Ministerstvo sociálnych vecí Informácia o vysielaní pracovníkov v odvetví dopravy/prepravy z EHP alebo zo Švajčiarska Pracovnoprávne predpisy Už od 1.
|
|
- Renáta Vávrová
- pred 4 rokmi
- Prehliadani:
Prepis
1 Ministerstvo sociálnych vecí Informácia o vysielaní pracovníkov v odvetví dopravy/prepravy z EHP alebo zo Švajčiarska Pracovnoprávne predpisy Už od 1. mája 2011 platia v Rakúsku pravidlá o boji proti mzdovému a sociálnemu dumpingu pre všetky odvetvia, a teda aj pre odvetvie dopravy. K 1. januáru 2017 sa obsah doterajších zákonných ustanovení zmenil len minimálne. Nachádzajú sa v Zákone o boji proti mzdovému a sociálnemu dumpingu (LSD-BG), Spolková zbierka zákonov BGBl. I č. 44/2016. Nasledovná informácia sa vzťahuje na vysielanie pracovníkov do Rakúska s cieľom poskytovania výkonov v oblasti dopravy. Sprostredkovanie (sprístupnenie pracovných síl tretej osobe) nie je predmetom tejto informácie. Postavenie zamestnanca sa určuje podľa rakúskeho práva. Táto informácia sa vzťahuje ako na nákladnú ako aj osobnú prepravu. Dopĺňa všeobecné informácie na domovskej stránke Pojem vysielanie ktoré situácie sem patria? Pri vyslaní do Rakúska sa predpokladá, že bežné pracovisko zamestnanca nie je v Rakúsku. Nie je podstatné, či existuje zadávateľ v Rakúsku; vyslanie je možné aj bez zadávateľa v Rakúsku. Za vysielanie v zmysle zákona LSD-BG sa považujú najmä nasledovné situácie: kabotáž (nakládka a vykládka sa uskutočňuje v Rakúsku), cieľová preprava do Rakúska (nakládka sa uskutočňuje mimo Rakúska, vykládka sa uskutočňuje v Rakúsku), aj pre zadávateľa mimo Rakúska, zdrojová preprava z Rakúska prostredníctvom nerakúskej spoločnosti (nakládka sa uskutočňuje v Rakúsku, vykládka sa uskutočňuje mimo Rakúska), aj pre zadávateľa mimo Rakúska, uvedené príklady platia analogicky aj pre osobnú prepravu (príležitostná preprava, linková doprava, spravidla aj turistické cesty s cieľmi/destináciami v rámci Rakúska). Aj nepravidelné alebo jednorazové dopravy sa považujú za vyslanie. Príklady vyslania: 1
2 Preprava lyžiarov do Rakúska. Turistická cesta začína v krajine A, pokračuje do Rakúska a končí opäť v krajine A (okružná jazda Rakúskom). Vyslaním v zmysle zákona LSD-BG nie je predovšetkým: Tranzit pri nákladnej a osobnej preprave (v Rakúsku nedôjde k nakládke ani k vykládke tovarov a ani k začatiu či ukončeniu cesty osôb; pričom účelom prepravy nie je prepraviť tovary alebo osoby do Rakúska, cesta cez Rakúsko je len nevyhnutnosťou na dosiahnutie skutočného cieľa). Samotný predávajúci/prenajímateľ/výrobca/spracovateľ/vlastník dodáva prostredníctvom svojich pracovníkov pomocou vlastných (prenajatých/lízingových) vozidiel predané/prenajaté/vyrobené tovary resp. tovary na spracovanie do Rakúska, pričom preprava tovaru predstavuje pomocnú činnosť v rámci jeho celej spoločnosti. Najvyššia povolená celková hmotnosť motorového vozidla nie je dôležitá. Samotný kupujúci/nájomca/spracovateľ/vlastník preberá prostredníctvom svojich pracovníkov pomocou vlastných (prenajatých/lízingových) vozidiel kúpené/prenajaté tovary resp. tovary na spracovanie alebo spracované z Rakúska, pričom preprava tovaru predstavuje pomocnú činnosť v rámci jeho celej spoločnosti. Najvyššia povolená celková hmotnosť motorového vozidla nie je dôležitá. V priebehu dopravy medzi prevádzkami tej istej spoločnosti sa vlastné tovary (vlastní zamestnanci) dodávajú (prepravujú) prostredníctvom vlastných zamestnancov do Rakúska alebo vyzdvihujú z Rakúska, pričom preprava tovarov (preprava ľudí) predstavuje pomocnú činnosť v rámci celej spoločnosti. Najvyššia povolená celková hmotnosť motorového vozidla nie je dôležitá. Turistické cesty (doprava osôb) s cieľmi/destináciami v rámci Rakúska, pokiaľ o má cesta ciele/destinácie aj mimo Rakúska a aj mimo krajiny, v ktorej začína a o žiadne osoby nezačínajú alebo neukončujú svoju cestu v Rakúsku. Príklad, keď nejde o vysielanie: Turistická cesta začína v krajine A, pokračuje cez Rakúsko a končí v krajine B. Aké sú povinnosti? dodržanie rakúskej minimálnej mzdy podľa kolektívnej zmluvy, hlásenie o vyslaní (formulár ZKO 3), uchovávanie podkladov spravidla vo vozidle: o hlásenie, o podklady o prihlásení do systému sociálneho zabezpečenia, o mzdové podklady, o v prípade štátnej príslušnosti tretej krajiny povolenie na zamestnanie. 2
3 Dodržanie rakúskej minimálnej mzdy podľa kolektívnej zmluvy: V odvetví nákladnej dopravy (t. j. pri preprave tovarov pomocou motorových vozidiel) je pre zamestnávateľa rozhodujúca kolektívna zmluva pre odvetvie nákladnej dopravy. Pre zamestnávateľov, ktorí prepravu tovarov zabezpečujú výlučne pomocou motorových vozidiel, ktorých najvyššia povolená celková hmotnosť neprekračuje kg, platí kolektívna zmluva pre drobnú prepravu. V odvetví osobnej dopravy treba dodržiavať kolektívnu zmluvu pre súkromné autobusové spoločnosti. Pokiaľ ide o taxislužby, vzťahovala by sa na pracovníkov kolektívna zmluva pre prepravu osôb pomocou osobných automobilov. Pre spoločnosť, ktorá nepatrí k odvetviu osobnej alebo nákladnej dopravy, ale vykonáva aj dopravu ako časť jej podnikateľskej činnosti v inom odvetví, je spravidla vždy rozhodujúca kolektívna zmluva platná pre dané odvetvie. Zohľadniť však treba, že určité dopravy v rámci činnosti spoločnosti nie sú vyslaniami (pozri odsek Pojem vysielanie ). Všetky kolektívne zmluvy možno nájsť na Minimálna mzda podľa kolektívnej zmluvy je rozhodujúca pre celkový pracovný čas. Pracovný čas v nákladnej a osobnej preprave pre vodičov zahŕňa doby jazdy, časy pre ostatné pracovné výkony (napr. činnosti nakládky/vykládky) a časy pracovnej pohotovosti bez prestávok (doba čakania pri nakládke/vykládke inými osobami). Aj cesty bez nákladu v rámci Rakúska sú spravidla pracovným časom s ohlasovacou povinnosťou v rámci vysielania (pri cieľovej preprave po vyložení naspäť na hranicu alebo pri zdrojovej preprave príjazd na miesto nakládky, alebo príjazd pri kabotáži), za ktorý treba zaplatiť rakúsku mzdu podľa kolektívnej zmluvy. Cesty bez nákladu cez Rakúsko v rámci tranzitu nie sú podľa rakúskej kolektívnej zmluvy pracovné časy s ohlasovacou povinnosťou, ktoré by boli platené. Ak sa tranzit preruší alebo ukončí kvôli kabotáži alebo doprave z Rakúska do zahraničia, je tento prepravný výkon tiež pracovným časom s ohlasovacou povinnosťou v rámci vysielania, za ktorý treba zaplatiť rakúsku mzdu podľa kolektívnej zmluvy. Pokračovanie tranzitu po úspešnej kabotáži na opustenie rakúskej oblasti nie je vysielaním s ohlasovacou povinnosťou. Ohlasovacie povinnosti: Spravidla treba nahlásiť každé jedno vyslanie za účelom vykonania prepravného výkonu v Rakúsku (normálne nahlásenie). V niektorých prípadoch existuje možnosť rámcového hlásenia alebo hromadného hlásenia (pozri nižšie). Nahlasovať treba pred začiatkom práce (nezávisle od toho, či sa podá normálne, rámcové alebo hromadné hlásenie). 3
4 Za začiatok práce pri cieľovej preprave a pri zdrojovej preprave sa považuje príjazd na územie Rakúska. Pri kabotáži stačí nahlásenie pred konkrétnym začiatkom práce (pred príjazdom na miesto nakládky). Za začiatok práce pri osobnej preprave sa považuje príjazd na územie Rakúska. Pokiaľ pre odvetvie dopravy nie je k dispozícii žiadny samostatný formulár, treba použiť všeobecný formulár ZKO 3, platný pre všetky odvetvia. Uložené údaje z už vykonaných hlásení je možné importovať do nových hlásení. Môže to výrazne znížiť prácnosť pri vypĺňaní formuláru nahlásenia. Normálne hlásenie: Pokiaľ nie je možné podať rámcové alebo hromadné hlásenie (alebo sa napriek prípustnosti nepodá), treba vykonať normálne nahlásenie pre dané vyslanie, teda jednotlivú objednávku, prostredníctvom formulára ZKO 3. Pri vypĺňaní treba dbať na nasledovné detaily: V bode 3. kontaktná osoba treba spravidla uviesť pracovníka (vodiča). Rovnako je možné uviesť subjekt oprávnený na profesionálne zastupovanie, napr. audítora/daňového poradcu, advokáta alebo notára so sídlom v Rakúsku, pokiaľ bol poverený zamestnávateľom. V bode 4. (domáci) zadávateľ treba uviesť zadávateľa, nezávisle od toho, či sa nachádza v rámci alebo mimo Rakúska. Príklad: Pri organizovanej okružnej ceste, pri ktorej je zadávateľom cestovná kancelária alebo škola, treba ako zadávateľa uviesť túto kanceláriu alebo školu. Ak by pri príležitostnej preprave osôb malo dôjsť k uzavretiu zmluvy prostredníctvom realizujúceho zamestnanca (vodiča), je spoločnosť povinná ako zadávateľa označiť seba samu. To isté platí, keď zo strany spoločnosti nepredchádzajú doprave žiadne zvláštne organizačné opatrenia a označenie zadávateľa by nebolo možné alebo bolo možné len pri vynaložení neprimeraného úsilia. Pokiaľ existuje viacero zadávateľov, pre ktorých prepravná spoločnosť vykonáva činnosť, treba pre každého zadávateľa podať osobitné hlásenie (pozri nižšie osobitný prípad hromadného hlásenia). V bode 6. miesto (presná adresa) zamestnania v Rakúsku treba v poli adresa zadať slovo vozidlo. V poli miesto treba zadať Rakúsko. Požadované podklady treba spravidla uchovávať vo vozidle. Pritom treba v bode 7. údaje o povinnom uchovávaní podkladov o hlásení a mzdových podkladov kliknutím zvoliť oblasť na mieste zamestnania. 4
5 Len mzdové podklady spolu so záznamami o pracovnom čase je povolené uchovávať aj v prípadnej pobočke zamestnávateľa/spoločnosti v Rakúsku alebo v rakúskej materskej alebo dcérskej spoločnosti toho istého koncernu (pozri odsek Uchovávanie podkladov). V takých prípadoch treba v bode 7 kliknutím označiť príslušnú oblasť. Pri prepravných výkonoch sa spravidla doba, ktorá sa má zadať v bode 8.11 a 8.12, zhoduje s dobou, ktorá sa má zadať v bode 5. V bode 8.13 dĺžka a stav dohodnutej bežnej pracovnej doby treba zadať bežnú pracovnú dobu, počas ktorého zamestnanec bežne pracuje (a teda aj mimo Rakúska). Nevadí pritom, ak sa pracovná doba v Rakúsku prípadne odchyľuje. Rámcové hlásenie (na dobu do troch mesiacov): Ak je zrejmé, že prepravná spoločnosť opakovane vykonáva činnosť pre určitého zadávateľa, je možné podať hlásenie na dobu do troch mesiacov. Ak existuje viacero zadávateľov, pre ktorých prepravná spoločnosť opakovane vykonáva činnosť, treba pre každého zadávateľa podať samostatné rámcové hlásenie. Jednotlivé vyslania netreba nahlasovať zvlášť. V tom spočíva výhoda rámcovej zmluvy. Opakované rámcové hlásenia sú povolené. Aj pri linkovej doprave v súvislosti s osobnou prepravou je možné podať rámcové hlásenie. Pokiaľ pre rámcové hlásenie nie je k dispozícii žiadny samostatný formulár, treba použiť všeobecný formulár ZKO 3. Pri vypĺňaní treba dbať na nasledovné detaily: V bode 3. kontaktná osoba je možné uviesť zamestnanca (vodiča). Rovnako je možné uviesť subjekt oprávnený na profesionálne zastupovanie, napr. audítora/daňového poradcu, advokáta alebo notára so sídlom v Rakúsku, pokiaľ bol poverený zamestnávateľom. V bode 4. (domáci) zadávateľ treba uviesť zadávateľa, nezávisle od toho, či sa nachádza v rámci alebo mimo Rakúska. Ak existuje viacero zadávateľov, pre ktorých prepravná spoločnosť opakovane vykonáva činnosť, treba pre každého zadávateľa podať samostatné rámcové hlásenie. V prípade linkovej dopravy treba ako zadávateľa uviesť úrad, ktorý prepravnej spoločnosti udelil koncesiu. Ak prepravná spoločnosť pracuje z poverenia inej spoločnosti, udáva sa ako zadávateľ táto spoločnosť. V bode 5. celková doba vyslania do Rakúska treba zadať dobu v trvaní do troch mesiacov. V bode 6. miesto (presná adresa) zamestnania v Rakúsku treba v poli adresa zadať slovo vozidlo. V poli miesto treba zadať Rakúsko. V prípade linkovej dopravy treba uviesť všetky miesta nástupu a výstupu (cestovný poriadok), ako aj trasu. Pritom stačí, že sa tieto údaje uvedú v PDF dokumente 5
6 priloženom k hláseniu (a v bode 6 sa uvedie len jedno miesto nástupu alebo výstupu, aby sa vyplnilo povinné pole). Požadované podklady treba spravidla uchovávať vo vozidle. Pritom treba v bode 7. údaje o povinnom uchovávaní podkladov o hlásení a mzdových podkladov kliknutím zvoliť oblasť na mieste zamestnania. Len mzdové podklady spolu so záznamami o pracovnom čase je povolené uchovávať aj v prípadnej pobočke zamestnávateľa/spoločnosti v Rakúsku alebo v rakúskej materskej alebo dcérskej spoločnosti toho istého koncernu (pozri odsek Uchovávanie podkladov). V takých prípadoch treba v bode 7 kliknutím označiť príslušnú oblasť. V bode 8. pracovníci vyslaní do Rakúska treba uviesť všetkých pracovníkov, ktorých zamestnávateľ pravdepodobne vyšle (aj pokiaľ by ich vyslanie malo začať neskôr ako k začiatku uvedenej doby kratšej ako tri mesiace). Ak by zamestnávateľ chcel neskôr vyslať dodatočných pracovníkov ešte v rámci doby uvedenej v bode 5, je povinný podať dodatočné hlásenie pomocou samostatného, na to určeného formuláru. Formulár sa nachádza na domovskej stránke Centrálneho koordinačného orgánu Spolkového ministerstva financií. V bode 8.11 a 8.12 treba uviesť tú istú dobu ako v bode 5. Pri dodatočnom hlásení ďalších pracovníkov treba v bode 8.11 zadať deň dodatočného hlásenia. V bode 8.13 Dĺžka a stav dohodnutej bežnej pracovnej doby treba zadať bežnú pracovnú dobu, počas ktorého zamestnanec bežne pracuje (a teda aj mimo Rakúska). Nevadí pritom, ak sa pracovná doba v Rakúsku prípadne odchyľuje. V poli Poznámky k celkovému nahláseniu na konci formulára by mal byť uvedený nemecký pojem Rahmenmeldung. Hromadné hlásenie (pre rôznych zadávateľov): Hromadné hlásenie je možné, keď sa v Rakúsku v úzkej miestnej a časovej súvislosti plnia zákazky minimálne pre dvoch zadávateľov a tieto zákazky sú známe už v čase nahlásenia. Úzka miestna súvislosť zahŕňa celé územie Rakúska, ak nebolo medzičasom opustené. Krátke opustenie Rakúska podmienené prepravou je povolené, pokiaľ sa zachová úzka miestna súvislosť (napr.: prejazd cez nemecké územie kleines deutsches Eck ). Keď sa však po splnení zákazky a pred plnením ďalšej zákazky uskutoční návrat do pôvodného štátu, úzka miestna súvislosť sa viac neurčuje. Úzka časová súvislosť je určená vtedy, keď činnosť v Rakúsku až po jej ukončenie netrvá dlhšie ako jeden týždeň. Pri preprave osôb trvá úzka časová súvislosť (aj dlhšie ako týždeň) dovtedy, kým prepravované osoby ostanú v podstate nezmenené. 6
7 Keďže pri hromadnom hlásení sa predpokladá viacero zadávateľov, záleží na zmluvnom vzťahu s prepravnou spoločnosťou. Ak má prepravná spoločnosť viacero zmluvných partnerov, je povolené hromadné hlásenie (pretože prepravná spoločnosť uzatvorila jednotlivé zmluvy s osobami, ktoré sa majú prepravovať). Ak má prepravná spoločnosť len jedného zmluvného partnera, netreba podať hromadné hlásenie, ale normálne hlásenie alebo prípadne rámcové hlásenie (napr. pri zmluve s cestovnou kanceláriou alebo so školou). Pri hromadnom hlásení treba pamätať predovšetkým na nasledovné prípady: Vo vozidle sa v jednom momente, nie nevyhnutne počas celej doby v Rakúsku, nachádza viacero tovarov (alebo osôb) a existuje viac ako jeden zadávateľ. Po ukončení jednej dopravy sa začne výkon ďalšej dopravy pre iného zadávateľa. Predpokladom je, že sa obidva prepravné výkony začnú a ukončia v Rakúsku počas jedného týždňa a že medzi týmito dvomi dopravami nebude opustené územie Rakúska. Pokiaľ pre hromadné hlásenie nie je k dispozícii žiadny samostatný formulár, treba použiť všeobecný formulár ZKO 3. Pri vypĺňaní treba dbať na nasledovné detaily: V bode 3. kontaktná osoba je možné uviesť vodiča. Rovnako je možné uviesť subjekt oprávnený na profesionálne zastupovanie, napr. audítora/daňového poradcu, advokáta alebo notára so sídlom v Rakúsku, pokiaľ bol poverený zamestnávateľom. V bode 4. (domáci) zadávateľ stačí, keď sa uvedie jediný zadávateľ, nezávisle od toho, či sa nachádza v rámci alebo mimo Rakúska. Iných zadávateľov je možné uviesť v priloženom PDF dokumente k nahláseniu. Ak nie je možné určiť zadávateľa (napríklad pri príležitostnej preprave alebo pri neorganizovaných autobusových zájazdoch), je spoločnosť povinná ako zadávateľa označiť seba samu. Ak by pri príležitostnej preprave osôb malo dôjsť k uzavretiu zmluvy prostredníctvom realizujúceho zamestnanca (vodiča), je spoločnosť povinná ako zadávateľa označiť seba samu. To isté platí, keď zo strany spoločnosti nepredchádzajú doprave žiadne zvláštne organizačné opatrenia a označenie zadávateľa by nebolo možné alebo bolo možné len pri vynaložení neprimeraného úsilia. V bode 5. celková doba vyslania do Rakúska treba uviesť dobu, v rámci ktorej sa majú poskytovať prepravné výkony (aj pokiaľ sa v niektoré dni počas tohto obdobia nebudú poskytovať žiadne prepravné výkony). V bode 6. miesto (presná adresa) zamestnania v Rakúsku treba v poli adresa zadať slovo vozidlo. V poli miesto treba zadať Rakúsko. 7
8 Požadované podklady treba spravidla uchovávať vo vozidle. Pritom treba v bode 7. údaje o povinnom uchovávaní podkladov o hlásení a mzdových podkladov krížikom označiť bod 7a na mieste zamestnania. Len mzdové podklady spolu so záznamami o pracovnom čase je povolené uchovávať aj v prípadnej pobočke zamestnávateľa/spoločnosti v Rakúsku alebo v rakúskej materskej alebo dcérskej spoločnosti toho istého koncernu (pozri odsek Uchovávanie podkladov). V takých prípadoch treba v bode 7 kliknutím označiť príslušnú oblasť. Pri prepravných výkonoch sa spravidla doba, ktorá sa má zadať v bode 8.11 a 8.12, zhoduje s dobou, ktorá sa má zadať v bode 5. V bode 8.13 dĺžka a stav dohodnutej bežnej pracovnej doby treba zadať bežnú pracovnú dobu, počas ktorého zamestnanec bežne pracuje (a teda aj mimo Rakúska). Nevadí pritom, ak sa pracovná doba v Rakúsku prípadne odchyľuje. V poli Poznámky k celkovému nahláseniu na konci formulára by mal byť uvedený nemecký pojem Sammelmeldung. Uchovávanie podkladov: Uchovať treba nasledovné podklady: 1. dokument sociálneho zabezpečenia A1 (v príslušnom jazyku krajiny) Pokiaľ nebolo možné zabezpečiť vystavenie osvedčenia A1 pred vyslaním alebo sprostredkovaním: Žiadosť o vystavenie osvedčenia A1 a ostatné podklady, z ktorých je možné odvodiť, že je zamestnanec v dobe jeho činnosti v Rakúsku prihlásený do systému sociálneho zabezpečenia buď v nemeckom jazyku alebo v preklade. Preklad nemusí byť overený. 2. kópia hlásenia vyslania Pokiaľ z časových alebo technických dôvodov napríklad pri realizácii kabotáže nie je možné uchovať kópiu hlásenia vo vozidle, treba uchovať číslo transakcie/referenčné číslo získané pri nahlásení. 3. Mzdové podklady, z ktorých v každom prípade vyplýva, aká odmena prináleží a skutočne sa vypláca zamestnancom počas ich zamestnania v Rakúsku. K mzdovým podkladom patria: a. pracovná zmluva alebo písomný záznam o obsahu pracovnej zmluvy v zmysle smernice o informovaní 91/533/EHS, b. výplatná páska, doklady o vyplatení mzdy od zamestnávateľa alebo doklady o bankovom prevode, c. záznamy o mzde, 8
9 d. podklady týkajúce sa zaradenia do mzdových tried (napr. vzdelanie a odpracovaná doba, ak je to podľa kolektívnej zmluvy podstatné), a e. záznamy o pracovných časoch každého vyslaného zamestnanca. Výplatnú pásku a doklady o vyplatení mzdy, príp. doklady o bankovom prevode treba uchovať počas doby, ktorá je uvedená v hlásení v bode 5 ako Doba vyslania pre túto dobu, ak by tieto podklady už mohli byť k dispozícii. Napríklad v prípade, keď dobu uvedenú v hlásení tvoria dva dni v rámci jedného mesiaca a odmena za tento pracovný výkon v tomto mzdovom platobnom období je splatná až na začiatku ďalšieho mesiaca, nie je možné uchovať výplatné pásky a doklady o vyplatení mzdy, príp. doklady o bankovom prevode v týchto dvoch dňoch. Pokiaľ sa však podá rámcové alebo hromadné hlásenie, môžu byť v uvedenej dobe k dispozícii výplatné pásky a doklady o vyplatení mzdy, príp. doklady o bankovom prevode pre splatné odmeny z predošlých mzdových platobných období už počas doby uvedenej v hlásení. Záznamy o mzde sú podklady, ktoré majú objasniť, ako a na základe čoho sa počítajú odmeny, príp. z čoho sa skladajú odmeny. Záznamy o mzde tvoria výpisy zo mzdového účtu, mzdové listy, mzdové listy pre daňové účely, prihlášky a odhlášky do/zo systému zdravotného poistenia, zúčtovanie prídavkov a príplatkov, záznamy o nadčasoch, províziách, akordnej práci a ostatné podklady pre výkonnostné odmeňovanie. Mzdové podklady musia byť predložené v nemeckom jazyku/preklade. Pracovnú zmluvu (ako aj písomný záznam o obsahu pracovnej zmluvy v zmysle smernice o informovaní 91/533/EHS) je možné uchovávať aj v anglickom jazyku/preklade. Preklad nemusí byť overený. Doklady o vyplatení mzdy alebo doklady o bankovom prevode je povolené uchovávať v príslušnom inom ako nemeckom jazyku, ak je kontrolný orgán schopný z nich zistiť príslušné výplatné obdobie, odmenu a príjemcu. Záznamy o pracovnom čase je možné realizovať pomocou kontrolných zariadení bežných v odvetví dopravy (analogicky, aj digitálne), pokiaľ sú z nich zrejmé pracovné časy, ktoré sa podľa rakúskej kolektívnej zmluvy majú odmeňovať. Pritom treba dbať na to, že odmena sa môže vzťahovať aj na iné doby okrem doby jazdy. Záznamy o pracovnom čase treba pre túto dobu uchovať počas doby, ktorá je v hlásení v bode 5. uvedená ako Doba vyslania. 4. V prípade, že zamestnanec má byť vyslaný z členského štátu EÚ, ale sám nemá štátnu príslušnosť členského štátu EÚ, je povinný v prípade kabotáže uchovať pracovné povolenie vysielajúceho štátu, pokiaľ sa vo vysielajúcom štáte požaduje. 9
10 V prípade, že zamestnanec má byť vyslaný z členského štátu EÚ a má chorvátsku štátnu príslušnosť, je povinný v prípade kabotáže uchovať pracovné povolenie vysielajúceho štátu, pokiaľ sa vo vysielajúcom štáte požaduje. Pre ktorých pracovníkov, kde a v akej forme treba uchovať podklady? Podklady treba vždy uchovať pre všetkých pracovníkov, ktorí aktuálne vykonávajú prepravné práce v Rakúsku. Podklady pre daného pracovníka nachádzajúceho sa vo vozidle treba spravidla uchovávať v príslušnom vozidle a sprístupniť ich kontrolným úradom. Len mzdové podklady spolu so záznamami o pracovnom čase je povolené namiesto vozidla uchovávať v prípadnej pobočke zamestnávateľa/spoločnosti v Rakúsku alebo v rakúskej materskej alebo dcérskej spoločnosti toho istého koncernu, pokiaľ to bolo oznámené v hlásení. Toto oznámenie má za následok, že sa podklady musia uchovať na oznámenom mieste. Uchovávanie sa môže realizovať buď v papierovej, alebo čitateľnej elektronickej forme (na displeji), pričom údaje a technické zariadenia sa už od príjazdu na územie Rakúska musia nachádzať vo vozidle. Vyžiadanie alebo sprostredkovanie údajov zo zahraničia nestačí. Rovnako nestačia ani nečitateľné elektronické údaje (napr. na USB kľúči). 10
AM_Ple_LegReport
21.3.2019 A8-0206/314 314 Článok 2 odsek 4 písmeno c a (nové) ca) počas cestných kontrol uvedených v písmenách b) a c) tohto článku sa vodič môže obrátiť na ústredie, vedúceho dopravy alebo akúkoľvek inú
PodrobnejšieAM_Ple_LegReport
22.3.2019 A8-0206/306 306 Článok 2 odsek 4 písmeno a úvodná časť a) uložiť prevádzkovateľovi cestnej dopravy so sídlom v inom členskom štátne povinnosť zaslať vnútroštátnemu príslušnému orgánu vyhlásenie
PodrobnejšiePrésentation PowerPoint
Voľný pohyb služieb v EÚ Štyri základné slobody v rámci Jednotného trhu EÚ Voľný pohyb tovarov Voľný pohyb kapitálu Voľný pohyb služieb a sloboda usadenia sa Voľný pohyb osôb Zmluva o založení Európskeho
PodrobnejšieAM_Ple_LegReport
21.3.2019 A8-0205/146 146 2 a (nové) (2a) Miesto bydliska je registrované miesto pobytu vodiča v členskom štáte. 21.3.2019 A8-0205/147 147 Článok 2 odsek 1 bod -1 (nový) Nariadenie (ES) č. 165/2014 Článok
PodrobnejšieOBOZNÁMENIE SA S INFORMÁCIAMI O SPRACÚVANÍ OSOBNÝCH ÚDAJOV V súlade s GDPR Všeobecným nariadením o ochrane osobných údajov a Zákonom č. 18/2018 Z. z.
OBOZNÁMENIE SA S INFORMÁCIAMI O SPRACÚVANÍ OSOBNÝCH ÚDAJOV V súlade s GDPR Všeobecným nariadením o ochrane osobných údajov a Zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých
PodrobnejšieMicrosoft Word - Dokument2
Smernica Rady zo 14. októbra 1991 o povinnosti zamestnávateľa informovať zamestnancov o podmienkach vzťahujúcich sa na zmluvu alebo na pracovno-právny vzťah (91/533/EHS) RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
PodrobnejšieVnútorný predpis o cestovných náhradách. Názov a sídlo organizácie : Obec Koválov Poradové číslo vnútorného predpisu : 3 Vypracovala : Ivana Cintulová
Vnútorný predpis o cestovných náhradách. Názov a sídlo organizácie : Obec Koválov Poradové číslo vnútorného predpisu : 3 Vypracovala : Ivana Cintulová Schválil : Pavol Kuba Dátum vyhotovenia vnútorného
Podrobnejšie3 Obsah Úvod I.. Pracovné cesty vykonávané cestným motorovým vozidlom
3 Obsah Úvod.................................................................. 9 I.. Pracovné cesty vykonávané cestným motorovým vozidlom.......................................... 13 Vecné, časové a miestne
PodrobnejšieFond na podporu kultúry národnostných menšín Cukrová Bratislava Smernica o cestovných náhradách na Slovensku a v zahraničí Fondu na podporu
Fond na podporu kultúry národnostných menšín Cukrová 14 811 08 Bratislava Smernica o cestovných náhradách na Slovensku a v zahraničí Fondu na podporu kultúry národnostných menšín Bratislava, 29. október
PodrobnejšiePREPRAVNÝ PORIADOK NÁKLADNEJ CESTNEJ DOPRRAVY OBCHODNEJ SPOLOČNOSTI VM AUTO s.r.o. vydaný podľa 4 zákona č. 56/2012 Z. z. o cestnej doprave Článok I.
PREPRAVNÝ PORIADOK NÁKLADNEJ CESTNEJ DOPRRAVY OBCHODNEJ SPOLOČNOSTI VM AUTO s.r.o. vydaný podľa 4 zákona č. 56/2012 Z. z. o cestnej doprave Článok I. Úvodné ustanovenia 1. Účelom vydania tohto prepravného
PodrobnejšieHlavný kontrolór Mesta Trebišov Číslo: 41 Materiál určený na zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Trebišove dňa: Názov materiálu: Správa o
Hlavný kontrolór Mesta Trebišov Číslo: 41 Materiál určený na zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Trebišove dňa: 25.9.2017 Názov materiálu: Správa o výsledku kontroly odmeňovania zástupcu primátora mesta
PodrobnejšieFinančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k povinnostiam, ktoré vyplývajú zo zákona o DPH osobe registrovanej pre daň podľa 7a 1/ Povinnos
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k povinnostiam, ktoré vyplývajú zo zákona o DPH osobe registrovanej pre daň podľa 7a 1/ Povinnosť registrácie Zdaniteľná osoba, ktorá nie je platiteľom
PodrobnejšieNávrh VZN vyvesený na úradnej tabuli :
OBEC IVANKA PRI NITRE Všeobecne záväzné nariadenie č. 3/2013 O podrobnostiach financovania a určení dotácie na mzdy a prevádzku škôl a školských zariadení v zriadovateľskej pôsobnosti Obce Ivanka pri Nitre
PodrobnejšieC(2014)7594/F1 - SK (annex)
EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 22. 10. 2014 C(2014) 7594 final ANNEX 1 PRÍLOHA k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie K(2011) 5500 v konečnom znení, pokiaľ ide o názov
PodrobnejšieInformácia o spracovaní osobných údajov
Informácia o spracovaní osobných údajov Občianske združenie Detský čin roka Úvodné informácie, so sídlom Ševčenkova 21, 851 01 Bratislava, IČO: 42 261 732, (ďalej len Občianske združenie alebo prevádzkovateľ
PodrobnejšieMicrosoft Word - smernica - cestovné náhrady.doc
Pedagogická a sociálna akadémia, Bullova 2, 841 01 Bratislava SMERNICA č. 4/2016 o poskytovaní cestovných náhrad 2016 Čl. I Vymedzenie pôsobnosti smernice Smernica o poskytovaní cestovných náhrad je vypracovaná
PodrobnejšieAhoj Som rád, že sa zaujímaš o to, ako dať správne dokopy daňové priznania a ostatné záležitosti súvisiace so zmluvami s občanmi. Pevne verím, že Ti v
Ahoj Som rád, že sa zaujímaš o to, ako dať správne dokopy daňové priznania a ostatné záležitosti súvisiace so zmluvami s občanmi. Pevne verím, že Ti v tom môj PDF návod pomôže. Toto PDF trochu prehlbuje
PodrobnejšieVYH_363_1996_prepr_por_vzor
Vyhláška 363/1996 Z.z. (o vzore na vyhotovenie prepravného poriadku v cestnej doprave) Autor: Min. dopravy, pôšt a telekomunikácií SR Platnosť od: 21.12.1996 Účinnosť od: 1.1.1997 Uverejnené v Zbierke
PodrobnejšieObec Streda nad Bodrogom
Obec Streda nad Bodrogom podľa 6 ods. 1 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších právnych predpisov, 6 ods. 2 a ods. 12 zákona č. 596/2003 Z. z. o štátnej správe v školstve a školskej
PodrobnejšiePríloha č. 4 Údaje tranzitného vyhlásenia spolu s údajmi PCV o vstupe / výstupe V prípade, ak bude spolu s elektronickým tranzitným vyhlásením predlož
Príloha č. 4 Údaje tranzitného vyhlásenia spolu s údajmi PCV o vstupe / výstupe V prípade, ak bude spolu s elektronickým tranzitným vyhlásením predložené aj predbežné colné vyhlásenie o vstupe / výstupe,
PodrobnejšieNahlásenie poistnej udalosti Predloženie nižšie uvedených podkladov nám umožní bezproblémovú a rýchlu likvidáciu poistnej udalosti. Formuláre na nahlá
Nahlásenie poistnej udalosti Predloženie nižšie uvedených podkladov nám umožní bezproblémovú a rýchlu likvidáciu poistnej udalosti. Formuláre na nahlásenie poistnej udalosti môžete získať od našich zamestnancov
PodrobnejšieSTAVOMEGA s r.o. Toryská 3, Košice IČO: , IČ DPH: SK PREPRAVNÝ PORIADOK CESTNEJ NÁKLADNEJ DOPRAVY Článok I. Základné ustanov
PREPRAVNÝ PORIADOK CESTNEJ NÁKLADNEJ DOPRAVY Článok I. Základné ustanovenia 1. Tento prepravný poriadok cestnej nákladnej dopravy (ďalej len prepravný poriadok ) upravuje podmienky, za ktorých spoločnosť:
PodrobnejšieSlovensko-Bratislava: Služby požiarnych zborov a záchranné služby
1 / 5 Toto oznámenie na webovej stránke : udl?uri=:notice:99266-2019:text:sk:html -: Služby požiarnych zborov a záchranné služby 2019/S 043-099266 Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania vybrané odvetvia
PodrobnejšieChránené a dôverné Posledná aktualizácia: 16. apríla 2019 Johns Manville Oznámenie o ochrane osobných údajov žiadateľa o zamestnanie v EÚ Platné od: 1
Chránené a dôverné Posledná aktualizácia: 16. apríla 2019 Johns Manville Oznámenie o ochrane osobných údajov žiadateľa o zamestnanie v EÚ Platné od: 16. apríla 2019 Johns Manville Slovakia, a. s., dcérska
PodrobnejšieZmeny zákona o sociálnom poistení od 1. júla 2014 v oblasti platenia poistného Poslanci Národnej rady SR schválili 5. júna 2014 zákon, ktorý sa mení a
Zmeny zákona o sociálnom poistení od 1. júla 2014 v oblasti platenia poistného Poslanci Národnej rady SR schválili 5. júna 2014 zákon, ktorý sa mení a dopĺňa zákon č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchodkovom
PodrobnejšieObecné zastupiteľstvo v
Obecné zastupiteľstvo v O b y c i a c h na základe 11 ods. 4 písm. j) zák. SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších zmien a doplnkov s použitím zák. č. 553/2003 Z. z. o odmeňovaní niektorých
PodrobnejšieZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1990 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1990 Vyhlásené: 21.12.1990 Časová verzia predpisu účinná od: 01.01.1991 do: 31.01.1991 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 533 V Y H L Á Š K A Federálneho
Podrobnejšie1
REGIONÁLNY ÚRAD VEREJNÉHO ZDRAVOTNÍCTVA BRATISLAVA hlavné mesto so sídlom v Bratislave, Ružinovská 8, 820 09 Bratislava 29, P.O.BOX 26 Smernica č. 4/2019 o cestovných náhradách Bratislava, 27.06.2019 11155/2019/HTČ
PodrobnejšieZásady spracúvania osobných údajov poskytujú kompletný a vyčerpávajúci prehľad tak povinne poskytovaných informácii ako aj doplňujúcich informácii o s
Zásady spracúvania osobných údajov poskytujú kompletný a vyčerpávajúci prehľad tak povinne poskytovaných informácii ako aj doplňujúcich informácii o spracovaní osobných údajov prevádzkovateľom Súkromná
PodrobnejšieAko vytvorím zahraničný cestovný príkaz, ak pracovná cesta bola zrealizovaná lietadlom?
Príklad: V dňoch od 27.5.2014 do 31.5.2014 ste sa zúčastnili obchodného rokovania v Ríme (Taliansko). Začiatok cesty je v Dolnej Vsi. Cesta z Dolnej Vsi do Bratislavy bola zrealizovaná firemným automobilom
PodrobnejšiePenguin sport club, o.z. Výzva na predkladanie ponúk 1. Identifikačné údaje verejného obstarávateľa: Názov: Penguin sport club, občianske združenie Sí
Výzva na predkladanie ponúk 1. Identifikačné údaje verejného obstarávateľa: Názov: Penguin sport club, občianske združenie Sídlo: Beckov 427, 916 38 Beckov IČO: 42 279 607 Štatutárny zástupca: Mgr. Andrej
PodrobnejšieZMLUVA O SPRACOVANÍ MIEZD uzavretá v zmysle Obchodného zákonníka, najmä podľa 269, odseku 2 Obchodného zákonníka medzi na jednej strane (ďalej len dod
ZMLUVA O SPRACOVANÍ MIEZD uzavretá v zmysle Obchodného zákonníka, najmä podľa 269, odseku 2 Obchodného zákonníka medzi na jednej strane (ďalej len dodávateľ ) LJG s.r.o., Mamateyova 8, 851 04 Bratislava
PodrobnejšieSociálna poisťovňa, pobočka (ak podávate žiadosť elektronicky, uveďte názov číslo žiadosti vygenerované APV REF 2012 pobočky, ktorej adresujete
Sociálna poisťovňa, pobočka...... (ak pávate žiasť elektronicky, uveďte názov číslo žiasti vygenerované APV REF 2012 pobočky, ktorej adresujete žiasť) (vypĺňa pobočka Sociálnej poisťovne) ŽIADOSŤ O VYSTAVENIE
PodrobnejšieZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah dokumentu je
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2018 Vyhlásené: 13. 4. 2018 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 5.2018 do: 31.12.2018 Obsah dokumentu je právne záväzný. 109 ZÁKON z 13. marca 2018, ktorým
PodrobnejšieOP-Oboznamenie-skolitelia-web
Oboznámenie dotknutých osôb - školiteľov osvetových projektov občianskeho združenia Zdravé ďasná a spoločnosti CURADEN Slovakia s.r.o. s informáciami, ktoré sa majú poskytovať pri získavaní osobných údajov
PodrobnejšieSnímka 1
Dotácie z rozpočtu mesta Hlohovec VZN č. 237/2019 Zuzana Raciková Referent pre kultúru a šport Všeobecne záväzné nariadenie č. 237/2019 Zmena oproti minulému VZN sa týka hlavne: 1. Nové žiadosti o poskytnutie
PodrobnejšieMESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE Materiál na rokovanie pre Komisie Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2019 K bodu programu SPRÁVA O VÝSLEDKOCH K
MESTSKÝ ÚRAD V ŽILINE Materiál na rokovanie pre Komisie Mestského zastupiteľstva v Žiline Číslo materiálu: /2019 K bodu programu SPRÁVA O VÝSLEDKOCH KONTROL Materiál obsahuje: Materiál sa odporúča prerokovať
PodrobnejšieINTERNET BANKING Ako zrealizovať hromadný prevod VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ with.vub.sk, Bank of
INTERNET BANKING Ako zrealizovať hromadný prevod VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ www.vub.sk, with.vub.sk, 0850 123 000 Bank of VYNOVENÝ INTERNET BANKING Nový moderný dizajn Dostupnosť zo všetkých zariadení Prehľad
PodrobnejšieSmernica č. 88 /2010 Žilinský samosprávny kraj str. 1 Úplne znenie S m e r n i c e Úradu Žilinského samosprávneho kraja č. 88/2010 o postupe pri vznik
Smernica č. 88 /2010 Žilinský samosprávny kraj str. 1 Úplne znenie S m e r n i c e Úradu Žilinského samosprávneho kraja č. 88/2010 o postupe pri vzniku, zmene a skončení pracovného pomeru zamestnancov
PodrobnejšieNP
Európsky parlament 2014-2019 Výbor pre právne veci 19.5.2016 ODÔVODNENÉ STANOVIO NÁRODNÉHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITE Vec: Odôvodnené stanovisko Sejmu Poľskej republiky k návrhu smernice Európskeho parlamentu
PodrobnejšiePrezentácia programu PowerPoint
Pripravovaná legislatíva zákon o cestnej doprave Ing. Hana Jurkovičová, PhD. 1. december 2018, Wellness Hotel Chopok 28. Plenárne zhromaždenie združenia ČESMAD Slovakia Zákon č. 56/2012 Z. z. o cestnej
PodrobnejšieSmernica_VO_po_
Smernica ktorou sa upravuje zadávanie zákaziek na dodanie tovaru, zákaziek na uskutočnenie stavebných prác, zákaziek na poskytnutie služieb v podmienkach Obec Červenica pri Sabinove Článok I. Všeobecné
PodrobnejšieRADA PRE VYSIELANIE A RETRANSMISIU
RADA PRE VYSIELANIE A RETRANSMISIU Palisády 36, 811 06 Bratislava Telefón : 02/ 20906500, Fax : 02/ 20906535 e-mail.: office@rvr.sk; plo@rvr.sk www.rvr.sk Žiadosť o udelenie licencie na digitálne televízne
PodrobnejšieZáverečný účet Obce Luhyňa za rok 2018 Návrh Záverečný účet obce za rok 2018 vyvesený dňa: Návrh Záverečný účet obce za rok 2018 zvesený dňa:
Záverečný účet Obce Luhyňa za rok Návrh Záverečný účet obce za rok vyvesený dňa: 6.5.2019 Návrh Záverečný účet obce za rok zvesený dňa:... Záverečný účet za rok schválený dňa:... Luhyňa, dňa 10.5.2019
PodrobnejšieZadanie zákazky Postupom podľa 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1. Identifikácia verejného
Zadanie zákazky Postupom podľa 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov 1. Identifikácia verejného obstarávateľa Názov: Ekonomická univerzita v Bratislave
PodrobnejšieInformačný systém pre externú časť a písomnú formu internej časti maturitnej skúšky Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská prír
Informačný systém pre EČ a PFIČ maturitnej skúšky Užívateľská príručka pre opravný termín EČ a PFIČ Máj 2019 Obsah 1. ZÁKLADNÉ POKYNY... 3 2. ÚDAJE O ŠKOLE... 4 2.1 KONTROLA A ZMENA ÚDAJOV... 4 2.2 ZMENA
PodrobnejšieVýpočet oprávnených mzdových výdavkov a systém predkladania sumarizačných hárkov
VÝPOČET OPRÁVNENÝCH MZDOVÝCH VÝDAVKOV A SYSTÉM PREDKLADANIA SUMARIZAČNÝCH HÁRKOV Ing. Svetlana Dobrovičová, PhD. svetlana.dobrovicova@sazp.sk Informačný seminár je spolufinancovaný z Európskeho fondu regionálneho
PodrobnejšieDohoda č. 13/ 50i/2011 Európsky sociálny fond ZAMESTNANOSŤ A SOCIÁLNA INKUlIiA D OH OD A č. 13/ 50i/2011 o poskytnutí príspevku na podporu regionálnej
Európsky sociálny fond ZAMESTNANOSŤ A SOCIÁLNA INKUlIiA D OH OD A č. 13/ 50i/2011 o poskytnutí príspevku na podporu regionálnej a miestnej zamestnanosti podľa 50i zákona č. 5/2004 Z.z. o službách zamestnanosti
PodrobnejšieAgenda záverečnej práce pedagóg Celá agenda týkajúca sa záverečnej práce je dostupná v obrazovke Záverečná práca (menu Agenda pedagóga -> Záverečné pr
Agenda záverečnej práce pedagóg Celá agenda týkajúca sa záverečnej práce je dostupná v obrazovke Záverečná práca (menu Agenda pedagóga -> Záverečné práce). ZP1 odovzdanie záverečnej práce blok je prístupný
PodrobnejšieP O U Č E N I E
Poučenie na vyplnenie hlásenia o vyúčtovaní dane a o úhrne príjmov zo závislej činnosti, poskytnutých jednotlivým zamestnancom bez ohľadu na to, či ide o peňažné plnenie alebo nepeňažné plnenie za uplynulé
PodrobnejšieNázov organizácie: Obec Turček Názov internej smernice: Smernica o príspevku zamestnávateľa na stravnú jednotku pre zamestnancov obce Turček Poradové
Názov organizácie: Obec Turček Názov internej smernice: Smernica o príspevku zamestnávateľa na stravnú jednotku pre zamestnancov obce Turček Poradové číslo smernice: Dátum vyhotovenia internej smernice:
PodrobnejšieMicrosoft Word - Sadzobník poplatkov doc
Sadzobník poplatkov pre Investičné životné poistenia platný od 01.04.2009 Poplatky sa vzťahujú na produkty: Investlife, InvestJunior a Investrenta Pokiaľ pri konkrétnom poplatku nie je špecifikovaný produkt,
PodrobnejšieKolektívna zmluva V súlade s ustanovením 31 zákona č. 553/2003 Z.z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme (ďalej le
Kolektívna zmluva V súlade s ustanovením 31 zákona č. 553/2003 Z.z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme (ďalej len zákon o odmeňovaní), 231 Zákonníka práce č. 311/2001
PodrobnejšieVÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK Názov zákazky: Druh zákazky: Kód CPV: Oper. program: Názov projektu: Kód ŽoNFP: Zadávateľ: Sídlo: Zníženie energetickej ná
VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK Názov zákazky: Druh zákazky: Kód CPV: Oper. program: Názov projektu: Kód ŽoNFP: Zadávateľ: Sídlo: Zníženie energetickej náročnosti budovy Materskej školy Obec Trávnik (VO2)
PodrobnejšieMicrosoft Word - VZN Obec Tulčík doc
Obec Tulčík v zmysle 6 ods. 2 zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov, 6 ods. 12 zákona č. 596/2003 Z. z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve a o zmene a doplnení
PodrobnejšieVR MTF STU
Vnútorný predpis Číslo 1/2017 15. 02. 2017 Ďalšie podmienky prijímania uchádzačov na II. stupeň štúdia na MTF STU v Trnave v akademickom roku 2017/2018 Ďalšie podmienky prijímania uchádzačov na II. stupeň
PodrobnejšieVYHLÁSENIE O OCHRANE SÚKROMIA ZAMESTNANCI Vážený zamestnanec, dovoľte nám informovať Vás o tomto VYHLÁSENÍ O OCHRANE SÚKROMIA ZAMESTNANCI (ďalej len v
VYHLÁSENIE O OCHRANE SÚKROMIA ZAMESTNANCI Vážený zamestnanec, dovoľte nám informovať Vás o tomto VYHLÁSENÍ O OCHRANE SÚKROMIA ZAMESTNANCI (ďalej len vyhlásenie ), ktoré sa bude vzťahovať na Vás a na Vaše
PodrobnejšieVÝZVA na predloženie cenovej ponuky podľa 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení nesk
VÝZVA na predloženie cenovej ponuky podľa 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov na predmet zákazky Ťažné zariadenie-
PodrobnejšieNávrh záverečného účtu r.2018
N Á V R H Záverečný účet Obce ZEMPLÍN za rok 2018 Predkladá :Mikuláš Takács Spracoval: Erika Trojová V Zemplíne dňa 20.05.2019 Návrh záverečného účtu vyvesený na úradnej tabuli dňa 21.05.2019 Záverečný
PodrobnejšieVnútorný predpis Číslo 8/ Ďalšie podmienky prijímania uchádzačov na III. stupeň štúdia na MTF STU v Trnave v akademickom roku 2019/20
Vnútorný predpis Číslo 8/2018 28. 11. 2018 Ďalšie podmienky prijímania uchádzačov na III. stupeň štúdia na MTF STU v Trnave v akademickom roku 2019/2020 Vypracoval: doc. Ing. Roman Čička, PhD. Ďalšie podmienky
PodrobnejšieFinančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k určeniu daňovníka a vzniku daňovej povinnosti k dani z motorových vozidiel pri prenájme motoro
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky Informácia k určeniu daňovníka a vzniku daňovej povinnosti k dani z motorových vozidiel pri prenájme motorového vozidla Informácia sa týka určenia daňovníka a
PodrobnejšieMicrosoft Word - VP ochrany OÚ_e-shop skolský batoh
Podmienky ochrany osobných údajov v zmysle Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov
Podrobnejšie_praca_nadcas_usmernenie
1 Krajským školským úradom v SR Samosprávnym krajom v SR Váš list číslo/zo dňa Naše číslo Vybavuje/linka Bratislava CD 2006- Ing Belešová 27012006 2122/4706-1:14 Mgr Dudáková Vec Usmernenie k práci nadčas
PodrobnejšieMedzinárodná cena vojvodu z Edinburghu (DofE) Oceňujeme mladých ľudí, ktorí sa neboja veľkých cieľov Licenčná zmluva pre Partnera programu Medzinárodn
Medzinárodná cena vojvodu z Edinburghu (DofE) Oceňujeme mladých ľudí, ktorí sa neboja veľkých cieľov Licenčná zmluva pre Partnera programu Medzinárodná cena vojvodu z Edinburghu Zmluvné strany: názov:
PodrobnejšieOBEC BREZOVICA
Obecné zastupiteľstvo v Klenovci podľa 6 ods.1 zákona SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov v y d á v a túto Smernicu Zboru pre občianske záležitosti obce Klenovec Článok
PodrobnejšieZmluva nepomenovaná
Príloha 2.3.3 Zmluva č. XX/20XX o pridelení kapacity infraštruktúry (ďalej len Zmluva ) uzavretá v zmysle 269 ods. 2 Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov a v súlade s 40 zákona
PodrobnejšieVŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY obchodnej spoločnosti BUREL s.r.o. so sídlom Agnelliho 607, Čáry, IČO: , ktorá ja zapísaná v obchodnom r
VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY obchodnej spoločnosti BUREL s.r.o. so sídlom Agnelliho 607, 908 43 Čáry, IČO: 43 986 587, ktorá ja zapísaná v obchodnom registri Okresného súdu Trnava v odd.: Sro, vl. č.:
PodrobnejšiePríloha č. 3 k zákonu č. 462/2007 Z. z. ZOZNAM PORUŠENÍ OSOBITNÝCH PREDPISOV 1. Skupiny porušení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2
Príloha č. 3 k zákonu č. 462/2007 Z. z. ZOZNAM PORUŠENÍ OSOBITNÝCH PREDPISOV 1. Skupiny porušení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 z 15. marca 2006 o harmonizácii niektorých právnych
PodrobnejšieAko vystaviť faktúru za službu pre občana (nezdaniteľnú osobu) s bydliskom v ČR, keď miestom dodania služby je ČR (tzv. Mini One Stop Shop)?
Príklad: Dňa 20.01.2015 ste ako platiteľ DPH v SR, vystavili nezdaniteľnej osobe (občanovi) s bydliskom v Českej republike, faktúru za elektronickú službu ( 68 zákona o DPH č. 222/2004 Z. z.). Miestom
Podrobnejšie(Microsoft Word - Tuzemsk\341 a zahrani\350n\341 jazda \232tandardn\341 jazda.docx)
Vytvorenie tuzemskej a zahraničnej jazdy, štandardná jazda V postupe sú uvedené kroky, ktorými môžeme rýchlo a jednoducho vytvoriť ďalšie jazdy a cestovné príkazy pomocou štandardných jázd. Tuzemská jazda
PodrobnejšieVýzva na predkladanie ponúk v súlade s 117 zákonač. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších p
Výzva na predkladanie ponúk v súlade s 117 zákonač. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. Číslo: 95/2017 Názov zákazky: Dodávka a osadenie
PodrobnejšieNews Flash 25. augusta, 2015 Zabezpečenie stravovania pre zamestnancov
News Flash 25. augusta, 2015 Zabezpečenie stravovania pre zamestnancov Zabezpečenie stravovania pre zamestnancov Jednou zo základných povinností zamestnávateľov na Slovensku je povinnosť zabezpečiť stravovanie
PodrobnejšieKOLEKTÍVNA ZMLUVA NA ROK 2016
KOLEKTÍVNA ZMLUVA NA ROK 2016 V súlade so zákonom č.553/2003 Z. z. o odmeňovaní zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme, 231 Zákonníka práce, 3 písm. f) Zákona č. 2/91 Z. z. o kolektívnom vyjednávaní
PodrobnejšieZáverečný účet 2016
Záverečný účet Obce V I N I Č K Y a rozpočtové hospodárenie za rok 2016 Predkladá: Starosta obce Spracoval: Darina Nagyová Vo Viničkách dňa 12.05. 2017 Návrh záverečného účtu vyvesený na úradnej tabuli
PodrobnejšieZMLUVA O SPOLUPRÁCI
ZMLUVA O SPOLUPRÁCI uzatvorená podľa ust. 269 ods. 2 Obchodného zákonníka č. 2017/13/17 Partner 1: Bratislavská organizácia cestovného ruchu Sídlo: Primaciálne námestie 1, P.O.BOX 349, 810 00 Bratislava
PodrobnejšieŠTATÚT SÚŤAŽE
Príloha č. 1 ŠTATÚT SÚŤAŽE Do práce na bicykli Článok 1 Úvodné ustanovenie Tento štatút určuje pravidlá súťaže s názvom Do práce na bicykli pre zamestnávateľov a ich zamestnancov. Cieľom súťaže je: Článok
PodrobnejšieInformácia o spracúvaní osobných údajov Účastníci externých podujatí a subjekty externej KPMG komunikácie
Informácia o spracúvaní osobných údajov Účastníci externých podujatí a subjekty externej KPMG komunikácie Vážená dotknutá osoba, radi by sme Vás informovali o tom, akým spôsobom a za akým účelom spracúvame,
PodrobnejšieMÚ Šahy - Plynofikácia Tešmak
KÚPNA ZMLUVA NA DODÁVKU TOVAROV Č. ZML-39-2018 uzavretá podľa príslušných ustanovení 409 a nasl. Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v znení neskorších zmien a doplnkov. (ďalej len zmluva ) 1. Kupujúci:
PodrobnejšieInformácie o banke, jej činnosti, opatreniach na nápravu a uložených pokutách za obdobie od do Poštová banka, a.s. Dvořákovo náb
Informácie o banke, jej činnosti, opatreniach na nápravu a uložených pokutách za obdobie od 01.07.2014 do 30.09.2014, IČO: 31 340 890 Zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I Oddiel: Sa,
PodrobnejšieZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen
ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: 14. 6. 2002 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 1.2003 do: 31.10.2004 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 283 ZÁKON zo 16. mája
PodrobnejšieHow to use Isopa “walk the talk” package
PROGRAMY ZODPOVEDNEJ STAROSTLIVOSTI O VÝROBOK ISOPA Walk the Talk Príjem nákladných vozidiel, vykladanie tovaru z nich a odjazd Verzia z februára 2012 ISOPA 2012 1 Povinnosti na mieste vyloženia tovaru
PodrobnejšieZmluvné strany :
V záujme vytvárania priaznivejších pracovných podmienok zamestnancov zboru vykonávajúcich prácu vo verejnom záujme v Ústave na výkon väzby a Ústave na výkon trestu odňatia slobody Nitra odmeňovaných podľa
PodrobnejšiePA_Registacny_Formular
International Passport Advantage Agreement Registračný formulár Prosím, poskytnúť všetky požadované informácie pre zaregistrovanie alebo aktualizáciu informácií zákazníka. Zákazník sa registruje pre zmluvu
PodrobnejšieA. Základné náležitosti žiadosti Žiadosť o presun platobného účtu - rozšírená 1 Identifikačné údaje spotrebiteľa [vypĺňa spotrebiteľ]: Priezvisko, men
A. Základné náležitosti žiadosti Žiadosť o presun platobného účtu - rozšírená 1 Identifikačné údaje spotrebiteľa [vypĺňa spotrebiteľ]: Priezvisko, meno, Titul Adresa trvalého pobytu, PSČ Rodné číslo Druh
PodrobnejšieINFORMÁCIE O PRÁVACH DOTKNUTEJ OSOBY PRI OCHRANE JEJ OSOBNÝCH ÚDAJOV INFORMÁCIE A PRÍSTUP K OSOBNÝM ÚDAJOM OPRAVA A VYMAZANIE A OBMEDZENIE SPRACÚVANIA
INFORMÁCIE O PRÁVACH DOTKNUTEJ OSOBY PRI OCHRANE JEJ OSOBNÝCH ÚDAJOV INFORMÁCIE A PRÍSTUP K OSOBNÝM ÚDAJOM OPRAVA A VYMAZANIE A OBMEDZENIE SPRACÚVANIA OSOBNÝCH ÚDAJOV PRÁVO NA PRENOSNOSŤ, PRÁVO NAMIETAŤ
PodrobnejšiePowerPoint Presentation
Zákaznícky portál DPD Používateľský manuál V Bratislave 26.03.2015 Obsah 1. Úvod 2. Registrácia 3. Prihlásenie 4. Objednávka prepravy 5. Objednávka City Service 6. Objednávka vyžiadanej prepravy 7. Adresár
PodrobnejšieMicrosoft Word - HOV 2018 zuctovacie pokyny.docx
Zúčtovacie pokyny projektu Hľadáme olympijských víťazov 2018 15 % klubom Konferencia Slovenskej kanoistiky schválila na svojom zasadnutí 26. apríla 2018 pridelenie finančných prostriedkov z príspevku uznaného
Podrobnejšie(Microsoft Word - V\232eobecn\351 obchodn\351 podmienky COOL-CARS klient update)
Všeobecné obchodné podmienky pre sprostredkovanie predaja tovarov a služieb /klient/ PREAMBULA 1) Tieto Všeobecné obchodné podmienky /ďalej len VOP / upravujú právny vzťah medzi COOL-CARS, s.r.o. so sídlom
PodrobnejšieNARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2019/ zo 17. apríla 2019, - ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 952/ 2013 s cieľom
L 111/54 NARIADENIE EURÓPEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2019/632 zo 17. apríla 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 952/2013 s cieľom predĺžiť prechodné používanie iných prostriedkov ako techník elektronického
PodrobnejšiePostupy na uplatnenie práv dotknutých osôb
Postupy na uplatnenie práv dotknutých osôb Obsah 1. Identifikácia spoločnosti... 2 2. Úvod... 3 3. Pojmy... 3 4. Postup spracovania žiadostí... 4 5. Práva dotknutej osoby... 5 5.1. Právo na prístup...
PodrobnejšieSmernica dekana číslo 1 / 2015 Verejné obstarávanie tovarov, služieb a stavebných prác v podmienkach Stavebnej fakulty STU v Bratislave
Smernica dekana číslo 1 / 2015 Verejné obstarávanie tovarov, služieb a stavebných prác v podmienkach Stavebnej fakulty STU v Bratislave 22.05.2015 Verejné obstarávanie tovarov, služieb a stavebných prác
PodrobnejšieI. ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Tento prepravný poriadok upravuje podmienky, za ktorých dopravca vykonáva cestnú nákladnú prepravu v rámci vnútroštátnej cest
I. ÚVODNÉ USTANOVENIA 1. Tento prepravný poriadok upravuje podmienky, za ktorých dopravca vykonáva cestnú nákladnú prepravu v rámci vnútroštátnej cestnej nákladnej dopravy. Účelom tohto prepravného poriadku
PodrobnejšieZáznam o spracovateľských činnostiach prevádzkovateľa / zástupcu prevádzkovateľa Identifikačné a kontaktné údaje Prevádzkovateľ Zástupca prevádzkovate
Kategória príjemcov Osobné sú spracúvané za účelom vedenia evidencie občanov s trvalým pobytom v obci. Zákon č. 253/1998 Z. z. o hlásení a evidencií pobytu občanov v znení n.p. občania obce bežné osobné
Podrobnejšieom
VEDÚCI VÝPRAVY PRE PODUJATIA MEDZINÁRODNÉHO VÝZNAMU VEDÚCI TRÉNER PRE PODUJATIA MEDZINÁRODNÉHO VÝZNAMU Schválil: Predsedníctvo SLA Podpis štatutárov SLA: Ivan IVANIČ, prezident SLA Dňa: 27.03.2019 Ján
PodrobnejšieKomentár k správe o hospodárení Základná škola Pavla Országha Hviezdoslava Komenského 3064/41 Sereď za rok Úvod Správa o hospodárení a če
Komentár k správe o hospodárení Základná škola Pavla Országha Hviezdoslava Komenského 3064/41 Sereď 92601 za rok 2010 1.Úvod Správa o hospodárení a čerpaní rozpočtu Základná škola Pavla Országha Hviezdoslava
PodrobnejšieSnímek 1
Obchodné právo prednášky k predmetu Právo 2/7 Žilinská univerzita v Žiline Katedra makro a mikroekonomiky JUDr. Margita Beháňová 2008 Obchodno - záväzkové vzťahy Obsah právnej úpravy : účastníci obchodno
PodrobnejšiePríloha č
Kód ITMS2014+: 312031J368 D O H O D A č. 18/13/50J/12 o poskytnutí príspevku na podporu rozvoja miestnej a regionálnej zamestnanosti podľa 50j zákona č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmene
PodrobnejšieDetail správy a súvisiace prvky Dátum zverejnenia: Verzia: 5 Dátum aktualizácie: Detail správy a súvisiace prvky UPOZORNENIE
UPOZORNENIE: Od 1. 1. 2019 sa mení názov odosielateľa správ z Úrad vlády Slovenskej republiky ÚPVS na Ústredný portál verejnej správy. Zoznam zmien: Dátum vydania Verzia Popis zmien 31. 12. 2018 2 Str.
PodrobnejšieŽiadosť o prídavok na dieťa
Žiadosť o prídavok na dieťa Údaje v žiadosti vypĺňajte paličkovým písmom a zodpovedajúci údaj označte podľa tohto vzoru A Údaje o žiadateľovi Priezvisko Meno Rodinný stav 1) Dátum narodenia Rodné (Identifikačné
Podrobnejšie