedením do prevádzky zabezpečiť, aby boli bezpečnostné a strojno-technické inštalácie schválené odborníkom. Prevádzkovateľ sa musí ubezpečiť, že bezpečnostné a strojno-technické zariadenia sú schválené kvalifikovanou osobou raz za rok. Prístroj by mal byť inštalovaný v polohe, kde sa nemôžu dostať osoby a kde môžu chodiť alebo sedieť. UPOZORNENIE: Pri inštalácii zariadenia sa uistite, že nie je prítomný žiadny horľavý materiál (dekoratívne predmety a pod.) vo vzdialenosti minimálne 0,5 metra. zverák nosný držiak bezpečnostný kábel 4
5 RUČNÉ NASTAVENIE Switch 1: Spínač 1: Zapnúť / Vypnúť Switch 2: Spínač 2: Auto / Zvuk Switch 3: Spínač 3: Automaticky so zvukovým režimom (1-3) Switch 4: Spínač 4: Nastaviteľná rýchlosť (1-9) VÝMENA POISTKY Ak je poistka chybná, vymeňte poistku za poistku rovnakého typu a hodnoty. Pred výmenou poistky odpojte sieťový kábel. Postup: Krok 1: Otvorte poistku na zadnom paneli pomocou skrutkovača. Krok 2: Odstráňte starú poistku z držiaka poistky. Krok 3: Nainštalujte novú poistku do držiaka poistky. Krok 4: Nasaďte držiak poistky do krytu. ČISTENIE ZARIADENIA Čistenie vnútorných a vonkajších optických šošoviek a / alebo zrkadiel sa musí vykonávať pravidelne, aby sa optimalizoval výkon svetla. Frekvencia čistenia závisí od prostredia, v ktorom zariadenie funguje: vlhké, dymové alebo obzvlášť znečistené prostredie môže spôsobiť väčšie nahromadenie nečistôt na optike jednotky. Uistite sa, že v oblasti pod miestom inštalácie sa počas údržby nenachádzajú žiadne osoby. Kryty, fixácie a inštalačné body (strop, nosník, závesy) by mali byť úplne bez akýchkoľvek deformácií Sieťové káble musia byť v bezchybnom stave a mali by byť ihneď vymenené, keď sa zistí akýkoľvek malý problém. Aby sa zabránilo prehriatiu prístroja, ventilátory (ak existujú) a ventilačné otvory by sa mali čistiť mesačne. Vnútorné časti zariadenia by sa mali čistiť ročne pomocou vysávača alebo vzduchového prúdu. Čistite mäkkou handrou a bežným čistiacim prostriedkom na sklo. Vždy starostlivo vysušte časti prístroja. Očistite vonkajšiu optiku najmenej každý mesiac. Očistite vnútornú optiku minimálne každých 30/60 dní. UPOZORNENIE: Dôrazne odporúčame, aby interné čistenie vykonával kvalifikovaný pracovník! 5
6 TECHNICKÉ ÚDAJE Menovité napätie: AC100 ~ 240V 50 / 60Hz Menovitý výkon: 18W LED: 3x3Watt RGB + 14x SMD Poistka: F1A Funkcia: Automatická a zvuková Rozmery na jednotku: 230 x 195 x 130 mm Hmotnosť (na jednotku): 1,2 kg Špecifikácie sú typické. Skutočné hodnoty sa môžu mierne meniť medzi jednotkami. Špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. 6
7 Vyhlásenie o zhode Výrobca: TRONIOS BV Bedrijvenpark Twente KM ALMELO +31(0) (0) The Netherlands Číslo produktu: Popis výrobku: Obchodné meno: LED Butterfly BEAMZ Regulačné požiadavky: EN 55015: 2013 EN :2014;-3-3:2013;-4-2: 2009;-4-3: A1:2008+A2: 2010;-4-4: 2012;-4-5: 2014;-4-6:2014;-4-8: 2010;-4-11: 2004 EN 61547: 2009 EN : 2015;-2-17: A2: 1991 EN 62471: 2008 IEC : 2013 Týmto vyhlasujem, že výrobok spĺňa požiadavky uvedené v smerniciach 2014/35 / EÚ a 2014/30 / EÚ a je v súlade s uvedenými vyhláseniami. Almelo, Meno Podpis : M. Velders : 7
8 Špecifikácie a dizajn sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.. Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands 24
Microsoft Word _ MDJ120 Party Station V1.1
Ref. č.: 178.309; 178.312 UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL V1.1 Blahoželáme k nákupu tohto produktu Fenton. Pred používaním produktu si dôkladne prečítajte túto príručku, aby ste mohli plne využívať všetky funkcie.
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie SUŠIČ VLASOV HM-5016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
PodrobnejšieTchibo Web
Lampa s LED nad zrkadlo sk Informácia o výrobku 16262FV05X02IX 2019-02 Bezpečnostné upozornenia Tento výrobok je vybavený bezpečnostnými prvkami. Napriek tomu si pozorne prečítajte bezpečnostné upozornenia
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod
Podrobnejšie_BDA_Malone_PABox.indd
PV-EV-12A Aktívny 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu.prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
PodrobnejšieMicrosoft Word - CommaxCDV35N_H
Autonómne audio slúchadlo Návod k použitiu Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok firmy COMMAX. Pred vlastnou inštaláciou overte, či máte požadovaný model s odpovedajúcim napájaním. Dôležité poznámky k bezpečnosti
PodrobnejšieGB
POWLI300-301 3 4 2 5 1 6 7 8 Fig 1 Copyright 2009 VARO www.varo.com POWLI300: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 1.000.000CD POWLI301: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné
PodrobnejšieNávod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat
Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................
PodrobnejšieMegalith Vonkajší ohrievač Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku.
Megalith Vonkajší ohrievač 10033290 Poznámka: Zariadenie je určené pre použitie vonku. Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné
PodrobnejšieRegulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový
Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne
PodrobnejšieGB
POWLI310 4 5 3 6 2 12 1 11 10 9 13 8 7 Fig A POWLI310: NABÍJATEĽNÝ SVETLOMET Z HLINÍKOVEJ ZLIATINY 2.000.000CD VAROVANIE! Tento návod a vńeobecné bezpeĉnostné pokyny si starostlivo preńtudujte pred pouņitím
Podrobnejšie1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napája
1. Rozsah doručenia 1x ohrievač vzduchu Palma 2.0 1x termostat do vlhkého prostredia Thermo 1 2. Technické dáta Typ zariadenia: Palma 2.0 Zdroj napájania: 230 V / 50-60 HZ Maximálny výkon: 2025 W Maximálna
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie SMOOTHIE MIXÉR R-5721/R-5722/R-5723 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
PodrobnejšieMPO-01A
MPO-01A prístroj na meranie priechodových odporov Návod na obsluhu MPO-01A je špeciálny merací prístroj, ktorý slúži na meranie priechodového odporu medzi ochrannou svorkou a príslušnými kovovými neživými
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie MIXÉR NA FRAPPÉ R-4410 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Podrobnejšie6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO
6+1 RATANOVÝ SET HNEDÝ MATNÉ SKLO NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Rada pre zostavenie: Počet osôb potrebných k uvedeniu do prevádzky: 2 Prečítajte všetky bezpečnostné upozornenia a inštrukcie.
PodrobnejšieMicrosoft Word - ecoflex_mr.doc
MRAMOROVÉ PANELY MR NÁVOD NA MONTÁŽ NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITIE Montážny návod Inštalácia, elektrické pripojenie a prvé uvedenie do prevádzky môžu vykonávať iba pracovníci so zodpovedajúcou kvalifikáciou.
Podrobnejšie_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd
Digestor 10031680 10032292 10032293 10032294 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na
PodrobnejšieUZN-V-CVZ-VORTRONIC_ SK
ČISTIČE VZDUCHU VORTRONIC 50-100 / strana 1 Čističe vzduchu s elektrostatickým filtrom Inštalačno - užívateľský návod VORTRONIC 50 100 Dátum vydania: 05.05.2006 UZN-V-CVZ-VORTRONIC50100-0506-01-SK VORTRONIC
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie BEZDRÔTOVÝ TYČOVÝ VYSÁVAČ 2 v 1 R-101 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie.
PodrobnejšieNávod na obsluhu AX-7020
Návod na obsluhu AX-7020 1. Všeobecný opis Jedná sa o analógový multimeter s vysokou presnosťou. Bezpečnosť práce sa výrazne zvýšila. Merací prístroj spĺňa požiadavky štandardu KAT III 600 V. Ponúka 21
PodrobnejšieKH4061_IB_E
D Automassagematte Bedienungsanleitung Mata z masażem Instrukcja obsługi Masážní podložka do auta Návod k obsluze Masážna podložka do auta Návod na obsluhu H típusú autós masszázs-szivacs Használati utasítás
PodrobnejšieTchibo Web
Sviečky na vianočný stromček s LED Informácia o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok použí vajte len
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie 2 V 1 ZVLHČOVAČ A ČISTIČKA VZDUCHU R-9509 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na
PodrobnejšiePS3010HB
AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové
PodrobnejšieTchibo Web
30S LED Light Svetelná lišta s LED s pohybovým senzorom a senzorom stmievania 380S 130S Input 12VDC Max24W sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98329AB2X1IX 2018-10 Vážení zákazníci! Vaša nová
PodrobnejšieELEKTRICKÁ BRÚSKA NA NOŽE BN-230
ELEKTRICKÁ BRÚA NA NOŽE 51.01-BN-230 2 1 1. Vypínač 2. Otvory pre brúsenie 3 3. Otvory pre odstránenie prachu 2 Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili výrobok značky PROTECO. Pôvodný návod k elektrickej brúske
PodrobnejšieVždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na SPA2100 Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na www.philips.com/welcome SPA2100 Príručka užívateľa Obsah 1 Bezpečnosť 2 Dôležité bezpečnostné pokyny 2 2 Upozornenie 2 Recyklácia
PodrobnejšieVždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka už
Vždy pripravení pomôcť Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite www.philips.com/welcome Otázky? Kontaktujte Philips SPA20 Príručka užívateľa Obsah 1 Dôležité 3 2 Upozornenie 4 3 Váš multimediálny
PodrobnejšieTchibo Web
Závesné svietidlo sk Návod na použitie a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Vážení zákazníci! Vaše nové závesné svietidlo s moderným dizajnom je vhodné prakticky do každej miestnosti
PodrobnejšieTurboBuddy Plus Vysávač
TurboBuddy Plus Vysávač 10032991 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
PodrobnejšieChladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW
Chladnička Používateľská príručka SK EWWERQWEW C A B 1 Bezpečnostné pokyny a životné prostredie 3 1.1. Všeobecná bezpečnosť................ 3 1.1.1 Varovanie HC....................... 5 1.1.2 Pre modely
PodrobnejšieMicrosoft Word - _project_preboxs_manuser_svk
NÁVOD NA POUŽITIE Pro-Ject Pre Box S Vážený milovník hudby, ďakujeme, že ste si zakúpili predzosilňovač PRO-JECT AUDIO. Pozorne si preštudujte túto príručku, aby ste mohli čo najlepšie využiť tento výrobok
PodrobnejšieNávod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- Link SK UGT20x UGT21x UGT50x UGT52x / / 2019
Návod na obsluhu Ultrazvukový reflexný spínač bez IO- ink UGTx UGTx UGT5x UGT5x 8775 / / 9 Bezpečnostné upozornenia Tento dokument si pred uvedením prístroja do prevádzky prečítajte a počas používania
PodrobnejšieLED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK
LED STREET LAMP LD-50 SERIES SVK led street lamp technológia Technológia COB LED ako nová technológia verejného osvetlenia je priateľská k životnému prostrediu. Prednosťou týchto svietidiel je pevná konštrukcia,
Podrobnejšie_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd
Klimatizácia 10029317 10029318 Vážený zákazník, Blahoželáme vám k zakúpeniu tohto prístroja. Pozorne si prosím prečítajte nasledujúci manuál a postupujte podľa návodu na obsluhu, aby sa predišlo možnému
PodrobnejšieRýchly štart pre Powerline extra zásuvka
Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri
PodrobnejšieLayout 1
Náramok s alarmom Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Vážení zákazníci! S vaším novým náramkom s alarmom môžete v prípade núdze alebo pri nebezpečenstve rýchlo
PodrobnejšieMicrosoft Word - KONVEKTOR_MANUAL_A5_SK.doc
Elektrický priamovykurovací Konvektor PROTHERM Návod na inštaláciu a obsluhu 1. Princíp činnosti elektrického konvektora Konvektor je vykurovacie zariadenie založené na premene elektrickej energie na tepelnú
Podrobnejšie_BDA_Dunstabzugshaube_Klarstein.indd
Digestor 10031501 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené nedodržaním
PodrobnejšieT-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívn
T-103 Vreckový AM/FM rádio prijímač Návod na obsluhu SK Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie našho výrobku. Aby ste ho mohli bezpečne a efektívne používať, dôkladne si, prosím, prečitajte tento návod
PodrobnejšieAko vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Suzuki Swift 3. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite kliny. Uvoľnite upevňovacie
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie ODVLHČOVAČ R-9010 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
PodrobnejšiePYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu
PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5
Podrobnejšie_BDA_Waschmaschine_OneConcept.indd
10029330 Práčka Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené nedodržaním
PodrobnejšieBez názvu-2
NÁVOD NA POUŽITIE SPAL KIT Elektrické ovládanie okien 20 ÚVOD Aby bolo možné zariadenie nainštalovať do vášho vozidla, dbajte na to, aby boli splnené nasledovné podmienky: Odstráňte dvernú kľučku a dverný
PodrobnejšieAko vymeniť tlmiče prednej nápravy na Opel Astra H
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Opel Astra H. 2 Pod zadné kolesá umiestnite kliny. 4 Zodvihnite prednú časť vozidla a zaistite vozidlo na
Podrobnejšievertigo_tri_LED_02_sk
VERTIGOTRILED Pokyny pre užívateľa Rev 08 /11. A.D.J.Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468EW Kerkrade The Netherlands www.americandj.eu Obsah VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE... 3 VŠEOBECNÉ POKYNY... 4 VLASTNOSTI...
PodrobnejšieModem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka
Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné
PodrobnejšiePL_FMS5713_004_
Obj. kód: FMS5713 Capture Box Popis Capture box je analógovo-digitálny prevodník kompozitných AV vstupov (DVB-T, DVB-S, DVD prehrávač, USB (MP3/MP4) prehrávač, CCD kamera a pod. ) do MOD systému. K MOD
PodrobnejšieSi Touch User Manual
MK705 Mini klávesnica a lietajúca myš Manuál MK705 je kombinácia malej QWERTY klávesnice, lietajúcej myši a diaľkového ovládača. Obsah balenia Klávesnica USB prijímač USB nabíjací kábel Podporované operačné
PodrobnejšieC Valcové poistkové vložky PCF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VLC Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpín
Valcové poistkové vložky PF Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky VL Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky EFD Poistkové odpínače pre valcové poistkové vložky Technické údaje 226 228
PodrobnejšieKrátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod zn
Krátky popis k Solárnemu ohrievaciemu systému Solar Fox Air Collector Všeobecný popis: Solar Fox Air ohrievací systém je systém ktorý sa vyrába pod značkou Solar Fox, slúži na ventiláciu a vykurovanie
PodrobnejšieASTI Prúdový chránič EFI EFI A Technické údaje Menovité napätie U n Menovitý prúd I n Men. reziduálny prúd
Prúdový chránič EFI-2 30.5 5 EFI-2 16-80 A 18 36 71.5 87.5 Men. zapínací a vypínací I m Stupeň ochrany Trieda izolácie 230 V a.c. 16, 25, 40, 63, 80, 100 A 0.03, 0.1, 0.3, 0,5 A 10 ka 800 A IP 20 (IP40)
PodrobnejšiePremeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie
PHILIPS mygarden Nástenné svietidlo Dusk antracitová LED Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie Zachyťte energiu slnka nástenným svietidlom Philips mygarden Dusk. Vysokokapacitný solárny panel a úsporné
Podrobnejšie_ _ _ _ _ _ _ _BDA_Infrarot_Heizung_Klarstein.indd
Infrapanel 10032809 10032810 10032811 10032812 10032813 10032814 10032815 10032816 Poznámka: Toto zariadenie nie je vhodné používať ako primárny zdroj tepla. Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu
PodrobnejšieT2QuickNet
T2QuickNet Montážny návod Priame podlahové kúrenie Inštalácia do betónu SLOVENSKY Všeobecne Všeobecné pokyny Pozorne si prečítajte celý montážny návod. V prílohe nájdete protokol o uvedení do prevádzky,
PodrobnejšieTEN-A-CMS-YAZ SK
KLIMATIZÁCIA - RAD KOMFORT Jednotky - multisplit Technický návod CK DCI SX DCI DLF DCI PNXA DCI XLD DCI Vonkajšie jednotky Chladiaci výkon (W) Vykurovací výkon (W) 5000 (1200-6400) 6000 (1000-6800) Dátum
Podrobnejšie_BDA_IceWind_Luftkühler_Klarstein.indd
IceWind Ochladzovač vzduchu 10033496 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu tohto produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
PodrobnejšieExterné mediálne karty Používateľská príručka
Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,
PodrobnejšieDIC 221 SÉRIA
DIC SÉRIA ! VÝSTRAHA PREHĽAD PROODUKTU. Prosím, prečítajte si pred inštaláciou a použitím produktu starostlivo tieto pokyny.. Neodstrihujte zdroj napájania kvôli jeho predĺženiu; zariadenie (transformátor)
PodrobnejšieSK_IEM_IA.pdf
IEM 6 720 612 399-00.1O de Installationsanleitung 2 it Istruzioni di installazione 8 nl Installatiehandleiding 14 fr Notice d'installation 20 sk Návod na inštaláciu 26 cs Návod k instalaci 32 pl Instrukcja
PodrobnejšieTchibo Web
Zastrihávač nosných a ušných chĺpkov ON sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01 Vážení zákazníci! Pomocou vášho nového zastrihávača odstránite obťažujúce chĺpky v nose a ušiach
PodrobnejšiePremeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie
PHILIPS mygarden Nástenné svietidlo Dusk antracitová LED Premeňte slnečné svetlo na LED osvetlenie Zachyťte energiu slnka nástenným svietidlom Philips mygarden Dusk. Vysokokapacitný solárny panel a úsporné
PodrobnejšieTchibo Web
Sviečky na vianočný stromček s LED sk Návod na použitie a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92511HB551XVII 2017-06 Obsah 2 Technické údaje 3 Bezpečnostné upozornenia 4 Likvidácia 5 Používanie 5 Vloženie
PodrobnejšieSprievodca rýchlym nastavením bluesound.com
Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Obsiahnuté príslušenstvo Napájací kábel 120 V Napájací kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Mini jack do adaptéra Toslink Bezdrôtový sieťový hudobný prehrávač
PodrobnejšieAko vymeniť predné brzdové platničky kotúčovej brzdy na Renault Scenic II
Ako vymeniť predné brzdové platničky kotúčovej brzdy na Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Výmenu brzdových platničiek vykonávajte v sete; vždy vymeňte všetky platničky na jednej náprave. Umožní
PodrobnejšieMultifunkční hrnec R-292 halogen
Návod na použitie KONTAKTNÝ GRIL R-2325 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Podrobnejšieuntitled
Istič ETIMAT 6 45 Menovité napätie 230/400 Va.c., max. 60 Vd.c. Menovitý prúd 6 63 A Menovitá frekvencia 50/60 Hz 6 ka 68 85 30 42.5 Trieda selektivity 3 B alebo C Prierez spojovacieho vedenia 1 25 mm
PodrobnejšieSK NÁVOD NA MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÝ LIST HL 277 W PTC Distribútor výrobkov firmy TESY Ltd. PS-MOS, s.r.o. Lúčna 2, Šaľa Slovenská republika Te
SK NÁVOD NA MONTÁŽ A OBSLUHU ZÁRUČNÝ LIST HL 277 W PTC Distribútor výrobkov firmy TESY Ltd. PS-MOS, s.r.o. Lúčna 2, 927 05 Šaľa Slovenská republika Tel. fax: 00421 (0) 31 771 23 12 info@psmos.sk www.psmos.sk
Podrobnejšie_ _BDA_KonvektorHeizung_Klarstein_ohneWand.indb
Sklenený konvektor 10037979 10031980 Poznámka: Tento výrobok je určený len do dobre izolovaných miestností a na príležitostné použitie. Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne
PodrobnejšieLayout 1
Exteriérová stolná lampa s LED sk Informácia o výrobku a záruka Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pozorne bezpečnostné upozornenia a výrobok používajte len spôsobom opísaným v tomto návode, aby nedopatrením
Podrobnejšie< UrbanStar > | < Philips >
Lighting kombinácia inovatívneho dizajnu a účinnosti LED technológie V obytných zónach možno známe svietidlá kužeľovitého tvaru osadené žiarivkami PL-L alebo ortuťovými výbojkami HPL vymeniť za svietidlá
PodrobnejšieZáhradný domček na náradie
Záhradný domček na náradie www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Dôležité: Uchovajte tento manuál pre budúce použitie. Ak raz produkt odovzdáte inej osobe, uistite sa, že odovzdáte
PodrobnejšieOM, Partner, P1750, P1950, , , , , , Electric Chain Saw, SK
J O N S E R E D S E R V I C E 1750/1950 ČEŠTINA POLSKI MAGYAR SLOVENŠČINA CZ Priročnik za uporabnika SK Operátorská príručka PL Instrukcja obsługi HU Manualul operatorului SI Priročnik za uporabnika 115
PodrobnejšieVážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu príst
Vážený zákazník, Blahoželáme k nákupu tohto zariadenia. Pozorne si prečítajte príručku a dodržujte nasledujúce rady, aby ste predišli poškodeniu prístroja. Akékoľvek zlyhanie spôsobené ignorovaním uvedených
PodrobnejšieMan.Ins.T.42 MSY-IT-EN-FR-ES.indd
MONTÁŽNY NÁVOD T.342 SK OBSAH BALENIA TELEMATICKÁ JEDNOTKA ODPOJTE AKUMULÁTOR KABELÁŽ TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery:... 55 x 124 x 13 mm Napájacie napätie:... 12/24V Frekvenčné pásma:.. 880-960 MHz;1559.00MHz-1610.00MHz;1710-1880MHz;2402-2480MHz
PodrobnejšieManual_E_Inhalt.indd
Zoznam obsahu Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. V tomto návode na obsluhu sú použité nasledujúce piktogramy/symboly. W Prečítajte si návod
PodrobnejšieBornholm Curved Ambient Poznámka: Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované priestory a príležitostné použitie. Konvektor Kód produktu
Bornholm Curved Ambient Poznámka: Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované priestory a príležitostné použitie. Konvektor Kód produktu 10033060 10033062 Vážený zákazník, Gratulujeme Vám k zakúpeniu
PodrobnejšieMicrosoft Word - ASB-12150U_ASB-15180U_SK
ASB-12150U, ASB-15180U BI-AMP AKTÍVNA REPROSÚSTAVA S USB/SD/MP3 PREHRÁVAČOM NÁVOD NA POUŽITIE POPIS - Bi-amp aktívna reprosústava s mimoriadne odolnou polypropylénovou ozvučnicou. - USB/SD/MP3 prehrávač
PodrobnejšieMATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ HAKL SR 1800 vrz
MATERIÁL PRO SERVISNÍ STŘEDISKA A CENÍK NÁHRADNÍCH DÍLŮ vrz15082017 SCHÉMA SUŠIČA RÚK 1 CENNÍK NÁHRADNÝCH DIELOV Katalógové číslo / Číslo sklad. karty Název součástky Cena bez DPH Cena s DPH SR30/00982
PodrobnejšieMSC1512 v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa Nahrádza vydanie: 3 zo dňa
v.1.1 MSC 12V/1,5A-24V/1A/M Modul zdroja pre CCTV. SK* Vydanie: 4 zo dňa 30.11.2018 Nahrádza vydanie: 3 zo dňa 16.09.2013 Vlastnosti modulu zdroja: výstupné napätie 12VDC/1,5A alebo 24V DC/1A, prepínané
PodrobnejšieUV lampy SK
UV Lampy Ponúkame vysoko výkonné UV lampy pre NDT kontrolu. Všetky lampy pracujú s UV žiarením s vlnovou dĺžkou 365 nm. UF 365 handy UV lampa UF 365 handy je pre potreby NDT ideálna. Je precízne spracovaná,
PodrobnejšieSK.fm Page 14 Wednesday, June 29, :22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ P
10200165SK.fm Page 14 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM INŠTALÁCIA PRED INŠTALÁCIOU CHLADNIČKY...15 BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI A VŠEOBECNÉ RADY...15 VODNÁ PRÍPOJKA...16 ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE...16 VYROVNANIE
PodrobnejšieČERPADLO AKU DO SUDU NA DAŽĎOVÚ VODU 50 W CS-050-AKU
ČERPADLO AKU DO SUDU NA DAŽĎOVÚ VODU 50 W 10.86-CS-050-AKU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. 2 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 1. Zásuvka na nabíjanie batérie musí byť uzemnená a mať
PodrobnejšieMains on Tap návod na montáž
info@manadatrading.sk www.manadatrading.sk Návod na montáž a údržbu systému dopúšťania pitnej vody do nádrže : MAINS ON TAP Mains on Tap Obj.číslo : 350020 Body popísané v tomto návode musia byť dodržané
PodrobnejšieYealink VC800 Videokonferenčný systém
Yealink VC800 Videokonferenčný systém OBSAH 1. BALENIE OBSAHUJE 3 2. ZAPOJENIE ZARIADENIA 4 3. INŠTALÁCIA DÁL. OVLÁDAČE A PÁSOK 5 4. INŠTALÁCIA KAMERY 6 5. SIEŤOVÁ NASTAVENIE 8 6. BEZPEČNOSŤ A LEGISLATÍVA
Podrobnejšie02-36 smart box - manuál_160x160.indd
Inštalačná príručka Srdce inteligentnej domácnosti Obsah Bezpečnostné upozornenia Začíname - Obsah balenia - Konektory a ovládanie O 2 Smart Boxu Ako pripojiť domácnosť na internet - Pripojenie cez O 2
PodrobnejšieFVC_2001-EC_2003-EK_M7.pdf
FVC 2001-EK FVC 2003-EK FVC 2001-EK FVC 2003-EK 1 English... 1 9 Čeština... 10 17 Slovenčina... 18 25 Magyarul... 26 33 Polski... 34 41 Русский... 42 49 Lietuvių... 50 57 1 2 7 3 4 1 3 6 5 FVC 2001-EC
PodrobnejšieDell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách
Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Mini-Tower pohľad spredu a zozadu Obrázok 1. Pohľad
PodrobnejšieElektrické konvektory Konvektory Protherm Nástenné priamovykurovacie elektrické konvektory elektric
Elektrické konvektory Konvektory Protherm Nástenné priamovykurovacie elektrické konvektory elektric Prednosti a výhody perfektne poslúžia všade tam, kde chcete bez veľkých investícií nahradiť lokálnu pec
PodrobnejšieSK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 05,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7,
SK Prípravné práce na montáž Elektrické pripojenie Tepelné čerpadlo Wolf BWL-1S(B) 0,07,10,14,16 Wolf Slovenská republika s.r.o., Galvaniho 7, 81 04 Bratislava, tel. +41 480 080, info@wolfsr.sk, www.wolfsr.sk
PodrobnejšieETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Technické údaje ETITRAFO Jednofázové bezpečnostné a izolačné transformátory Energi
Technické údaje 200 540 Energia pod kontrolou Bezpečnostný transformátor Je to izolačný transformátor vytvorený na prívod max. 50 V obvodu (bezpečnostné špeciálne nízke napätie) Izolačný transformátor
PodrobnejšieNU_ _001_
Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)
PodrobnejšieČlánok: Verzia: DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone Fax
Článok: 08095924 Verzia: 01.01 DEVI s.r.o. Smetanovo nábřeží 12, Břeclav Phone +420 519 361 773 Fax +420 519 361 782 Devilink FT Instalačná príručka SK 1. Devilink Applications FT and Functions Devilink
PodrobnejšieRAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejši
RAZER ABYSSUS ESSENTIAL Slovenská príručka Táto príručka slúži len ako návod základné vedomosti s hlavných funkcií a nastavení zariadenia. Podrobnejšie informácie nájdete v pôvodnej anglickej príručky.
PodrobnejšieD0 Poistkové vložky D0 Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače Technické údaje Nízkonapäťové poistky D0 Energia p
Poistkové vložky Poistkové spodky Príslušenstvo pre poistky Poistkové odpínače 5 7 8 3 Nízkonapäťové poistky Energia pod kontrolou technické údaje na strane 3 Poistkové vložky Poistkové vložky Poistkové
PodrobnejšiePÍSOMNÉ POKYNY PODĽA RID Opatrenia v prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti súvisiacej s nebezpečným tovarom, alebo ktoré môžu súvisieť s nebezpečn
PÍSOMNÉ POKYNY PODĽA RID Opatrenia v prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti súvisiacej s nebezpečným tovarom, alebo ktoré môžu súvisieť s nebezpečným tovarom V prípade nehody alebo mimoriadnej udalosti,
Podrobnejšie