Latitude v 1 Príručka majiteľa
|
|
- Květoslava Petrová
- pred 4 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 Latitude v 1 Príručka majiteľa Regulačný model: P29S Regulačný typ: P29S001
2 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku. VAROVANIE: UPOZORNENIE označuje možné poškodenie hardvéru alebo stratu údajov a uvádza, ako sa vyhnúť problému. VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje možné poškodenie majetku, osobné zranenie alebo smrť spoločnosť Dell Inc. alebo jej dcérske spoločnosti. Všetky práva vyhradené. Dell, EMC a iné ochranné známky sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc. alebo jej dcérskych spoločností. Ostatné ochranné známky môžu byť ochranné známky ich príslušných vlastníkov Rev. A00
3 Obsah 1 Práca na počítači...7 Bezpečnostné pokyny...7 Pred servisným úkonom v počítači...7 Vypnutie počítača Windows Po dokončení práce v počítači Demontáž a inštalácia komponentov...9 Zoznam rozmerov skrutiek...9 Odporúčané nástroje... 9 Karta Micro Secure Digital (SD)...10 Vybratie karty micro SD (Secure Digital)...10 Vloženie karty micro SD (Secure Digital)...10 Karta SIM (Subscriber Identity Module)...10 Vybratie karty micro SIM alebo zásuvky karty Micro SIM...10 Spodný kryt Demontáž spodného krytu Inštalácia spodného krytu...11 Batéria Upozornenia týkajúce sa lítiovo-iónových batérií...12 Demontáž batérie Montáž batérie...13 PCIe disk SSD (Solid State Drive) Demontáž disku SSD NVMe Montáž disku SSD NVMe...14 Karta WLAN Demontáž karty WLAN...14 Montáž karty WLAN karta WWAN Demontáž karty WWAN Inštalácia karty WWAN Doska s tlačidlom napájania...16 Demontáž dosky s konektorom napájania Montáž dosky s tlačidlom napájania Reproduktor...17 Demontáž modulu reproduktora...17 Inštalácia modulu reproduktora Doska snímača odtlačkov prstov Demontáž dosky snímača odtlačkov prstov...19 Inštalácia dosky snímača odtlačkov prstov...20 Doska s diódami LED Demontáž dosky diód LED Montáž dosky diód LED...21 Rám karty Smart Card...22 Obsah 3
4 Demontáž rámu kariet Smart Card...22 Inštalácia rámu kariet Smart Card...23 Chladič...23 Demontáž zostavy chladiča Montáž zostavy chladiča...24 Sústava displeja Demontáž zostavy displeja...24 Inštalácia zostavy displeja...27 Demontáž atrapy zásuvky na kartu SIM Systémová doska Demontáž systémovej dosky...28 Inštalácia systémovej dosky...31 Hodiny reálneho času (RTC) Demontáž hodín reálneho času (RTC) Inštalácia hodín reálneho času (RTC) Klávesnica Demontáž zostavy klávesnice Demontáž klávesnice z držiaka na klávesnicu Montáž klávesnice do držiaka na klávesnicu Montáž zostavy klávesnice...35 Zobrazovací panel Demontáž panela displeja...36 Inštalácia panela displeja...38 Doska akcelerometra Demontáž dosky akcelerometra...38 Montáž dosky akcelerometra Kamera Demontáž kamery...39 Inštalácia kamery...40 Opierka dlaní Spätná montáž opierky dlaní Technológia a komponenty...43 Napájací adaptér Procesory...43 Identifikácia procesorov v systéme Windows Kontrolovanie využitia procesora nástrojom Správca úloh...44 Kontrolovanie využitia procesora nástrojom Monitor prostriedkov...44 Čipová sada Identifikácia čipovej súpravy pomocou nástroja Správca zariadení v systéme Windows Vlastnosti pamäte Overenie systémovej pamäte v nástroji na nastavovanie...46 Overenie pamäte systému Testovanie pamäte nástrojom epsa Displej...47 Možnosti zobrazovania...47 Identifikácia zobrazovacieho adaptéra Obsah
5 Zmena rozlíšenia obrazovky...47 Pripojenie externých zobrazovacích zariadení...48 Vlastnosti kamery...48 Identifikácia kamery nástrojom Správca zariadení v systéme Windows Spustenie kamery (Windows 7, 8.1 a 10) Spustenie aplikácie kamery...49 Pevný disk...50 Dostupné ukladacie zariadenia...50 Identifikácia ukladacieho zariadenia v systéme BIOS...50 Identifikácia ukladacieho zariadenia v systéme Windows Vlastnosti rozhrania USB USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB)...50 Rýchlosť Využitie...52 Kompatibilita HDMI Vlastnosti rozhrania HDMI Výhody rozhrania HDMI Technické údaje systému Technické údaje systému Technické údaje procesora...54 Technické údaje pamäte...55 Technické údaje videa...55 Technické údaje displeja Technické údaje o audio zariadeniach Dostupné ukladacie zariadenia...56 Technické údaje komunikácie Technické údaje technológie Near Field Communication (NFC) Technické údaje čítačky odtlačkov prstov...57 Technické údaje portov a konektorov...57 Technické údaje dotykového panela Technické údaje kamery Technické údaje infračervenej kamery...58 Technické údaje displeja Technické údaje napájacieho adaptéra Technické údaje o batérii...59 Fyzické údaje...60 Požiadavky na prostredie Nastavenie systému...62 Ponuka zavádzania systému...62 Navigačné klávesy...63 Možnosti programu System Setup Možnosti na obrazovke General (Všeobecné) Možnosti na obrazovke System Configuration (Konfigurácia systému) Možnosti na obrazovke Video...66 Obsah 5
6 Možnosti na obrazovke Security (Zabezpečenie)...67 Možnosti na obrazovke Secure Boot (Bezpečné zavádzanie systému)...68 Možnosti na obrazovke Intel Software Guard Extensions (Rozšírenia na ochranu softvéru)...69 Možnosti na obrazovke Performance (Výkon) Možnosti na obrazovke Power management (Správa napájania)...70 Možnosti na obrazovke POST Behavior (Správanie pri teste POST)...71 Spravovateľnosť Možnosti na obrazovke Virtualization Support (Podpora technológie Virtualization)...73 Možnosti na obrazovke Wireless (bezdrôtová komunikácia)...73 Možnosti na obrazovke Maintenance (Údržba) Možnosti na obrazovke System logs (Systémové záznamy) Aktualizácia systému BIOS v systéme Windows...74 Systémové heslo a heslo pre nastavenie...75 Nastavenie systémového hesla a hesla pre nastavenie...75 Vymazanie alebo zmena existujúceho systémového hesla a/alebo hesla pre nastavenie Riešenie problémov...77 Diagnostika Vylepšené vyhodnotenie systému pred zavedením (Enhanced Pre-Boot System Assessment epsa) Spúšťa sa diagnostika epsa...77 Diagnostická kontrolka Kontaktovanie spoločnosti Dell Obsah
7 1 Práca na počítači Bezpečnostné pokyny Dodržiavaním nasledujúcich bezpečnostných pokynov sa vyhnete prípadnému poškodeniu počítača a aj vy sami budete v bezpečí. Ak nie je uvedené inak, predpokladá sa, že pri každom postupe zahrnutom v tomto dokumente budú splnené tieto podmienky: Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom. Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa postupu demontáže v opačnom poradí krokov. VÝSTRAHA: Pred otvorením krytu a panelov počítača odpojte všetky zdroje napájania. Po dokončení práce vnútri počítača znova nainštalujte všetky kryty, panely a skrutky pred tým, než počítač pripojíte k zdroju napájania. VÝSTRAHA: Pred prácou vnútri počítača si prečítajte bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali s vaším počítačom. Dodatočné informácie o bezpečnosti a overených postupoch nájdete na stránke uvádzajúcej zákonné požiadavky na adrese regulatory_compliance. VAROVANIE: Mnoho opráv môže vykonať iba certifikovaný servisný technik. Vy sami by ste mali riešiť iba tie problémy a jednoduché opravy, ktoré sú uvedené v produktovej dokumentácii, prípadne telefonicky alebo online kontaktovať tím podpory a postupovať podľa pokynov. Poškodenie v dôsledku servisu, ktorý nie je oprávnený spoločnosťou Dell, nespadá pod ustanovenia záruky. Prečítajte si bezpečnostné pokyny, ktoré ste dostali spolu so svojím produktom, a dodržiavajte ich. VAROVANIE: Pred prácou v počítači sa uzemnite pomocou uzemňovacieho remienka na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa uzemneného nenatretého kovového povrchu, aby ste predišli elektrostatickému výboju. VAROVANIE: S komponentmi a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov alebo kontaktov na karte. Kartu držte za okraje alebo za kovový nosný držiak. Komponenty ako procesor držte za okraje a nie za kolíky. VAROVANIE: Ak odpájate kábel, potiahnite ho za prípojku alebo pevnú časť zásuvky, ale nie za samotný kábel. Niektoré káble majú konektor zaistený zarážkami; pred odpojením takéhoto kábla zarážky najprv zatlačte. Spojovacie články od seba odpájajte plynulým ťahom rovným smerom zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr než kábel pripojíte, presvedčte sa, či sú obe prípojky správne orientované a vyrovnané. POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby uvádzanej v tomto dokumente. Pred servisným úkonom v počítači 1 Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača. 2 Vypnite počítač. 3 Ak je počítač pripojený na dokovacie zariadenie (je v doku), vyberte ho z doku. 4 Odpojte od počítača všetky sieťové káble (ak sú k dispozícii). VAROVANIE: Ak má váš počítač port RJ45, odpojte sieťový kábel tak, že najprv odpojíte kábel od počítača. 5 Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek. 6 Otvorte displej. 7 Stlačte a podržte stlačený spínač napájania na niekoľko sekúnd, aby ste uzemnili systémovú dosku. VAROVANIE: Pred vykonaním kroku č. 8 odpojte počítač od elektrickej siete, aby ste sa nevystavovali riziku zásahu elektrickým prúdom. Práca na počítači 7
8 VAROVANIE: Pri práci vnútri počítača sa uzemnite pomocou uzemňovacieho remienka na zápästí alebo opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu vždy vtedy, keď sa dotýkate konektorov na zadnej strane počítača, aby ste predišli elektrostatickému výboju. 8 Z príslušných zásuviek vyberte všetky vložené karty ExpressCard alebo Smart Card. Vypnutie počítača Windows 10 VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a zatvorte všetky otvorené programy, aby ste zabránili strate údajov. 1 Kliknite alebo ťuknite na. 2 Kliknite alebo ťuknite na a potom na položku Vypnúť. POZNÁMKA: Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a pripojené zariadenia nevypli pri vypínaní operačného systému automaticky, stlačte a podržte hlavný vypínač po dobu asi 6 sekúnd, čím ich vypnete. Po dokončení práce v počítači Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, že ste pripojili externé zariadenia, karty a káble. VAROVANIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell; v opačnom prípade sa môže počítač poškodiť. Nepoužívajte batérie konštruované pre iné počítače spoločnosti Dell. 1 Pripojte prípadné externé zariadenia, napríklad replikátor portov alebo mediálnu základňu, a nainštalujte všetky karty, napríklad ExpressCard. 2 Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble. VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do sieťového zariadenia a potom ho zapojte do počítača. 3 Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám. 4 Zapnite počítač. 8 Práca na počítači
9 Demontáž a inštalácia komponentov Táto časť obsahuje podrobné informácie o odstraňovaní alebo inštalácii komponentov vášho počítača. Zoznam rozmerov skrutiek 2 Tabuľka 1. Latitude 5289 zoznam rozmerov skrutiek Komponent M2,5 x 5 M2,0 x 2 M2,0 x 3 M2,0 x 4L M2,0 x 1,7 M2,0 x 2,0 Zadný kryt 8 (skrutky s roznitovaným koncom) Batéria 4 Chladič 4 Ventilátor systému 1 1 karta WWAN 1 Karta WLAN 1 Port napájacieho kábla 2 Konzola EDP 2 Tlačidlá dotykového panela 2 Snímač odtlačkov prstov 1 Držiak čítačky kariet Smart Card 1 Doska diód LED 2 Oporná podložka klávesnice 13 Klávesnica 6 Systémová doska 6 konzola SSD 2 (skrutky s roznitova ným koncom) Odporúčané nástroje Postupy uvedené v tomto dokumente vyžadujú použitie nasledujúcich nástrojov: Phillips #0 screwdriver Phillips #1 screwdriver Plastové páčidlo Demontáž a inštalácia komponentov 9
10 POZNÁMKA: Skrutkovač č. 0 je určený pre skrutky 0 až 1 a skrutkovač č. 1 pre skrutky 2 až 4 Karta Micro Secure Digital (SD) Vybratie karty micro SD (Secure Digital) 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Zatlačte kartu micro SD dovnútra. Karta sa následne vysunie von. 3 Vytiahnite kartu micro SD z počítača. Vloženie karty micro SD (Secure Digital) 1 Zasúvajte kartu Micro SD do zásuvky, až kým sa neozve cvaknutie. 2 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Karta SIM (Subscriber Identity Module) Vybratie karty micro SIM alebo zásuvky karty Micro SIM VAROVANIE: Ak vyberiete kartu micro SIM zo zapnutého počítača, môže dôjsť k strate údajov alebo poškodeniu karty. Preto sa uistite, že je počítač vypnutý alebo sú zakázané sieťové pripojenia. POZNÁMKA: Zásuvka na kartu micro SIM je k dispozícii iba na počítačoch, ktoré sa dodávajú s kartou WWAN. 1 Do dierky na zásuvke na kartu micro SIM vložte spinku alebo nástroj na vyberanie karty. 2 Pomocou plastového páčidla vytiahnite zásuvku na kartu micro SIM. 3 Ak je v nej vložená karta micro SIM, vyberte ju. Spodný kryt Demontáž spodného krytu 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Povoľte skrutky M2,5 x 5,0 s roznitovaným koncom, ktorými je spodný kryt pripevnený k počítaču. 10 Demontáž a inštalácia komponentov
11 3 Pomocou plastového páčidla vypáčte vrchný okraj spodného krytu zo západiek a nadvihnutím ho oddeľte od počítača. POZNÁMKA: Západky sú umiestnené pri závesoch displeja na zadnej strane počítača. Inštalácia spodného krytu 1 Západky na spodnom kryte zarovnajte s otvormi na okrajoch počítača. 2 Pritláčajte okraje krytu, kým nezacvakne na svoje miesto. 3 Utiahnite skrutky M2,5 x 5,0 so zapustenou hlavou, ktorými je spodný kryt upevnený k počítaču. 4 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Demontáž a inštalácia komponentov 11
12 Batéria Upozornenia týkajúce sa lítiovo-iónových batérií VAROVANIE: Manipulovanie s lítiovo-iónovými batériami si vyžaduje zvýšenú opatrnosť. Pred odstránením zo systému batériu čo najviac vybite. Stačí, keď od zariadenia odpojíte sieťový adaptér a necháte batériu, aby sa postupne vybila. Batériu nijako nedeformujte, nehádžte na zem, nepoškodzujte ani neprepichujte. Batériu nevystavujte vysokým teplotám a nerozoberajte články, z ktorých pozostáva. Na povrch batérie netlačte. Batériu neohýbajte. Batériu nepáčte zo zariadenia žiadnymi nástrojmi. Ak sa batéria vzduje a zostane v zariadení zaseknutá, nepokúšajte sa ju z neho vybrať, pretože prepichnutie, ohnutie alebo zdeformovanie lítiovo-iónovej batérie môže byť nebezpečné. V takýchto prípadoch by sa malo vymeniť celé zariadenie. Pomoc a pokyny, ako postupovať ďalej, získate na stránke Vždy nakupujte originálne batérie na stránke alebo autorizovaných partnerov a predajcov spoločnosti Dell. Demontáž batérie 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a b Karta microsd spodný kryt 3 Ako vybrať batériu: a Nadvihnite pásku a odpojte kábel batérie od konektora na systémovej doske [1]. b Odskrutkujte skrutky M2,0 x 4L ktoré pripevňujú batériu k počítaču [2]. c Vyberte batériu z počítača [3]. 12 Demontáž a inštalácia komponentov
13 Montáž batérie 1 Vložte batériu do zásuvky v počítači. 2 Kábel batérie pripojte ku konektoru na systémovej doske. 3 Zaskrutkujte skrutky M2 x 4L, ktoré držia batériu v počítači. 4 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a b spodný kryt karta SD 5 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. PCIe disk SSD (Solid State Drive) Demontáž disku SSD NVMe 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a b c Karta microsd spodný kryt batéria POZNÁMKA: Batériu nemusíte demontovať, stačí, keď od systémovej dosky odpojíte kábel batérie. 3 Demontáž disku SSD NVMe: a Odskrutkujte skrutky M2,0 x 3,0, ktoré pripevňujú konzolu disku SSD na ochranu pred prehrievaním a nadvihnite konzolu [1]. b Vysuňte konzolu a odstráňte ju z disku SSD [2]. c Vysuňte a vyberte disk SSD zo slotu v počítači [3]. Demontáž a inštalácia komponentov 13
14 Montáž disku SSD NVMe 1 Disk SSD NVMe zasuňte do príslušného slotu. 2 Disk SSD NVMe zakryte konzolou disku SSD na ochranu pred prehrievaním. 3 Zaskrutkujte skrutky M2,0 x 3,0, ktoré pripevňujú konzolu disku SSD. 4 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a b c batéria POZNÁMKA: Ak ste nevybrali batériu, musíte pripojiť k systémovej doske kábel batérie. spodný kryt Karta microsd 5 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Karta WLAN Demontáž karty WLAN 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a b c Karta microsd spodný kryt batéria 3 Vybratie karty WLAN: POZNÁMKA: Batériu nie je potrebné demontovať, stačí, keď od systémovej dosky odpojíte kábel batérie. a Odstráňte skrutku M2,0 x 3,0, ktorá drží kovovú konzolu na karte WLAN [1]. b Vyberte kovovú konzolu [2]. 14 Demontáž a inštalácia komponentov
15 c Odpojte káble WLAN od konektorov na karte WLAN [3]. d Vyberte kartu WLAN z počítača [4]. Montáž karty WLAN 1 Zasuňte kartu WLAN do konektora na systémovej doske. 2 Pripojte káble WLAN k príslušným konektorom karty WLAN. 3 Umiestnite kovovú konzolu na pôvodné miesto a utiahnite skrutku M2,0 x 3,0, ktorá drží kartu WLAN v počítači. 4 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a batéria POZNÁMKA: Ak ste nevybrali batériu, je potrebné pripojiť k systémovej doske kábel batérie. b spodný kryt c Karta microsd 5 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. karta WWAN Demontáž karty WWAN 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a Karta microsd b spodný kryt c batéria POZNÁMKA: Batériu nie je potrebné demontovať, stačí, keď od systémovej dosky odpojíte kábel batérie. 3 Vybratie karty WWAN: Demontáž a inštalácia komponentov 15
16 a b c d Odskrutkujte skrutku M2,0 x 3,0, ktorá drží kovovú konzolu na karte WWAN. Nadvihnite kovovú konzolu, ktorá drží kartu WWAN. Odpojte káble karty WWAN od konektorov na karte WWAN. Nadvihnutím vyberte kartu WWAN z počítača. Inštalácia karty WWAN 1 Zasuňte kartu WWAN do konektora na systémovej doske. 2 Pripojte káble WWAN ku konektorom na karte WWAN. 3 Umiestnite kovovú konzolu na pôvodné miesto a utiahnite skrutku M2,0 x 3,0, ktorá drží kartu WLAN v počítači. 4 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a batéria POZNÁMKA: Ak ste nevybrali batériu, je potrebné pripojiť k systémovej doske kábel batérie. b spodný kryt c Karta microsd 5 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. POZNÁMKA: Číslo IMEI sa nachádza aj na karte WWAN. Doska s tlačidlom napájania Demontáž dosky s konektorom napájania 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a b c d Karta microsd Zásuvka na kartu SIM POZNÁMKA: Zásuvkou na kartu SIM sú vybavené iba tie počítače, ktoré sa dodávajú s kartou WWAN. spodný kryt batéria 3 Demontáž dosky s konektorom napájania: a Odlepte gombíkovú batériu prilepenú k počítaču [1]. b Od systémovej dosky odpojte napájací kábel [2]. c Odstráňte skrutky M2,0 x 3,0, aby ste mohli uvoľniť dosku s konektorom napájania [3]. d Nadvihnutím vyberte dosku s konektorom napájania z počítača [4]. 16 Demontáž a inštalácia komponentov
17 Montáž dosky s tlačidlom napájania 1 Vložte dosku s tlačidlom napájania do zásuvky. 2 Zaskrutkujte skrutky M2,0 x 3,0, ktoré upevňujú dosku tlačidla napájania k počítaču. 3 Pripojte kábel dosky s tlačidlom napájania ku konektoru systémovej dosky. 4 Založte gombíkovú batériu do zásuvky v počítači. 5 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a b c batéria spodný kryt Karta microsd 6 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Reproduktor Demontáž modulu reproduktora 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a b c d Karta microsd spodný kryt batéria doska s tlačidlom napájania 3 Odpojenie káblov: a Odpojte kábel čítačky kariet Smart Card a zohnite ho [1]. b Odpojte kábel dosky diód LED a zohnite ho [2]. Demontáž a inštalácia komponentov 17
18 4 Demontáž modulu reproduktora: a Odpojte kábel reproduktora od konektora na systémovej doske [1]. b Odlepte z kábla reproduktora lepiace pásky, aby ste ho mohli vybrať z vodiaceho kanála [2]. 5 Odstránenie modulu reproduktora: a Vybete kábel reproduktora z vodiacich úchytiek pri opierke dlaní [1]. b Nadvihnutím vyberte modul reproduktora z počítača. 18 Demontáž a inštalácia komponentov
19 POZNÁMKA: Na vybratie modulu reproduktora z počítača môžete použiť plastové páčidlo. Inštalácia modulu reproduktora 1 Vložte modul reproduktora do príslušných otvorov v počítači. 2 Kábel reproduktora vložte do vodiaceho kanála a pripevnite ho lepiacimi páskami. 3 Pripojte kábel reproduktora ku konektoru systémovej dosky. 4 Kábel dosky diód LED pripojte ku konektoru na opierke dlaní. 5 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a doska s tlačidlom napájania b batéria c spodný kryt d Karta micro SD 6 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Doska snímača odtlačkov prstov Demontáž dosky snímača odtlačkov prstov 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a Karta micro SD b spodný kryt c batéria 3 Demontáž dosky snímača odtlačkov prstov: a Nadvihnite gombíkovú batériu, ktorá je pripevnená ku káblom reproduktora [1]. Demontáž a inštalácia komponentov 19
20 b Od dosky snímača odtlačkov prstov a dosky USH odpojte kábel snímača odtlačkov prstov [2]. c Odskrutkujte skrutku M2 x 3, ktorá drží konzolu snímača odtlačkov prstov [3]. d Nadvihnutím oddeľte konzolu snímača odtlačkov prstov od dosky snímača odtlačkov prstov [3]. e Nadvihnutím vyberte dosku snímača odtlačkov prstov z otvoru v počítači. POZNÁMKA: Doska snímača odtlačkov prstov je prilepená, takže jej oddelenie od počítača si môže vyžadovať použitie plastového páčidla. Inštalácia dosky snímača odtlačkov prstov 1 Namontujte dosku snímača odtlačkov prstov do zásuvky. 2 Umiestnite konzolu snímača odtlačkov prstov do dosky. 3 Zaskrutkujte skrutku M2 x 3, ktorou pripevníte konzolu k doske. 4 Pripojte kábel snímača odtlačkov prstov k doske snímača odtlačkov prstov a doske USH. 5 Pripojte gombíkovú batériu ku káblu reproduktora. 6 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a batéria b spodný kryt c Micro SD 7 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Doska s diódami LED 20 Demontáž a inštalácia komponentov
21 Demontáž dosky diód LED 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a b c Karta micro SD spodný kryt batéria 3 Demontáž dosky s kontrolkami LED: a Odpojte kábel dosky diód LED od dosky diód LED [1]. b Odstráňte lepiacu pásku, ktorá pripevňuje dosku diód LED k dotykovému panelu [2]. c Odskrutkujte skrutky M2 x 3, ktoré pripevňujú dosku diód LED [3]. d Vyberte dosku s kontrolkami LED z počítača [4]. Montáž dosky diód LED 1 Namontujte dosku s diódami LED do zásuvky. 2 Zaskrutkujte skrutky M2 x 3, aby ste pripevnili dosku s diódami LED. 3 Prilepením pásky uchyťte dosku s diódami LED. 4 Pripojte kábel dosky diód LED k doske diód LED. 5 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a batéria b spodný kryt c karta SD 6 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Demontáž a inštalácia komponentov 21
22 Rám karty Smart Card Demontáž rámu kariet Smart Card POZNÁMKA: Pred demontážou vždy vyberte kartu Smart Card z čítačky kariet Smart Card. 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a Karta micro SD b spodný kryt c batéria d karta SSD 3 Odpojenie káblov: a Odpojte kábel karty Smart Card [1] a zahnite ho smerom od rámu kariet Smart Card. b Odpojte kábel dosky diód LED [2] a zahnite ho smerom od rámu kariet Smart Card. c Odlepte tepelnú podložku disku SSD od slotu na disk SSD [3]. POZNÁMKA: Môže sa stať, že podložka bude prilepená dosť pevne, takže budete musieť použiť viac sily. 4 Demontáž rámu kariet Smart Card: a Odskrutkujte skrutky M2,0 x 1,7, ktoré pripevňujú rám karty Smart Card k počítaču [1]. b Nadvihnite rám karty Smart Card a vyberte ho z počítača [2]. 22 Demontáž a inštalácia komponentov
23 Inštalácia rámu kariet Smart Card 1 Zasuňte rám karty Smart Card do príslušného otvoru tak, aby bol zarovnaný s otvormi na skrutky v počítači. 2 Zaskrutkujte späť skrutky M2.0 x 1,7, ktoré pripevňujú rám karty Smart Card k počítaču. 3 K slotu na disk SSD pripevnite tepelnú podložku. 4 Prilepte kábel dosky diód LED a pripojte ho ku konektoru dosky diód LED v počítači. 5 Prilepte kábel čítačky kariet Smart Card a pripojte ho ku konektoru na doske USH v počítači. 6 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a karta SSD b batéria c spodný kryt d Karta micro SD 7 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Chladič Demontáž zostavy chladiča 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a Karta micro SD b spodný kryt c batéria 3 Demontáž zostavy chladiča: a Odpojte kábel ventilátora od systémovej dosky [1]. Demontáž a inštalácia komponentov 23
24 b Odskrutkujte skrutky M2,0 x 3,0, ktoré pripevňujú ventilátor k systémovej doske. c Odskrutkujte skrutky M2,0 x 3,0, ktoré pripevňujú chladič k systémovej doske [2]. d Nadvihnite a oddeľte zostavu chladiča od systémovej dosky. Montáž zostavy chladiča 1 Zarovnajte zostavu chladiča s držiakmi skrutiek na systémovej doske. 2 Znova naskrutkujte skrutky M2,0 x 3,0, čím upevníte chladič k systémovej doske. POZNÁMKA: Utiahnite skrutky na systémovej doske podľa ich číselného označenia [1, 2, 3, 4] na chladiči. 3 Znova naskrutkujte skrutky M2,0 x 3,0, čím upevníte ventilátor k systémovej doske. 4 Pripojte kábel ventilátora ku konektoru na systémovej doske. 5 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a batéria b spodný kryt 6 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Sústava displeja Demontáž zostavy displeja 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a Karta micro SD b spodný kryt c batéria 24 Demontáž a inštalácia komponentov
25 d Karta WLAN e karta WWAN 3 Odlepte pásky, ktorými sú prilepené anténne káble a vyberte káble z vodiacich úchytiek. 4 Odpojte: a kábel infračervenej kamery a dotykového displeja [1]. b Odskrutkujte skrutky M2 x 1,7L, ktoré pripevňujú konzolu edp a vyberte ju z počítača [2]. c Odpojte kábel edp od systémovej dosky [3]. d Odpojte kábel akcelerometra a kábel edp [4]. Demontáž a inštalácia komponentov 25
26 5 Zdvihnite základňu počítača a oddeľte ju od zostavy displeja. 6 Demontáž zostavy displeja: a Položte základňu počítača tak, aby so zostavou displeja zvierala uhol 270 stupňov (notebook) alebo 90 stupňov (tablet). POZNÁMKA: Ak zariadenie používate ako notebook, zostava displeja by mala so základňou zvierať uhol 270 stupňov. Pri konfigurácii úplne zatvoreného tabletu by to malo byť 90 stupňov. b Odskrutkujte skrutky M2,5 x 4,0, ktoré pripevňujú konzoly závesov displeja [1]. c Nadvihnutím oddeľte zostavu displeja od počítača [2]. 26 Demontáž a inštalácia komponentov
27 Inštalácia zostavy displeja 1 Základňu počítača položte na rovný povrch. 2 Zostavu displeja zarovnajte s otvormi na skrutky v závesoch displeja. 3 Zaskrutkujte späť skrutky M2,5 x 4,0, ktoré pripevňujú zostavu displeja. 4 Zatvorte zostavu displeja a prevráťte počítač naopak. 5 Pripojte nasledujúce káble: a b c Kábel akcelerometra a kábel edp Na kábel edp položte konzolu kábla edp a pripevnite ju skrutkou M2 x 1,7L. Kábel infračervenej kamery a kábel dotykového displeja 6 Anténne káble pripevnite pomocou káblových úchytiek. 7 Anténne káble prilepte páskami k systémovej doske. 8 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a b c d e karta WWAN Karta WLAN batéria spodný kryt Karta micro SD 9 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Demontáž atrapy zásuvky na kartu SIM Pri modeloch vybavených kartou WWAN treba pred demontážou systémovej dosky najskôr vybrať z počítača zásuvku na kartu SIM. Pri vyberaní zásuvky na kartu SIM zo systému postupujte podľa krokov uvedených v servisnej príručke v časti s pokynmi pre demontáž súčastí. Pri modeloch vybavených iba kartou pre bezdrôtové pripojenie treba pred demontážou systémovej dosky najskôr vybrať z počítača atrapu zásuvky na kartu SIM. Pri vyberaní zásuvky na kartu SIM postupujte takto: 1 Zatlačte dovnútra poistku v otvore na kartu SIM. Demontáž a inštalácia komponentov 27
28 2 Vysuňte atrapu zásuvky na kartu SIM z počítača. Systémová doska Demontáž systémovej dosky 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a Karta micro SD b Zásuvka na kartu SIM Ak je váš systém vybavený kartou WWAN, bude vybavený aj zásuvkou na kartu SIM s atrapou karty. c zásuvka na kartu SIM s atrapou karty d spodný kryt e batéria f karta SSD g Karta WLAN h karta WWAN i Zostava chladiča 3 Od systémovej dosky odpojte tieto káble: a kábel dotykovej plochy b kábel dosky USH, c kábel dosky diód LED 28 Demontáž a inštalácia komponentov
29 4 Odpojte kábel edp: POZNÁMKA: Odskrutkujte skrutky M2 x 1,7L, ktoré pripevňujú konzolu edp a vyberte ju z počítača, aby ste mohli odpojiť kábel edp. Potom odpojte kábel edp od systémovej dosky. 5 Uvoľnenie káblov: a Obráťte gombíkovú batériu naopak, aby ste získali prístup ku káblu reproduktora [1]. b Odpojte kábel reproduktora od systémovej dosky [2]. c Odpojte kábel dosky s konektorom napájania od systémovej dosky [3]. Demontáž a inštalácia komponentov 29
30 6 Odlepte pásky, ktorými sú prilepené anténne káble a vyberte káble z vodiacich úchytiek. 7 Demontáž systémovej dosky: a Odskrutkujte skrutky M2,0 x 4L, ktoré držia konzolu portu USB-C [1]. b Odstráňte konzolu portu USB-C z modulu USB-C [2]. c Odskrutkujte skrutky M2,0 x 3,0, ktoré pripevňujú systémovú dosku k počítaču [3]. d Nadvihnutím vyberte systémovú dosku z počítača [4]. 30 Demontáž a inštalácia komponentov
31 Inštalácia systémovej dosky 1 Zarovnajte systémovú dosku s držiakmi skrutiek v počítači. 2 Znova naskrutkujte skrutky M2,0 x 3,0, ktoré držia systémovú dosku v počítači. 3 Umiestnite konzolu USB typu C na modul typu C. 4 Znova naskrutkujte skrutky M 2,0 x 4L na zaistenie konzoly USB typu C na module typu C. 5 Zaveďte anténny kábel cez vodiace úchytky a prichyťte pásky na zaistenie anténnych káblov. 6 Pripojte dosku napájania a kábel reproduktora k systémovej doske. 7 Pripojte gombíkovú batériu ku káblu reproduktora. 8 Zapojte káble dosky USH, dosky dotykového panela a kontrolky LED k systémovej doske. 1 POZNÁMKA: If your computer has a WWAN card, then SIM card tray installation is a requirement. 9 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a modul chladiča b karta WWAN c Karta WLAN d karta SSD e batéria f spodný kryt g Zásuvka na kartu SIM h Micro SD 10 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Hodiny reálneho času (RTC) Demontáž a inštalácia komponentov 31
32 Demontáž hodín reálneho času (RTC) 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a karta micro SD b Zásuvka na kartu SIM c d e f g h i POZNÁMKA: Zásuvkou na kartu SIM sú vybavené iba tie počítače, ktoré sa dodávajú s kartou WWAN. spodný kryt batéria karta SSD Karta WLAN karta WWAN sústava odvodu tepla systémová doska POZNÁMKA: RTC je súčasťou systémovej dosky, preto sa pri demontáži vyžaduje aj demontáž systémovej dosky. 3 Odpojte kábel RTC, aby ste mohli hodiny odstrániť zo systémovej dosky. Inštalácia hodín reálneho času (RTC) 1 Pripojte kábel gombíkovej batérie k systémovej doske. 2 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a systémová doska b modul chladiča c karta WWAN d Karta WLAN e karta SSD f batéria g spodný kryt h Micro SD i Zásuvka na kartu SIM 32 Demontáž a inštalácia komponentov
33 3 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Hodiny RTC sa nachádzajú na systémovej doske a preto je po montáži hodín RTC potrebné namontovať systémovú dosku. Klávesnica Demontáž zostavy klávesnice POZNÁMKA: Klávesnica a držiak na klávesnicu sa spoločne nazývajú zostava klávesnice. 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a b c d e f g h i Karta micro SD Zásuvka na kartu SIM POZNÁMKA: Zásuvkou na kartu SIM sú vybavené iba tie počítače, ktoré sa dodávajú s kartou WWAN. spodný kryt batéria karta SSD Karta WLAN karta WWAN Zostava chladiča systémová doska 3 Odlepte a odpojte káble: a kábel dosky diód LED [1] b tepelná podložka disku SSD [2] c káble klávesnice a podsvietenia klávesnice [3] 4 Demontáž klávesnice: a Odskrutkujte skrutky M2,0 x 3,0, ktoré pripevňujú klávesnicu k šasi [1]. Demontáž a inštalácia komponentov 33
34 b Nadvihnutím vyberte klávesnicu z počítača [2]. Demontáž klávesnice z držiaka na klávesnicu 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Vyberte klávesnicu 3 Demontáž klávesnice z podporného držiaka na klávesnicu: a Odskrutkujte skrutky M2,0 x 2,0, ktoré držia klávesnicu v zostave klávesnice [1]. b Nadvihnutím vyberte klávesnicu z podporného držiaka na klávesnicu [2]. 34 Demontáž a inštalácia komponentov
35 Montáž klávesnice do držiaka na klávesnicu 1 Zarovnajte klávesnicu s držiakmi skrutiek v držiaku na klávesnicu. 2 Zaskrutkujte skrutky M2,0 x 2,0, ktoré držia klávesnicu v držiaku na klávesnicu. 3 Nainštalujte klávesnicu. Montáž zostavy klávesnice POZNÁMKA: Klávesnica a držiak klávesnice sa spoločne nazývajú zostava klávesnice. 1 Zarovnajte zostavu klávesnice s držiakmi skrutiek na šasi. 2 Odskrutkujte skrutky M2,0 x 3,0, ktoré zaisťujú kryt k šasi. 3 Upevnite a pripojte káble klávesnice a podsvietenej klávesnice ku klávesnici. 4 Upevnite kábel dosky LED ku klávesnici. 5 Upevnite chladiacu podložku disku SSD na module SSD. POZNÁMKA: Ak má váš počítač kartu WWAN, potom sa vyžaduje montáž zásuvky na kartu SIM. 6 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a systémová doska b modul chladiča c karta WWAN d Karta WLAN e karta SSD f batéria g spodný kryt h Micro SD i Zásuvka na kartu SIM 7 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Demontáž a inštalácia komponentov 35
36 Zobrazovací panel Demontáž panela displeja 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a b c d e f Karta micro SD spodný kryt batéria Karta WLAN karta WWAN zostava displeja 3 Uvoľnenie panela displeja: a Vypáčte panel displeja zo závesov displeja [1]. b Páčidlom zatlačte do drážok na spodnej hrane [2]. c Postupne pokračujte po celom obvode, kým panel displeja celkom neuvoľníte [3,4]. 4 Prevráťte panel displeja naopak. 36 Demontáž a inštalácia komponentov
37 5 Odpojte káble: a kábel akcelerometra [1] b Odlepte lepiacu pásku, ktorá drží kábel displeja [2]. c Nadvihnite kovovú poistku, ktorá zaisťuje kábel displeja [3]. d Odpojte kábel displeja od panela displeja. Demontáž a inštalácia komponentov 37
38 Inštalácia panela displeja 1 Panel displeja položte nad ľavý okraj krytu displeja. 2 Pripojte kábel displeja z krytu displeja k panelu displeja. 3 Nalepte pásku, ktorá drží kábel displeja na paneli displeja. 4 Pripojte kábel akcelerometra ku konektoru na paneli displeja. 5 Obráťte panel displeja a položte ho na kryt displeja. 6 Zatlačte na okraje panela displeja a pricvaknite ho k zostave displeja. 7 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a b c d e Karta WLAN karta WWAN batéria spodný kryt Karta micro SD 8 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Doska akcelerometra Demontáž dosky akcelerometra 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a b c d e f g Karta micro SD spodný kryt batéria Karta WLAN karta WWAN zostava displeja zobrazovací panel 3 Demontáž dosky akcelerometra: a Odskrutkujte skrutku M2,0 x 3,0, ktorá pripevňuje dosku akcelerometra ku krytu displeja [1]. b Obráťte dosku akcelerometra naopak, aby ste získali prístup ku káblu displeja [2]. c Kábel displeja odpojte od dosky akcelerometra [3]. 38 Demontáž a inštalácia komponentov
39 Montáž dosky akcelerometra 1 Položte dosku akcelerometra na kryt displeja. 2 K doske akcelerometra pripojte kábel displeja. 3 Obráťte dosku akcelerometra naopak a zarovnajte ju s otvorom na skrutku v kryte displeja. 4 Zaskrutkujte späť skrutku M2,0 x 3,0, ktoré pripevňuje dosku akcelerometra ku krytu displeja. 5 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a Ipanel displeja b Karta WLAN c karta WWAN d batéria e spodný kryt f Karta micro SD 6 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Kamera Demontáž kamery 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a Karta micro SD b spodný kryt c batéria d Karta WLAN Demontáž a inštalácia komponentov 39
40 e f g karta WWAN zostava displeja zobrazovací panel 3 Demontáž kamery: a Od modulu kamery odpojte kábel kamery [1]. b Odlepte modul kamery a odstráňte ho z krytu displeja [2]. Inštalácia kamery 1 Modul kamery vložte do príslušného otvoru v kryte displeja. 2 Modul kamery prilepte, aby bol riadne pripevnený ku krytu displeja. 3 Pripojte kábel kamery ku konektoru na module kamery. 4 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a zobrazovací panel b zostava displeja c Karta WLAN d karta WWAN e batéria f spodný kryt g Karta micro SD 5 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. Opierka dlaní 40 Demontáž a inštalácia komponentov
41 Spätná montáž opierky dlaní 1 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred servisným úkonom v počítači. 2 Demontujte nasledujúce komponenty: a spodný kryt b batéria c Modul disku SSD d Karta WLAN e karta WWAN f doska s tlačidlom napájania g sústava odvodu tepla h RTC i Doska diód LED j reproduktor k rám karty Smart Card l zostava displeja m systémová doska n klávesnica Zostávajúci komponent je opierka dlaní. 3 Namontujte späť opierku dlaní. 4 Nainštalujte nasledujúce komponenty: a zostava klávesnice b systémová doska c zostava displeja d rám karty Smart Card e reproduktor f Doska diód LED g RTC Demontáž a inštalácia komponentov 41
42 h chladič i doska s tlačidlom napájania j Karta WLAN k karta WWAN l PCIe SSD m batéria n spodný kryt 5 Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači. 42 Demontáž a inštalácia komponentov
43 3 Technológia a komponenty V tejto kapitole nájdete informácie o technológiách a komponentoch, ktoré sú súčasťou systému. Témy: Napájací adaptér Procesory Čipová sada Vlastnosti pamäte Displej Vlastnosti kamery Pevný disk Vlastnosti rozhrania USB HDMI 1.4 Napájací adaptér Tento notebook sa dodáva spolu s napájacími adaptérmi s výkonom 45 alebo 65 W. VÝSTRAHA: Pri odpájaní kábla napájacieho adaptéra od laptopu ho uchopte za konektor, nie priamo za kábel, a potiahnite ho silno, ale jemne, aby ste predišli poškodeniu kábla. VÝSTRAHA: Napájací adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom svete. Elektrické zásuvky a rozvodky sa však v jednotlivých krajinách líšia. Používanie nekompatibilného kábla alebo nevhodné pripojenie kábla na elektrickú rozvodku alebo zásuvku môže spôsobiť požiar alebo poškodenie zariadenia. Procesory Notebooky Latitude 5289 sú dostupné s týmito procesormi. Procesor Intel Core i3-7100u (3,90 GHz, vyrovnávacia pamäť 3 MB) Procesor Intel Core i5-7200u (3,10 GHz, vyrovnávacia pamäť 3 MB) Procesor Intel Core i5-7300u (3,50 GHz, vyrovnávacia pamäť 3 MB) Procesor Intel Core i7-7600u (3,90 GHz, vyrovnávacia pamäť 4 MB) POZNÁMKA: Taktovacia frekvencia a výkon sa líši v závislosti od zaťaženia a iných premenných. Identifikácia procesorov v systéme Windows 10 1 Do poľa Pýtajte sa čokoľvek zadajte Správca zariadení. Zobrazí sa okno Správca zariadení. 2 Kliknite na položku Procesor. Zobrazia sa informácie o procesore. Technológia a komponenty 43
44 Obrázok 1. Procesor Kontrolovanie využitia procesora nástrojom Správca úloh 1 Kliknite pravým tlačidlom na panel úloh. Vyberte položku Správca úloh. 2 Správcu úloh možno otvoriť aj stlačením kombinácie klávesov CTRL + ALT + DEL. Zobrazí sa okno Správca úloh systému Windows. 3 Kliknite na kartu Výkon v okne Správca úloh systému Windows. Kontrolovanie využitia procesora nástrojom Monitor prostriedkov 1 Kliknite na tablete na plochu pravým tlačidlom. 2 Vyberte položku Spustiť Správcu úloh. 44 Technológia a komponenty
45 Zobrazí sa okno Správca úloh systému Windows. 3 Kliknite na kartu Výkon v okne Správca úloh systému Windows. Zobrazia sa podrobné údaje o výkone procesora. 4 Kliknite na možnosť Otvoriť monitor prostriedkov. Čipová sada Čipová súprava je integrovaná s procesorom. Identifikácia čipovej súpravy pomocou nástroja Správca zariadení v systéme Windows 10 POZNÁMKA: Zobrazené informácie o čipovej súprave sú len ilustračné a môžu sa líšiť od informácií zobrazených vo vašom zariadení. 1 Do poľa Pýtajte sa čokoľvek zadajte Správca zariadení. Otvorí sa okno Správu zariadení. 2 Rozbaľte zoznam Systémové zariadenia a vyhľadajte si čipovú sadu. Technológia a komponenty 45
46 Vlastnosti pamäte Pamäť je súčasťou systémovej dosky a nie je možné ju vymeniť ako samostatný modul. Model Latitude 5289 podporuje nasledujúce konfigurácie pamäte: 16 GB pamäte LPDDR MHz 4 GB pamäte LPDDR MHz 8 GB pamäte LPDDR MHz Overenie systémovej pamäte v nástroji na nastavovanie 1 Zapnite alebo reštartujte svoj notebook. 2 Keď sa zobrazí logo Dell, stlačte kláves F2. Zobrazí sa správa Entering BIOS setup (Spúšťam nastavenie systému BIOS). 3 Na ľavom paneli vyberte možnosť Nastavenia > Všeobecné > Systémové informácie, Na pravom paneli sa zobrazia informácie o pamäti. Overenie pamäte systému Windows 10 1 Kliknite na tlačidlo Windows a vyberte možnosť Všetky nastavenia > Systém. 2 V časti Systém kliknite na položku Informácie o systéme. 46 Technológia a komponenty
47 Testovanie pamäte nástrojom epsa 1 Zapnite (alebo reštartujte) počítač. 2 Stlačte kláves F12 alebo Fn a tlačidla napájania súčasne, aby sa spustila diagnostika pomocou nástroja epsa. V počítači sa spustí nástroj PreBoot System Assessment (PSA). POZNÁMKA: Ak budete čakať pridlho a zobrazí sa logo operačného systému, počkajte, kým sa nezobrazí obrazovka na zadanie prihlasovacích údajov, resp. pracovná plocha. Potom počítač vypnite a skúste to znova. Ak sa pri teste pamäte zistí 25 alebo menej chýb, základná funkcia RMT ich automaticky opraví. Po opravení chýb potom test zobrazí úspešný výsledok. Ak sa pri teste pamäte zistí 26 až 50 chýb, základná funkcia RMT zamaskujte chybné pamäťové bloky a zobrazí sa úspešný výsledok testu bez potreby výmeny pamäte. Ak sa pri teste pamäte zistí viac ako 50 chýb, test sa zastaví a zobrazí sa neúspešný výsledok testu s nutnosťou výmeny pamäťového modulu. Displej Časť o displeji poskytuje informácie o tom, ako možno pomocou správcu zobrazovacích zariadení identifikovať zobrazovací adaptér, a tiež návod na zmenu rozlíšenia obrazovky. Okrem toho v nej nájdete aj informácie o pripojení viacerých monitorov. Možnosti zobrazovania Tento notebook sa dodáva s 12,5-palcovým dotykovým displejom s rozlíšením Full HD (1 920 x 1 080) a sklom Corning Gorilla Glass 4. Identifikácia zobrazovacieho adaptéra 1 Do poľa Pýtajte sa čokoľvek zadajte Správca zariadení. Zobrazí sa okno Správca zobrazenia. 2 Rozbaľte zoznam Zobrazovacie adaptéry. Zobrazia sa informácie o zobrazovacom adaptéri. Obrázok 2. zobrazovací adaptér Zmena rozlíšenia obrazovky 1 Kliknite pravým tlačidlom na pracovnú plochu a vyberte položku Nastavenie zobrazenia. 2 Ťuknite alebo kliknite na možnosť Pokročilé nastavenia zobrazenia. 3 V rozbaľovacom zozname zvoľte požadované rozlíšenie a ťuknite na tlačidlo Použiť. Technológia a komponenty 47
48 Pripojenie externých zobrazovacích zariadení Ak chcete pripojiť počítač k externému zobrazovaciemu zariadeniu, postupujte podľa nasledujúcich krokov: 1 Uistite sa, že projektor je zapnutý a zapojte kábel projektora do grafického portu počítača. 2 Stlačte logo Windows+kláves P. 3 Vyberte si niektorú z nasledujúcich režimov: Len obrazovka počítačov PC Duplikovať Rozšíriť Len druhá obrazovka POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v dokumente, ktorý bol dodaný s vaším zobrazovacím zariadením. Vlastnosti kamery Notebook sa dodáva s prednou kamerou s rozlíšením x 720 (maximálne). Notebook je vybavený aj infračervenou kamerou. Kamera sa nachádza hore v strede displeja. Identifikácia kamery nástrojom Správca zariadení v systéme Windows 10 1 Do poľa Vyhľadávanie napíšte výraz správca zariadení a ťuknutím ju spustite. 2 V časti Správca zariadení rozbaľte zoznam Zariadenia na spracovanie obrázkov. Spustenie kamery (Windows 7, 8.1 a 10) Ak chcete zapnúť kameru, otvorte aplikáciu, ktorá používa kameru. Ak otvoríte napríklad aplikáciu Skype, ktorá sa dodáva spolu s notebookom, kamera sa automaticky zapne. Podobne to funguje aj v prípade, keď budete s niekým komunikovať na internete a aplikácia si vyžiada prístup k webovej kamere. Webová kamera sa zapne. 48 Technológia a komponenty
49 Spustenie aplikácie kamery 1 Ťuknite alebo kliknite na tlačidlo Windows a vyberte možnosť All apps (Všetky aplikácie). 2 V zozname aplikácií vyberte položku Camera (Kamera). 3 Ak aplikácia Camera (Kamera) sa nenachádza v zozname, vyhľadajte si ju. Technológia a komponenty 49
50 Pevný disk V tejto časti nájdete návod na identifikáciu pevného disku nainštalovaného vo vašom počítači. Dostupné ukladacie zariadenia Tento notebook podporuje použitie diskov SSD M.2 SATA a M.2 PCIe NVMe. Identifikácia ukladacieho zariadenia v systéme BIOS 1 Zapnite alebo reštartujte svoj notebook. 2 Keď sa zobrazí logo Dell, niektorým z nasledujúcich akcií spustite program nastavenia systému BIOS: Stláčajte kláves F2, až kým sa nezobrazí správa Entering BIOS (Spúšťam systém BIOS). Stlačením klávesu F12 prejdite do ponuky Boot selection (Výber zavádzacích zariadení). Ukladacie zariadenie (pevný disk alebo disk SSD) je uvedené v časti System information (Informácie o systéme) v skupine General (Všeobecné). Identifikácia ukladacieho zariadenia v systéme Windows 10 1 Do poľa Ja som Cortana. Spýtajte sa ma na čokoľvek. zadajte Správca zariadení. Zobrazí sa okno Správca zariadení. 2 Kliknite na položku Diskové jednotky. Zobrazia sa ukladacie zariadenia nainštalované v počítači. Vlastnosti rozhrania USB Systém Universal Serial Bus známy tiež aj ako USB bol do sveta PC uvedený v roku 1996 a znamenal obrovské zjednodušenie prepájania medzi hostiteľským počítačom a periférnymi zariadeniami, akými sú myši a klávesnice, externé pevné disky alebo optické zariadenia, bluetooth a ďalšie na trhu dostupné periférne zariadenia. Pozrime sa v rýchlosti na vývoj USB v nižšie zobrazenej tabuľke. Tabuľka 2. Vývoj USB Typ Rýchlosť prenosu údajov Kategória Rok uvedenia USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 5 Gb/s Super Speed 2010 USB Mb/s Vysoká rýchlosť 2000 USB Mb/s Úplná rýchlosť 1998 USB 1.0 1,5 Mb/s Nízka rýchlosť 1996 USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 (SuperSpeed USB) Rozhranie USB 2.0 je už dlhé roky pevne zakotvené ako akýsi štandard medzi počítačovými rozhraniami, o čom svedčí aj takmer 6 miliárd predaných zariadení tohto typu. Aj napriek tomu sa naň však kladú stále vyššie nároky na rýchlosť, keďže počítačový hardvér je neustále 50 Technológia a komponenty
51 rýchlejší a požiadavky na šírku pásma sú stále vyššie. Odpoveďou na stále vyššie nároky spotrebiteľov je rozhranie USB 3.0/USB 3.1 Gen 1, ktoré je teoreticky takmer 10-krát rýchlejšie než jeho predchodca. Vlastnosti rozhrania USB 3.1 Gen 1 možno zhrnúť stručne takto: Vyššie prenosové rýchlosti (až do 5 Gb/s.) Zvýšený maximálny výkon zbernice a zvýšený odber prúdu zariadenia, čím sa zabezpečí zvládanie energeticky náročnejších zariadení Nové funkcie správy napájania Úplné duplexné prenosy údajov a podpora nových typov prenosu Spätná kompatibilita so systémom USB 2.0 Nové konektory a kábel Nižšie uvedené témy sa venujú niektorým z najčastejších otázok v súvislosti s rozhraním USB 3.0/USB 3.1 Gen 1. Rýchlosť Momentálne existujú 3 rýchlostné režimy zadefinované vo svetle najnovšieho rozhrania USB 3.0/USB 3.1 Gen 1. Sú to režimy Super-Speed, Hi-Speed a Full-Speed. Nový režim SuperSpeed ponúka prenosovú rýchlosť 4,8 Gb/s. Hoci majú dva režimy USB názov Hi-Speed (s vysokou rýchlosťou) a Full-Speed (s plnou rýchlosťou) a bežne sa zvyknú označovať ako USB 2.0 a 1.1, sú pomalšie a stále ponúkajú prenosovú rýchlosť len 480 Mb/s a 12 Mb/s, no naďalej sa využívajú kvôli spätnej kompatibilite. USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 dosahuje oveľa vyšší výkon vďaka nižšie uvedeným technickým zmenám: Ďalšia fyzická zbernica, ktorá je paralelne pridaná k existujúcej zbernici USB 2.0 (pozri nižšie uvedený obrázok). USB 2.0 predtým obsahovalo 4 drôty (napájací, uzemňovací a pár na prenos rôznych údajov). V USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 sa pridali ďalšie štyri určené pre dva páry diferenčných signálov (príjem a prenos), čo spolu predstavuje osem prepojení v konektoroch a kabeláži. USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 využíva plne duplexný dátový prenos, zatiaľčo USB 2.0 iba polovičný. Vďaka tomu je teoretické zvýšenie rýchlosti až 10-násobné. Keďže v súčasnosti využívame videá s vysokým rozlíšením, obrovské dátové úložiská či digitálne fotoaparáty s veľkým počtom megapixelov, požiadavky na rýchlosť prenosu údajov sú čoraz vyššie a rozhranie USB 2.0 už nemusí byť dostatočne rýchle. Navyše, žiadne rozhranie USB 2.0 sa ani len nepribližuje teoretickej maximálnej rýchlosti prenosu 480 Mb/s, pretože maximálna rýchlosť v skutočných podmienkach je približne 320 Mb/s (40 MB/s). Podobne je to však aj s rozhraním USB 3.0/USB 3.1 Gen 1, ktoré nikdy nedosiahne rýchlosť 4,8 Gb/s. Pravdepodobná maximálna rýchlosť v skutočných podmienkach je 400 MB/s s kontrolou kvality a chybovosti prenosu. Aj pri takejto rýchlosti však predstavuje rozhranie USB 3.0/USB 3.1 Gen 1 10-násobné zlepšenie v porovnaní s rozhraním USB 2.0. Technológia a komponenty 51
Inspiron Servisná príručka
Inspiron 15 3000 Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-3565 Regulačný model: P63F Regulačný typ: P63F003 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
PodrobnejšieInspiron v 1 Servisná príručka
Inspiron 13 5000 2 v 1 Servisná príručka Regulačný model: P69G Regulačný typ: P69G001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.
PodrobnejšieInspiron Gaming Servisná príručka
Inspiron 15 7000 Gaming Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-7567 Regulačný model: P65F Regulačný typ: P65F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
PodrobnejšieXPS 15 Servisná príručka
XPS 15 Servisná príručka Model počítača: XPS 9550 Regulačný model: P56F Regulačný typ: P56F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
PodrobnejšieInspiron in-1 Servisná príručka
Inspiron 15 5000 2-in-1 Servisná príručka Model počítača: Inspiron 15-5578 Regulačný model: P58F Regulačný typ: P58F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
PodrobnejšieDell Vostro 3583 Servisná príručka
Dell Vostro 3583 Servisná príručka Regulačný model: P75F Regulačný typ: P75F010 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku. VAROVANIE:
PodrobnejšiePrecision 5530 Servisná príručka
Precision 5530 Servisná príručka Regulačný model: P56F Regulačný typ: P56F002 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku. VAROVANIE:
PodrobnejšieLatitude 3590 Používateľská príručka
Latitude 3590 Používateľská príručka Regulačný model: P75F Regulačný typ: P75F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.
PodrobnejšieLatitude 3380 Príručka majiteľa
Latitude 3380 Príručka majiteľa Regulačný model: P80G Regulačný typ: P80G001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku. VAROVANIE:
PodrobnejšieLatitude v 1 Príručka majiteľa
Latitude 5285 2 v 1 Príručka majiteľa Regulačný model: T17G Regulačný typ: T17G001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.
PodrobnejšieDell Latitude E7470 Príručka majiteľa
Dell Latitude E7470 Príručka majiteľa Regulačný model: P61G Regulačný typ: P61G001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.
PodrobnejšieDell Latitude 7300
Dell Latitude 7300 Servisná príručka Regulačný model: P99G Regulačný typ: P99G001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré vám umožnia využívať váš produkt lepšie.
PodrobnejšieInspiron Servisná príručka
Inspiron 22-3280 Servisná príručka Regulačný model: W19B Regulačný typ: W19B003 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku. VAROVANIE:
PodrobnejšiePracovná stanica Dell Precision Mobile M6800 Príručka majiteľa
Pracovná stanica Dell Precision Mobile M6800 Príručka majiteľa Regulačný model: P30F Regulačný typ: P30F001 Copyright 2015 Dell Inc. Všetky práva vyhradené. Tento produkt je chránený zákonmi USA a ďalšími
PodrobnejšieVostro 3581
Vostro 3581 Servisná príručka Regulačný model: P75F Regulačný typ: P75F009 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré vám umožnia využívať váš produkt lepšie.
PodrobnejšieVostro 3300 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách
Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informácie o nastavení a funkciách O upozorneniach VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje potenciálne riziko vecných škôd, zranení osôb alebo smrti. Vostro 3300 Pohľad spredu 18 17
PodrobnejšieExterné mediálne karty Používateľská príručka
Externé mediálne karty Používateľská príručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodná známka svojho vlastníka. Java je obchodná známka spoločnosti Sun Microsystems,
PodrobnejšieOptiPlex 3050 Small Form Factor Príručka majiteľa
OptiPlex 3050 Small Form Factor Príručka majiteľa Regulačný model: D11S Regulačný typ: D11S002 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
PodrobnejšieDell Latitude E5550 / 5550 Príručka majiteľa
Dell Latitude E5550 / 5550 Príručka majiteľa Regulačný model: P37F Regulačný typ: P37F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
PodrobnejšieDell OptiPlex 7450 All-In-One Príručka majiteľa
Dell OptiPlex 7450 All-In-One Príručka majiteľa Regulačný model: W11C Regulačný typ: W11C002 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
PodrobnejšieDell Vostro 15 – 3546 Príručka majiteľa
Dell Vostro 15 3546 Príručka majiteľa Regulačný model: P45F Regulačný typ: P45F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača.
PodrobnejšieDell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách
Dell OptiPlex 9010 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Mini-Tower pohľad spredu a zozadu Obrázok 1. Pohľad
PodrobnejšieOptiPlex 5050 Small Form Factor Príručka majiteľa
OptiPlex 5050 Small Form Factor Príručka majiteľa Regulačný model: D11S Regulačný typ: D11S002 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
PodrobnejšieVostro 3750 Technický hárok s informáciami o nastavení a funkciách
Dell Vostro 3350/3450/3550/3750 Informácie o nastavení a funkciách O výstrahách VÝSTRAHA: VAROVANIE označuje možné poškodenie majetku, poranenie osôb alebo smrť. Pohľad spredu a zozadu Vostro 3350 Obrázok
PodrobnejšieDell Precision 7530 Príručka montáže zostavy pevného disku
Dell Precision 7530 Príručka montáže zostavy pevného disku Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku. VAROVANIE: UPOZORNENIE
PodrobnejšiePomôcka Setup Používateľská príručka
Pomôcka Setup Používateľská príručka Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informácie obsiahnuté
PodrobnejšieResolution
Nastavenie rozlíšenia obrazovky Kvôli podstate technológie displeja z tekutých kryštálov (LCD) je rozlíšenie obrazu vždy pevne stanovené. Najlepší výkon zobrazenia dosiahnete nastavením rozlíšenia obrazovky
PodrobnejšieDell Precision 7530 Príručka montáže disku SSD
Dell Precision 7530 Príručka montáže disku SSD Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku. VAROVANIE: UPOZORNENIE označuje možné
PodrobnejšieSúhrnné špecifikácie
Dell Inspiron 560/570: Komplexné technické údaje Tento dokument ponúka informácie, ktoré by ste mohli potrebovať pri nastavovaní, aktualizovaní ovládačov a inovovaní počítača. POZNÁMKA: Ponuka sa môže
PodrobnejšieDell Vostro 3267/3268 Príručka majiteľa
Dell Vostro 3267/3268 Príručka majiteľa Regulačný model: D13S Regulačný typ: D13S002 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.
PodrobnejšieQuick Guide for Installing Nokia Connectivity Cable Drivers
KRÁTKA REFERENČNÁ PRÍRUČKA Inštalácia ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Základné požiadavky...1 3. Inštalácia Ovládačov Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Pred inštaláciou...2
PodrobnejšieDell OptiPlex 5260 All-in-One Postup montáže karty Intel Optane
Dell OptiPlex 5260 All-in-One Postup montáže karty Intel Optane Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku. VAROVANIE: UPOZORNENIE
PodrobnejšieInspiron Nastavenie a technické údaje
Inspiron 3268 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Inspiron 3268 Regulačný model: D13S Regulačný typ: D13S002 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
PodrobnejšieInspiron 5390 Nastavenie a technické údaje
Inspiron 5390 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Inspiron 5390 Regulačný model: P114G Regulačný typ: P114G001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
PodrobnejšieModem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka
Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné
PodrobnejšieXPS Nastavenie a technické údaje
XPS 8920 Nastavenie a technické údaje Model počítača: XPS 8920 Regulačný model: D24M Regulačný typ: D24M001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
PodrobnejšieRýchly štart pre Powerline extra zásuvka
Rýchly štart Powerline 1200 Model PL1200 Obsah balenia V niektorých oblastiach je s produktom dodávaný disk Resource CD. 2 Začíname Adaptéry Powerline sú alternatívnym spôsobom rozšírenia vašej siete pri
PodrobnejšieOptiPlex 7040 – Mini Tower Príručka majiteľa
OptiPlex 7040 Mini Tower Príručka majiteľa Regulačný model: D18M Regulačný typ: D18M001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača.
PodrobnejšieInspiron 5482 Nastavenie a technické údaje
Inspiron 5482 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Inspiron 5482 Regulačný model: P93G Regulačný typ: P93G001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
PodrobnejšieDell Vostro 3650 Príručka majiteľa
Dell Vostro 3650 Príručka majiteľa Regulačný model: D19M Regulačný typ: D19M002 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie počítača.
PodrobnejšiePrehliadka prenosného počítača Používateľská príručka
Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.
PodrobnejšieUžívateľský manuál FULL HD LED stropný monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používanie Používanie diaľkového ovládača Nasmerujte diaľkový ovládač na snímač do vzdialenosti približne 2m. Vystavenie snímača priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť dočasnú
PodrobnejšieInspiron All-in-One Nastavenie a technické údaje
Inspiron 22 3000 All-in-One Nastavenie a technické údaje Model počítača: Inspiron 22-3275 Regulačný model: W19B Regulačný typ: W19B002 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité
PodrobnejšieNávod na inštaláciu DEVIreg 610 Elektronický termostat
Návod na inštaláciu Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické špecifikácie...... 4 1.2 Bezpečnostné pokyny...... 5 2 Pokyny na montáž........... 6 3 Záruka..................
PodrobnejšieThinkCentre M720t – Používateľská príručka a príručka údržby hardvéru
ThinkCentre M720t Používateľská príručka a príručka údržby hardvéru Typy počítačov Energy Star: 10SQ, 10SR, 10SS, 10TQ, 10U4 a 10U5 Poznámka: Pred použitím týchto informácií podpory a produktu, na ktorý
PodrobnejšieDell Latitude 12 Rugged Extreme – 7214 Getting Started Guide
Dell Latitude 12 Rugged Extreme 7214 Getting Started Guide Regulatory Model: P18T Regulatory Type: P18T002 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
PodrobnejšieInspiron All-in-One Nastavenie a technické údaje
Inspiron 24 3000 All-in-One Nastavenie a technické údaje Model počítača: Inspiron 24-3477 Regulačný model: W21C Regulačný typ: W21C001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité
PodrobnejšieInspiron 7386 Nastavenie a technické údaje
Inspiron 7386 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Inspiron 7386 Regulačný model: P91G Regulačný typ: P91G001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
PodrobnejšieControl no:
Smart Access Postup ovládania A. Predbežné podmienky... 2 1. Kompatibilita smartfónu... 2 2. Pripojenie kábla... 2 a. Zariadenia Apple (iphone 4/4s)... 2 b. Zariadenia Apple (iphone 5/5c/5s)... 2 c. Zariadenia
PodrobnejšieInspiron 3582 Nastavenie a technické údaje
Inspiron 3582 Nastavenie a technické údaje Regulačný model: P75F Regulačný typ: P75F107 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.
PodrobnejšieInspiron 7786 Nastavenie a technické údaje
Inspiron 7786 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Inspiron 7786 Regulačný model: P36E Regulačný typ: P36E001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
PodrobnejšieDell G3 15 Nastavenie a technické údaje
Dell G3 15 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Dell G3 3579 Regulačný model: P75F Regulačný typ: P75F003 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
PodrobnejšiePonuka Štart
Mária Kostková Obsah Na čo slúži Umiestnenie ponuky Štart Základné časti ponuky Štart Prístup k priečinkom nastaveniam k programom Pri spustení Príslušenstvo Ovládací panel Na čo slúži vstup k programom,
PodrobnejšieKamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD4112F-(I), DS-2CD4124F-(I), DS-
Kamera Sieťová klenbová kamera Rýchla používateľská príručka---po slovensky Táto rýchla príručka sa vzťahuje na: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I), ids-2cd624fwd-i/b
PodrobnejšieSi Touch User Manual
MK705 Mini klávesnica a lietajúca myš Manuál MK705 je kombinácia malej QWERTY klávesnice, lietajúcej myši a diaľkového ovládača. Obsah balenia Klávesnica USB prijímač USB nabíjací kábel Podporované operačné
PodrobnejšieInspiron Nastavenie a technické údaje
Inspiron 11 3000 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Inspiron 11 3162 Regulačný model: P24T Regulačný typ: P24T001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie,
PodrobnejšieXPS 15 2 v 1 Nastavenie a technické údaje
XPS 15 2 v 1 Nastavenie a technické údaje Model počítača: XPS 15-9575 Regulačný model: P73F Regulačný typ: P73F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
PodrobnejšieSprievodca rýchlym nastavením bluesound.com
Sprievodca rýchlym nastavením bluesound.com Obsiahnuté príslušenstvo Napájací kábel 120 V Napájací kábel 230 V Ethernetový kábel (2 m) Mini jack do adaptéra Toslink Bezdrôtový sieťový hudobný prehrávač
PodrobnejšieMicrosoft Surface Studio úvodná príručka
Microsoft Surface Studio úvodná príručka Rôzne režimy používania zariadenia Surface Studio Začíname používať zariadenie Surface Studio 1. Zapojte napájací kábel do zariadenia Surface Studio a do zásuvky.
PodrobnejšieNotebook Inspiron 2 v 1 Nastavenie a technické údaje
Notebook Inspiron 17 7000 2 v 1 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Inspiron 17-7773 Regulačný model: P30E Regulačný typ: P30E001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité
PodrobnejšieMacBook Pro Sprievodca rýchlym štartom
Sprievodca rýchlym štartom Víta vás váš MaBook Pro Začnime. Spustite Mac stlačením tlačidla napájania. Otvorí sa Sprievodca nastavením, vďaka ktorému môžete jednoducho nastaviť svoj Mac a ihneď ho začať
PodrobnejšiePrevodník USB/20mA
PREVODNÍK USB / 20mA DX5220 obj. č. K4133 Návod na obsluhu Námestovo, september 2006 A0881.doc 06/2007 Obsah 1. ÚVOD...2 2. OBSLUHA ZARIADENIA...2 2.1. POPIS PREVODNÍKA... 2 2.2. INŠTALÁCIA OVLÁDAČA...
PodrobnejšiePríl. č. 1 Podrobný popis predmetu obstarávania ČASŤ I. Dodávka počítačového vybavenia kancelárie Objednávateľa v Nowom Targu (Poľsko) I.1. Notebook s
Príl. č. 1 Podrobný popis predmetu obstarávania ČASŤ I. Dodávka počítačového vybavenia kancelárie Objednávateľa v Nowom Targu (Poľsko) I.1. Notebook s operačným systémom a kancelárskym balíkom 1 kus Procesor
PodrobnejšieUžívateľský manuál
Užívateľský manuál Obsah balenia Rollei DF-S 100 SE skener Držiaky negatívov / filmov Rýchly podavač Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie diapozitívov do držiaka 1. Otvorte
PodrobnejšieRollei DF-S 310 SE Užívateľský manuál
Užívateľský manuál Obsah balenia skener Držiaky negatívov / filmov Držiak formátu Super8 Držiak formátu 110 Podavač diapozitívov Napájací adapter káble Čistiace štetec Užívateľská príručka Osadenie negatívu
Podrobnejšieaplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu
aplikácia do mobilého telefónu na stiahnutie digitálneho tachografu 1. Ako zistiť či je mobil vhodný na používanie DigiDown GO Vzhľadom na rôznorodosť výrobcov mobilných telefónov, rôznorodosť systémov
PodrobnejšieČiastková kúpna zmluva č. Z uzavretá na základe Rámcovej dohody č. Z v zmysle ustanovení 409 a následne zákona č. 513/19
Čiastková kúpna zmluva č. Z-005.10.1024.61 uzavretá na základe Rámcovej dohody č. Z-005.10.1024.06 v zmysle ustanovení 409 a následne zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka a zákona č. 25/2006 Z,z.
PodrobnejšieInspiron 5583 Nastavenie a technické údaje
Inspiron 5583 Nastavenie a technické údaje Regulačný model: P86F Regulačný typ: P86F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.
PodrobnejšieDell G3 17 Nastavenie a technické údaje
Dell G3 17 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Dell G3 3779 Regulačný model: P35E Regulačný typ: P35E003 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
PodrobnejšieDell G Nastavenie a technické údaje
Dell G5 5590 Nastavenie a technické údaje Regulačný model: P82F Regulačný typ: P82F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.
PodrobnejšieDell OptiPlex 3020–Small Form Factor Príručka majiteľa
Dell OptiPlex 3020 Small Form Factor Príručka majiteľa Regulačný model: D08S Regulačný typ: D08S001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie
PodrobnejšiePrehliadka prenosného počítača Používateľská príručka
Prehliadka prenosného počítača Používateľská príručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.
Podrobnejšie_ _ _BDA_Inspektionskamera_Duramaxx.indd
10022715 Inšpekčná kamera Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení. Za škody spôsobené
PodrobnejšieHerný notebook Inspiron 15 radu 7000 Nastavenie a technické údaje
Herný notebook Inspiron 15 radu 7000 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Inspiron 15-7577 Regulačný model: P72F Regulačný typ: P72F001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza
PodrobnejšieXPS Nastavenie a technické údaje
XPS 8930 Nastavenie a technické údaje Model počítača: XPS 8930 Regulačný model: D24M Regulačný typ: D24M002 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
PodrobnejšieNU_ _001_
Obj. kód: 0911330000 Ďakujeme Vám za kúpu a prejavenie dôvery našej novej rade produktov. je nezávislý klimatizačný systém, vhodný pre použitie pri vypnutom, ako aj zapnutom motore (nočné aj denné použitie)
PodrobnejšieRegulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový
Regulované napájacie zdroje DC AX-3005DBL jednokanálový AX-3005DBL 3-trojkanálový Návod na obsluhu Kapitola 1. Inštalácia a odporúčania týkajúce sa používania Počas inštalácie napájacieho zdroja bezpodmienečne
PodrobnejšieM03L Wired Laser Mouse
Obsah balenia 1 Čítačka elektronických kníh 2 Ochranné puzdro 3 Slúchadlá do uší 4 USB kábel 5 Stručný návod 6 Záručný list Popis hlavnej jednotky 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
PodrobnejšiePrezentace aplikace PowerPoint
Komunikácia grafických zariadení s PC RNDr. Róbert R Bohdal, PhD. 1 Prehľad typov pripojení grafických zariadení s PC Sériový port (Serial Port) Paralelný port (Parallel Port) PS/2 (Personal System) USB
PodrobnejšieDell OptiPlex 9020 Ultra Small Form Factor Príručka majiteľa
Dell OptiPlex 9020 Ultra Small Form Factor Príručka majiteľa Regulačný model: D06U Regulačný typ: D06U001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
PodrobnejšiePS3010HB
AX-3010H Viacúčelový spínaný napájací zdroj Užívateľská príručka Uchovajte túto príručku na bezpečnom mieste pre rýchle použitie v prípade potreby. Táto príručka obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové
PodrobnejšieDell G5 15 Nastavenie a technické údaje
Dell G5 15 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Dell G5 5587 Regulačný model: P72F Regulačný typ: P72F002 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
PodrobnejšiePYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu
PYROMETER AX-6520 Návod na obsluhu OBSAH 1. Bezpečnostné informácie...3 2. Poznámky...3 3. Popis súčastí merača...3 4. Popis displeja LCD...4 5. Spôsob merania...4 6. Obsluha pyrometra...4 7. Pomer D:S...5
PodrobnejšieZáznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod na obsluhu Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je vybavený veľmi presným teplotným a vlhkostným snímačom. Hlavnými prednosťami záznamníka sú vysoká presnosť, krátky
PodrobnejšieInspiron Nastavenie a technické údaje
Inspiron 24-3480 Nastavenie a technické údaje Regulačný model: W21C Regulačný typ: W21C003 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
Podrobnejšie(Microsoft Word - pr\355loha smernice \ \232pecifik\341cia)
Základná škola Pri kríži 11, 841 02 Bratislava, www.prikrizi.sk Príloha smernice č. 9 Všeobecná, funkčná a technická špecifikácia predmetu zákazky (EKS) Číslo požiadavky na verejné obstarávanie Názov predmet
PodrobnejšieInspiron Nastavenie a technické údaje
Inspiron 3670 Nastavenie a technické údaje Model počítača: Inspiron 3670 Regulačný model: D19M Regulačný typ: D19M005 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré
PodrobnejšieDokovacia stanica Dell WD19 s dvojitým káblom Používateľská príručka
Dokovacia stanica Dell WD19 s dvojitým káblom Používateľská príručka Regulačný model: K20A Regulačný typ: K20A001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
PodrobnejšieDell OptiPlex 9020 Mini Tower Príručka majiteľa
Dell OptiPlex 9020 Mini Tower Príručka majiteľa Regulačný model: D13M Regulačný typ: D13M001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
PodrobnejšieLenovo Lenovo G410Stouchg510Stouch Ug Slovak User Guide - Lenovo G410s Touch, G510s Touch G510s Laptop (Lenovo) lenovo_g410stouchg510stouch_ug_slovak
Lenovo G410s Touch/G510s Touch Používateľská príručka Pred používaním počítača si prečítajte bezpečnostné upozornenia a dôležité rady v priložených návodoch. Poznámky Pred použitím výrobku si najskôr prečítajte
PodrobnejšieManuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní bluetooth Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1-
Bluetooth Manuál pre nastavenie tlače z VRP tlačiarní -1- Návod pre užívateľa 1. Pripojenie tlačiarne cez bluetooth Prenosná tlačiareň môže byť pripojená k notebooku, mobilnému telefonu, tabletu a daľším
PodrobnejšieDokovacia stanica Dell WD19 Používateľská príručka
Dokovacia stanica Dell WD19 Používateľská príručka Regulačný model: K20A Regulačný typ: K20A001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
Podrobnejšietest z informatiky - hardvér Test vytvoril Stanislav Horváth Vstupno - výstupné zariadenia Otázka č.1: Aké zariadenie je na obrázku? (1 bod) a) vstupn
test z informatiky - hardvér Test vytvoril Stanislav Horváth Vstupno - výstupné zariadenia Otázka č.1: Aké zariadenie je na obrázku? a) vstupno - výstupné b) vstupné c) výstupné Otázka č.2: Aké zariadenie
PodrobnejšieAko vymeniť tlmiče prednej nápravy na Suzuki Swift 3
Výmenu uskutočnite v nasledujúcom poradí: 1 Vymeňte zároveň oba tlmiče v rámci opravy vášho auta Suzuki Swift 3. 2 Zatiahnite páku ručnej brzdy. 3 Pod zadné kolesá umiestnite kliny. Uvoľnite upevňovacie
PodrobnejšiePoužívateľská príručka
Používateľská príručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju používa na základe licencie. Intel, Celeron,
PodrobnejšieSamoin<0161>tala<010D>n<00FD> manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd
ČÍTAJ TENTO MANUÁL AKO PRVÝ! INŠTALAČNÝ MANUÁL OPTIK ONT (HUAWEI HG8240H) Samoinštalačný manual pre ONT (Huawei HG8240H) 03_14.indd 1 6.3.2014 10:51 Pri inštalácii postupujte podľa očíslovaných krokov.
PodrobnejšieDell G Setup and Specifications
Dell G7 7790 Setup and Specifications Regulatory Model: P40E Regulatory Type: P40E001 Poznámky, upozornenia a výstrahy POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie výrobku.
Podrobnejšie