2012HS4-kód,názov.xlsx

Veľkosť: px
Začať zobrazovať zo stránky:

Download "2012HS4-kód,názov.xlsx"

Prepis

1 Kódy a názvy položiek harmonizovaného systému HS Živé kone, somáre, muly a mulice 0102 Živé hovädzie zvieratá 0103 Živé svine 0104 Živé ovce a kozy 0105 Živá hydina, t. j. hydina druhu Gallus domesticus, kačice, husi, moriaky, morky, perličky 0106 Ostatné živé zvieratá 0201 Mäso z hovädzích zvierat, čerstvé alebo chladené 0202 Mäso z hovädzích zvierat, mrazené 0203 Mäso zo svíň, čerstvé, chladené alebo mrazené 0204 Mäso z oviec alebo kôz, čerstvé, chladené alebo mrazené 0205 Mäso z koní, somárov, mulov alebo mulíc, čerstvé, chladené alebo mrazené 0206 Jedlé droby z hovädzích zvierat, svíň, oviec, kôz, koní, somárov, mulov, mulíc Mäso a jedlé droby z hydiny položky 0105, čerstvé, chladené alebo mrazené 0208 Ostatné mäso a jedlé droby, čerstvé, chladené alebo mrazené 0209 Prasací tuk, neprerastený chudým mäsom, a hydinový tuk, nevyškvarený Mäso a jedlé mäsové droby, solené, v slanom náleve, sušené alebo údené; jedlé múčky Živé ryby 0302 Ryby, čerstvé alebo chladené, okrem rybieho filé a ostatného rybieho mäsa položky Ryby, mrazené, okrem rybieho filé a ostatného rybieho mäsa položky Rybie filé a ostatné rybie mäso (mleté alebo nemleté), čerstvé, chladené, mrazené 0305 Ryby sušené, solené alebo v slanom náleve; údené ryby, varené, nevarené Kôrovce, v pancieroch alebo bez panciera, živé, čerstvé, chladené, mrazené Mäkkýše, oddelené alebo neoddelené od svojich lastúr alebo ulít, živé, čerstvé Vodné bezstavovce iné ako kôrovce a mäkkýše; prášky, múčky a pelety z nich 0401 Mlieko a smotana, nekoncentrované ani neobsahujúce pridaný cukor al. iné sladidlá 0402 Mlieko a smotana, koncentrované alebo obsahujúce pridaný cukor alebo iné sladidlá 0403 Cmar, kyslé mlieko a smotana, jogurt, kefír a iné fermentované alebo acidofilné mlieko Srvátka, koncentrovaná alebo nekoncentrovaná alebo obsahujúca pridaný cukor Maslo a iné tuky a oleje pochádzajúce z mlieka; mliečne nátierky 0406 Syry a tvaroh 0407 Vtáčie vajcia, v škrupinách, čerstvé, konzervované alebo varené 0408 Vtáčie vajcia, bez škrupín, a žĺtky čerstvé, sušené, varené vo vode alebo v pare Prírodný med 0410 Jedlé výrobky živočíšneho pôvodu, inde nešpecifikované ani nezahrnuté 0501 Ľudské vlasy, nespracované, neprané alebo nečistené alebo prané a čistené; Svinské, kančie alebo diviačie štetiny a chlpy; jazvečie chlpy a ostatné chlpy Zvieracie črevá, mechúry a žalúdky (iné ako rybacie), celé a ich časti, čerstvé, chladené Koža a iné časti vtáčieho tela, s perím alebo páperím, vtáčie perie a jeho časti, páperie Kosti a rohové kosti, neopracované, zbavené tuku, jednoducho upravené Slonovina, korytnačina, kostice a fúzy veľrýb, rohy, parohy, kopytá, paznechty Koraly a podobné materiály neopracované alebo jednoducho upravené Ambra, kastoreum, cibet a pižmo; kantaridy; žlč, tiež sušená; žľazy a iné produkty Živočíšne produkty inde nešpecifikované ani nezahrnuté; mŕtve zvieratá Hľuzy, cibule, hľuzovité korene, pazúrovité korene, pakorene vo vegetačnom pokoji Ostatné živé rastliny (vrátane ich koreňov), odrezky a vrúble; podhubie 0603 Rezané kvetiny a pupence druhov vhodných na kytice alebo na okrasné účely, čerstvé, sušené Lístie, konáre a ostatné časti rastlín, bez kvetov alebo bez pupencov a trávy, machy Zemiaky, čerstvé alebo chladené 0702 Rajčiaky, čerstvé alebo chladené 0703 Cibuľa, šalotka, cesnak, pór a iná cesnakovitá zelenina, čerstvá alebo chladená 0704 Kapusta, karfiol, kel, kaleráb a podobné jedlé plody druhu Brassica...

2 0705 Hlávkový šalát (Lactuca sativa) a čakanka (Cichorium spp.), čerstvé alebo chladené 0706 Mrkvy, cvikla, kozia brada, hľuzový zeler, reďkev, repy a podobné jedlé korene Uhorky šalátové a uhorky nakladačky, čerstvé alebo chladené 0708 Strukoviny, vylúpané alebo nevylúpané, čerstvé alebo chladené 0709 Ostatná zelenina, čerstvá alebo chladená 0710 Zelenina (nevarená alebo varená vo vode alebo v pare), mrazená 0711 Zelenina dočasne konzervovaná (napr. v plynnom oxide siričitom, v slanom náleve Sušená zelenina, celá, rozrezaná, v plátkoch, drvená alebo v prášku, ďalej neupravená 0713 Suché strukoviny, vylúpané, ošúpané alebo neošúpané, lámané alebo nelámané 0714 Maniok, marantové korene, salepové korene, jeruzalemské artičoky, sladké zemiaky Kokosové orechy, para orechy a kešu orechy 0802 Ostatné orechy, čerstvé alebo sušené, vylúpané alebo nevylúpané zo škrupiny Banány, vrátane plantajnov, čerstvé alebo sušené 0804 Datle, figy, ananásy, avokáda, guajavy, mangostany a mangá, čerstvé alebo sušené 0805 Citrusové ovocie, čerstvé alebo sušené 0806 Hrozno, čerstvé alebo sušené 0807 Melóny (vrátane vodových melónov) a papáje, čerstvé 0808 Jablká, hrušky a duly, čerstvé 0809 Marhule, čerešne, višne, broskyne (vrátane nektariniek), slivky a trnky, čerstvé 0810 Ostatné ovocie, čerstvé 0811 Ovocie a orechy, nevarené alebo varené vo vode alebo v pare, mrazené Ovocie a orechy dočasne konzervované (napr. v plynnom oxide siričitom Sušené ovocie, iné ako položiek 0801 až 0806; zmesi orechov alebo sušeného ovocia Šupy citrusových plodov alebo melónov (vrátane vodových melónov), čerstvé, mrazené Káva, pražená alebo nepražená alebo dekofeínovaná; kávové plevy a šupky; Čaj, aromatizovaný alebo nearomatizovaný 0903 Maté 0904 Korenie rodu Piper; sušené alebo drvené alebo mleté plody rodu Capsicum Vanilka 0906 Škorica a kvety škoricovníka 0907 Klinčeky (celé plody, klinčeky a stopky) 0908 Muškátové oriešky, muškátový kvet a kardamomy 0909 Semená anízu, badiánu, fenikla, koriandra, rasce alebo korenistej rasce; bobuľky borievky 0910 Zázvor, šafran, kurkuma, tymián, bobkový list, karí a ostatné korenie 1001 Pšenica a súraž 1002 Raž 1003 Jačmeň 1004 Ovos 1005 Kukurica 1006 Ryža 1007 Zrná ciroku 1008 Pohánka, proso a lesknica kanárska, ostatné obilniny 1101 Múka z pšenice alebo súraže 1102 Múky z iných obilnín, ako z pšenice alebo súraže 1103 Obilná krupička, krupica a pelety 1104 Obilné zrná inak spracované (napr. šúpané, drvené, vo vločkách, perlovité, rezané Múka, kupica, prášok, vločky, granule a pelety zo zemiakov 1106 Múka, krupica a prášok zo suchých strukovín položky 0713, zo sága, koreňov Slad, pražený alebo nepražený 1108 Škroby; inulín 1109 Pšeničný lepok, sušený alebo nesušený 1201 Sójové bôby, drvené alebo nedrvené 1202 Arašidové oriešky, nepražené ani inak tepelne neupravené, lúpané alebo nelúpané...

3 1203 Kopra 1204 Semená ľanové, drvené alebo nedrvené 1205 Semená repky alebo semená repky olejnej, drvené alebo nedrvené 1206 Semená slnečnicové, drvené alebo nedrvené 1207 Ostatné olejnaté semená a olejnaté plody, drvené alebo nedrvené 1208 Múka a krupica z olejnatých semien alebo olejnatých plodov, okrem horčice 1209 Semená, plody a výtrusy, druhov používaných na siatie 1210 Chmeľové šuštičky, čerstvé alebo sušené, mleté alebo nemleté, v prášku Rastliny, časti rastlín (vrátane semien a plodov), druhov používaných hlavne v parfumérii Svätojánsky chlieb, morské riasy a ostatné riasy, cukrová repa a cukrová trstina Obilná slama a plevy, nespracované, rezané alebo nerezané, mleté alebo nemleté Kvaka, kŕmna repa, korene, krmovinové korene, seno, lucerna (alfalfa), ďatelina Šelak; prírodné gumy, živice, glejoživice a olejoživice (napr. balzamy) 1302 Rastlinné šťavy a výťažky; pektínové látky, pektináty a pektáty; agar- agar Rastlinné materiály druhov používaných hlavne na pletenie (napr. bambus, rotang Rastlinné produkty inde nešpecifikované ani nezahrnuté 1501 Prasací tuk (vrátane sadla) a hydinový tuk, iný ako položky 0209 alebo Tuk z hovädzích zvierat, oviec alebo kôz, iný ako položky Stearín zo sadla, sadlový olej, oleostearín, oleomargarín a lojový olej, nie emulgované Tuky a oleje a ich frakcie, z rýb alebo z morských cicavcov, rafinované alebo nerafinované Tuk z ovčej vlny a tukové látky z neho získané (vrátane lanolínu) 1506 Ostatné živočíšne tuky a oleje a ich frakcie, rafinované alebo nerafinované Sójový olej a jeho frakcie, rafinované, nerafinované, ale chemicky nemodifikované 1508 Arašidový olej a jeho frakcie, rafinované, nerafinované, ale chemicky nemodifikované 1509 Olivový olej a jeho frakcie, rafinované, nerafinované, ale chemicky nemodifikované 1510 Ostatné oleje a ich frakcie, získané výlučne z olív, rafinované alebo nerafinované Palmový olej a jeho frakcie, rafinované, nerafinované, ale chemicky nemodifikované 1512 Slnečnicový olej, požltový olej alebo bavlníkový olej a ich frakcie, rafinované Kokosový (koprový) olej, olej z palmových jadier alebo babasový olej a ich frakcie Olej z repky, repky olejnej alebo horčicový olej a ich frakcie, rafinované alebo nerafinované Ostatné stále rastlinné tuky a oleje (vrátane jojobového oleja) a ich frakcie Živočíšne alebo rastlinné tuky a oleje a ich frakcie, čiastočne alebo úplne hydrogenované Margarín; jedlé zmesi alebo prípravky zo živočíšnych alebo rastlinných tukov Živočíšne a rastlinné tuky a oleje a ich frakcie, varené, oxidované, dehydrované Glycerol surový; glycerolové vody a glycerolové lúhy 1521 Rastlinné vosky (iné ako triglyceridy), včelí vosk a ost. hmyzie vosky a spermacet Degras; zvyšky po spracovaní živočíšnych tukových látok alebo živočíšnych Párky, salámy a podobné výrobky z mäsa, drobov alebo z krvi; potrav.prípravky Ostatné pripravené alebo konzervované mäso, droby alebo krv 1603 Výťažky a šťavy z mäsa, rýb alebo kôrovcov, mäkkýšov a iných vodných bezstavovcov 1604 Pripravené alebo konzervované ryby; kaviár a kaviárové náhradky z rybacích ikier 1605 Kôrovce, mäkkýše a ostatné vodné bezstavovce, pripravené alebo konzervované 1701 Trstinový alebo repný cukor a chemicky čistá sacharóza, v pevnom stave 1702 Ostatné cukry, vrátane chemicky čistej laktózy, maltózy, glukózy a fruktózy Melasy získané extrakciou alebo rafináciou cukru 1704 Cukrovinky (vrátane bielej čokolády), neobsahujúce kakao 1801 Kakaové bôby, celé alebo lámané, surové alebo pražené 1802 Kakaové škrupiny, šupky, kožky a ostatné kakaové odpady 1803 Kakaová hmota, odtučnená alebo neodtučnená 1804 Kakaové maslo, tuk a olej 1805 Kakaový prášok, neobsahujúci pridaný cukor alebo ostatné sladidlá 1806 Čokoláda a ostatné potravinové prípravky obsahujúce kakao 1901 Sladový výťažok; potravinové prípravky z múky, krupice, krúpov, škrobu...

4 1902 Cestoviny, tiež nevarené alebo plnené (mäsom, inými plnkami) alebo inak upravené Tapioka a jej náhradky zo škrobu, vo forme vločiek, chuchvalcov, zŕn, perličiek Pripravené potraviny získané napučaním, pražením obilia alebo obilných produktov Chlieb, zákusky, koláče, sušienky a ostatné pekárske výrobky, obsahujúce kakao Zelenina, ovocie, orechy a iné jedlé časti rastlín, pripravené alebo konzervované Rajčiaky pripravené alebo konzervované inak ako v octe alebo v kyseline octovej 2003 Huby a hľuzovky, pripravené alebo konzervované inak ako v octe alebo v kys.octovej 2004 Ostatná zelenina pripravená alebo konzervovaná inak ako v octe alebo v kys. octovej, mrazená Ostatná zelenina pripravená alebo konzervovaná inak ako v octe alebo v kys.octovej, nemrazená Zelenina, ovocie, orechy, ovocné kôry a šupy iné časti rastlín, konzervované cukrom Džemy, ovocné želé, lekváre, pyré ovocné alebo orechové a pasty ovocné, orechové Ovocie, orechy a iné jedlé časti rastlín inak upravené alebo konzervované Ovocné šťavy (vrátane hroznového muštu) a zeleninové šťavy, nefermentované Výťažky, esencie a koncentráty z kávy, čaju alebo z maté a prípravky na základe Kvasinky (aktívne alebo neaktívne); ostatné jednobunkové mikroorganizmy, mŕtve Omáčky a prípravky na omáčky; nakladacie zmesi a zmesi korenín; horčičná múčka Polievky a bujóny a prípravky na ne; homogenizované zložené potravinové prípravky 2105 Zmrzlina a podobné výrobky, obsahujúce alebo neobsahujúce kakao 2106 Potravinové prípravky inde nešpecifikované alebo nezahrnuté 2201 Voda, vrátane prírodných alebo umelých minerálnych vôd a sýtené vody, Vody, vrátane minerálnych vôd a sýtených vôd, obsahujúce pridaný cukor Pivo vyrobené zo sladu 2204 Víno z čerstvého hrozna vrátane vína obohateného alkoholom; hroznový mušt Vermút a ostatné vína z čerstvého hrozna ochutené bylinami al. inými ochucujúcimi Ostatné kvasené nápoje (napríklad jablčné, hruškové, medovina); zmesi kvasených Etylalkohol nedenaturovaný s objemovým alkoholometrickým titrom 80 % vol Etylalkohol nedenaturovaný s objemovým alkoholometr. titrom nižším ako 80 % vol; Ocot a jeho náhradky, získané z kyseliny octovej 2301 Múčka, prášok a pelety z mäsa alebo drobov, rýb alebo kôrovcov, mäkkýšov Otruby, vedľajšie mlynárske výrobky a ostatné zvyšky, tiež vo forme peliet Zvyšky z výroby škrobu a podobné zvyšky, repné rezky, bagasa a iný odpad Pokrutiny a iný pevný odpad, tiež zdrvené alebo vo forme peliet, zo sójového oleja Pokrutiny a iný pevný odpad, tiež zdrvené alebo vo forme peliet, z arašidového oleja Pokrutiny a iný pevný odpad, tiež zdrvené alebo vo forme peliet, z rastlin. tukov, olejov Vínny kal; surový vínny kameň 2308 Rastlinné materiály a rastlinný odpad, rastlinné zvyšky a vedľajšie produkty Prípravky používané ako krmivo pre zvieratá 2401 Nespracovaný tabak; tabakový zvyšok 2402 Cigary, cigary s odrezanými koncami, cigarky a cigarety z tabaku alebo z tab. náhradiek 2403 Ostatné spracované tabakové výrobky a tabakové náhradky; "homogenizovaný" tabak Soľ (vrátane stolovej soli a denaturovanej soli) a čistý chlorid sodný, tiež vo vod. roztoku Nepražený pyrit 2503 Síra všetkých druhov, iná ako sublimovaná síra, zrážaná síra a koloidná síra 2504 Prírodný grafit 2505 Prírodné piesky všetkých druhov, tiež farbené, iné ako piesky obsahujúce kovy Kremeň (iný ako prírodný piesok); kremenec, tiež zhruba upravený alebo len rozpílený Kaolín a ostatné kaolínové íly, tiež kalcinované 2508 Ostatné íly (okrem expandovaných ílov položky 6806), andaluzit, kyanit a sillimanit Krieda 2510 Prírodné fosfáty vápenaté, prírodné fosfáty hlinitovápenaté a fosfátová krieda 2511 Prírodný síran bárnatý (ťaživec); prír. uhličitan bárnatý (witherit), tiež kalcinovaný Kremičité fosílne múčky (napr. kremelina, tripolit, diatomit) a pod. kremičité hlinky Pemza; šmirgeľ; prírodný korund, prírodný granát a ostatné prírodné brúsivá...

5 2514 Bridlica, tiež zhruba upravená alebo len rozpílená alebo inak rozrezaná, na bloky Mramor, travertín, ecaussin a iné vápenaté kamene na výtvarné alebo stavebné účely Žula, porfýr, čadič, pieskovec a iné kamene na výtvarné alebo stavebné účely Okruhliaky, štrk, lámaný alebo drvený kameň, druhov bežne používaných na betónovanie Dolomit, tiež kalcinovaný alebo sintrovaný; vrátane dolomitu zhruba upraveného Prírodný uhličitan horečnatý (magnezit); tavená magnézia; spekaná (sintrovaná) Sadrovec; anhydrit; sadra (pozost. z kalcinovaného sádrovca al. síranu vápenatého) Vápencové tavidlo; vápenec a iné vápenaté kamene, druhov používaných na výrobu vápna Nehasené vápno, hasené vápno a hydraulické vápno, iné ako oxid vápenatý Portlandský cement, hlinitanový cement, troskový cement, supersulfátový cement Azbest 2525 Sľuda, vrátane splítingov; sľudový odpad 2526 Prírodný steatit, tiež hrubo upravený alebo rozpílený alebo inak rozrezaný, na bloky Prírodné boritany a ich koncentráty (tiež kalcinované), okrem boritanov získaných Živec; leucit; nefelín a nefelinický syenit; kazivec 2530 Nerastné látky inde nešpecifikované ani nezahrnuté 2601 Železné rudy a koncentráty, vrátane pyritových výpražkov 2602 Mangánové rudy a koncentráty, vrátane železonosných mangánových rúd a koncentrátov Medené rudy a koncentráty 2604 Niklové rudy a koncentráty 2605 Kobaltové rudy a koncentráty 2606 Hliníkové rudy a koncentráty 2607 Olovené rudy a koncentráty 2608 Zinkové rudy a koncentráty 2609 Cínové rudy a koncentráty 2610 Chrómové rudy a koncentráty 2611 Volfrámové rudy a koncentráty 2612 Uránové alebo tóriové rudy a koncentráty 2613 Molybdénové rudy a koncentráty 2614 Titánové rudy a koncentráty 2615 Nióbové, tantalové, vanádové alebo zirkónové rudy a koncentráty 2616 Rudy drahých kovov a koncentráty 2617 Ostatné rudy a koncentráty 2618 Granulovaná troska (troskový piesok) z výroby železa alebo ocele 2619 Troska, škvára (iná ako granulovaná troska), okuje a iný odpad z výroby železa Trosky, popoly a zvyšky (iné ako z výroby železa a ocele), obsahujúce arzén, kovy či ich zlúčeniny 2621 Ostatné trosky a popoly, vrátane popola z morských chalúh (kelp); popoly a zvyšky Čierne uhlie; brikety, bulety a podobné tuhé palivá vyrobené z čierneho uhlia 2702 Hnedé uhlie, tiež aglomerované, okrem gagátu 2703 Rašelina (vrátane rašelinnej podstielky), tiež aglomerovaná 2704 Koks a polokoks z čierneho uhlia, hnedého uhlia alebo z rašeliny, tiež aglomerovaný; Svietiplyn, vodný plyn, generátorový plyn a podobné plyny, iné ako zemné plyny Decht destilovaný z čierneho uhlia, z hnedého uhlia alebo z rašeliny, a ostatné Oleje a ostatné produkty destilácie vysoko tepelných čiernouhoľných dechtov; Smola a smolný koks z čiernouhoľného dechtu alebo z ostatných minerálnych dechtov 2709 Ropné oleje a oleje získané z bitúmenových nerastov, surové 2710 Ropné oleje a oleje získané z bitúmenových nerastov, iné ako surové; prípravky inde Ropné plyny a iné plynné uhľovodíky 2712 Vazelína; parafín, mikrokryštalický ropný vosk, parafínový gáč, ozokerit, montánny Ropný koks, ropný bitúmen a iné zvyšky z ropných olejov alebo z olejov Prírodné bitúmeny a prírodný asfalt; bitúmenové al. olejové bridlice a bitúmenové piesky Bitúmenové zmesi na základe prírodného asfaltu, prírodného bitúmenu, ropného bitúmenu Elektrická energia

6 2801 Fluór, chlór, bróm a jód 2802 Síra, sublimovaná alebo zrážaná; koloidná síra 2803 Uhlík (uhlíkové sadze a iné formy uhlíka inde nešpecifikované ani nezahrnuté) 2804 Vodík, vzácne plyny a ostatné nekovy 2805 Alkalické kovy alebo kovy alkalických zemín; kovy vzácnych zemín, scandium Chlórovodík (kyselina chlorovodíková); kyselina chlórsírová (chlórsulfónová) 2807 Kyselina sírová; oleum 2808 Kyselina dusičná;zmes kyseliny sírovej a dusičnej (nitračná zmes) 2809 Oxid fosforečný; kyselina fosforečná; kyseliny polyfosforečné chemicky definované Oxidy bóru; kyseliny borité 2811 Ostatné anorganické kyseliny a ostatné anorganické kyslíkaté zlúčeniny nekovov 2812 Halogenidy a halogenid- oxidy nekovov 2813 Sulfidy nekovov; komerčný sulfid fosforitý 2814 Amoniak (čpavok) bezvodý alebo vo vodnom roztoku 2815 Hydroxid sodný (žieravý nátron); hydroxid draselný (žieravé draslo); peroxidy sodíka Hydroxid a peroxid horčíka; oxidy, hydroxidy a peroxidy stroncia alebo bária 2817 Oxid zinočnatý; peroxid zinku 2818 Umelý korund, chemicky definovaný alebo nedefinovaný; oxid hlinitý; hydroxid hlinitý 2819 Oxidy a hydroxidy chrómu 2820 Oxidy mangánu 2821 Oxidy a hydroxidy železa; farebné hlinky obsahujúce 70 % alebo viac hmotnosti Oxidy a hydroxidy kobaltu; komerčné oxidy kobaltu 2823 Oxidy titánu 2824 Oxidy olova; červené mínium a oranžové mínium 2825 Hydrazín a hydroxylamín a ich anorganické soli; ostatné anorganické zásady; Fluoridy; fluorokremičitany, fluorohlinitany a ostatné komplexné soli fluóru 2827 Chloridy, chlorid- oxidy a chlorid hydroxidy; bromidy a bromid- oxidy; jodidy Chlórnany; komerčný chlórnan vápenatý; chloritany; brómany 2829 Chlorečnany a chloristany; bromičnany a bromistany; jodičnany a jodistany 2830 Sulfidy; polysulfidy tiež chemicky definované 2831 Ditioničitany a sulfoxyláty 2832 Siričitany; tiosírany 2833 Sírany; kamence; peroxosírany (persírany) 2834 Dusitany; dusičnany 2835 Fosfornany (hypofosfity), fosforitany (fosfity) a fosforečnany; polyfosforečnany Uhličitany; peroxouhličitany (peruhličitany); komerčný uhličitan amónny Kyanidy, kyanid oxidy a komplexné kyanidy 2839 Kremičitany (silikáty); komerčné kremičitany alkalických kovov 2840 Boritany; peroxoboritany (perboritany) 2841 Soli oxokovových alebo peroxokovových kyselín 2842 Ostatné soli anorganických kyselín alebo peroxokyselín, (vrátane hlinitokremičitanov Drahé kovy v koloidnom stave; anorganické alebo organic. zlúčeniny drahých kovov Rádioaktívne chemické prvky a rádioaktívne izotopy (vrátane štiepnych alebo Izotopy, iné ako položky 2844; ich anorganické alebo organické zlúčeniny Anorganické alebo organické zlúčeniny kovov vzácnych zemín, ytria alebo skandia Peroxid vodíka, tiež stužený močovinou 2848 Fosfidy, chemicky definované alebo nedefinované, okrem ferofosforu 2849 Karbidy, chemicky definované alebo nedefinované 2850 Hydridy, nitridy, azidy, silicidy a boridy, chemicky definované alebo nedefinované Zlúčeniny ortute, anorganické alebo organické, okrem amalgámov 2853 Ostatné anorganické zlúčeniny (vrátane destilovanej alebo vodivostnej vody Acyklické uhľovodíky 2902 Cyklické uhľovodíky

7 2903 Halogénderiváty uhľovodíkov 2904 Sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty uhľovodíkov, tiež halogénované 2905 Acyklické alkoholy a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty 2906 Cyklické alkoholy a ich halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty 2907 Fenoly; fenolalkoholy 2908 Halogén-, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty fenolov alebo fenolalkoholov 2909 Étery, éteralkoholy, éterfenoly, éteralkoholfenoly, alkoholperoxidy, éterperoxidy Epoxidy, epoxyalkoholy, epoxyfenoly a epoxyétery, s trojčlenným kruhom, Acetály a poloacetály (hemiacetály), tiež s inou kyslíkatou funkciou Aldehydy tiež s inou kyslíkatou funkciou; cyklické polyméry aldehydov; Halogén, sulfo-, nitro- alebo nitrózoderiváty výrobkov položky Ketóny a chinóny, tiež s inou kyslíkatou funkciou alebo bez inej kyslíkatej funkcie Nasýtené acyklické monokarboxylové kyseliny a ich anhydridy, halogenidy Nenasýtené acyklické monokarboxylové kyseliny, cyklické monokarbox. kyseliny Polykarboxylové kyseliny, ich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxokyseliny; Karboxylové kyseliny s pridanou kyslíkatou funkciou a ich anhydridy, halogenidy Estery kyseliny fosforečnej a ich soli, vrátane laktofosfátov; ich halogén-, sulfo-, nitro Estery ostatných anorganických kyselín nekovov (okrem esterov halogénvodíkov) Zlúčeniny s amínovou funkciou 2922 Amínozlúčeniny s kyslíkatou funkciou 2923 Kvartérne amónne soli a hydroxidy; lecitíny a iné fosfoaminolipidy, chemicky definované Zlúčeniny s karboxyamidovou funkciou; zlúčeniny kyseliny uhličitej s amidovou funkciou 2925 Zlúčeniny s karboxyimidovou funkciou (vrátane sacharínu a jeho solí) a zlúčeniny Zlúčeniny s nitrilovou funkciou 2927 Diazo-, azo- alebo azoxy zlúčeniny 2928 Organické deriváty hydrazínu alebo hydroxylamínu 2929 Zlúčeniny s ďalšou dusíkatou funkciou 2930 Organické zlúčeniny síry 2931 Ostatné organo-anorganické zlúčeniny 2932 Heterocyklické zlúčeniny len s kyslíkatým(i) heteroatómom (heteroatómami) 2933 Heterocyklické zlúčeniny len s dusíkatým(i) heteroatómom (heteroatómami) 2934 Nukleové kyseliny a ich soli, chemicky definované alebo nedefinované; ostatné Sulfónamidy 2936 Provitamíny a vitamíny, prírodné alebo vyrobené syntézou (vrátane prírodných Hormóny, prostaglandíny, tromboxány a leukotriény, prírodné alebo reprodukované Glykozidy, prírodné alebo vyrobené syntézou, a ich soli, étery, estery Rastlinné alkaloidy, prírodné alebo vyrobené syntézou, a ich soli, étery, estery Cukry, chemicky čisté, iné ako sacharóza, laktóza, maltóza, glukóza a fruktóza; étery Antibiotiká 2942 Ostatné organické zlúčeniny 3001 Žľazy a ostatné orgány na organoterapeutické účely, sušené, tiež v prášku; Ľudská krv; živočíšna krv pripravená na terapeutické, profylaktické, diagnostické účely Lieky (okrem tovaru položiek 3002, 3005 alebo 3006) zložené z dvoch alebo Lieky (okrem tovaru položiek 3002, 3005 alebo 3006) zložené zo zmiešaných Vata, gáza, ovínadlá a podobný tovar (napr. obväzy, náplasti, horčičné náplasti) Farmaceutické výrobky: sterilný chirurgický katgut, podobný sterilný materiál Živočíšne alebo rastlinné hnojivá, tiež navzájom zmiešané alebo chemicky upravené; Minerálne alebo chemické dusíkaté hnojivá 3103 Minerálne alebo chemické fosforečné hnojivá 3104 Minerálne alebo chemické draselné hnojivá 3105 Minerálne alebo chemické hnojivá obsahujúce dva alebo tri z hnojivých prvkov Trieslovinové výťažky rastlinného pôvodu; taníny a ich soli, étery, estery a ostatné Syntetické organické triesloviny; anorganické triesloviny; trieslovinové prípravky...

8 3203 Farbivá rastlinného alebo živočíšneho pôvodu (vrátane farbiacich výťažkov Syntetické organické farbivá, tiež chemicky definované; prípravky založené na syntetickom Farebné laky; prípravky založené na farebných lakoch druhov používaných na farbenie Ostatné farbivá; prípravky založené na farbiacej látke (zahrňujúce farbiace pigmenty Pripravené pigmenty, pripravené kalivá a pripravené farby, sklotvorné smalty Náterové farby a laky (vrátane ov a jemných lakov) založené na syntetických Náterové farby a laky (vrátane ov a jemných lakov) založené na syntetických Ostatné náterové farby a laky (vrátane ov, jemných lakov a temperových farieb) Pripravené vysušovadlá 3212 Pigmenty (vrátane kovových práškov a vločiek) rozptýlené v nevodnom prostredí Farby na umeleckú maľbu, školské farby, plagátové farby, tónovacie farby Sklenársky tmel, štepársky tmel, živičné tmely, tesniace tmely a ostatné tmely; Tlačiarenské farby, atramenty, tuše všetkých druhov, tiež koncentrované alebo tuhé 3301 Silice (tiež deterpénované), vrátane pevných a absolútnych; rezinoidy; extrahované Zmesi vonných látok a zmesi (vrátane alkoholových roztokov) na základe jednej Parfumy a toaletné vody 3304 Kozmetické prípravky, líčidlá a prípravky na starostlivosť o pokožku (iné ako lieky) Prípravky na vlasy 3306 Prípravky na ústnu alebo zubnú hygienu, vrátane fixatívnych pást a práškov; vlákna Holiace prípravky používané pred holením, pri holení al. po ňom, osob. dezodoranty Mydlo; organické povrchovo aktívne výrobky a prípravky na použitie ako mydlo Organické povrchovo aktívne látky (iné ako mydlo); povrchovo aktívne prípravky Mastiace prípravky (vrátane rezných olejov, prípravkov na uvoľňovanie skrutiek Umelé vosky a pripravené vosky 3405 Leštidlá a krémy na obuv, nábytok, dlážky, karosérie, sklo alebo kov, čistiace pasty Sviečky, tenké sviečky a podobné výrobky 3407 Modelovacie pasty vrátane pást upravených pre zábavu detí; zubolekársky vosk Kazeín, kazeináty a iné deriváty kazeínu; kazeínové gleje 3502 Albumíny, (vrátane koncentrátov dvoch alebo viacerých srvátkových proteínov Želatína (vrátane želatíny v štvorcových a obdĺžnikových fóliách, tiež povrchovo upravená Peptóny a ich deriváty; ostatné proteínové látky a ich deriváty, inde nešpecifikované Dextríny a ostatné modifikované škroby (napr. predželatinizované, esterifikované škroby) Pripravené gleje a iné pripravené lepidlá, inde nešpecifikované alebo nezahrnuté; Enzýmy; pripravené enzýmy inde nešpecifikované alebo nezahrnuté 3601 Výbušniny výmetné, práškové 3602 Pripravené výbušniny, iné ako práškové výmetné výbušniny 3603 Zápalnice; bleskovice; roznetky alebo rozbušky; zapaľovače; elektrické rozbušky 3604 Ohňostroje, signalizačné rakety, dažďové rakety, hmlové signály a ostatné Zápalky, iné ako pyrotechnické výrobky položky Ferocer a iné pyroforické zliatiny vo všetkých formách; výrobky z horľavých materiálov Fotografické dosky a ploché filmy, scitlivené, neexponované, z iného materiálu ako Fotografické filmy vo zvitkoch, scitlivené, neexponované, z iného materiálu ako Fotografický papier, lepenka a textílie, scitlivené, neexponované 3704 Fotografické dosky, filmy, papier, lepenka a textílie, exponované ale nevyvolané 3705 Fotografické dosky a filmy, exponované a vyvolané, iné ako kinematografické filmy 3706 Kinematografické filmy, exponované a vyvolané, tiež obsahujúce zvukový záznam Chemické prípravky na fotografické účely (iné ako laky, gleje, lepidlá a podobné Umelý grafit; koloidný alebo semikoloidný grafit; prípravky na báze grafitu alebo Aktívne uhlie; aktívne prírodné minerálne produkty; živočíšne uhlie, vrátane Tallový olej, tiež rafinovaný 3804 Odpadové výluhy z výroby drevnej buničiny, tiež koncentrované, odcukornené Živicový, borovicový alebo sulfátový terpentín a ostatné terpenické silice vyrobené Kolofónia a živicové kyseliny, a ich deriváty; živičné silice a živičné oleje; tavená živica

9 3807 Drevný decht; oleje z drevného dechtu; drevný kreozot; drevný lieh; rastlin. smola; Insekticídy, rodenticídy, fungicídy, herbicídy, prípravky proti klíčeniu a regulátory Prípravky na úpravu povrchu, nosiče farbív urýchľujúce farbenie alebo upevňujúce Prípravky na čistenie kovových povrchov; tavivá a iné pomocné prípravky Antidetonačné prípravky, oxidačné inhibítory, živičné inhibítory, zlepšovače Pripravené urýchľovače vulkanizácie; zložené plastifikátory pre kaučuk alebo plasty Prípravky a náplne do hasiacich prístrojov; naplnené hasiace granáty 3814 Zložené organické rozpúšťadlá a riedidlá, inde nešpecifikované ani nezahrnuté; Iniciátory reakcie, urýchľovače reakcie a katalytické prípravky, inde nešpecifikované Ohňovzdorné cementy, malty, betóny a podobné zmesi, iné ako výrobky položky Zmesi alkylbenzénov a zmesi alkylnaftalénov, iné ako položky 2707 alebo Chemické prvky dopované na použitie v elektronike, v tvare diskov, doštičiek Kvapaliny do hydraulických bŕzd a iné pripravené kvapaliny do hydraulických Prípravky proti zamŕzaniu a pripravené tekutiny na odmrazovanie 3821 Pripravené živné pôdy na rast mikroorganizmov 3822 Diagnostické alebo laboratórne reagencie na podložke, pripravené diagnostické Technické monokarboxylové mastné kyseliny; oleje z rafinácie kyselín; technické Pripravené spojivá na odlievacie formy alebo jadrá; chemické výrobky a prípravky Zvyškové produkty chemického priemyslu alebo príbuzných priemyselných odvetví Bionafta a jej zmesi, tiež obsahujúce menej ako 70 % hmotnosti ropných olejov Polyméry etylénu, v primárnych formách 3902 Polyméry propylénu alebo ostatných olefínov, v primárnych formách 3903 Polyméry styrénu, v primárnych formách 3904 Polyméry vinylchloridu alebo iných halogénolefínov, v primárnych formách 3905 Polyméry vinylacetátu alebo iných vinylesterov, v primárnych formách; ostatné Akrylové polyméry v primárnych formách 3907 Polyacetály, ostatné polyétery a epoxidové živice, v primárnych formách; Polyamidy v primárnych formách 3909 Amínové živice, fenolické živice a polyuretány, v primárnych formách 3910 Silikóny v primárnych formách 3911 Ropné živice, kumarónindénové živice, polyterpény, polysulfidy, polysulfóny Celulóza a jej chemické deriváty, inde nešpecifikované ani nezahrnuté Prírodné polyméry (napr. kyselina algová) a modifikované prírodné polyméry Ionomeniče na báze polymérov položiek 3901 až 3913, v primárnych formách 3915 Odpady, úlomky a odrezky, z plastov 3916 Monofily, ktorých akýkoľvek rozmer presahuje 1 mm, prúty, tyčinky a profily, Rúry, rúrky a hadice, ich príslušenstvo (napríklad spojky, kolená, príruby), z plastov 3918 Podlahové krytiny z plastov, tiež samolepiace, vo zvitkoch alebo vo forme obkladačiek Samolepiace platne, listy, fólie, filmy, pruhy, pásky a iné ploché tvary, z plastov Ostatné platne, listy, fólie, filmy, pruhy a pásky, z plastov, nepórovité, naspevnené Ostatné platne, listy, fólie, filmy, pruhy a pásky, z plastov 3922 Kúpacie vane, sprchovacie vane, výlevky, umývadlá, bidety, záchodové misy Výrobky z plastov na prepravu alebo balenie tovaru; zátky, viečka, uzávery fliaš Stolový a kuchynský riad, náradie a ostatné predmety pre domácnosť, toaletné potreby Stavebné výrobky z plastov, inde nešpecifikované ani nezahrnuté 3926 Ostatné výrobky z plastov a výrobky z ostatných materiálov položiek 3901 až Prírodný kaučuk, balata, gutaperča, guajal, tropická živica a podobné prírodné gumy Syntetický kaučuk a faktis odvodený z olejov, v primárnych formách alebo platniach Regenerovaný kaučuk, v primárnych formách alebo v platniach, listoch alebo pásoch 4004 Odpady, úlomky a odrezky z kaučuku (iné ako z tvrdenej gumy) a prášky alebo granuly Zmesové kaučuky, nevulkanizované, v primárnych formách alebo v platniach, listoch Ostatné formy (napr. tyče, rúrky a profily) a výrobky (napr. kotúče a krúžky) Nite a kordy, z vulkanizovaného kaučuku

10 4008 Platne, listy, pásy, tyče a profily z vulkanizovaného kaučuku, iného ako tvrdená guma 4009 Rúry, rúrky a hadice, z vulkanizovaného kaučuku, iného ako tvrdenej gumy, Dopravníkové pásy alebo hnacie remene, z vulkanizovaného kaučuku 4011 Nové pneumatiky, z kaučuku 4012 Protektorované alebo použité pneumatiky z kauačuku; plné obruče alebo nízkotlakové Duše pneumatík, z kaučuku 4014 Hygienický alebo farmaceutický tovar (vrátane cumlíkov), z vulkanizovaného kaučuku Odevné výrobky a ich doplnky (vrátane rukavíc, palčiakov a rukavíc bez prstov) Ostatné výrobky z vulkanizovaného kaučuku iného ako tvrdená guma 4017 Tvrdený kaučuk (napr. ebonit) vo všetkých formách, vrátane odpadu a úlomkov; Surové kože a kožky z hovädzích zvierat (vrátane byvolov) alebo koňovitých zvierat Surové kožky z oviec alebo jahniat (čerstvé alebo solené, sušené, vápnené Ostatné surové kože a kožky (čerstvé, alebo solené, sušené, vápnené, piklované Činené alebo krustované kože a kožky z hovädzích (vrátane byvolov), koňovitých zvierat Činené alebo krustované kože z oviec alebo jahniat, bez vlny, tiež štiepané, Činené alebo krustované kože a kožky z ostatných zvierat, bez vlny alebo chlpov, tiež štiepané Usne ďalej upravené po činení alebo krustovaní, vrátane pergamenových koží Usne ďalej upravené po činení alebo krustovaní, vrátane pergamenových koží Usne ďalej upravené po činení alebo krustovaní, vrátane pergamenových koží Semišové usne (vrátane kombinovaného semiša); lakové usne a lakové laminované Kompozitné usne na základe usní alebo usňových vlákien, v doskách, listoch alebo pásoch Sedlárske a remenárske výrobky pre akékoľvek zviera (vrátane postranníc, vodidiel Lodné kufre, cestovné kufre, puzdrá na toaletné potreby, diplomatky, aktovky Odevy a odevné doplnky, z usne alebo kompozitnej usne 4205 Ostatné výrobky z usne alebo kompozitnej usne 4206 Výrobky z čriev (iné ako mesinský vlas), zo zlatotepeckej blany, z mechúrov alebo šliach 4301 Surové kožušiny (vrátane hláv, chvostov, nôžok a ostatných kúskov a odrezkov Vyčinené alebo upravené kožušiny (vrátane hláv, chvostov, nôžok, ostatných kkúskov Odevy, odevné doplnky a iné výrobky z kožušín 4304 Umelé kožušiny a výrobky z umelých kožušín 4401 Palivové drevo v polenách, klátoch, konároch, viazaniciach alebo podobných formách Drevné uhlie (vrátane uhlia zo škrupín alebo orechov), tiež aglomerované 4403 Surové drevo, tiež odkôrnené, zbavené drevnej beli, miazgy alebo nahrubo opracované Drevo na obruče; štiepané tyče; drevené koly a kolíky, zašpicatené, nerozrezané Drevitá vlna; drevitá múčka 4406 Železničné alebo električkové podvaly z dreva 4407 Drevo rezané alebo štiepané pozdĺžne, priečne alebo lúpané, tiež hobľované, brúsené Listy na dyhy (vrátane tých, ktoré boli získané lúpaním vrstiev dreva), na preglejky Drevo (vrátane nezostavených doštičiek a vlysov na parketové podlahy) Drevotrieskové a podobné dosky (napr. dosky s orientovanými vláknami a trieskové dosky Drevovláknité dosky alebo podobné dosky z ostatných drevitých materiálov Preglejky, dyhované dosky a podobné laminované dosky 4413 Tzv. "zhutnené" drevo v tvare klátov, dosiek, doštičiek alebo profilov 4414 Drevené rámy na obrazy, fotografie, zrkadlá alebo podobné predmety 4415 Debny, debničky, klietky, bubny a podobné obaly z dreva; káblové bubny z dreva; Sudy, kade, škopky, korytá a ostatné debnárske výrobky a ich časti, z dreva, vrátane dúh Drevené nástroje, telá nástrojov, násady a rukoväte k nástrojom, násady na zmetáky, kefy Výrobky stavebného stolárstva a tesárstva z dreva, vrátane pórovitých dosiek Stolový a kuchynský tovar z dreva 4420 Intarzované a inkrustované dosky z dreva; skrinky, puzdrá a kazety na šperky Ostatné výrobky z dreva 4501 Prírodný korok, surový alebo jednoducho upravený; korkový odpad; rozdrvený Prírodný korok, odkôrnený alebo jednoducho nahrubo otesaný, alebo v blokoch...

11 4503 Výrobky z prírodného korku 4504 Aglomerovaný korok (tiež so spojivom) a výrobky z aglomerovaného korku 4601 Pletence a podobné výrobky z pletacieho materiálu, tiež spájané do prúžkov; Košikársky tovar, výrobky z prútia a ostatné výrobky, vyrobené priamo do tvaru Drevovina 4702 Chemická drevná buničina na chemické spracovanie 4703 Chemická drevná buničina, nátronová alebo sulfátová, iná ako na chemic. spracovanie 4704 Chemická drevná buničina, sulfitová, iná ako na chemické spracovanie 4705 Drevná buničina získaná kombináciou mechanic. a chemic. zbuničinovacieho procesu 4706 Vláknina z vlákien získaných zo zberového (odpadu a výmetu) papiera alebo lepenky Zberový (odpad a výmet) papier alebo lepenka 4801 Novinový papier, v kotúčoch alebo listoch 4802 Nenatieraný papier a lepenka, druhov používaných na písanie, tlačenie Základný toaletný a tissue papier druhov používaný na výrobu toaletného papiera Nenatieraný kraft papier a kraft lepenka, v kotúčoch alebo listoch, iné ako papier Ostatný nenatieraný papier a lepenka, v kotúčoch alebo listoch, ďalej nespracovaný Rastlinný pergamen, nepremastiteľný papier, pauzovací papier a pergamín a ostatné Kompozitný papier a lepenka (vyrobené zlepením plochých vrstiev papiera Papier a lepenka, vlnité (tiež s nalepenými plochými listami na povrchu), krepované Uhľový papier, samokopírovací papier a ostatné kopírovacie alebo pretlačovacie Papier a lepenka, natierané na jednej alebo na oboch stranách kaolínom Papier, lepenka, buničitá vata a pásy s plstených buničinových vlákien, natreté Filtračné bloky a dosky, z papieroviny 4813 Cigaretový papier, tiež rezaný na určitú veľkosť alebo v tvare zložiek alebo dutiniek 4814 Tapetový papier a podobný krycí materiál na steny; okenný transparentný papier 4816 Uhľový papier, samokopírovací papier a ostatné kopírovacie alebo pretlačovacie Obálky, zálepky, neilustrované poštové karty a korešpondenčné lístky z papiera Toaletný papier a podobné papiere, buničitá vata alebo pásy z plstených buničitých Škatule, debny, vrecia, vrecká a iné obaly z papiera, lepenky, buničitej vaty Registre, účtovné knihy, bloky poznámkové, objednávkové, potvrdenkové, súpravy Papierové alebo lepenkové štítky všetkých druhov, tiež potlačené 4822 Dutinky, cievky, potáče a podobné podporné telesá, z papieroviny, papiera Ostatné papiere, lepenky, buničitá vata a pásy splstených buničinových vlákien Tlačené knihy, brožúry, letáky a podobné tlačiarenské výrobky, tiež v jednotlivých Noviny, časopisy a periodiká, tiež ilustrované alebo obsahujúce inzertné materiály 4903 Detské obrázkové knižky, predlohy na kreslenie a maľovanie 4904 Hudobniny, tlačené alebo v rukopise, tiež viazané alebo ilustrované 4905 Mapy a hydrografické alebo podobné mapy všetkých druhov, vrátane atlasov, nástenných máp Plány a výkresy na stavebné, strojnícke, priemyselné, obchodné, topografické účely Nepoužité poštové, kolkové a podobné známky, ktoré majú alebo majú mať nominálnu Obtlačky (decalcomanias) 4909 Tlačené alebo ilustrované poštové karty alebo pohľadnice; tlačené karty Kalendáre všetkých druhov, tlačené, vrátane kalendárov vo forme blokov 4911 Ostatné tlačoviny vrátane tlačených obrazov a fotografií 5001 Kokóny priadky morušovej spôsobilé na zmotávanie 5002 Surový hodváb (nesúkaný) 5003 Hodvábny odpad (vrátane kokónov nespôsobilých na zmotávanie, priadzového Hodvábna priadza (iná ako spradená z hodv. odpadu) neupravená na predaj v malom 5005 Priadza spradená z hodvábneho odpadu, neupravená na predaj v malom 5006 Hodvábna priadza a priadza spradená z hodvábneho odpadu, upravená na predaj Tkaniny z hodvábu alebo hodvábneho odpadu 5101 Vlna, nemykaná alebo nečesaná 5102 Jemné alebo hrubé chlpy zvierat, nemykané alebo nečesané

12 5103 Odpad z vlny alebo z jemných chlpov zvierat alebo hrubých chlpov zvierat Trhaný materiál z vlny alebo z jemných alebo hrubých chlpov zvierat 5105 Vlna a jemné alebo hrubé chlpy zvierat, mykané alebo česané (vrátane ústrižkov Priadza z mykanej vlny, neupravená na predaj v malom 5107 Priadza z česanej vlny, neupravená na predaj v malom 5108 Priadza z jemných chlpov zvierat(mykaná alebo česaná), neupravená na predaj v malom 5109 Priadza z vlny alebo z jemných chlpov zvierat, upravená na predaj v malom 5110 Priadza z hrubých chlpov zvierat alebo z konského vlásia (vrátane opradenej priadze Tkaniny z priadze z mykanej vlny alebo mykaných jemných chlpov zvierat 5112 Tkaniny z priadze z česanej vlny alebo z česaných priadzí jemných chlpov zvierat 5113 Tkaniny z hrubých chlpov zvierat alebo z konského vlásia 5201 Bavlna, nemykaná ani nečesaná 5202 Bavlnený odpad (vrátane odpadu z priadze a trhaného materiálu) 5203 Bavlna, mykaná alebo česaná 5204 Bavlnené šijacie nite, tiež upravené na predaj v malom 5205 Bavlnená priadza (iná ako šijacia niť) obsahujúca 85 % alebo viac hmotnosti bavlny Bavlnená priadza (iná ako šijacia niť), obsahujúca menej ako 85 % hmotnosti bavlny Bavlnená priadza (iná ako šijacia niť), upravená na predaj v malom 5208 Bavlnené tkaniny obsahujúce v hmotnosti najmenej 85 % bavlny, s plošnou hmotnosťou Bavlnené tkaniny, obsahujúce najmenej 85 % hmotnosti bavlny, s plošnou hmotnosťou Bavlnené tkaniny, obsahujúce menej ako 85 % hmotnosti bavlny, v zmesi Bavlnené tkaniny, obsahujúce menej ako 85 % hmotnosti bavlny, v zmesi Ostatné bavlnené tkaniny 5301 Ľan, surový alebo spracovaný, ale nespradený; ľanová kúdeľ a odpad (vrátane odpadu Pravé konope (Canabis sativa L.), surové alebo spracované, ale nespradené; kúdeľ Juta a ostatné textilné lykové vlákna (okrem ľanu, pravých konopí a ramie), surové Kokosové, abakové (manilské konope alebo Musa textilis Nee), ramiové a ostatné Ľanová priadza 5307 Priadza z jutových alebo iných textilných lykových vlákien položky Priadza z ostatných rastlinných textilných vlákien; papierová priadza 5309 Ľanové tkaniny 5310 Tkaniny z jutových alebo iných textilných lykových vlákien položky Tkaniny z ostatných rastlinných textilných vlákien; tkaniny z papierovej priadze 5401 Šijacie nite z chemických vlákien, tiež upravené na predaj v malom 5402 Priadza zo syntetických vlákien (iná ako šijacia niť), neupravená na predaj v malom Priadza z umelého vlákna (iná ako šijacia niť), neupravená na predaj v malom Syntetický monofil s dĺžkovou hmotnosťou 67 decitex alebo väčšou, Umelý monofil s dĺžkovou hmotnosťou 67 decitex alebo väčšou, ktorého žiadny rozmer Priadza z chemického vlákna (iná ako šijacia niť), upravená na predaj v malom 5407 Tkaniny z priadze zo syntetického vlákna, vrátane tkanín vyrobených z materiálov Tkaniny z priadze z umelého vlákna, vrátane tkanín vyrobených z materiálov Kábel zo syntetického vlákna 5502 Kábel z umelého vlákna 5503 Syntetické strižné vlákna, nemykané, nečesané al. inak nespracované na spriadanie 5504 Umelé strižné vlákna, nemykané, nečesané alebo inak nespracované na spriadanie 5505 Odpad (vrátane výčeskov, odpadu z priadze a trhaného materiálu) z chemic. vlákien 5506 Syntetické strižné vlákna, mykané, česané alebo inak spracované na spriadanie 5507 Umelé strižné vlákna, mykané, česané alebo inak spracované na spriadanie 5508 Šijacia niť z chemických strižných vlákien, tiež upravená na predaj v malom 5509 Priadza (iná ako šijacia niť) zo syntetic. strižných vlákien, neupravené na predaj v malom Priadza (iná ako šijacia niť) z umelých strižných vlákien, neupravená na predaj v malom 5511 Priadza (iná ako šijacia niť) z chemických strižných vlákien, upravená na predaj v malom 5512 Tkaniny zo syntetických strižných vlákien, obsahujúce 85 % alebo viac hmotnosti...

13 5513 Tkaniny zo syntetických strižných vlákien, obsahujúce menej ako 85 % hmotnosti Tkaniny zo syntetických strižných vlákien, obsahujúce menej ako 85 % hmotnosti Ostatné tkaniny zo syntetických strižných vlákien 5516 Tkaniny z umelých strižných vlákien 5601 Vata z textilných materiálov a výrobky z nej; textilné vlákna v dĺžke nepresahujúcej Plsť, tiež impregnovaná, pokrytá, potiahnutá alebo laminovaná 5603 Netkané textílie, tiež impregnované, pokryté, potiahnuté alebo laminované 5604 Kaučukové nite a kordy, pokryté textilom; textilné priadze a pásiky a podobné Metalizovaná priadza, tiež opradená, s určením ako textilná priadza, alebo pásik Opradenápriedza, pásiky a podobné tvary položiek 5404 alebo 5405, opradené Motúzy, šnúry, povrazy a laná, tiež splietané alebo oplietané alebo impregnované Viazané sieťoviny z motúzov, šnúr alebo povrazov; úplne dohotovené rybárske siete Výrobky z priadzí, pásikov alebo podobných tvarov položiek 5404 alebo 5405, motúzov Koberce a ostatné textilné podlahové krytiny, uzlíkovité, tiež celkom dohotovené 5702 Koberce a ostatné textilné podlahové krytiny, tkané, avšak nevšívané ani nepovločkované Koberce a ostatné textilné podlahové krytiny, všívané, tiež celkom dohotovené 5704 Koberce a ostatné textilné podlahové krytiny z plsti, nevšívané ani nepovločkované Ostatné koberce a ostatné textilné podlahové krytiny, tiež celkom dohotovené 5801 Vlasové tkaniny a ženilkové tkaniny, iné ako tkaniny položky 5802 alebo Slučkové uterákoviny (froté) a podobné slučkové tkaniny, iné ako úzke tkaniny Perlinkové tkaniny, iné ako stuhy položky Tyly a ostatné sieťové textílie, okrem tkaných, pletených alebo háčkovaných; čipka Ručne tkané tapisérie typu gobelín, flanderský gobelín, Aubusson, Beauvais Stuhy, iné ako výrobky položky 5807; stuhy bez útku z nití spojené spojivom (bolduky) 5807 Štítky, odznaky a podobné výrobky z textilných materiálov, v metráži, v pásoch Prámiky v metráži; ozdobné lemovky a podobné výrobky ako metrový tovar; Tkaniny z kovových nití a tkaniny z pokovovanej priadze položky 5605, Výšivky v metráži, v pásoch alebo ako motívy 5811 Prešívané textilné výrobky v metráži, zložené z jednej alebo niekoľkých vrstiev Textílie s vrstvou lepidla alebo škrobových látok, druhov používaných na vonkajšie obaly Pneumatikové kordové textílie z vysoko pevnostných nití z nylonu, ostatných polyamidov Textílie impregnované, potiahnuté, pokryté alebo laminované plastmi, iné ako textílie Linoleum, tiež prirezané do tvaru; podlahové krytiny zložené z náteru alebo povlaku Textilné tapety 5906 Pogumované textílie, iné ako textílie položky Textílie iným spôsobom impregnované, potiahnuté alebo pokryté; maľované plátno Textilné knôty, tkané, splietané alebo pletené, do lámp, varičov, zapaľovačov Textilné hadice a podobné textilné rúrky, tiež s vyložením, s armatúrou al. príslušenstvom Hnacie alebo dopravníkové pásy alebo remene, z textilného materiálu, tiež impregnované Textilné výrobky a tovar na technické účely: textilné výrobky v metráži, rezané Vlasové textílie, vrátane textílií s "dlhým vlasom" a slučkových textílií, pletené Pletené alebo háčkované textílie v šírke nepresahujúcej 30 cm, obsahujúce v hmotnosti Pletené alebo háčkované textílie v šírke nepresahujúcej 30 cm, iné ako v položke Pletené alebo háčkované textílie v šírke presahujúcej 30 cm, obsahujúce v hmotnosti Textílie z osnovných pletenín ( vrátane tých, ktoré sú vyrobené na galónových Ostatné pletené alebo háčkované textílie 6101 Pánske alebo chlapčenské zvrchníky, plášte, peleríny, kabáty, bundy Dámske alebo dievčenské zvrchníky, plášte, peleríny, kabáty, bundy Pánske alebo chlapčenské obleky, komplety, saká, blejzre, nohavice, nohavice Dámske alebo dievčenské kostýmy, komplety, kabátiky, blejzre, šaty, sukne Pánske alebo chlapčenské košele, pletené alebo háčkované 6106 Dámske alebo dievčenské blúzky, košele a košeľové blúzky, pletené alebo háčkované 6107 Pánske alebo chlapčenské spodky, slipy, nočné košele, pyžamy, kúpacie plášte...

14 6108 Dámske alebo dievčenské kombiné, spodničky, nohavičky, krátke a dlhé, nočné košele Vrchné tričká (T- shirts), tielka a ostatné tričká, pletené alebo háčkované 6110 Pulóvre, svetre a vesty (tiež zapínacie) a podobné výrobky, pletené alebo háčkované 6111 Dojčenské odevy a odevné doplnky, pletené alebo háčkované 6112 Tepláky, lyžiarske odevy a plavky, pletené alebo háčkované 6113 Odevy celkom dohotovené, z pletených alebo háčkovaných textílií položky Ostatné odevy, pletené alebo háčkované 6115 Pančuchové nohavice, pančuchy, podkolienky, ponožky a iné výrobky tohto druhu Rukavice prstové, palcové a rukavice bez prstov, pletené alebo háčkované 6117 Ostatné celkom dohotovené odevné doplnky, pletené alebo háčkované; pletené Pánske alebo chlapčenské zvrchníky, plášte, peleríny, kabáty, bundy Dámske alebo dievčenské zvrchníky, plášte, peleríny, kabáty, bundy Pánske alebo chlapčenské obleky, komplety, saká, blejzre, nohavice, nohavice Dámske alebo dievčenské kostýmy, komplety, kabátiky, blejzre, šaty, sukne Pánske alebo chlapčenské košele 6206 Dámske alebo dievčenské blúzky, košele a košeľové blúzky 6207 Pánske alebo chlapčenské tielka a tričká, spodky a slipy, nočné košele, pyžamy Dámske alebo dievčenské tielka, kombiné, spodničky, nohavičky, krátke a dlhé Dojčenské odevy a odevné doplnky 6210 Odevy, celkom dohotovené z textílií položky 5602, 5603, 5903, 5906 alebo Tepláky, lyžiarske odevy a plavky; ostatné odevy 6212 Podprsenky, podväzkové pásy, korzety, plecnice, podväzky a podobné výrobky Vreckovky 6214 Plédy, šatky, šály, mantily, závoje a podobné výrobky 6215 Viazanky, motýliky a kravaty 6216 Rukavice prstové, palcové a rukavice bez prstov 6217 Iné celkom dohotovené odevné doplnky; časti odevov alebo odevných doplnkov Prikrývky a cestovné koberčeky 6302 Bielizeň posteľná, stolová, toaletná a kuchynská 6303 Záclony, závesy, (vrátane drapérií), a interiérové rolety; krátke záclonové drapérie Ostatné bytové textílie, okrem výrobkov položky Vrecia a vrecká, druhov používaných na balenie tovaru 6306 Nepremokavé plachty, ochranné a tieniace plachty, stany; lodné plachty na člny, Ostatné celkom dohotovené výrobky, vrátane strihových šablón 6308 Súpravy zložené z tkanín a z priadze, tiež s doplnkami, na výrobu koberčekov, Obnosené odevy a iné opotrebované textilné výrobky 6310 Použité alebo nové handry, odpady z motúzov, šnúr, povrazov alebo lán Nepremokavá obuv s vonkajšou podrážkou a zvrškom z kaučuku alebo z plastov, Ostatná obuv s vonkajšou podrážkou a zvrškom z kaučuku alebo plastov 6403 Obuv s vonkajšou podrážkou z kaučuku, plastov, usne alebo kompozitnej usne Obuv s vonkajšou podrážkou z kaučuku, plastov, usne alebo kompozitnej usne Ostatná obuv 6406 Časti obuvi (vrátane zvrškov tiež spojených s podrážkami, inými ako vonkajšími); Klobúkové šišiaky alebo formy, nesformované do tvaru hlavy, bez vytvor. strechy Klobúkové šišiaky alebo formy splietané alebo zhotovené spojením pásov Klobúky a ostatné pokrývky hlavy, splietané alebo zhotovené spojením pásov, Klobúky a ostatné pokrývky hlavy, pletené alebo háčkované alebo celkom dohoovené Ostatné pokrývky hlavy, tiež podšívané alebo zdobené 6507 Potné vložky, podšívky, povlaky, klobúkové podložky, klobúkové kostry, šilty Dáždniky a slnečníky (vrátane vychádzkových palíc s dáždnikom, záhradných slnečníkov Vychádzkové palice, palice so sedadielkom, biče, jazdecké bičíky a podobné výrobky 6603 Časti, súčasti, ozdoby a príslušenstvo výrobkov položky 6601 alebo Kože a ostatné časti vtákov s perím a páperím, perie, časti peria, páperie a výrobky...

Ministerstvo hospodárstva SR Odbor obchodnej politiky Zahraničný obchod SR - január až september 2006 (a rovnaké obdobie roku 2005) Komoditná štruktúr

Ministerstvo hospodárstva SR Odbor obchodnej politiky Zahraničný obchod SR - január až september 2006 (a rovnaké obdobie roku 2005) Komoditná štruktúr Ministerstvo hospodárstva SR Odbor obchodnej politiky Zahraničný obchod SR - január až september 2006 (a rovnaké obdobie roku 2005) Komoditná štruktúra - Kapitoly colného sadzobníka Kód Kapitoly colného

Podrobnejšie

MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA

MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY Bratislava, 16. septembra 2003 Číslo: 1810/2003-001 Úprava zoznamov tovarov podliehajúcich licenčnému konaniu pri dovoze a vývoze Ministerstvo hospodárstva

Podrobnejšie

Ministerstvo hospodárstva SR Odbor obchodnej politiky Zahraničný obchod SR - január až december 2006 (a rovnaké obdobie roku 2005) Komoditná štruktúra

Ministerstvo hospodárstva SR Odbor obchodnej politiky Zahraničný obchod SR - január až december 2006 (a rovnaké obdobie roku 2005) Komoditná štruktúra Ministerstvo hospodárstva SR Odbor obchodnej politiky Zahraničný obchod SR - január až december 2006 (a rovnaké obdobie roku 2005) Komoditná štruktúra - Kapitoly colného sadzobníka Kód Kapitoly colného

Podrobnejšie

Microsoft Word - P003_EUROFINS_ doc

Microsoft Word - P003_EUROFINS_ doc Strana 1/36 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: EUROFINS BEL/NOVAMANN s.r.o. Komjatická 73, 940 0 Nové Zámky, IČO: 31 39 09 Certifikačný orgán na certifikáciu produktov Kollárovo nám. 9,

Podrobnejšie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 930 final ANNEX PRÍLOHA k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parla

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2019) 930 final ANNEX PRÍLOHA k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parla EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 15. 2. 2019 C(2019) 930 final ANNEX PRÍLOHA k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES, pokiaľ ide o určenie zoznamu

Podrobnejšie

Rada Európskej únie V Bruseli 18. mája 2016 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2016/0135 (NLE) 9084/16 ADD 1 COLAC 31 UD 101 WTO 133 NÁVRH Od: Dátum

Rada Európskej únie V Bruseli 18. mája 2016 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2016/0135 (NLE) 9084/16 ADD 1 COLAC 31 UD 101 WTO 133 NÁVRH Od: Dátum Rada Európskej únie V Bruseli 18. mája 2016 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2016/0135 (NLE) 9084/16 ADD 1 COLAC 31 UD 101 WTO 133 NÁVRH Od: Dátum doručenia: 17. mája 2016 Komu: Jordi AYET PUIGARNAU,

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2019 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzný.

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2019 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzný. ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2019 Vyhlásené: 24. 4. 2019 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 5.2019 Obsah dokumentu je právne záväzný. 106 VYHLÁŠKA Ministerstva hospodárstva Slovenskej

Podrobnejšie

Obchod Slovenskej republiky s poľnohospodárskymi a potravinárskymi výrobkami s krajinami EÚ 27 v roku 2011 v členení na 6 miest HS Colného sadzobníka

Obchod Slovenskej republiky s poľnohospodárskymi a potravinárskymi výrobkami s krajinami EÚ 27 v roku 2011 v členení na 6 miest HS Colného sadzobníka Obchod Slovenskej republiky s poľnohospodárskymi a potravinárskymi výrobkami s krajinami EÚ 27 v roku 2011 v členení na 6 miest HS Colného sadzobníka Príloha č. 2 0101 0101 10 Živé kone, somáre, muly a

Podrobnejšie

COM(2016)8/F1 - SK

COM(2016)8/F1 - SK EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 22. 1. 2016 COM(2016) 8 final ANNEX 4 PART 2/3 PRÍLOHA k návrhu rozhodnutia Rady o podpise a predbežnom vykonávaní Dohody o hospodárskom partnerstve medzi Európskou úniou a jej

Podrobnejšie

Menu na 4. týždeň 2018 Deň Pondelok, Desiata: A: Olovrant: A: Polievka 1: A: Hlavné jedlo: A: Domáci "termix" (7) Zeleninový šalát s feta syrom

Menu na 4. týždeň 2018 Deň Pondelok, Desiata: A: Olovrant: A: Polievka 1: A: Hlavné jedlo: A: Domáci termix (7) Zeleninový šalát s feta syrom Menu na 4. týždeň 2018 Deň Pondelok, 22.1. Desiata: A: Olovrant: A: Polievka 1: A: Hlavné jedlo: A: Domáci "termix" (7) Zeleninový šalát s feta syrom a olivami (7) Karfiolová s hráškom Tekvicový prívarok,

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2016 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah dokumentu je práv

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2016 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah dokumentu je práv ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2016 Vyhlásené: 8. 4. 2016 Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah dokumentu je právne záväzný. 153 VYHLÁŠKA Úradu pre verejné obstarávanie

Podrobnejšie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 7709 final ANNEX 1 PART 1/3 PRÍLOHA k nariadeniu Komisie (EÚ).../... z..., ktorým sa stanovuje zoznam

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 7709 final ANNEX 1 PART 1/3 PRÍLOHA k nariadeniu Komisie (EÚ).../... z..., ktorým sa stanovuje zoznam EURÓPKA KOMA V Bruseli 22. 11. 2017 C(2017) 7709 final ANNEX 1 PAR 1/3 PRÍLOHA k nariadeniu Komisie (EÚ).../... z..., ktorým sa stanovuje zoznam priemyselných výrobkov Prodcom stanovený nariadením Rady

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1991 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1991 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1991 Vyhlásené: 15.01.1991 Časová verzia predpisu účinná od: 15.01.1991 do: 31.12.1991 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 8 VYHLÁŠKA Federálneho

Podrobnejšie

Microsoft Word - ŠJ Bohrova

Microsoft Word - ŠJ Bohrova Výzva na predloženie cenovej ponuky zákazka s nízkou hodnotou postup VO ( 117 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní) 1. Identifikácia verejného obstarávateľa: Stredisko služieb školám a školským

Podrobnejšie

Microsoft Word - Dokument1

Microsoft Word - Dokument1 Výzva na predloženie cenovej ponuky zákazka s nízkou hodnotou postup VO ( 117 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní) 1. Identifikácia verejného obstarávateľa: Stredisko služieb školám a školským

Podrobnejšie

Microsoft Word - ŠJ Bradáčova

Microsoft Word - ŠJ Bradáčova Výzva na predloženie cenovej ponuky zákazka s nízkou hodnotou postup VO ( 117 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní) 1. Identifikácia verejného obstarávateľa: Stredisko služieb školám a školským

Podrobnejšie

Výzva k súťaži

Výzva k súťaži Číslo: 107 /2014 Výzva na predkladanie ponúk na opakované dodávky zákazka v zmysle 9 ods. 9 zákona č. 25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov

Podrobnejšie

Čiastka 68/2002

Čiastka 68/2002 Čiastka 68 Zbierka zákonov č. 164/2002 Strana 1721 Príloha č. 3 k nariadeniu vlády č. 164/2002 Z. z. CENOVÁ DOKUMENTÁCIA NA URČENIE PLATOVÉHO KOEFICIENTU PRE KRAJINY S OBŤAŽNÝMI KLIMATICKÝMI PODMIENKAMI

Podrobnejšie

Čiastka 288/2002

Čiastka 288/2002 Strana 216 Zbierka zákonov 2002 Príloha k čiastke 288 kap. 01 Živé zvieratá Všetky zvieratá kapitoly 01 budú úplne získané kap. 02 Mäso a jedlé droby Výroba, pri ktorej všetky použité materiály kap. 01

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1998 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1998 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1998 Vyhlásené: 23.01.1998 Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 15 VYHLÁŠKA Ministerstva

Podrobnejšie

PLUS.PDF

PLUS.PDF Príloha k čiastke 20 Zbierka zákonov 2003 Strana 59 kap. 01 Živé zvieratá Všetky zvieratá kapitoly 01 budú úplne získané kap. 02 Mäso a jedlé droby Výroba, pri ktorej všetky použité materiály kap. 01 a

Podrobnejšie

Zbierka 1997

Zbierka 1997 Strana 1022 Zbierka zákonov č. 146/1997 Čiastka 67 Príloha II k protokolu 3 OPRACOVANIE ALEBO SPRACOVANIE NEPÔVODNÝCH MATERIÁLOV, KTORÉ TREBA VYKONAŤ, ABY VYROBENÝ VÝROBOK ZÍSKAL CHARAKTER VÝROBKU S PÔVODOM

Podrobnejšie

Nuta 55 g (SK) Oblátka s kakaovou krémovou náplňou (60 %) s arašidami máčaná v kakaovej poleve. Zloženie: kakaová poleva 21 % (rastlinný tuk /palmojad

Nuta 55 g (SK) Oblátka s kakaovou krémovou náplňou (60 %) s arašidami máčaná v kakaovej poleve. Zloženie: kakaová poleva 21 % (rastlinný tuk /palmojad Nuta 55 g (SK) Oblátka s kakaovou krémovou náplňou (60 %) s arašidami máčaná v kakaovej poleve. Zloženie: kakaová poleva 21 % (rastlinný tuk /palmojadrový, palmový, shea/, sušená srvátka, odtučnené kakao

Podrobnejšie

Školská jedáleň pri ZŠ, M. Rázusa 1672/3 Zvolen Prehľad faktúr za rok 2019 hodnota s DPH objed. č. doručenia FA dodávateľ: názov, adresa IČO zverejnen

Školská jedáleň pri ZŠ, M. Rázusa 1672/3 Zvolen Prehľad faktúr za rok 2019 hodnota s DPH objed. č. doručenia FA dodávateľ: názov, adresa IČO zverejnen mlieko, maslo, syr tofu, cukor, kolienka, šošovica, fazuľa, lekvár slivkový, olej, uhorky, fazuľové 1 struky, citrónová šťava, soľ, 1291,38 2/2019 07.01.2019 Inmedia, Námestie SNP, Zvolen 36019208 09.01.2019

Podrobnejšie

Microsoft Word - kompenzácie podnikateľom_stručne

Microsoft Word - kompenzácie podnikateľom_stručne Schéma poskytnutia kompenzácie podnikateľom ( v zmysle ust. 6a zák. č. 309/2009 Z.z.) Ministerstvo hospodárstva SR FO podnikateľ PO Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky vyplatí kompenzáciu za

Podrobnejšie

IS Cygnus - tlačová zostava

IS Cygnus - tlačová zostava JEDÁLNY LÍSTOK NA OBDOBIE OD 01.03.2019 DO 31.03.2019 Racionálna strava 1.3. 2.3. 3.3. 4.3. 5.3. 6.3. 7.3. 8.3. l. zeleninová s liatym cestom a mäsom (Obsahuje: 1, 3, 7) Šisky (Obsahuje: 1, 3, 7) l. fazuľková

Podrobnejšie

Čiastka 106/2001

Čiastka 106/2001 Strana 2684 Zbierka zákonov è. 251/2001 Èiastka 106 Príloha è. 9 k vyhláške è. 251/2001 Z. z. I. ÈAS ZOZNAM OPERÁCIÍ, KTORÉ SA POVAŽUJÚ ZA DOSTATOÈNÉ OPRACOVANIE ALEBO SPRACOVANIE A KTORÉ JE POTREBNÉ VYKONA

Podrobnejšie

Microsoft PowerPoint - Kontaminacia_potraviny_Pb

Microsoft PowerPoint - Kontaminacia_potraviny_Pb Výskumný ústav potravinársky Bratislava Kontaminácia potravín v obchodnej sieti na Slovensku olovom Ing. Zuzana Zmetákov ková,, PhD. Ing. Danka Šalgovičová Bezpečnos nosť a kontrola potravín, Nitra, 2.

Podrobnejšie

Microsoft Word - Výzva na potraviny Ševčenkova

Microsoft Word - Výzva na potraviny Ševčenkova Výzva na predloženie cenovej ponuky zákazka s nízkou hodnotou postup VO ( 117 zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní) 1. Identifikácia verejného obstarávateľa: Školská jedáleň materskej školy,

Podrobnejšie

IS Cygnus - tlačová zostava

IS Cygnus - tlačová zostava JEDÁLNY LÍSTOK NA OBDOBIE OD 1. 7. 2018 DO 31. 7. 2018 RACIONÁLNA STRAVA 1.7. 2.7. 3.7. 4.7. 5.7. 6.7. 7.7. Desiatová polievka slepačí vývar s rezancami (Obsahuje: 1, 3, 7, 9), Rezeň kežmarský (Obsahuje:

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1999 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1999 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1999 Vyhlásené: 31.12.1999 Časová verzia predpisu účinná od: 01.01.2002 do: 31.12.2002 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 400 N A R I A D E N I

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1949 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1949 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1949 Vyhlásené: 20.06.1949 Časová verzia predpisu účinná od: 01.07.1949 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 149. V l á d n e n a r i a d e n i e

Podrobnejšie

DIABETA Polomáčané sušienky 90 g (SK) Kakaové sušienky s fruktózou, s maslovou arómou polomáčané kakaovou polevou s fruktózou. Zloženie: pšeničná múka

DIABETA Polomáčané sušienky 90 g (SK) Kakaové sušienky s fruktózou, s maslovou arómou polomáčané kakaovou polevou s fruktózou. Zloženie: pšeničná múka DIABETA Polomáčané sušienky 90 g (SK) Kakaové sušienky s fruktózou, s maslovou arómou polomáčané kakaovou polevou s fruktózou. Zloženie: pšeničná múka, kakaová poleva s fruktózou 25 % (rastlinný tuk úplne

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1999 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1999 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1999 Vyhlásené: 31.12.1999 Časová verzia predpisu účinná od: 01.04.2001 do: 31.05.2001 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 400 N A R I A D E N I

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: 15.05.2002 Časová verzia predpisu účinná od: 15.05.2002 do: 30.04.2004 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 240 V Y H L Á Š K A Ministerstva

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1991 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1991 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1991 Vyhlásené: 30.12.1991 Časová verzia predpisu účinná od: 23.01.1995 do: 31.12.1995 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 560 V Y H L Á Š K A Federálneho

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1991 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1991 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1991 Vyhlásené: 27.03.1991 Časová verzia predpisu účinná od: 01.01.1992 do: 31.12.1992 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 108 V Y H L Á Š K A Federálneho

Podrobnejšie

untitled

untitled Čiastka 155 Zbierka zákonov č. 378/2000 4160 kap. 01 Živé zvieratá Všetky použité zvieratá kap. 01 musia byť úplne získané kap. 02 Mäso a jedlé droby Výroba, pri ktorej všetky použité materiály kap. 01

Podrobnejšie

Obec Kúty podľa 3 ods. 8 a 5 ods. 1 zákona č. 178/1998 Z.z. o podmienkach predaja výrobkov a poskytovaní služieb na trhových miestach v znení neskorší

Obec Kúty podľa 3 ods. 8 a 5 ods. 1 zákona č. 178/1998 Z.z. o podmienkach predaja výrobkov a poskytovaní služieb na trhových miestach v znení neskorší Obec Kúty podľa 3 ods. 8 a 5 ods. 1 zákona č. 178/1998 Z.z. o podmienkach predaja výrobkov a poskytovaní služieb na trhových miestach v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991

Podrobnejšie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 1528 final ANNEXES 1 to 7 PRÍLOHY k DELEGOVANÉMU NARIADENIU KOMISIE (EÚ) /, ktorým sa dopĺňa nariadenie

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli C(2017) 1528 final ANNEXES 1 to 7 PRÍLOHY k DELEGOVANÉMU NARIADENIU KOMISIE (EÚ) /, ktorým sa dopĺňa nariadenie EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 13. 3. 2017 C(2017) 1528 final ANNEXES 1 to 7 PRÍLOHY k DELEGOVANÉMU NARIADENIU KOMISIE (EÚ) /, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013, pokiaľ

Podrobnejšie

OTESTUJ SA Z CHÉMIE : 1. Chémia je veda, ktorá skúma, ich a na iné látky. 2. Doplň do tabuľky názov alebo značku prvku: Názov prvku: vodík chlór želez

OTESTUJ SA Z CHÉMIE : 1. Chémia je veda, ktorá skúma, ich a na iné látky. 2. Doplň do tabuľky názov alebo značku prvku: Názov prvku: vodík chlór želez OTESTUJ SA Z CHÉMIE : 1. Chémia je veda, ktorá skúma, ich a na iné látky. 2. Doplň do tabuľky názov alebo značku prvku: Názov prvku: vodík chlór železo dusík sodík vápnik draslík jód fosfor Značka prvku:

Podrobnejšie

VZN o predaji výrobkov a poskytovaní služieb na trhových miestach a Trhový poriadok Obce Sekule

VZN o predaji výrobkov a poskytovaní služieb na trhových miestach a Trhový poriadok Obce Sekule OBEC SEKULE Všeobecne záväzné nariadenie Obce Sekule č. 2/2016 o predaji výrobkov a poskytovaní služieb na trhových miestach a Trhový poriadok Obce Sekule Návrh VZN vyvesený na úradnej tabuli obce dňa

Podrobnejšie

05/10/2015 Vážený/á pán/i noname, Do rúk sa Vám dostáva FoodPrint report s výsledkami Vášho testu, vrátane informacií o špecifických IgG protilátkach

05/10/2015 Vážený/á pán/i noname, Do rúk sa Vám dostáva FoodPrint report s výsledkami Vášho testu, vrátane informacií o špecifických IgG protilátkach 05/10/2015 Vážený/á pán/i noname, Do rúk sa Vám dostáva FoodPrint report s výsledkami Vášho testu, vrátane informacií o špecifických IgG protilátkach konkrétnych potravín zistených vo Vašej krvnej vzorke

Podrobnejšie

17/2004 Z. z. ZÁKON zo 4. decembra 2003 o poplatkoch za uloženie odpadov Zmena: 587/2004 Z. z. s účinnosťou od 1.januára 2005 Zmena: 515/2008 Z. z. s

17/2004 Z. z. ZÁKON zo 4. decembra 2003 o poplatkoch za uloženie odpadov Zmena: 587/2004 Z. z. s účinnosťou od 1.januára 2005 Zmena: 515/2008 Z. z. s 17/2004 Z. z. ZÁKON zo 4. decembra 2003 o poplatkoch za uloženie odpadov Zmena: 587/2004 Z. z. s účinnosťou od 1.januára 2005 Zmena: 515/2008 Z. z. s účinnosťou od 1.januára 2009 Zmena: 434/2013 Z. z.

Podrobnejšie

MAT05_Návrh VZN pre predaj a poskytovanie služieb na trhových miestach v MČ B-NM

MAT05_Návrh VZN pre predaj a poskytovanie služieb na trhových miestach v MČ B-NM Mestská časť Bratislava-Nové Mesto Materiál na rokovanie Miestnej rady dňa 28.11.2017 Návrh Všeobecne záväzného nariadenia mestskej časti Bratislava-Nové Mesto č..../2017, ktorým sa upravujú podmienky

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2000 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2000 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2000 Vyhlásené: 31.12.2000 Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 487 V Y H L Á Š K A Ministerstva

Podrobnejšie

Systém nakladania s komunálnymi odpadmi, vrátane triedeného zberu

Systém nakladania s komunálnymi odpadmi, vrátane triedeného zberu 2019 Systém nakladania s komunálnymi odpadmi, vrátane triedeného zberu SYSTÉM NAKLADANIA S KOMUNÁLNYMI ODPADMI: OBEC VEĽKÝ BIEL VYKONÁVA ZBER A ZNEŠKODNENIE KOMUNÁLNYCH ODPADOV PROSTREDNÍCTVOM OPRÁVNENEJ

Podrobnejšie

AKO SPRÁVNE TRIEDIŤ ODPAD

AKO SPRÁVNE TRIEDIŤ ODPAD AKO SPRÁVNE TRIEDIŤ ODPAD AKO MÁME TEDA SPRÁVNE TRIEDIŤ ODPAD DO FAREBNÝCH KONTAJNEROV? r SKLO Q DO ZELENÝCH KONTAJNEROV PATRIA: Nevratné obaly zo skla z alkoholických alebo nealkoholických nápojov, poháre,

Podrobnejšie

Systém nakladania s komunálnymi odpadmi v obci Kalná nad Hronom

Systém nakladania s komunálnymi odpadmi v obci Kalná nad Hronom Systém nakladania s komunálnymi odpadmi v obci Kalná nad Hronom Zmesový komunálny odpad Drobný stavebný odpad Interval vývozu: 1 krát za týždeň IBV (individuálna bytová výstavba a rodinné domy) Druh nádoby:

Podrobnejšie

Čestné vyhlásenie

Čestné vyhlásenie Všeobecne záväzné nariadenie obce HROCHOŤ o podmienkach predaja výrobkov a poskytovania služieb na trhových miestach č. 03/2015 Obecné zastupiteľstvo obce Hrochoť v zmysle ustanovenia 3 ods. 8, 7 ods.

Podrobnejšie

M E S T O N O V É M E S T O N A D V Á H O M

M E S T O   N O V É   M E S T O  N A D   V Á H O M M E S T O N O V É M E S T O N A D V Á H O M Všeobecne záväzné nariadenie Mesta Nové Mesto nad Váhom č. 5/2012 Trhový poriadok o podmienkach predaja výrobkov na Trhovisku september 2012 Mestské zastupiteľstvo

Podrobnejšie

Čestné vyhlásenie

Čestné vyhlásenie O B E C S T R E L N Í K Y VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 03/2015 o podmienkach predaja výrobkov a poskytovania služieb na trhových miestach Schválené: Obecným zastupiteľstvom Strelníky dňa 28.09.2015,

Podrobnejšie

Čestné vyhlásenie

Čestné vyhlásenie O B E C S T R E L N Í K Y VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE č. 01/2017 o podmienkach predaja výrobkov a poskytovania služieb na trhových miestach Schválené: Obecným zastupiteľstvom Strelníky dňa 23.11.2017,

Podrobnejšie

Čestné vyhlásenie

Čestné vyhlásenie Návrh Všeobecne záväzné nariadenie obce BACÚCH o podmienkach predaja výrobkov a poskytovania služieb na trhových miestach č.... Obecné zastupiteľstvo obce Bacúch v zmysle ustanovenia 3 ods. 8, 7 ods. 1

Podrobnejšie

Microsoft Word - VZN č o trhových miestach

Microsoft Word - VZN č o trhových miestach Obecné zastupiteľstvo v Krásnej Vsi podľa 6, ods. 1 zákona SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov a zákona NR SR č. 178/1998Z. z. o podmienkach predaja výrobkov a poskytovania

Podrobnejšie

Čestné vyhlásenie

Čestné vyhlásenie Návrh Všeobecne záväzné nariadenie obce Podkonice o podmienkach predaja výrobkov a poskytovania služieb na trhových miestach č. 4/2017 Obecné zastupiteľstvo obce Podkonice v zmysle ustanovenia 3 ods. 8,

Podrobnejšie

266 Úradný vestník Európskej únie SK 03/zv R ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV L 216/1 NARIADENIE RADY (EHS) č. 1883/78 z 2

266 Úradný vestník Európskej únie SK 03/zv R ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV L 216/1 NARIADENIE RADY (EHS) č. 1883/78 z 2 266 Úradný vestník Európskej únie 03/zv. 3 31978R1883 5.8.1978 ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPYCH SPOLOČENSTIEV L 216/1 NARIADENIE RADY (EHS) č. 1883/78 z 2. augusta 1978, ktorým sa stanovujú všeobecné pravidlá pre

Podrobnejšie

Korigendum k delegovanému nariadeniu Komisie (EÚ) 2015/ z 28. júla 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady

Korigendum  k delegovanému  nariadeniu  Komisie  (EÚ)  2015/ z 28.  júla  2015,  ktorým  sa  dopĺňa  nariadenie  Európskeho  parlamentu  a Rady L 101/164 KORIGENDÁ Korigendum k delegovanému nariadeniu Komisie (EÚ) 2015/2446 z 28. júla 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013, pokiaľ ide o podrobné pravidlá,

Podrobnejšie

Úradný vestník Európskej únie L 314 Slovenské vydanie Právne predpisy Zväzok októbra 2014 Obsah II Nelegislatívne akty NARIADENIA Vykonávacie n

Úradný vestník Európskej únie L 314 Slovenské vydanie Právne predpisy Zväzok októbra 2014 Obsah II Nelegislatívne akty NARIADENIA Vykonávacie n Úradný vestník Európskej únie L 314 Slovenské vydanie Právne predpisy Zväzok 57 31. októbra 2014 Obsah II Nelegislatívne akty NARIADENIA Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1164/2014 z 31. októbra 2014,

Podrobnejšie

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM O PODMIENKACH PREDAJA VÝROBKOV A POSKYTOVANIA SLUŽIEB NA TRHOVÝCH MIESTACH V OBCI TEPLIČKA NAD VÁ

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM O PODMIENKACH PREDAJA VÝROBKOV A POSKYTOVANIA SLUŽIEB NA TRHOVÝCH MIESTACH V OBCI TEPLIČKA NAD VÁ VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM O PODMIENKACH PREDAJA VÝROBKOV A POSKYTOVANIA SLUŽIEB NA TRHOVÝCH MIESTACH V OBCI TEPLIČKA NAD VÁHOM číslo 8/2016 Obecné zastupiteľstvo obce Teplička

Podrobnejšie

Toto VZN nadobudlo právoplatnosť dňa 9

Toto VZN nadobudlo právoplatnosť dňa 9 Obecné zastupiteľstvo v Polichne podľa 6, ods.1 zákona SNR č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov a zákona NR SR č. 178/1998 Z. z. o podmienkach predaja výrobkov a poskytovania

Podrobnejšie

document

document S: 0, S: 1, S: 2, S: 4, zobraziť stornodoklady, T: 0, T: 1, T: 2, U: 0, U: 1, U: 2, U: 3, U: 4, U: 9 3 1 36774669 Pekáreň Delika, 1 022,96 s DPH 4.1.2018 PhDr.PhD. Moravčíková J 23/2016 potraviny 1 / 15

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1998 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1998 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: do: Obsah tohto dokumen ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1998 Vyhlásené: 12.11.1998 Časová verzia predpisu účinná od: 01.10.2000 do: 31.12.2008 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 339 OPATRENIE Štatistického

Podrobnejšie

OBSAH Zoznam použitých skratiek Úvod KOMODITNÉ TRHY Komoditné trhy Komoditné trhy v ekonomickej teórii Ekonomi

OBSAH Zoznam použitých skratiek Úvod KOMODITNÉ TRHY Komoditné trhy Komoditné trhy v ekonomickej teórii Ekonomi OBSAH Zoznam použitých skratiek... 11 Úvod... 15 KOMODITNÉ TRHY... 17 1 Komoditné trhy... 19 1.1 Komoditné trhy v ekonomickej teórii... 19 1.2 Ekonomická a právna interpretácia pojmu komodita... 21 1.3

Podrobnejšie

Od 10. októbra 2018 Prešívané kabáty aj v čiernej farbe, veľkosti: 36 48, každý kus VIAC módy. Viac módy, väčší výber, KiK ponúka viac.

Od 10. októbra 2018 Prešívané kabáty aj v čiernej farbe, veľkosti: 36 48, každý kus VIAC módy. Viac módy, väčší výber, KiK ponúka viac. www.kik.eu Od 10. októbra 2018 Prešívané kabáty aj v čiernej farbe, veľkosti: 36 48, každý kus VIAC módy. Viac módy, väčší výber, KiK ponúka viac. FUNKCIE Vrchný materiál 1 VODOVZDORNÝ (vodný stĺpec min.

Podrobnejšie

PRAC AKTUALNY KATALÓG WIMEX pdf

PRAC AKTUALNY KATALÓG WIMEX pdf Názov materiálu Teplotný rozsah Acryl (lepidlo na akrylátovej báze) ACRYL Acrylonitrile Butadiene Styrene ABS Airlaid AIRLAID Aluminium ALU áno * Bambus BAMBUS Cukrová trstina CUKROVÁ TRSTINA áno ** Drevo

Podrobnejšie

Diabetes a chronické ochorenie obličiek – skĺbenie diét -

Diabetes a chronické ochorenie obličiek – skĺbenie diét - Diabetes a chronické ochorenie obličiek skĺbenie diét 26. 11. 2018 Diabetes a chronické ochorenie obličiek skĺbenie diét Nie je výnimkou súčasne diagnostikované chronické ochorenie obličiek a diabetes

Podrobnejšie

Mlieko ako súčasť školského stravovanie

Mlieko ako súčasť školského stravovanie Existuje taká potravina, ktorá obsahuje v sebe všetky dôležité komponenty zdravia a mohli by sme ju označiť ako správna výživa? Existuje niečo čo sklbuje všetko pod jednu strechu? Existuje niečo čo môžeme

Podrobnejšie

'VINIČKY', Zariadenie sociálnych služieb 94911, Nitra, Považská 14 IČO: Kniha dodávateľských faktúr S: O, S: 1, S: 2, S: 4, zobrazil' stornodo

'VINIČKY', Zariadenie sociálnych služieb 94911, Nitra, Považská 14 IČO: Kniha dodávateľských faktúr S: O, S: 1, S: 2, S: 4, zobrazil' stornodo 'VINIČKY', Zariadenie sociálnych služieb IČO:00351176 Kniha dodávateľských faktúr S: O, S: 1, S: 2, S: 4, zobrazil' stornodoklady, T: O, T: 1, T: 2, U: O, U: 1, U: 2, U: 3, U: 4, U: 9 1/12 3 Císlo Císlo

Podrobnejšie

GEN

GEN Rada Európskej únie V Bruseli 29. júna 2018 (OR. en) Medziinštitucionálny spis: 2018/0092 (NLE) 7965/18 ADD 1 WTO 69 SERVICES 18 COASI 86 LEGISLATÍVNE AKTY A INÉ PRÁVNE AKTY Predmet: Dohoda medzi Európskou

Podrobnejšie

Spojená škola internátna 01707, Považská Bystrica, SNP 1653/152 Kniha dodávateľských objednávok IČO: S: 0, S: 1, S: 2, S: 4, zobraziť stornodo

Spojená škola internátna 01707, Považská Bystrica, SNP 1653/152 Kniha dodávateľských objednávok IČO: S: 0, S: 1, S: 2, S: 4, zobraziť stornodo S: 0, S: 1, S: 2, S: 4, zobraziť stornodoklady, T: 0, T: 1, T: 2, U: 0, U: 1, U: 2, U: 3, U: 4, U: 9 1 / 6 140 35760532 ATC-JR s.r.o Púchov 0,00 s DPH 20_2016 Vsetínska cesta 766 02001 Púchov 141 17970334

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1994 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1994 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1994 Vyhlásené: 27.06.1994 Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 155 N A R I A D E N I E V

Podrobnejšie

CEREALKA Celozrnná sušienka 30 g (SK) Celozrnná sušienka. Zloženie: celozrnná pšeničná múka 24 %, rastlinný tuk (repkový olej, kokosový tuk, úplne hyd

CEREALKA Celozrnná sušienka 30 g (SK) Celozrnná sušienka. Zloženie: celozrnná pšeničná múka 24 %, rastlinný tuk (repkový olej, kokosový tuk, úplne hyd CEREALKA Celozrnná sušienka 30 g (SK) Celozrnná sušienka. Zloženie: celozrnná pšeničná múka 24 %, rastlinný tuk (repkový olej, kokosový tuk, úplne hydrogenovaný repkový olej, emulgátor /mono- a diglyceridy

Podrobnejšie

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE obce

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE obce Všeobecne záväzné nariadenie obce SPIŠSKÉ TOMÁŠOVCE T r h o v ý p o r i a d o k č. 2/2017 Obecné zastupiteľstvo obce Spišské Tomášovce v zmysle ustanovenia 5 ods. 1 zákona č. 178/1998 Z. z. o podmienkach

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2012 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzný.

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2012 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah dokumentu je právne záväzný. ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2012 Vyhlásené: 8. 2. 2012 Časová verzia predpisu účinná od: 1. 2.2017 Obsah dokumentu je právne záväzný. 44 VYHLÁŠKA Ministerstva pôdohospodárstva a rozvoja

Podrobnejšie

Chémia - nižšie stredné vzdelávanie CHÉMIA ÚVOD Vzdelávací štandard bližšie špecifikuje a rozvíja ciele Štátneho vzdelávacieho programu s dôrazom na r

Chémia - nižšie stredné vzdelávanie CHÉMIA ÚVOD Vzdelávací štandard bližšie špecifikuje a rozvíja ciele Štátneho vzdelávacieho programu s dôrazom na r CHÉMIA ÚVOD Vzdelávací štandard bližšie špecifikuje a rozvíja ciele Štátneho vzdelávacieho programu s dôrazom na rozvoj prírodovednej gramotnosti. Vytvára priestor, ktorý umožňuje žiakom manipulovať s

Podrobnejšie

Všeobecne záväzné nariadenie Obce PONIKY o podmienkach predaja výrobkov a poskytovania služieb na trhových miestach č. 1/2018 Obecné zastupiteľstvo Ob

Všeobecne záväzné nariadenie Obce PONIKY o podmienkach predaja výrobkov a poskytovania služieb na trhových miestach č. 1/2018 Obecné zastupiteľstvo Ob Všeobecne záväzné nariadenie Obce PONIKY o podmienkach predaja výrobkov a poskytovania služieb na trhových miestach č. 1/2018 Obecné zastupiteľstvo Obce Poniky v zmysle ustanovenia 3 ods. 8, 7 ods. 1 zákona

Podrobnejšie

Obec Tesárske Mlyňany v zmysle s 6 a 11 ods. 4 písm. g) zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších zmien a doplnkov, zákona NR SR č.

Obec Tesárske Mlyňany v zmysle s 6 a 11 ods. 4 písm. g) zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších zmien a doplnkov, zákona NR SR č. Obec Tesárske Mlyňany v zmysle s 6 a 11 ods. 4 písm. g) zákona č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších zmien a doplnkov, zákona NR SR č. 178/1998 Z.z. o podmienkach predaja výrobkov a poskytovania

Podrobnejšie

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE obce

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE obce Všeobecne záväzné nariadenie obce Priechod T r h o v ý p o r i a d o k č. 3/2015 Obecné zastupiteľstvo obce Priechod v zmysle ustanovenia 5 ods. 1 zákona č. 178/1998 Z. z. o podmienkach predaja výrobkov

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1992 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1992 Vyhlásené: Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu m ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1992 Vyhlásené: 03.12.1992 Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 532 N A R I A D E N I E V

Podrobnejšie

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: Časová verzia predpisu účinná od: Obsah tohto dokumentu má informatí ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 2002 Vyhlásené: 08.02.2002 Časová verzia predpisu účinná od: 01.01.2008 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 50 N A R I A D E N I E V L Á D Y Slovenskej

Podrobnejšie

Čestné vyhlásenie

Čestné vyhlásenie OBEC PREDAJNÁ Námestie Juraja Pejku č. 67, 976 63 Predajná, obecpredajna@stonline.sk tel. 048/6192119, fax: 048/6192 345 V súlade s 4 ods. 3 písm. h) 6 ods. 1 zákona č. 369/1990 Z. z. o obecnom zriadení

Podrobnejšie

SANTE/10104/2015-EN

SANTE/10104/2015-EN Rada Európskej únie V Bruseli 2. júna 2015 (OR. en) 9533/15 DENLEG 79 AGRI 303 SAN 168 SPRIEVODNÁ POZNÁMKA Od: Európska komisia Dátum doručenia: 29. mája 2015 Komu: Č. dok. Kom.: D038820/02 Predmet: Generálny

Podrobnejšie

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM TRHOVÝ PORIADOK OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM číslo 9/2016 Obecné zastupiteľstvo obce Teplička nad Váho

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM TRHOVÝ PORIADOK OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM číslo 9/2016 Obecné zastupiteľstvo obce Teplička nad Váho VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM TRHOVÝ PORIADOK OBCE TEPLIČKA NAD VÁHOM číslo 9/2016 Obecné zastupiteľstvo obce Teplička nad Váhom vo veciach územnej samosprávy v zmysle ustanovenia

Podrobnejšie

Ochutnajte niečo dobré z nášho menu! enjoy it!

Ochutnajte niečo dobré z nášho menu! enjoy it! Ochutnajte niečo dobré z nášho menu! enjoy it! á, tá ale vonia! Káva Ristretto Espresso Espresso Lungo Double Espresso 15 g 2,30 Cappucino Caffe Latte Macchiato (všetky kávy podávame aj v bezkofeínovom

Podrobnejšie

TEORETICKÉ ÚLOHY

TEORETICKÉ  ÚLOHY TEORETICKÉ ÚLOHY Chemická olympiáda kategória D 50. ročník šk. rok 2013/14 Krajské kolo Odpoveďový hárok Štartové číslo:... Spolu bodov:... Úloha 1 (12 b) Zo zátvorky vyberte správne tvrdenia (podčiarknite

Podrobnejšie

Správa z monitoringu spotreby vybraných aditívnych látok do potravín za rok 2017 V nadväznosti na Plán úradnej kontroly potravín na rok 2017 a usmerne

Správa z monitoringu spotreby vybraných aditívnych látok do potravín za rok 2017 V nadväznosti na Plán úradnej kontroly potravín na rok 2017 a usmerne Správa z monitoringu spotreby vybraných aditívnych látok do potravín za rok 2017 V nadväznosti na Plán úradnej kontroly potravín na rok 2017 a usmernenie Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky

Podrobnejšie

Organické prostriedky na čistenie domácnosti Dovozca/distribútor: ASANTE s.r.o., sv. Cyrila a Metoda 17, Trnava prevádzka: eko-drogéria ECOTERR

Organické prostriedky na čistenie domácnosti Dovozca/distribútor: ASANTE s.r.o., sv. Cyrila a Metoda 17, Trnava prevádzka: eko-drogéria ECOTERR Organické prostriedky na čistenie domácnosti Dovozca/distribútor: ASANTE s.r.o., sv. Cyrila a Metoda 17, 917 01 Trnava prevádzka: eko-drogéria ECOTERRA, Ľ. Podjavorinskej 22, 917 01 Trnava tel.: +421 903

Podrobnejšie

NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 497/„ zo 14. mája 2014, - ktorým sa mení príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES)

NARIADENIE  KOMISIE  (EÚ)  č.  497/„ zo 14.  mája  2014,  -  ktorým  sa  mení  príloha  II  k nariadeniu  Európskeho  parlamentu  a Rady  (ES) L 143/6 SK 15.5.2014 NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 497/2014 zo 14. mája 2014, ktorým sa mení príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 a príloha k nariadeniu Komisie (EÚ) č. 231/2012,

Podrobnejšie

vest10

vest10 VESTNÍK Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky Ročník XXXIV 30. apríl 2002 Čiastka 10 O b s a h: 42. Zásady organizovania a podpory trhu s vybranými poľnohospodárskymi výrobkami a skupina výrobkov

Podrobnejšie

Microsoft Word - Výzva - potraviny-sterilizovaná zelenina a ovocné kompóty.doc

Microsoft Word - Výzva - potraviny-sterilizovaná zelenina a ovocné kompóty.doc MINISTERSTVO OBRANY SR Úrad logistiky a služieb Výtlačok č. : Č.: ÚLogS 627-2/2007 SkO Počet listov : VÝZVA na predloženie cenovej ponuky na zákazku s nízkou hodnotou, podľa 102 ods. 2 zák. č. 25/2006

Podrobnejšie

Veľkonočný pôst - Dieta při chronickém onemocnění ledvin

Veľkonočný pôst - Dieta při chronickém onemocnění ledvin Veľkonočný pôst 24. 3. 2019 Veľkonočný pôst Z časopisov, novín, televízie na nás mieri slovo detoxikácia, pôst, hladovky, očistenie organizmu. Môžem si ju dovoliť aj ja, keď mám choré obličky, alebo sa

Podrobnejšie

recepty.PANSKA.jazda.indd

recepty.PANSKA.jazda.indd FANDÍTE HOKEJU A JEDNOHUBKÁM? Pripravte si ich na pánsku jazdu podľa našej knižky receptov www.milujemnatierky.sk CIBULOVÝ DYCH PRE ODVÁZNYCH 80 g DELAcréme klasik, syrový alebo maslový, 100 g cibule,

Podrobnejšie

Vojenský útvar 4650 Trenčín Č.: prpv /2014 VÝZVA na predkladanie cenovej ponuky zákazky podľa 9 ods.9 zákona č.25/2006 Z.z. o verejnom obstaráva

Vojenský útvar 4650 Trenčín Č.: prpv /2014 VÝZVA na predkladanie cenovej ponuky zákazky podľa 9 ods.9 zákona č.25/2006 Z.z. o verejnom obstaráva Vojenský útvar 4650 Trenčín Č.: prpv- 109-8/2014 VÝZVA na predkladanie cenovej ponuky zákazky podľa 9 ods.9 zákona č.25/2006 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov na dodanie

Podrobnejšie

ZELENÝ ZOZNAM ODPADOV PRÍLOHA III Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o preprave odpadov (ďalej len Nariadenie č. 1013/2006) ZOZ

ZELENÝ ZOZNAM ODPADOV PRÍLOHA III Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o preprave odpadov (ďalej len Nariadenie č. 1013/2006) ZOZ ZELENÝ ZOZNAM ODPADOV PRÍLOHA III Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o preprave odpadov (ďalej len Nariadenie č. 1013/2006) ZOZNAM ODPADOV, NA KTORÉ SA VZŤAHUJÚ VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY

Podrobnejšie